Ergosana SanaBike 500 easy Скачать руководство пользователя страница 18

 

SanaBike 500 easy 

 

 

 

Article-Nr.: 2.520132b 

Revision: 10/2018 

Page 18 of 21 

 

 

 Maintenance and trouble shooting 

 

Messtechnische Kontrollen (MTK) und Sicherheitstechnische Kontrollen (STK) 

The  unit’s  measuring  technology  sho

uld  be  checked  every  24  months.  The  following  verification  must  be 

performed: 

1.

 

Check of the overall mechanical condition of the ergometer 

2.

 

Display check (contrast, lighting, etc.) 

3.

 

Check of correct ergometer rotational speed display and performance range 

4.

 

Chec

k of mechanical power loss of the ergometer’s drive system

 

5.

 

Electrical safety check 

6.

 

Check of the blood pressure recorder's pressure measuring unit 

7.

 

Check for tightness of the pneumatic system 

8.

 

Check of the safety symbols and markings on the casing 

9.

 

Writing of an inspection report 

 

Warning!

 

MTKs and STKs as well as any recalibrating work necessary must only be performed by authorised 
and trained personnel with the special tools required for this purpose. 

 

Checking and setting the supply voltage 

On delivery, the unit is set for the local supply voltage (110 VAC or 230 VAC). The current voltage setting is 
recorded on the mains module. 

 

Warning! 

 

To change the supply voltage, the device must first be disconnected from the supply voltage. 

 

Voltage conversion must only be performed by trained electricians. 

After the device is disconnected from the power supply, open the power supply cover on the bottom of the unit. 

The voltage can then be changed on the power supply board with a special voltage selector switch. 

 

Changing a mains fuse 

 

Warning! 

 

To change fuses, the device must first be disconnected from the power supply voltage. 

 

Fuses must only be replaced by trained electricians.

 

The fuse switch is located in the centre of the mains module. The lid can be prised out of its lock-in position 
with the help of a small screwdriver. It can then be pulled out of the fuse compartment. Two fuses are locat-
ed in the fuse switch. After a continuity check, change the fuses if necessary. Return the fuse switch to the 
well and press it into the lock-in position. 

Replace fuses only with other fuses of the same type with the same specifications. 
(2x 1,25 AT for 230 V and 2x 2,5 AT for 110 V) 

 

Eliminating electromagnetic interferences 

The unit is only designed for operation in the following electromagnetic environment: 

Radio frequency emission according to CISPR 11, group 1, class B. 

Group  1

  means  that  the  ergometer  SanaBike  500  uses  HF  energy  exclusively  for  its  internal  function. 

Therefore, HF emissions are very low and interferences with electronic devices nearby are unlikely. 

Class  B

  means  that  the  ergometer  SanaBike  500  is  suitable  for  use  in  any  facilities  including  residential 

areas, even if it is directly connected to the public mains that also supplies residential buildings. 

 

 

bis  zum  erreichen  der  Ziel-
HF  oder  der  eingestellten 
Zeit 

geregelt.  Die  Last  sollte  am  Ende  des 
Trainings  nicht  mehr  als  10%  kleiner 
sein als beim Start 

mit  25  W/min  bis  auf  0 
Reduziert 

wird immer auf der eingestell-
ten Frequenz gehalten.  

Содержание SanaBike 500 easy

Страница 1: ...Article Nr 2 520132b Revision 10 2018 Page 1 of 21 Bike ergometer SanaBike 500 easy User guide...

Страница 2: ...elevant requirements of the EC medical devices directive 93 42 EEC Annex I This declaration loses its validity if the above devices are modified without ergosana s consent ergosana GmbH s quality mana...

Страница 3: ...ssembling 10 3 2 2 Connecting 10 UNIT COMPONENTS 11 Displayscreens 11 Setting the language 11 Adjusting the saddle height and handle bars 12 SAFETY NOTES 13 Precautions during operation use 13 Safety...

Страница 4: ...18 Messtechnische Kontrollen MTK und Sicherheitstechnische Kontrollen STK 18 Checking and setting the supply voltage 18 Changing a mains fuse 18 Eliminating electromagnetic interferences 18 Disposal 1...

Страница 5: ...optionally electrical adjustment Standardised saddle pipe change of saddle possible at any time Impact and scratch resistant casing easy to clean High performance control electronics Touch display sho...

Страница 6: ...the case of arrhythmogenic right ventricular disease coronary artery disease Exercise trials for patients with frequency adaptive pacemaker systems to define the ideal intervention frequency Proof of...

Страница 7: ...ure 10 mmHg with signs of myocardial ischaemia angina pectoris ST elevation 0 1 mV horizontal ST depression 0 2 mV or lacking systolic increase in blood pressure respectively blood pressure 240 mmHg s...

Страница 8: ...s 7 Running gear 8 Clamp for handle bar adjustment 9 180 rotatable console with touchscreen display and rpm display Accessories Every device comes with Mains cable User manual Inspection report Potent...

Страница 9: ...gometer in steps of 5 watts Display Touch display 57x43 mm Power supply 230 VAC with 50 Hz or 115 VAC with 60 Hz The unit is suitable for use in electric networks according to CISPR 11 group 1 class B...

Страница 10: ...the clamp lever downwards after fixing the saddle in place To do so pull the clamp outwards position and then release With the help of the base adjustors on the lower rear side of the ergometer adjus...

Страница 11: ...creens A foil covered touchscreen 57 x 43 mm is located at the front of the console Depending of the range of functions of the ergometer the display shows on to three different screens which shows all...

Страница 12: ...adjustment is finished the clamp needs to be tightened again The saddle clamp is designed for patients weighing up to 200 kg To attain optimal clamping action only moderate strength is needed to tight...

Страница 13: ...n the pedal straps The holding straps on the pedals must fit perfectly across the upper side of the shoe and be fastened with a Velcro strap For patients who weigh more than 140 kg or are taller than...

Страница 14: ...an be adjusted see chapter Fehler Verweisquelle konnte nicht gefunden werden the following needs to be observed Adjusting the saddle position The saddle needs to be in a horizontal position To set the...

Страница 15: ...is galvanically isolated the transmission rate Baud rate needs to be set correctly the data protocol type P10 needs to be selected ergometer and master device Manual operation In addition to the stan...

Страница 16: ...transmitted from the ergometer to the master device but commands of the master device will be not accepted 7 2 3 Starting adjusting and terminating manual operation mode The manual load definition wil...

Страница 17: ...be treated with the disinfectant Incidin Plus fluid as needed 8 2 1 Disinfection interval It is recommended to perform a disinfection in the following situations Daily commissioning After use with tra...

Страница 18: ...ans After the device is disconnected from the power supply open the power supply cover on the bottom of the unit The voltage can then be changed on the power supply board with a special voltage select...

Страница 19: ...ecommunication devices senders and the ergometer SanaBike 500 depending on the output performance of the communication device as indicated below Recommended minimal distance between the telecommunicat...

Страница 20: ...aBike 500 easy Article Nr 2 520132b Revision 10 2018 Page 20 of 21 Characteristics for the braking moment control Family of characteristics for the area of the braking moment control 999 Speed Load Wa...

Страница 21: ...ial ist dealers if your device requires servicing If this is not possible please contact the company s central service department Ergosana service department ergosana GmbH Truchtelfinger Str 17 D 7247...

Отзывы: