background image

 

Steckeranschluss 

Connection to jack 

 

 

-8- 

 

MBA: KM40II / 24V 

019-001155A 

 

 

8  Steckeranschluss 

8  Connection to jack 

KM40II(D) 

 

 

 

Führen Sie die Adern des Anschlusskabels an den folgenden Position in den Stecker (1) ein. 

BU 

 (a) und BN 

 (b). Fixieren Sie die Kabel mit der Fahrstuhlklemme des Steckers. 

Insert the wires of the connecting cable into the jack (1) at the following position. 

BU 

 (a) and BN 

 (b). Fix the cables with the elevator clamp of the jack (1). 

KM40IID(-TD)

 

 

 

 

Führen Sie die Adern des Anschlusskabels an den folgenden Position in den Stecker (1) ein. 

BU 

 (a), BN 

 (b) und BK 

 (c). Fixieren Sie die Kabel mit der Fahrstuhlklemme des Steckers. 

Insert the wires of the connecting cable into the jack (1) at the following position. 

BU 

 (a) and BN 

 (b). Fix the cables with the elevator clamp of the jack (1).

 

VH-Anschluss 

 

Achtung, Hier nur Anschluss VH! 

Fehlanschluss kann zu Beschädigung der Elektronik führen! 

Attention, only the locking device may be connected here! 

Incorrect connection can lead to damage of the electronics! 

 

 

 

Führen Sie die Adern des VH Kabels an den folgenden Position in den Stecker ein. 

BU 

 (e) und BN 

 (d). Fixieren Sie die Kabel mit der Fahrstuhlklemme des Steckers (1). 

Insert the wires of the cable of the locking device into the jack (1) at the following position. 

BU 

 (e) and BN 

 (d). Fix the cables with the elevator clamp of the jack (1).

 

Содержание KM40II

Страница 1: ...undendienst 12 15 Anschlussplan 14 16 Ma blatt 18 Content 1 General information 2 Symbols used 2 Basic instructions 2 General safety instructions 2 Storage and transport 2 Use for the Intended Purpose...

Страница 2: ...ubeh r und Original Befestigungsmaterial der Firma esco Lagerung und Transport Sch tzen Sie die Antriebe gegen Besch digung Staub Feuchte oder Verschmutzung Lagern Sie die Antriebe nur in trockenen un...

Страница 3: ...esetzt auf dem Fl gel verdeckt liegend im Blendrahmenprofil Hinweis Zubeh r sowie Befestigungsgarnituren abh ngig von Montageart Profilsystem und Profilmaterial entnehmen Sie bitte dem esco Katalog Gr...

Страница 4: ...s KM40IID S 14 mm s max Schlie geschwindigkeit Leerlauf max closing speed no load KM40II 14 mm s KM40IID KM40IID S 14 mm s 5 mm s Abmess Geh use Dimensions Housing 300 mm Hub stroke 500 mm Hub stroke...

Страница 5: ...stem is assembled 4 Typenbezeichnung 4 Type designation 5 Abschaltstr me VH Antrieb Der VH Antrieb Verriegelungsantrieb hat keine eingebaute Steuerelektronik oder Lastabschaltung sondern wird ber die...

Страница 6: ...on openings of less than 2 50 m secure all crushing and shearing points against inadvertent reaching See information sheet VFF KB 01 powered windows Danger Risk of injury Motorized bottom hung windows...

Страница 7: ...swahl eines Kabels den n chsth heren Leitungsquerschnitt w hlen Berechnungsformel 24V DC f r den erforderlichen Adernquerschnitt einer Zuleitung 56 0 2 2 mm m all Spannungsf zug V Zuleitung L nge m Ge...

Страница 8: ...Fixieren Sie die Kabel mit der Fahrstuhlklemme des Steckers Insert the wires of the connecting cable into the jack 1 at the following position BU a and BN b Fix the cables with the elevator clamp of...

Страница 9: ...ete jack into the drive 1 2 3 1 Stecker von schr g oben einf hren Insert plug from diagonally above 2 Stecker nach unten schwenken bis Oberkante im Seitenteil anliegt Turn the plug downwards until the...

Страница 10: ...ntrieb ist maximal ein VH2 zul ssig Hinzuf gen von VH2 Antrieben ist jederzeit m glich Ein l sen des VH2 vom Antriebsverbund ist jederzeit auch ohne PEG2 m glich Nach sp testens einer Umpolung der Bet...

Страница 11: ...Betrieb zu gew hrleisten m ssen Sie die folgenden Arbeiten alle 1000 ffnungszyklen durchf hren Pr fen Sie alle Schrauben auf festen Sitz und ziehen Sie diese nach falls notwendig Beachten Sie eventuel...

Страница 12: ...e der folgenden Ursachen zur ckzuf hren sind Nicht bestimmungsgem e Verwendung des Antriebs Unsachgem e Montage Inbetriebnahme Bedienung Wartung und Reparatur des Antriebs Betreiben des Antriebs bei d...

Страница 13: ...9 0 40 64423748 Fax 49 0 7156 3008 693 Osnabr ck Hansastra e 51 49134 Wallenhorst Tel 49 5407 89878 0 Fax 49 5407 89878 99 Frankfurt An den drei Hasen 22 a D 61440 Oberursel Tel 49 0 6171 20603 0 Fax...

Страница 14: ...Anschlussplan Connection Diagram 14 MBA KM40II 24V 019 001155A 15 Anschlussplan 15 Connection Diagram...

Страница 15: ...Anschlussplan Connection Diagram MBA KM40II 24V 019 001155A 15...

Страница 16: ...Anschlussplan Connection Diagram 16 MBA KM40II 24V 019 001155A...

Страница 17: ...Anschlussplan Connection Diagram MBA KM40II 24V 019 001155A 17...

Страница 18: ...Ma blatt Dimension sheet 18 MBA KM40II 24V 019 001155A 16 Ma blatt 16 Dimension sheet...

Страница 19: ...Ma blatt Dimension sheet MBA KM40II 24V 019 001155A 19...

Страница 20: ...n accordance with part B of Annex VII In addition the partly completed machinery is in conformity with the EC Directive 2014 30 EC relating to electromagnetic compatibility The safety objectives of th...

Страница 21: ...directives and standards Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU Low Voltage Directive 2014 35 EU EMV Richtlinie 2014 30 EU Electro Magnetic Compatibility Directive 2014 30 EU Folgende harmonisierte Nor...

Отзывы: