ENIRO500/1B - ENIRO500/2B
8
9
10
1
6
2
7
11
5
4
3
ENIRO500/1 - ENIRO500/2
1
4
3
5
7
10
9
8
6
11
ENIRO30/1 - ENIRO30/2
8
9
10
2
6
11
5
3
4
7
1
125kHz
125kHz
868MHz
125kHz
C3- G1
C2- G2
C3- G1
G1
G2
125kHz
868MHz
C2- G1
C2- G1
C3- G2
C2- G2
C3- G2
C1- G0
C2- G0
COD. 1248057 / 1.0
1
Conexión antena
Connexion antenne
Antenna connection
AnschluB Antenne
2
Selector 12/24V
Sélecteur 12/24V
Jumper 12/24V
Jumper 12/24V
3
Led activación canal 1
Led d’activation canal 1
Channel 1 operation led
Kanal 1 Aktivierungs-LED
4
Led activación canal 2
Led d’activation canal 2
Channel 2 operation led
Kanal 2 Aktivierungs-LED
5
Pulsador programación
Bouton programmation
Programming pushbutton
Programmierungstaste
6
Puente reset
Pont de reset
Jumper reset
Jumper reset
7
Microswicht Imp/Biestable
Microinterrupteur Imp/Bistable
Microswicht Imp/Bies
Microswicht Imp/Bies
8
Alimentación
Alimentation
Power supply
Stromzufuhr
9
Salida de relé 1
Sortie relais 1
Relay 1 output
Relais 1
10
Salida de relé 2
Sortie relais 2
Relay 2 output
Relais 2
11
Conexión tarjeta memoria
Connexion carte de mémoire
Memory card connection
Anschluß Speicherkarte
Más información en www.entrya.eu
For further information see www.entrya.eu
E
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ENIRO30/1 - ENIRO30/2
ENIRO500/1 - ENIRO500/2 ENIRO500/1B - ENIRO500/2B
Frecuencia 868,35MHz 868,35MHz 868,35MHz
Codificación
Código cambiante
Código cambiante
Código cambiante
de alta seguridad
de alta seguridad
de alta seguridad
Memoria
30 códigos
500 códigos
500 códigos
Número de relés
1 / 2 relés
1 / 2 relés
1 / 2 relés
Alimentación 12/24V
/
230V
12/24V
/
Rango de alimentación
9-24 / 21-35V
10%
9-23 / 22-35V
8-16 / 15-28V
8-16 / 16-27V
Contactos
relé
1A 1A 1A
Consumo reposo / func.
18mA / 80mA
10mA / 15mA
60mA / 90mA
Temperatura func.
-20ºC a +85ºC
-20ºC a +85ºC
-20ºC a +85ºC
Estanqueidad
IP54 (con prensaestopas IP65) IP54 (con prensaestopas IP65) IP54 (con prensaestopas IP65)
Dimensiones 63x57x25mm 63x74x25mm 63x74x25mm
Dimensiones
caja
82x190x40mm 82x190x40mm 82x190x40mm
INSTALACIÓN Y CONEXIONES
Fijar la parte posterior de la caja en la pared utilizando los tacos y tornillos suministrados. Pasar los cables por la parte
inferior del receptor. Conectar los cables de alimentación en los bornes del circuito impreso, siguiendo las indicaciones
de la serigrafía de la placa. Fijar el frontal del receptor a la parte posterior con los tornillos suministrados para ello.
FUNCIONAMIENTO
Los indicadores luminosos se activan cada 5 segundos indicando una correcta alimentación del equipo.
Al recibir un código el receptor comprueba si está en la memoria, activando el relé correspondiente. El modo de
activación del relé se selecciona impulsional o biestable con el jumper Imp/Bies (sólo con el relé 2).
Para ajuste del relé 1, ver manual de la herramienta de programación.
PROGRAMACIÓN
Programación manual
Presionar el pulsador de programación del receptor durante 1s, se escuchará una señal sonora. El receptor entrará
en programación estándar (ver tabla). Si se mantiene presionado el pulsador de programación el receptor entrará en
programación especial pasando de una configuración a la siguiente de manera cíclica. Una vez elegida la configuración
de programación para el emisor que se quiere dar de alta, enviar el código a programar pulsando el emisor. Cada vez
que se programe un emisor, el receptor emitirá una señal sonora de 0,5s. Si transcurren 10 segundos sin programar, o
bien presionando los dos primeros pulsadores del emisor o presionando el pulsador PROG, el receptor saldrà del modo
de programación, emitiendo dos señales sonoras de 1s. Si al programar un emisor, la memoria del receptor está llena,
este emitirá 7 señales sonoras de 0,5s y saldrá de programación.
Configuración de la programación del emisor en el receptor
Led R1
Led R2
Programación Estándar
(opción por defecto,
el receptor siempre está configurado en pluricanal)
Los relés son accionados por 1
er
canal relé 1 y 2
o
canal relé 2
Intermitente
Intermitente
(3
er
canal relé 1 y 4
o
canal relé 2)
Programación especial
Pulsar el canal del emisor que accionará el relé 1 del receptor
ON
OFF
Pulsar el canal del emisor que accionará el relé 2 del receptor
OFF
ON
Pulsar el canal del emisor que accionará los dos relés a la vez *
ON
ON
* Si se trabaja en modo de activación biestable, el relé 1 actuará como impulsional y el relé 2 como biestable.
Por tanto, a la primera pulsación, el relé 1 cierra y abre el contacto, el relé 2 sólo cierra; a la segunda pulsa-
ción, el relé 1 cierra y abre el contacto, y el relé 2 abre.
Nota: Cada emisor se puede configurar de manera independiente en el receptor.
reset total
Estando en modo de programación, se mantiene el pulsador de programación presionado y se realiza un puente
en el jumper de reset “MR” durante 3s. El receptor emitirá 10 señales sonoras de preaviso, y después otras de fre-
cuencia más rápida, indicando que la operación ha sido realizada. El receptor queda en modo de programación.
Si transcurren 10 segundos sin programar, o realizando una pulsación corta del pulsador de programación, el
receptor saldrà del modo de programación, emitiendo dos señales sonoras de 1s.
GRUPOS
Los receptores podrán configurarse con un grupo (del 0 al 7) de modo que al trabajar cerca unos de otros
no se interfieran.
CONFIGURACIÓN DE GRUPOS
La configuración se puede realizar con herramienta de programación o por autoprogramación como sigue.
autoProgramación
Después de un reset total del receptor, éste quedará configurado con el grupo del primer emisor programado
vía radio por activación manos libres.
Excepción: si el receptor ha sido configurado con herramienta de programación, sólo se podrá cambiar el
grupo con la herramienta de programación.
Funcionamiento
Al alimentar el receptor, el indicador luminoso R1 realizará un número de intermitencias que se corresponderá
con el número de grupo con el cual está configurado.
USO DEL RECEPTOR
Estos receptores estan destinados a usos de telemando para puertas de garaje. No está garantizado su uso para
accionar directamente otros equipos distintos de los especificados.
El fabricante se reserva el derecho a cambiar especificaciones de los equipos sin previo aviso.
ANEXO IMPORTANTE
Desconectar la alimentación antes de efectuar cualquier manipulación en el equipo.
En cumplimiento de la directiva europea de baja tensión, se informa de los siguientes requisitos:
· Para equipos conectados permanentemente deberá incorporarse al cableado un dispositivo de conexión fácil-
mente accesible.
· Es obligatorio instalar este equipo en posición vertical y firmemente fijado a la estructura del edificio.
· Este equipo sólo puede ser manipulado por un instalador especializado, por su personal de mantenimiento o
bien por un operador convenientemente instruido.
· La instrucción de uso de este equipo deberá permanecer siempre en posesión del usuario.
· Para la conexión de los cables de alimentación deberán utilizarse terminales de sección máxima 3,8mm
2
.
· Utilizar fusibles retardados.
El fabricante declara que el ENIRO30/1, ENIRO30/2, ENIRO500/1, ENIRO500/2, ENIRO500/1B,
ENIRO500/2B, cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles
de la directiva 1999/05/CE.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
Ver pagina web www.entrya.eu
F
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
BASE30-1 / BASE30-2
BASE500-1 / BASE500-2 BASE500-1B / BASE500-2B
Fréquence 868,35MHz 868,35MHz 868,35MHz
Codification
Code changeant
Code changeant
Code changeant
à haute sécurité
à haute sécurité
à haute sécurité
Mémoire
30 codes
500 codes
500 codes
Nombre de relais
1 / 2 relais
1 / 2 relais
1 / 2 relais
Alimentation 12/24V
/
230V
12/24V
/
Marge d'alimentation
9-24 / 21-35V
10%
9-23 / 22-35V
8-16 / 15-28V
8-16 / 16-27V
Contacts
relais
1A 1A 1A
Consommation repos / trav. 18mA / 80mA
10mA / 15mA
60mA / 90mA
Température trav.
-20ºC à +85ºC
-20ºC à +85ºC
-20ºC à +85ºC
Étanchéité
IP54
IP54
IP54
(avec presse-étoupes IP65) (avec presse-étoupes IP65) (avec presse-étoupes IP65)
Dimensions 63x57x25mm 63x74x25mm 63x74x25mm
Dimensions
boîtier
82x190x40mm 82x190x40mm 82x190x40mm
INSTALLATION ET CONNEXIONS
Fixer la partie postérieure du boîtier au mur en utilisant les chevilles et vis fournies à cet effet. Passer les câbles par la partie
inférieure du récepteur. Connecter les câbles d’alimentation aux bornes marquées, en suivant les instructions de celui-ci. Fixer
la partie frontale du récepteur en utilisant les vis fournies.
FONCTIONNEMENT
Les voyants lumineux sont activés toutes les 5 secondes pour indiquer que l’équipement est bien alimenté.
Lorsqu’il reçoit un code, le récepteur vérifie si celui-ci est enregistré dans la mémoire en activant le relais corres-
pondant. Il est possible de sélectionner un mode d’activation du relais impulsionnel ou bistable avec le sélecteur
Imp/Bies (exclusivement avec le relais 2).
Pour l’ajustement du relais 1, voir le manuel de l’outil de programmation.
PROGRAMMATION
Programmation manuelle
Appuyez sur le bouton-poussoir de programmation du récepteur pendant 1 s, un signal sonore se fait entendre. Le
récepteur entre alors en programmation standard (voir tableau). Si vous continuez à appuyer sur le bouton-poussoir
de programmation, le récepteur entre en programmation spéciale en passant d’une configuration à la suivante de
manière cyclique. Lorsque vous avez choisi la configuration de programmation pour l’émetteur que vous voulez
enregistrer, envoyez le code à programmer en appuyant sur l’émetteur. Chaque fois que vous programmez un
émetteur, le récepteur émet un signal sonore de 0,5 s. Au bout de 10 secondes sans programmation ou lorsque
vous appuyez sur les deux premiers boutons-poussoirs de l’émetteur ou vous appuyez sur le bouton PROG, le
récepteur quitte du mode de programmation en émettant deux signaux sonores d’1 seconde. Si lorsque vous
programmez un émetteur, la mémoire du récepteur est pleine, le récepteur émet 7 signaux sonores de 0,5 s et
quitte du mode de programmation.
Configuration de la programmation de l’émetteur dans le récepteur
Led R1
Led R2
Programmation Standard
(option par défaut,
le récepteur est toujours configuré en mode pluricanal)
Les relais sont actionnés de la façon suivante: 1
er
canal, relais 1
Clignotante
Clignotante
et 2
ème
canal, relais 2 (3
ème
canal, relais 1 et 4
ème
canal, relais 2).
Programmation spéciale
Appuyez sur le canal de l'émetteur pour actionner le relais 1 du récepteur
ON
OFF
Appuyez sur le canal de l'émetteur pour actionner le relais 2 du récepteur
OFF
ON
Appuyez sur le canal de l'émetteur pour actionner les deux relais à la fois *
ON
ON
* Si vous travaillez en mode d’activation bistable, le relais 1 agit comme relais impulsionnel et le relais 2 comme
relais bistable. Par conséquent, lors de la première pression, le relais 1 se ferme et ouvre le contact, le relais 2 se
ferme ; lors de la seconde pression, le relais 1 se ferme et ouvre le contact alors que le relais 2 s’ouvre.
Remarque: Chaque émetteur peut être configuré de manière indépendante dans le récepteur.
ÉFFacement de la mÉmoire totale
Cette fonction s’effectue avec le récepteur en mode de programmation. Il faut alors appuyer sur le bouton-
poussoir de programmation, maintenir la pression sur celui-ci et réaliser un pont sur le sélecteur de réinitia-
lisation «MR» pendant 3 s. Le récepteur émet 10 signaux sonores courts d’avertissement, puis d’autres plus
rapides pour indiquer que l’opération a été réalisée. Le récepteur reste en mode de programmation.
Au bout de 10 secondes sans programmation ou lorsque vous appuyez brièvement sur le bouton-poussoir de pro-
grammation, le récepteur quitte du mode de programmation en émettant deux signaux sonores d’1 seconde.
GROUPES
Les récepteurs pourront être configurés avec un groupe (de 0 à 7), de manière à éviter les interférences
lorsqu’ils travailleront à proximité les uns des autres.
CONFIGURATION DES GROUPES
La configuration peut être exécuté avec l'outil de programmation ou par autoprogrammation comme suit.
autoProgrammation
Après une réinitialisation totale du récepteur, celui-ci sera configuré avec le groupe du premier émetteur
programmé via radio, par activation mains libres.
Exception : si le récepteur a été configuré à l’aide de l’outil de programmation, le groupe pourra uniquement
être changé avec cet outil de programmation.
Fonctionnement
Lors de l’alimentation du récepteur, le voyant lumineux R1 effectuera le nombre d’intermittences correspon-
dant au numéro de groupe avec lequel il est configuré.
UTILISATION DU RÉCEPTEUR
Ces récepteurs ont été conçus pour agir comme télécommandes de portes de garage. Nous ne garantissons pas
leur utilisation pour actionner directement des équipements autres que ceux indiqués.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les spécifications des équipements sans avis préalable.
ANNEXE IMPORTANTE
Débranchez l’alimentation électrique avant de manipuler l’appareil.
Pour respecter la directive européenne de basse tension, nous vous informons des conditions suivantes:
· Pour les appareils connectés en permanence, il faudra inclure sur le câblage un dispositif de déconnexion facilement accessible.
· Cet appareil doit être obligatoirement installé en position verticale et fermement fixé à la structure du bâtiment.
· Cet appareil ne peut être manipulé que par un installateur spécialisé, par le personnel de maintenance ou bien
par un opérateur convenablement formé.
· Les instructions d’emploi de cet appareil devra toujours être en possession de l’utilisateur.
· Pour la connexion des câbles d’alimentation, il faudra utiliser des terminaux de section maximale 3,8mm
2
.
· Utiliser fusibles retardés.
Le fabricant déclare que l’appareil ENIRO30/1, ENIRO30/2, ENIRO500/1, ENIRO500/2, ENIRO500/1B,
ENIRO500/2B, est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
DECLARATION DE CONFORMITÉ CE
Voir site Internet www.entrya.eu
D
TECHNISCHE MERKMALE
ENIRO30/1 - ENIRO30/2
ENIRO500/1 - ENIRO500/2
ENIRO500/1B - ENIRO500/2B
Frequenz 868.35MHz
868.35MHz
868.35MHz
Codierung
Hochsicherer Wechselcode
Hochsicherer Wechselcode
Hochsicherer Wechselcode
Speicher
30 Codes
500 Codes
500 Codes
Relaisanzahl
1 / 2 Relais
1 / 2 Relais
1 / 2 Relais
Stromversorgung 12/24V
/
230V
12/24V
/
Spannungstoleranz
9-24 / 21-35V
10%
9-23 / 22-35V
8-16 / 15-28V
8-16 / 16-27V
Relaiskontakte 1A
1A
1A
Ruhe-/Betr.verbrauch
18mA / 80mA
10mA / 15mA
60mA / 90mA
Betriebstemperatur
-20ºC bis +85ºC
-20ºC bis +85ºC
-20ºC bis +85ºC
Dichtigkeit
IP54 (mit
IP54 (mit
IP54 (mit
Kabelstutzen IP65)
Kabelstutzen IP65)
Kabelstutzen IP65)
Abmessungen 63x57x25mm
63x74x25mm
63x74x25mm
Gehäuseabmessungen 82x190x40mm
82x190x40mm
82x190x40mm
INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE
Die Rückplatte mit den beiliegenden Dübeln und Schrauben an der Wand befestigen. Kabel durch die Unterseite
des Empfängers führen. Die Netzzuleitungskabel in de laut Aufdruck gekennzeichneten Klemmen anschließen
(auf der linken Seite der Grundplatte). Frontplatte des Empfängers montieren.
BETRIEB
Die Leuchtanzeiger aktivieren sich alle fünf Sekunden und weisen dadurch auf eine richtige Stromversorgung
des Geräts hin.
Beim Eingang eines Codes prüft der Empfänger, ob sich dieser im Speicher befindet und aktiviert dabei den entspre-
chenden Relais. Der Aktivierungsmodus des Relais wird mit dem Jumper Imp/Bies im Impuls- oder ON/OFF-Betrieb
gewählt (nur mit Relais 2).
Für Einstellung vom Relais 1 sehe Handbuch vom Programmierungsgerät.
PROGRAMMIERUNG
manuelle Programmierung
Eine Sekunde lang den Programmiertaster des Empfängers drücken und es ist ein akustisches Signal zu hören.
Der Empfänger geht auf Standardprogrammierung (siehe Tabelle). Bleibt der Programmiertaster gedrückt, geht
der Empfänger auf Sonderprogrammierung und dabei zyklisch von einer Konfiguration auf die nächste über.
Nach erfolgter Wahl der Programmierkonfiguration für den Sender, der angemeldet werden soll, durch Drücken
des Senders den zu programmierenden Code senden. Der Empfänger gibt bei jeder Senderprogrammierung ein
akustisches 0,5s-Signal aus. Vergehen 10 Sekunden ohne Programmierung oder wird einer der beiden ersten
Taster des Senders gedrückt oder Programmiertaster, verlässt der Empfänger den Programmierbetrieb und gibt
dabei zwei 1s-Signale aus. Ist der Empfängerspeicher beim Programmieren eines Sender voll, gibt dieser sieben
akustische 0,5s-Signale aus und verlässt den Programmierbetrieb.
Konfiguration der Senderprogrammierung am Empfänger
Led Empf.1
Led Empf.2
Standardprogrammierung
(voreingestellte Option;
Empfänger ist immer auf Mehrfachkanal konfiguriert)
Die Relais werden durch den 1. Kanal Relais 1 und 2.
Blinkend
Blinkend
Kanal Relais 2 (3. Kanal Relais 1 und 4. Kanal Relais 2) betätigt.
Sonderprogrammierung
Drücken Sie die Sender Kanal zu aktivieren das Relais 1 auf der Empfängerseite
ON
OFF
Drücken Sie die Sender Kanal zu aktivieren das Relais 2 auf der Empfängerseite
OFF
ON
Drücken Sie die Sender Kanal zu aktivieren zwei Relais auf einmal *
ON
ON
* Beim Arbeiten im ON/OFF-Aktivierungsbetrieb agiert Relais 1 als Impuls- und Relais 2 als ON/OFF-Relais.
Beim ersten Drücken schließt und öffnet Relais 1 daher den Kontakt, Relais 2 schließt nur und beim zweiten
Drücken schließt und öffnet Relais 1 den Kontakt und Relais 2 öffnet.
Anmerkung: Jeder Sender kann am Empfänger unabhängig konfiguriert werden.
gesamtreset
Auf Programmierbetrieb wird der Programmiertaster gedrückt gehalten und 3s lang eine Überbrückung am Rese-
tjumper “MR” vorgenommen. Der Empfänger gibt 10 akustische Vorankündigungssignale und danach weitere
Signale mit schnellerer Frequenz aus, die auf die Durchführung des Vorgangs hinweisen. Der Empfänger bleibt
auf Programmierbetrieb.
Vergehen 10 Sekunden ohne Programmierung oder wird kurz der Programmiertaster gedrückt, verlässt der
Empfänger den Programmierbetrieb und gibt dabei zwei akustische 1s-Signale aus.
GRUPPEN
Die Empfänger können mit einer Gruppe (von 0 bis 7) konfiguriert werden, damit es untereinander keine
Interferenzen gibt, wenn sie in der Nähe arbeiten.
GRUPPENKONFIGURATION
Die Konfiguration kann mit Programmierungsgerät oder durch Selbstprogrammierung folgendermaßen aus-
geführt werden.
automatische Programmierung
Nach einer völligen Rücksetzung des Empfängers bleibt dieser mit der Gruppe des ersten Sendergruppe
konfiguriert, die durch Hands-free-Aktivierung per Funk programmiert wurde.
Ausnahme: Wenn der Empfänger mit einem Programmierwerkzeug konfiguriert wurde, kann die Gruppe nur
mit dem Programmierwerkzeug geändert werden.
BetrieBsweise
Bei Stromversorgung des Empfängers gibt die Leuchtanzeige R1 eine Anzahl von Blinksignalen aus, die der
Gruppennummer entsprechen, mit der er konfiguriert ist.
VERWENDUNG DES EMPFÄNGERS
Diese Empfänger sind zur Verwendung für Garagentorfernbedienungen bestimmt. Ihre Verwendung für die dire-
kte Betätigung von Geräten, die von den Spezifikationen abweichen, ist nicht gewährleistet.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die Gerätespezifikationen ohne Vorankündigung zu ändern.
WICHTIGE ZUSATZINFORMATION
Vor irgendwelchen Eingriffen am Empfänger die Stromversorgung abschalten.
In Erfüllung der Richtlinien über Schwachstrom, informieren wir über folgende Anforderungen:
· Bei ständig angeschlossenen Anlagen muß der Verkabelung eine leicht zugängliche Abschaltvorrichtung angebracht werden.
· Pflichtgemäß muß diese Anlage in vertikaler Position aufgestellt werden und fest an die Struktur des Gebäudes
angebracht werden.
· Diese Anlage kann nur von einem Fachmann, dem Wartungspersonal oder einem entsprechend ausgebildeten
Betreiber manipuliert werden.
· Das Gebrauchshandbuch dieser Anlage muß ständig in Besitz des Benutzers sein.
· Für die allgemeine Stromspeisung sollten Verbindungen mit einer maximalen Sektion von 3,8mm
2
verwendet werden.
· Benutzen Sie Zeitverschobene Sicherungen
Der Hersteller dass sich das Gerät ENIRO30/1, ENIRO30/2, ENIRO500/1, ENIRO500/2, ENIRO500/1B,
ENIRO500/2B, in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bes-
timmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Siehe Webseite web www.entrya.eu
GB
TECHNICAL CHARACTERISTICS
ENIRO30/1 - ENIRO30/2
ENIRO500/1 - ENIRO500/2 ENIRO500/1B - ENIRO500/2B
Frequency 868.35MHz 868.35MHz 868.35MHz
Coding
High security rolling code
High security rolling code
High security rolling code
Memory
30 codes
500 codes
500 codes
Number of relays
1 / 2 relays
1 / 2 relays
1 / 2 relays
Supply 12/24V
/
230V
12/24V
/
Power supply range
9-24 / 21-35V
10%
9-23 / 22-35V
8-16 / 15-28V
8-16 / 16-27V
Relay
contacts
1A 1A 1A
Standby/Op. consumption 18mA / 80mA
10mA / 15mA
60mA / 90mA
Op. temperature
-20ºC to +85ºC
-20ºC to +85ºC
-20ºC to +85ºC
Watertightness
IP54 (with glands IP65)
IP54 (with glands IP65)
IP54 (with glands IP65)
Size
63x57x25mm 63x74x25mm 63x74x25mm
Box
dimensions
82x190x40mm 82x190x40mm 82x190x40mm
INSTALLATION AND CONNECTIONS
Attach the rear part of the housing to the wall using the plugs and screws supplied. Pass the cables through the
bottom of the receiver. Connect the power cables to the terminals marked in the mother board, as indicated. Fix
the receiver front to the rear part using the screws supplied.
OPERATING
The pilot lights are activated every 5 seconds to indicate the correct supply of power to the equipment.
Upon receiving a code, the receiver checks whether it is in its memory, activating the corresponding relay. The
relay activation mode is selected in either impulse or ON/OFF using the Imp/Bies jumper (only with the relay 2).
For adjustment of relay 1, see manual of the programming tool.
PROGRAMMING
manual Programming
Press the receiver programming button for 1 sec. and an acoustic signal will be heard. The receiver will enter
standard programming (see table). If the receiver programming button is held pressed down, the receiver will
enter special programming, cyclically passing from one configuration to the next. Once the programming confi-
guration for the transmitter to be registered has been chosen, send the code to be programmed by pressing the
transmitter. Every time a transmitter is programmed, the receiver will issue an acoustic signal for 0.5 sec. After
10 seconds without programming or pressing the first two transmitter buttons or pressing tje PROG button, the
receiver will exit programming mode, issuing two acoustic signals of 1 sec. If upon programming a transmitter
the receiver memory is full, it will issue 7 acoustic signals of 0.5 sec. and exit programming.
Configuration of transmitter programming in the receiver.
Led R1
Led R2
Standard Programming
(default option,
the receiver is always configured on pluri-channel)
The relays are activated 1st relay by channel 1
Flashing
Flashing
and 2nd relay by channel 2 (3rd relay by channel 1 and 4th relay by channel 2)
Special programming
Press the transmitter channel to activate the relay 1 on the receiver
ON
OFF
Press the transmitter channel to activate the relay 2 on the receiver
OFF
ON
Press the transmitter channel to activate the two relays at once *
ON
ON
* If working in ON/OFF activation mode, relay 1 will act as impulse and relay 2 as ON/OFF. Therefore, on the
first press relay 1 will close and open the contact and relay 2 will only close. On the second, relay 1 will close
and open the contact and relay 2 will open.
N.B.: Each transmitter can be configured independently on the receiver.
total reset
In programming mode, the programming button is held down and the “MR” reset jumper is bridged for 3 secs.
The receiver will issue 10 short acoustic warning signals followed by others at a faster pace to indicate that the
operation has been successful. The receiver is now in programming mode.
After 10 seconds without programming or quickly pressing the programming button, the receiver will exit pro-
gramming mode, issuing two acoustic signals of 1 sec.
GROUPS
Receivers can be configured with a group (from 0 to 7) so that there is no interference when working near
each other.
GROUP CONFIGURATION
The configuration can be carried out with the programming tool or by self-programming as follows.
selF-Programming
After the receiver has been totally reset, it will be configured with the group of the first radio-programmed
transmitter by enabling the hands free mode.
Exception: If the receiver has been configured using programming tools, the group may only be changed with
the programming tool.
oPerations
On powering the receiver, the led R1 will flash the same number of times as the group number with which
it is configured.
USE OF THE RECEIVER
These receivers are designed for use as remote controls for garage doors. Their use is not guaranteed for directly
activating any other equipment different to that specified.
The manufacturer reserves the right to modify equipment specifications without prior notice.
IMPORTANT ANNEX
Disconnect the power supply before handing the unit.
In compliance with the European Directive low-voltage electrical equipment, we hereby inform users of the
following requirements:
· For units which are permanently connected, an easily accessible circuit-breaker device must be built into the wiring system.
· This unit must always be installed in a vertical position and firmly fixed to the structure of the building.
· This unit must only be handled by a specialised installer, by his maintenance staff or by a duly trained operator.
· The instruction manual for this unit must always remain in the possession of the user.
· Terminals of maximum section 3,8mm
2
must be used for the power supply connections.
· Use time delayed fuses.
The manufacturer declares that this ENIRO30/1, ENIRO30/2, ENIRO500/1, ENIRO500/2, ENIRO500/1B,
ENIRO500/2B, is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC.
CE DECLARATION OF CONFORMITY
See website www.entrya.eu
C=canal
G=grupo
Nota: El grupo 0 activa todos los grupos.
C= canal
G= groupe
N. B. : le groupe 0 active tous les groupes.
C=channel
G=group
N.B. Group 0 enables all groups.
C=Kanal
G=Gruppe
Anmerkung: Die Gruppe 0 aktiviert alle Gruppen.
1248057.indd 1
08/03/2011 10:33:27