background image

Please refer to user manual with the general

instructions document which can be downloaded 

from the web site:  www.entes.com.tr

WARNING : This equipment must be installed only by 

professionals. The manufacturer shall not be held 

responsible for failure to comply with the instructions

in this manual. Please read the instructions in this 

manual before performing installation and take note 

of the following precautions: 

1.

Before connecting the device, please cutoff the 

energy on the line that will arrive to the device on 

the pane. It poses mortal injury or device malfunction 

risk if this is not done.

2. 

Before making connection, check the device’s 

upper panel and make sure that appropriate 

connection is made to the correct terminals.

3. 

Do not connect the device to the network if it has 

any malfunctions.

4. 

For preventing possible electricity breakdowns, 

keep the device from moist environments and 

contact with water.

5. 

Do not open the device when energized.

6. 

Always use feeding and load at appropriate values 

for the device. It poses device malfunction risk if otherwise.

7.

 Use speedy type fuse when making the power 

connection for the device.

Por favor lea con atención las instrucciones del 

manual de uso. Puede descargar el documento 

desde el sitio web: www.entes.com.tr

ADVERTENCIA: El montaje de este aparato en el panel 

sólo lo podrán hacer personas autorizadas.El productor 

no será responsible de ningun manera para los defectos 

que resueltan por falta de obedencia a las instrucciones 

escritos en este manual.  Lea detenidamente este manu-

al de uso antes del montaje:  

1. 

Antes de conectar el dispositivo, desde el panel de-

sconecte la alimentación de energía en línea. En caso con-

trario, existe riesgo  lesiones fatales y  fallo del dispositivo 

2.

 Antes de realizar cualquier conexión, controlando el panel 

superior del dispositivo, asegúrese de que se ha realizado la 

conexión correcta en los terminales eléctricos 

3.

 No conecte a la red si hay algún daño en el dispositivo.

4.

 Para evitar posibles averías eléctricas  no mantenga el 

dispositivo en un entorno húmedo y evite el contacto con 

el agua.

5.

 No conecte el dispositivo con una carga de energía.

6.

 Siempre utilice valores razonables de suministro y carga 

de energía para el dispositivo. En casos contrarios, estaría 

siempre presente el riesgo de fallo.

7.

 Cuando está haciendo las conexiones de alimentación 

de energía del dispositivo utilice fusibles rápidos.

EN

Lütfen genel kullanım talimatları belgesindeki 

bilgileri inceleyiniz. Belgeyi aşağıdaki web 

sitesinden indirebilirsiniz.www.entes.com.tr

UYARI : Bu cihazın panoya montajı sadece yetkili kişiler 

tarafından yapılmalıdır. Bu dokümanda belirtilen talimat

-

lara uyulmaması durumunda oluşabilecek hatalara karşı, 

üretici firma hiçbir şekilde sorumlu tutulamaz.Montajdan 

önce bu hızlı kullanım klavuzunu dikkatlice okuyunuz: 

1. 

Cihazın bağlantısından önce panoda cihaza gelecek olan 

hat üzerindeki enerjiyi kesiniz. Yapılmaması durumunda 

ölümcül yaralanma ve cihaz arızalanma riski mevcuttur.

2. Bağlantıyı yapmadan önce cihazın üst panelini kontrol 

ederek doğru klemenslere uygun bağlantının yapıldığına 

emin olunuz.

3. 

Cihazda herhangi bir hasar varsa şebekeye 

bağlamayınız.

4. 

Olası elektriksel arızaları önlemek için cihazı nemli 

ortamlardan ve su temasından uzak tutunuz.

5. 

Cihazı enerjiliyken açmayınız.

6.

 Cihaz için her zaman uygun değerlerde besleme ve 

yük kullanınız. Aksi takdirde cihaz arızalanma riski 

mevcuttur.

7. 

Cihazın güç bağlantılarını yaparken hızlı tip sigorta 

kullanınız.

TR

Veuillez examiner les informations 

qui se trouvent dans l’instruction d’utilisation 

générale.Vous pouvez télécharger le document 

via le site Web indiqué en bas. www.entes.com.tr

AVERTISSEMENT: Le montage de cet appareil sur le 

panneau doit être seulement effectué par des personnes 

authorisées. Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu 

pour responsable des  erreurs découlant du non respect 

des consignes qui figurent dans ce document. Avant de 

procéder au montage, veuillez lire ce manuel d’utilisa

-

tion rapide attentivement:  

1. 

Sur le panneau coupez le courant à la ligne qui alimente 

le dispositif avant la connexion du dispositif. Sinon, les 

risques de blessures fatales et la panne du dispositif se 

produisent. 

2.

 Avant la connexion contrôlez le panneau supérieur du 

dispositif et vérifiez si la connexion appropriée est faite aux 

terminaux corrects.

3. 

S’il y a des dégâts dans le dispositif ne le connectez pas 

au réseau.

4. 

Pour éviter des pannes électriques fortuites gardez le 

dispositif loin du contact d’eau et l’environnement humide.

5. 

N’ouvrez pas le dispositif quand il est plein d’énergie.

6.

 Utilisez les valeurs appropriées d’alimentation et la charge 

pour le dispositif pour toujours. Sinon, le risque de la panne 

du dispositif se produit.

7.

 Utilisez le fusible de type rapide en faisant les connexions 

d’énergie du dispositif.

FR

ES

AR

Bitte lesen Sie auch das Benutzerhandbuch mit 

den allgemeinen Anweisungen, das Sie unter 

folgender Adresse herunterladen können:  

www.entes.com.tr

WARNUNG: Dieses Gerät darf nur von ausgebildeten 

Fachkräften installiert werden. Der Hersteller übernimmt 

keine Haftung für Schäden aufgrund der Nichtbeach

-

tung der Anweisungen dieser Anleitung. Bitte lesen Sie 

die hier enthaltenen Anweisungen, bevor Sie die Instal

-

lation vornehmen und beachten Sie die nachfolgenden 

Vorsichtsmaßnahmen.  

1. 

Bevor Sie das Gerät an das Netz anschließen, unterbre-

chen Sie bitte die Stromzufuhr des Gerätes am Stromkas-

ten.

2. Bevor Sie das Gerät anschließen, vergewissern sie sich, 

dass an an der oberen Tafel des Gerätes, die richtigen 

Lüsterklemmen 

die entsprechenden Anschlüsse verbunden worden sind.

3. Im Falle dass das Gerät irgendeine Art von Beschädigung 

aufweisen sollte, schließen Sie es nicht an das Netz an.

4. Um elektrische Ausfälle oder Defekten vorzubeugen, 

vermeiden Sie bitte den Kontakt des Gerätes mit Wasser 

und Feuchtigkeit.

5. Öffnen Sie das Gehäuse nicht, wenn das Gerät mit Strom 

versorgt wird.

6. Betreiben Sie das Gerät stets mit der angegebenen 

Versorgungsspannung und der geeigneter Last. Andernfalls 

besteht die Gefahr einer Fehlfunktion des Geräts.

7. Beim Anschluss an das Netz verwenden Sie bitte 

Schnellauslösesicherungen.

DE

EN

FR

ES

TR

DE

AR

CH

SR-20E / SR-30E

1.

 Shows that the 1st 

channel is active. 

2. 

Shows that the 2nd 

channel is active. 

3. 

Shows that the 3rd 

channel is active.

1. 

Il indique que le 

canal 1 est activé

2. 

Il indique que le 

canal 2 est activé

3. 

Il indique que le 

canal 3 est activé

1.

 Indica que el 1er 

canal está activo.

2. 

Indica que el 1er 

canal está activo.

3. 

Indica que el 1er 

canal está activo.

1- 

1.kanalın devrede 

olduğunu gösterir.

2- 

2.kanalın devrede 

olduğunu gösterir.

3- 

3.kanalın devrede 

olduğunu gösterir.

1. 

zeigt an, dass der 

1.Kanal eingeschaltet ist.

2. 

zeigt an, dass der 

2.Kanal eingeschaltet ist.

3. 

zeigt an, dass der 3.

Kanal eingeschaltet ist.

يشير إلى أن القناة الأولى 1 فاعلة. 

.1 

يشير إلى أن القناة الأولى 2 فاعلة.

 .2 

يشير إلى أن القناة الأولى 3 فاعلة

 .3 

1. 

2. 

3. 

 Kurulum Talimatı

Quick Start Manual

CN

Отзывы: