
SanaBike 500 easy
Article-Nr.: 2.520132b
Revision: 10/2018
Page 18 of 21
Maintenance and trouble shooting
Messtechnische Kontrollen (MTK) und Sicherheitstechnische Kontrollen (STK)
The unit’s measuring technology sho
uld be checked every 24 months. The following verification must be
performed:
1.
Check of the overall mechanical condition of the ergometer
2.
Display check (contrast, lighting, etc.)
3.
Check of correct ergometer rotational speed display and performance range
4.
Chec
k of mechanical power loss of the ergometer’s drive system
5.
Electrical safety check
6.
Check of the blood pressure recorder's pressure measuring unit
7.
Check for tightness of the pneumatic system
8.
Check of the safety symbols and markings on the casing
9.
Writing of an inspection report
Warning!
MTKs and STKs as well as any recalibrating work necessary must only be performed by authorised
and trained personnel with the special tools required for this purpose.
Checking and setting the supply voltage
On delivery, the unit is set for the local supply voltage (110 VAC or 230 VAC). The current voltage setting is
recorded on the mains module.
Warning!
•
To change the supply voltage, the device must first be disconnected from the supply voltage.
•
Voltage conversion must only be performed by trained electricians.
After the device is disconnected from the power supply, open the power supply cover on the bottom of the unit.
The voltage can then be changed on the power supply board with a special voltage selector switch.
Changing a mains fuse
Warning!
•
To change fuses, the device must first be disconnected from the power supply voltage.
•
Fuses must only be replaced by trained electricians.
The fuse switch is located in the centre of the mains module. The lid can be prised out of its lock-in position
with the help of a small screwdriver. It can then be pulled out of the fuse compartment. Two fuses are locat-
ed in the fuse switch. After a continuity check, change the fuses if necessary. Return the fuse switch to the
well and press it into the lock-in position.
Replace fuses only with other fuses of the same type with the same specifications.
(2x 1,25 AT for 230 V and 2x 2,5 AT for 110 V)
Eliminating electromagnetic interferences
The unit is only designed for operation in the following electromagnetic environment:
Radio frequency emission according to CISPR 11, group 1, class B.
Group 1
means that the ergometer SanaBike 500 uses HF energy exclusively for its internal function.
Therefore, HF emissions are very low and interferences with electronic devices nearby are unlikely.
Class B
means that the ergometer SanaBike 500 is suitable for use in any facilities including residential
areas, even if it is directly connected to the public mains that also supplies residential buildings.
bis zum erreichen der Ziel-
HF oder der eingestellten
Zeit
geregelt. Die Last sollte am Ende des
Trainings nicht mehr als 10% kleiner
sein als beim Start
mit 25 W/min bis auf 0
Reduziert
wird immer auf der eingestell-
ten Frequenz gehalten.