background image

Instalacion_77.fm - 

12/7/11

Accionador hidráulico VULCAN S

17

 INSTALACIÓN

Ajustar la presión de apertura y cierre 

 4 

PREPARACIÓN FINAL

Conexiones y comprobación

Instrucción del usuario

1

Instruya al usuario acerca del uso y mantenimiento
de la instalación y entréguele el manual de uso.

2

Señalice la puerta, indicando que se abre
automáticamente, e indicando la forma de
accionarla manualmente. En su caso, indique que se
maneja mediante mando a distancia.

Las presiones de apertura y cierre deben
ajustarse de forma que se cumpla la norma
EN 12453:2000 (para más información, consulte
“Preparación final”).

1

Retirar el tapón (1) que cubre los tornillos de ajuste.

2

PRESIÓN DE CIERRE: tornillo (2).

La “Presión de cierre” es, más exactamente, la
presión durante la extensión del vástago. En
instalaciones de apertura interior corresponde a la
maniobra de cierre. 
En instalaciones de apertura exterior, corresponde a
la maniobra de apertura.

3

PRESIÓN DE APERTURA: tornillo (3).

La “Presión de apertura” es, más exactamente, la
presión durante la retracción del vástago. En
instalaciones de apertura interior corresponde a la
maniobra de apertura.
En instalaciones de apertura exterior, corresponde a
la maniobra de cierre.

4

Colocar de nuevo el tapón (1).

1

Realice la instalación y el conexionado completo de
todos los elementos de la instalación, siguiendo las
instrucciones del cuadro de maniobra.

2

Compruebe que el mecanismo está correctamente
regulado.

Las presiones de apertura y cierre debe estar
ajustadas de forma que se respeten los valores
indicados en la norma EN 12453:2000,
representados en la gráfica adjunta. Las
mediciones deben hacerse siguiendo el método
descrito en la norma EN 12445:2000.

3

Compruebe el funcionamiento de todos los
elementos de la instalación, especialmente los
sistemas de protección y el desbloqueo para
accionamiento manual.

Para ambos tornillos, el giro en sentido horario
aumenta la presión. El giro en sentido
antihorario disminuye la presión.

O

No apretar los tornillos de regulación (2) y

(3) hasta el tope, ya que se dañarían.

F

d

 < 400N en espacios

entre 50mm y 500mm

F

d

 < 1400N en espacios 

> 500mm

Содержание VULCAN S

Страница 1: ...LIQUE POUR PORTES BATTANTES MANUEL DE L INSTALLATEUR HYDRAULIC RAM OPERATOR FOR SWING GATES INSTALLER S MANUAL ACCIONADOR HIDR ULICO PARA PORTAS BATENTE MANUAL DO INSTALADOR ELEKTROHYDRAULISCHER OBERF...

Страница 2: ......

Страница 3: ...u 24 Installation 25 Maintenance et diagnostic de pannes 36 English General safety instructions 38 Description of the product 39 Unpacking and content 42 Installation 43 Maintenance and diagnosis of f...

Страница 4: ...VULCAN STOC fm 17 2 09 VULCAN S ii VULCAN S...

Страница 5: ...____ 4 Caracter sticas t cnicas del accionador __________________________ 5 Declaraci n de conformidad___________________________________ 5 Desembalaje y contenido 6 Desembalaje ______________________...

Страница 6: ...s en este manual se consideran inadecuados y por tanto peligrosos ya que podr an originar accidentes y aver as Es responsabilidad del instalador realizar la instalaci n conforme al uso previsto para l...

Страница 7: ...para destellante 3 Puerta 4 Fotoc lulas exteriores 5 Selector de llave 6 Pulsador de pared 7 Cuadro de maniobra 8 Caja de conexiones 9 Instalaci n el ctrica 10 Fotoc lulas interiores 11 Electrocerradu...

Страница 8: ...A Dicho sistema de seguridad es capaz de detectar la colisi n de la puerta contra un obst culo informando al cuadro de maniobra de tal incidencia para que realice la inversi n de marcha Por tanto los...

Страница 9: ...de acuerdo con las siguientes directivas y normas 73 23 CEE y sucesiva modificaci n 93 68 CEE 89 366 CEE y sucesivas modificaciones 92 31 CEE y 93 68 CEE UNE EN 60335 1 Modelo General Modelos M Alimen...

Страница 10: ...alg n deterioro contacte con el servicio t cnico m s pr ximo 2 CONTENIDO Fig 3 Contenido accionador VULCAN S 1 Tapones ejes horquilla 2 Arandelas de seguridad 3 Bul n vertical horquilla 12mm L 37mm 4...

Страница 11: ...rta debe estar provista de tope de cierre y de apertura La puerta debe poderse manejar manualmente con toda facilidad es decir Debe estar equilibrada para que el esfuerzo realizado por el motor sea m...

Страница 12: ...respecto a la puerta y su eje de giro Las cotas se seleccionan bien mediante la tabla o bien mediante el gr fico que se adjunta En la tabla se indican algunos casos concretos en tanto que en el gr fi...

Страница 13: ...e la gr fica Para un determinado ngulo de apertura pueden escogerse m ltiples parejas A B Generalmente una de ellas quedar determinada por las caracter sticas de la instalaci n tama o del pilar presen...

Страница 14: ...gr fica Para un determinado ngulo de apertura pueden escogerse m ltiples parejas A B Generalmente una de ellas quedar determinada por las caracter sticas de la instalaci n tama o del pilar presencia d...

Страница 15: ...e la gr fica Para un determinado ngulo de apertura pueden escogerse m ltiples parejas A B Generalmente una de ellas quedar determinada por las caracter sticas de la instalaci n tama o del pilar presen...

Страница 16: ...gr fica Para un determinado ngulo de apertura pueden escogerse m ltiples parejas A B Generalmente una de ellas quedar determinada por las caracter sticas de la instalaci n tama o del pilar presencia...

Страница 17: ...ales suficientemente robustos 2 Soldar los refuerzos 3 y 4 a los soportes 1 y 2 O Realice las soldaduras con el accionador retirado y alejado En caso contrario el v stago podr a da arse con salpicadur...

Страница 18: ...el anillo de seguridad 3 1 Introducir la horquilla 1 en el soporte 2 2 Colocar el bul n vertical 3 atravesando los orificios de la horquilla y del soporte Bul n vertical 12mm L 37mm 3 Asegurar el bul...

Страница 19: ...en la tapa 4 y fijarlo mediante la tuerca PG11 2 3 Crimpar en los cables el ctricos los conectores faston 5 ATENCI N MUY IMPORTANTE 1 Tras montar el accionador en sus soportes aflojar una vuelta el to...

Страница 20: ...a puerta aseg rese de que no hay ninguna persona ni objeto en el radio de acci n de la puerta y de los mecanismos de accionamiento 6 Mediante los controles del cuadro de maniobra CERRAR ABRIR comprueb...

Страница 21: ...illo 3 La Presi n de apertura es m s exactamente la presi n durante la retracci n del v stago En instalaciones de apertura interior corresponde a la maniobra de apertura En instalaciones de apertura e...

Страница 22: ...distintos materiales seg n su naturaleza NUNCA lo deposite en la basura dom stica ni en vertederos incontrolados ya que esto causar a contaminaci n medioambiental Problema Causa Soluci n El accionador...

Страница 23: ...es de l actionneur _____________________ 23 D claration de conformit ___________________________________ 23 D ballage et contenu 24 D ballage _________________________________________________ 24 Conte...

Страница 24: ...ils pourraient provoquer des accidents et des pannes L installateur est responsable de r aliser l installation conform ment l usage pr vu pour celle ci 4 QUALIFICATION DE L INSTALLATEUR L installatio...

Страница 25: ...orte 4 Photocellules ext rieures 5 S lecteur de clef 6 Bouton au mur 7 Cadre de manoeuvre 8 Bo te de connexions 9 Installation lectrique 10 Photocellules int rieures 11 lectro serrure 12 Butoir de fer...

Страница 26: ...able de d tecter la collision de la porte contre un obstacle et d informer l armoire de commande de cet incident pour qu elle introduise l inversion du mouvement De cette fa on les mod les VULCAN S av...

Страница 27: ...suivantes 73 23 CEE et sa modification successive 93 68 CEE 89 366 CEE et ses modifications successives 92 31 CEE et 93 68 CEE UNE EN 60335 1 Mod le G n ral Mod les M Alimentation V Hz 230 50 110 60...

Страница 28: ...es contactez le service technique le plus proche 2 CONTENU Fig 3 Contenu actionneur VULCAN S 1 Bouchons axes fourche 2 Rondelles de s curit 3 Boulon vertical fourche 12mm L 37mm 4 Fourche 5 Boulon hor...

Страница 29: ...et d ouverture La porte doit pouvoir tre facilement mani e manuellement c est dire Elle doit tre quilibr e pour que l effort r alis par le moteur soit minimal Elle ne doit avoir aucun point dur pendan...

Страница 30: ...rt la porte et son axe giratoire Les cotes seront s lectionn es l aide d un tableau ou bien du graphique ci joint Quelques cas concrets sont indiqu s sur le tableau alors que sur le graphique tous les...

Страница 31: ...un angle d ouverture d termin de multiples couples A B peuvent tre choisis En g n ral l un d eux sera d termin par les caract ristiques de l installation taille du pilier pr sence de mur etc 1 S lecti...

Страница 32: ...le d ouverture d termin de multiples couples A B peuvent tre choisis En g n ral l un d eux sera d termin par les caract ristiques de l installation taille du pilier pr sence de mur etc 1 S lectionner...

Страница 33: ...n angle d ouverture d termin de multiples couples A B peuvent tre choisis En g n ral l un d eux sera d termin par les caract ristiques de l installation taille du pilier pr sence de mur etc 1 S lectio...

Страница 34: ...le d ouverture d termin de multiples couples A B peuvent tre choisis En g n ral l un d eux sera d termin par les caract ristiques de l installation taille du pilier pr sence de mur etc 1 S lectionner...

Страница 35: ...s suffisamment robustes 2 Souder les renforts 3 et 4 aux supports 1 et 2 O Souder avec l actionneur retir et loign Dans le cas contraire la tige pourrait s endommager avec les claboussures de la soudu...

Страница 36: ...e sur la rotule et dans le boulon 1 Introduire la fourche 1 dans le support 2 2 Placer le boulon vertical 3 en traversant les orifices de la fourche et du support Boulon vertical 12mm L 37mm 3 Assurer...

Страница 37: ...upes sur le couvercle 4 et le fixer travers l crou PG11 2 3 Fixer les connecteurs faston sur les c bles lectriques 5 ATTENTION TR S IMPORTANT 1 Apr s avoir mont l actionneur sur ses supports d visser...

Страница 38: ...quel mouvement de la porte v rifiez qu il n y ait aucune personne ni objet sur le rayon d action de la porte et des m canismes d actionnement 6 V rifiez l aide des mini boutons de l armoire de comman...

Страница 39: ...Pression d ouverture est plus exactement la pression pendant la r traction de la tige Dans le cas des installations d ouverture int rieure cela correspond la manoeuvre d ouverture Dans le cas des ins...

Страница 40: ...d poser dans la poubelle domestique ni dans des d charges incontr l es car cela provoquerait une pollution environnementale Probl me Cause Solution L actionneur ne r alise aucun mouvement lorsqu on a...

Страница 41: ...0 General characteristics of the operator _________________________ 41 Declaration of conformity ____________________________________ 41 Unpacking and content 42 Unpacking_____________________________...

Страница 42: ...o accidents or failures The installer shall be responsible for ensuring the facility is set up for its envisaged use 4 INSTALLER S QUALIFICATIONS The installation should be completed by a professional...

Страница 43: ...NENTS 1 Operator 2 Flashing lamp 3 Gate 4 Exterior photocells 5 Key selector 6 Wall button 7 Control panel 8 Connections box 9 Electrical installation 10 Interior photocells 11 Electrolock 12 In groun...

Страница 44: ...KA This safety system is capable of detecting the collision of the gate with an obstacle informing the control panel of this incident in order to invert operation direction Hence VULCAN S operators al...

Страница 45: ...line with the following directives and standards 73 23 EEC and successive modification 93 68 EEC 89 366 EEC and successive modifications 92 31 EEC and 93 68 EEC UNE EN 60335 1 Model General Models M...

Страница 46: ...be noticed that a piece is missing or deteriorated contact the closest technical service 2 CONTENT Fig 3 VULCAN S Operator Content 1 Gudgeon axles caps 2 Safety washers 3 Gudgeon vertical pin 12mm L 3...

Страница 47: ...ve an in ground central stop and an in ground stop in opening The gate must be easy to manipulate manually namely This must be balanced in order to ensure the effort made by the motor is minimum There...

Страница 48: ...oned respecting the dimensions calculated with regards to the gate and its rotation axis The dimensions are selected using either the table or the attached chart The table indicates some specific case...

Страница 49: ...105 120 i Use of the chart For a specific opening angle multiple A B pairs can be chosen Generally one of them will be determined by the characteristics of the installation size of the pillar presence...

Страница 50: ...125 i Use of the chart For a specific opening angle multiple A B pairs can be chosen Generally one of them will be determined by the characteristics of the installation size of the pillar presence of...

Страница 51: ...90 155 i Use of the chart For a specific opening angle multiple A B pairs can be chosen Generally one of them will be determined by the characteristics of the installation size of the pillar presence...

Страница 52: ...195 i Use of the chart For a specific opening angle multiple A B pairs can be chosen Generally one of them will be determined by the characteristics of the installation size of the pillar presence of...

Страница 53: ...y robust structural elements 2 Weld the support brackets 3 and 4 to the supports 1 and 2 O Carry out the welding with the operator withdrawn and at a distance If not the piston rod may become damaged...

Страница 54: ...rt pin 2 Secure the ball bearing joint using the safety washer 3 1 Introduce the gudgeon 1 in the support 2 2 Position the vertical pin 3 crossing the orifices of the gudgeon and of the support Vertic...

Страница 55: ...in the end cap 4 and attach using the nut PG11 2 3 Crimp the Faston connectors in the electrical cables 5 CAUTION VERY IMPORTANT 1 Once the operator is mounted on the supports turn the discharge screw...

Страница 56: ...ent ensure there is no person or object in the radius of action of the gate and the drive mechanisms 6 Use the switchboard mini pushbuttons CLOSE OPEN to check the motor connections are correct turnin...

Страница 57: ...opening operation 3 OPENING FORCE screw 3 The Opening force is more exactly the force during the retraction of the piston rod In inward opening installations it corresponds to the opening operation I...

Страница 58: ...line with their nature NEVER deposit it in domestic rubbish or in landfills which are not controlled as this will cause environmental damage Problem Cause Solution The operator does not make any movem...

Страница 59: ...do accionador _________________________ 59 Declara o de conformidade _________________________________ 59 Desembalagem e conte do 60 Desembalagem_____________________________________________ 60 Conte...

Страница 60: ...iderados inadequados e portanto perigosos j que poderiam causar acidentes ou avarias responsabilidade do instalador realizar a instala o em conformidade com o uso previsto para a mesma 4 QUALIFICA O D...

Страница 61: ...a o 3 Porta 4 Fotoc lulas exteriores 5 Selector de chave 6 Interruptor de parede 7 Quadro de manobra 8 Caixa de conex es 9 Instala o el ctrica 10 Fotoc lulas interiores 11 Electrofechadura 12 Batente...

Страница 62: ...a colis o da porta contra um obst culo informando o quadro de manobra desta incid ncia para que ele realize a invers o do movimento Portanto os accionadores VULCAN S junto com os quadros de manobra ER...

Страница 63: ...rmas 73 23 CEE e sucessiva modifica o 93 68 CEE 89 366 CEE e sucessivas modifica es 92 31 CEE e 93 68 CEE UNE EN 60335 1 Modelo Geral Modelos M Alimenta o V Hz 230 50 110 60 Intensidade A 1 2 Pot ncia...

Страница 64: ...ximo 2 CONTE DO Fig 3 Conte do accionador VULCAN S 1 Tamp es eixos engate em U 2 Anilhas de seguran a 3 Perno vertical engate em U 12mm L 37mm 4 Engate em U 5 Perno horizontal engate em U 10mm L 57 2m...

Страница 65: ...batente de fecho e de abertura A porta deve poder ser accionada manualmente com toda facilidade Deve estar equilibrada para que o esfor o realizado pelo motor seja m nimo N o deve ter nenhum ponto dur...

Страница 66: ...eixo de giro As cotas s o bem seleccionadas atrav s da tabela ou com o gr fico que vem anexo Na tabela est o indicados alguns casos concretos e no gr fico s o representados todos os casos poss veis A...

Страница 67: ...Para um determinado ngulo de abertura podem ser escolhidos m ltiplos pares A B Geralmente um deles ser determinado pelas caracter sticas da instala o tamanho da coluna presen a de parede etc 1 Selecc...

Страница 68: ...um determinado ngulo de abertura podem ser escolhidos m ltiplos pares A B Geralmente um deles ser determinado pelas caracter sticas da instala o tamanho da coluna presen a de parede etc 1 Seleccionar...

Страница 69: ...Para um determinado ngulo de abertura podem ser escolhidos m ltiplos pares A B Geralmente um deles ser determinado pelas caracter sticas da instala o tamanho da coluna presen a de parede etc 1 Selecc...

Страница 70: ...um determinado ngulo de abertura podem ser escolhidos m ltiplos pares A B Geralmente um deles ser determinado pelas caracter sticas da instala o tamanho da coluna presen a de parede etc 1 Seleccionar...

Страница 71: ...ais suficientemente robustos 2 Soldar os refor os 3 e 4 nos suportes 1 e 2 O Efectue as soldagens com o accionador separado e distante Caso contr rio a haste do mbolo poderia ser danificada com salpic...

Страница 72: ...tula com o aro de seguran a 3 1 Introduzir o engate em U 1 no suporte 2 2 Colocar o perno vertical 3 atravessando os orif cios do engate em U e do suporte Perno vertical 12mm L 37mm 3 Prender o perno...

Страница 73: ...opa na tampa 4 e prend lo com a porca PG11 2 3 Prender os conectores faston 5 nos cabos el ctricos ATEN O MUITO IMPORTANTE 1 Depois de montar o accionador nos suportes afrouxar uma volta o parafuso da...

Страница 74: ...e n o se encontra nenhuma pessoa ou objecto no raio de ac o da porta e dos mecanismos de accionamento 6 Com os mini bot es do quadro de manobra fechar abrir CERRAR ABRIR verifique a correcta liga o do...

Страница 75: ...abertura mais exactamente a press o durante a retrac o da haste do mbolo Em instala es de abertura interior corresponde manobra de abertura Em instala es de abertura exterior corresponde manobra de f...

Страница 76: ...ateriais segundo a sua natureza NUNCA despeje o no lixo dom stico nem em vazadouros n o controlados j que isto causaria contamina o ambiental Problema Causa Solu o O accionador n o realiza nenhum movi...

Страница 77: ...des Antriebs ____________________________ 77 Konformit tserkl rung ______________________________________ 77 Auspacken und Inhalt 78 Auspacken ________________________________________________ 78 Inhal...

Страница 78: ...icht entsprechende Installation oder Gebrauch gilt als unangemessen und kann Unf lle und St rungen zur Folge haben Der Installateur ist f r die Installation entsprechend dem bestimmungsgem en Betrieb...

Страница 79: ...2 Blinklampe 3 Tor 4 Externe Lichtschr nke 5 Schl sseltaster 6 Drucktaster 7 Steuerung 8 Anschlu kasten 9 Stromkreis 10 Interne Lichtschr nke 11 Elektroschloss 12 Endanschlag zur Schlie ung 13 Antenn...

Страница 80: ...em ist in der Lage die Kollission des Tors mit einem Hindernis festzustellen und die Steuerung ber dieses Ereignis zu informieren damit diese die Fahrrichtung umkehrt Darum erm glichen die Antriebe VU...

Страница 81: ...er folgenden Normen und Richtlinien 73 23 EWG und ihrer nachfolgenden nderung 93 68 EWG 89 366 EWG und ihrer nachfolgenden nderungen 92 31 und 93 68 EWG DIN EN 60335 1 Modell Allgemein M Antriebe Stro...

Страница 82: ...ndteile des VULCAN S Antriebs 1 Abdeckungen f r die Antriebsaufh ngungachsen 2 Sicherheitsscheiben 3 Vertikaler Antriebsaufh ngung Bolzen 12mm L 37mm 4 Antriebsaufh ngung 5 HorizontalerAntriebsaufh ng...

Страница 83: ...steht Das Tor sollte mit einem Endanschlag zur Schlie ung und ffnung ausgestattet sein Das Tor muss sich manuell einfach bedienen lassen und zwar Es muss ausgewogen sein damit der Motor minimal beansp...

Страница 84: ...einer Drehachse zubeachten Die genauen Ma e entnehmen Sie entweder der Tabelle oder der beigef gten Grafik In der Tabelle werden einige konkrete F lle dargestellt die Grafik dagegen enth lt alle m gli...

Страница 85: ...ungswinkel k nnen zahlreiche A B Kombinationen gew hlt werden Im Allgemeinen wird eine von denen durch die Installationsmerkmale H he des Pfeilers Vorhandensein einer Wand usw 1 W hlen Sie das bestimm...

Страница 86: ...kel k nnen zahlreiche A B Kombinationen gew hlt werden Im Allgemeinen wird eine von denen durch die Installationsmerkmale H he des Pfeilers Vorhandensein einer Wand usw 1 W hlen Sie das bestimmte Ma a...

Страница 87: ...ngswinkel k nnen zahlreiche A B Kombinationen gew hlt werden Im Allgemeinen wird eine von denen durch die Installationsmerkmale H he des Pfeilers Vorhandensein einer Wand usw 1 W hlen Sie das bestimmt...

Страница 88: ...nkel k nnen zahlreiche A B Kombinationen gew hlt werden Im Allgemeinen wird eine von denen durch die Installationsmerkmale H he des Pfeilers Vorhandensein einer Wand usw 1 W hlen Sie das bestimmte Ma...

Страница 89: ...en montiert werden 2 Die Verst rkungen 3 und 4 an de Befestigung 1 und 2 schwei en O Halten Sie den Antrieb von den Schwei arbeiten fern Andernfalls besteht die Gefahr dass der Schaft durch L tspritze...

Страница 90: ...rheitsring 3 sichern 1 Die Antriebsaufh ngung 1 an die Befestigung 2 bringen 2 Den Bolzen 3 vertikal in die ffnungen der Antriebsaufh ngung und der Befestigung einf hren Bolzen 12mm L 37mm 3 Den Bolze...

Страница 91: ...en und durch die Schraubenmutter PG11 2 sichern 3 Crimpen Sie die Elektrokabel mit den Faston Steckverbndern 5 ACHTUNG WICHTIGER HINWEIS 1 Nachdem Sie den Antrieb an die Befestigung montiert haben loc...

Страница 92: ...muss sichergestellt werden dass sich keine Personen oder Gegenst nde im Wirkungskreis des Tors und der Bet tigungsmechanismen befinden 6 Den korrekten Anschluss des Motors Drehrichtung anhand der Mini...

Страница 93: ...aube 3 Der ffnungs ldruck ist genauer gesagt der Druck w hrend des Sich Zusammenziehens des Kolbenstangen Bei nach Innen ffnenden Anlagen entspricht es dem ffnungsvorgang Bei nach Au en ffnenden Anlag...

Страница 94: ...d in entsprechenden M llcontainern f r nachtr gliche Wiederverwertung deponiert werden Bitte entsorgen Sie die Steuerung NIE im Hausm ll oder sonstigen M llabladeplatz da dies zu erheblicher Umweltver...

Страница 95: ...VULCAN S book Page 1 Wednesday February 18 2009 11 01 AM...

Страница 96: ...Erreka B Ibarreta s n 20577 Antzuola Gipuzkoa T 943 786 150 F 943 787 072 info erreka com www erreka com MSH 018 04...

Отзывы: