background image

4

5

We thank you for purchasing the shower cabin of ERLIT trade mark and hope that it will come up to all of your 
expectations.
The shower cabin can be used in apartments, houses or hotels – in all cases its installation will be simple and safe, 
while using it will give you pleasure and bene

fi

 t your health.

Shower cabins of ERLIT trade mark combine all of the latest designs developed by our company, introduced in order 
to give this product even higher quality and make it even more convenient in exploitation.
The product you have purchased is manufactured in compliance with modern European technical standards, meets 
mandatory construction and sanitary standards.
All products of ERLIT trade mark are manufactured in compliance with requirements of the highest standards, 
which de

fi

 ne all technical parameters of shower cabins for sale in the European Union countries.

Please, read this installation and operation manual carefully in order to ensure the safest and the most e

 ective 

installation, utilization and maintenance of the product.
Manufacturer reserves the right not to notify the end user about di

 erences in structures between the obsolete 

model and the new, improved version of the shower cabin; however, we are sure that this will not hamper your 
utilization of the product.

Thank you for the purchase!

DEAR CUSTOMERS!

TECHNICAL FEATURES

•  Used voltage 220 ± 10%.
•  Used water pressure 0.2-0.4 MPa, water discharge 8-12 l/min. Temperature of hot water fed onto the cabin 

should not exceed 70°

С

. Installation of coarse water 

fi

 lters is required.

•  Level of  canalization draining  from 

fl

 oor up to tray must be  at least 70 mm.

•  Maximum load to the tray 210 kg. 
•  Mounting dimensions of hot and cold water pipeline 1/2” (15 mm), drainhole diameter 1-1/2” (40 mm).
• Upon 

fi

 nishing to use the cabin it is necessary to put a switch to OFF position.

• Upon 

fi

 nishing to use the cabin it is necessary to shut down feeding of cold and hot water in the cabin.

GENERAL INFORMATION

The shower cabin is intended for hydrotherapeutic procedures.
The product has functions of manual shower, hydromassage and tropical shower, hydromassage sprayers, 
electronic control panel, FM radio, fan, lighting.
Installation of hydromassage cabin must be conducted by quali

fi

 ed specialist.

EN

•  This product is intended for domestic use in the premises.
•  Packaging elements (plastic bags, metal clips) may be potentially dangerous for children, thus put them away to 

the unreachable place immediately a

 er installing the cabin.

•  It is necessary to check completeness and integrity of the product a

 er opening the package.

•  Always take the plug out of the socket or turn the electricity o

  on your electric service panel before starting any 

cabin maintenance operations.

•  Water feeding regulator must be in the middle position in order to avoid temperature shock If you are using a 

sauna mode, don’t use the shower or hydromassage.

•  Cleaning of shower cabin must be conducted with a so

  cloth or a sponge using liquid detergents.

•  Water feeding system must be equipped with 

fi

 lters.

•  It is not recommended to wash pets without using a protection rug.

RECOMMENDATIONS TO THE CUSTOMER

LIST OF PROHIBITED ACTIONS!

•  Installing the cabin on the street
•  Misusing the cabin
•  Using the cabin in the state of alcohol and intoxicated
•  Standing on the edge of the tray
•  Using the cabin by the people who have fear of closed space
•  Using the cabin by children and elderly people without supervision by relatives
•  Clean the sower cabin using abrasive and agressive detergents.

TRANSPORTATION AND STORAGE

The cabins are transported in a covered vehicle.
If the cabin subject to installation is delivered from the cold premise to the warm one, it is necessary for each part 
of it to match the environment temperature 

fi

 rst. A

 er purchase the product has to be stored in the package in order 

to be accepted for a

 er-sales service, before installation and acceptance for warranty service.

Содержание Comfort 4509P

Страница 1: ...НТЕХНИКИ РОССИЯ 125373 Россия г Москва Походный проезд д 4 корп 1 тел 8 800 707 0869 Изготовлено в КНР PRODUCT CERTIFICATE ПАСПОРТ ВИРОБУ БҰЙЫМНЫҢ ТӨЛҚҰЖАТЫ Shower cabin installation and operation instruction Інструкція з мотажу та експлуатації душової кабіни Душ кабинасын орнату жəне пайдалану бойынша нұсқаулық 800 x 800 x 2150 мм ER 4508P C3 C4 900 x 900 x 2150 мм ER 4509P C3 C4 1000 x 1000 x 21...

Страница 2: ...я в среднем положении во избежание температурного шока Если вы используете режим сауны не пользуйтесь душем и гидромассажем Очистка душевой кабины должна производиться мягкой тканью или губкой при помощи жидких моющих средств Система водоснабжения должна быть оборудована фильтрами Не рекомендуем мыть домашних животных без использования защитного коврика РЕКОМЕНДАЦИИ ПОКУПАТЕЛЮ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕР...

Страница 3: ...se the cabin it is necessary to shut down feeding of cold and hot water in the cabin GENERAL INFORMATION The shower cabin is intended for hydrotherapeutic procedures The product has functions of manual shower hydromassage and tropical shower hydromassage sprayers electronic control panel FM radio fan lighting Installation of hydromassage cabin must be conducted by qualified specialist EN This prod...

Страница 4: ...о поставити вимикач в положення викл По закінченню використання кабіни необхідно перекрити подачу холодної і гарячої води в кабіні ЗАГАЛЬНІ ВІДОМОСТІ Душевая кабина предназначена для принятия водных процедур У виробі є функції ручного душа гідромасажу і тропічного душу гідромасажні форсунки електронний пульт управління FM радіо вентилятор підсвічування Монтаж кабіни повинен бути виконаний кваліфік...

Страница 5: ... мөлшері 1 2 15 мм ағызу тесігінің диаметрі 1 1 2 40 мм Кабинаны пайдаланып болғасын ажыратқышты выкл қалыпына орнату қажет Кабинаны пайдаланып болғасын ыстық жəне суық суды тоқтатып қою керек ЖАЛПЫ МƏЛІМЕТТЕР Душ кабинасы су процедураларын қабылдауға арналған Бұйымның қол душы гидромассаж бен тропикалық душы гидромассаж форсункалар электрондық басқару пульті FM радиосы желдеткіш көмескі жарық Гид...

Страница 6: ... ІНСТРУМЕНТ ДЛЯ МОНТАЖУ КАБІНИ КАБИНАНЫ ҚҰРАСТЫРУҒА АРНАЛҒАН ҚҰРАЛ КОМПЛЕКТАЦИЯ PACKING LIST 250 150 600 300 1200 холодная вода горячая вода сливное отверстие Ø 60 Расположение душевой кабины A1 A2 A3 A4 A5 M4 x 12 A6 M4 x 45 A7 A8 A9 M4 x 25 A10 M4 x 12 A11 A12 M4 x 20 A13 A14 A15 A16 A17 A18 A19 A20 A21 A22 A23 A24 A25 A26 A27 A28 A29 A30 A31 A32 A33 ø 3 0 A34 A35 ...

Страница 7: ...защитного картона избегайте ударов и падения стекол на угол Монтаж кабины должны производить не менее 2 человек EN By the time when installation of the shower cabin occurs all repair and finishing works in the premise must be finished Be careful when installing glass panels in the cabin Do not put glass panels on the tile floor without protection cardboard avoid impacts and falling of glass panels...

Страница 8: ...она Вставьте шланг слива в отверстие для слива обработайте его силиконовым клеем EN Place the shower cabin tray into installation place using level tube place it in a strictly horizontal manner and make sure that all legs are reliably fastened to the tray foundation Insert a discharge hose into discharge hole and treat it with silicone glue 54 137 mm 84 167 mm A1 1 2 2 2 M4 8 ...

Страница 9: ...16 17 7 9 8 10 ...

Страница 10: ...18 19 11 13 12 14 6 ...

Страница 11: ...20 21 15 17 16 18 6 ...

Страница 12: ...22 23 19 21 20 22 A20 A21 ...

Страница 13: ...24 25 23 24 ć A30 1 A31 A32 A22 A31 16 A22 ...

Страница 14: ...26 27 25 27 26 28 A27 A26 A26 A32 ...

Страница 15: ...ку включения освещения Usage of lighting Press the light switch button 5 РЕЖИМ ЧАСОВ НАСТРОЙКА ЧАСОВ Нажмите и удерживайте кнопку 5 до мигания индикации часов на дисплее для перехода в режим настройки часов Кнопками 3 4 выставите часы Кнопками 7 8 выставите минуты Clock mode Clock settings To enter the clock settings mode press and hold button 5 until the clock icon starts to flash on the display ...

Страница 16: ...анину в трохи підігрітому лимонному соці або оцті Догляд за деталями з металевим покриттям Злегка протріть металеві частини м якою бавовняною тканиною витріть насухо Підтримуйте у чистоті піддон уникайте засмічення зливу випуску води сторонніми предметами Using the Mixer Liſt up the handle of the cold and hot water mixer tap Turning the tap handle clockwise opens hot water turning it counterclockwi...

Страница 17: ... by using maintenance products containing aggressive chemicals or abrasive agents not intended to be used with this product In order to receive a warranty service a customer must ensure free access to the cabin Send your suggestions regarding quality improvement of aſter sales service of ERLIT products to this address service neosan ru ERLIT FREE HOTLINE TECHNICAL SUPPORT 8 800 707 0899 ГАРАНТИЙНЫЕ...

Страница 18: ...Большакова д 149 8 343 319 51 00 8 343 222 01 03 ИРКУТСК ИП Белоусов ул Паленова д 17 2 8 3952 53 14 35 8 3952 53 14 38 КАЗАНЬ ООО Сантех сервис ул 2я Азинская д 7Б 8 843 291 06 19 КРАСНОДАР Мастер добрых дел ул Дзержинского д 119 2 8 861 215 54 50 8 861 215 54 51 КРАСНОЯРСК ООО Сантехсервис ул Глинки д 37Г 8 391 278 88 88 8 391 270 00 00 НИЖНИЙ НОВГОРОД ООО Профсервис СВ ул Полоцкая д 21 8 831 42...

Страница 19: ...www erlit ru ...

Отзывы: