background image

8

MODÈLE : EWC612-1

GUIDE D’UTILISATION

Distribué par 

|

 Distributed by:

Distribué par TCED intl

700, chemin du Grand Bernier Nord

Saint-Jean-sur-Richelieu

(Québec)  J2W 2H1

Phone/Téléphone: 450 348-8720 

Toll free/Sans frais: 1 800-661-3330

FABRIQUÉ EN CHINE - MADE IN CHINA

19. ENTRETIEN

19.1 Le chargeur ne requiert pas d’entretien. Si le cordon d’alimentation électrique est endommagé, le chargeur doit être retourné au 

revendeur pour le faire réparer. Le boîtier devrait être nettoyé occasionnellement. Le chargeur doit être débranché de l’alimentation 

électrique lors de son nettoyage.

18. DÉPANNAGE

TYPES DE PROBLÈMES INDICATION

CAUSES

POSSIBLES

SOLUTION SUGGÉRÉE

Le chargeur ne fonctionne pas?

Aucun voyant 

allumé.

Pas d’alimentation

électrique

• Vérifier le branchement sur l’alimentation électrique  

   et s’assurer que l’appareil est sous tension.

• Essayer une autre source d’alimentation électrique    

   dont vous êtes certain du bon fonctionnement.

Le chargeur ne génère pas de 

courant continu?

Le voyant sous 

tension rouge est 

allumé, mais le 

voyant de charge 

est éteint.

Le voyant d’erreur 

rouge est allumé.

• La mauvaise tension 

   a été sélectionnée.

• La batterie est 

   profondément déchargée.

• Un court-circuit s’est 

   produit à la sortie.

• Protection contre 

   l’inversion de polarité.

• Batterie mal connectée/

   connexions desserrées

• Vérifier que le commutateur de sélection de la

   tension de la batterie est réglé à la bonne tension. 

   Pour les batteries de 6 volts, la tension de la batterie

   doit être supérieure à 3 volts et, pour les batteries 

   de 12 volts, la tension de la batterie doit être 

   supérieure à 8 volts pour que le chargeur démarre.

• Vérifier la connexion c.c. entre le chargeur et la 

   batterie et s’assurer qu’il n’y a pas de court-circuit

   (les connexions se touchent).

• S’assurer que les pinces crocodiles ne sont pas 

   tombées de la batterie ou qu’elles ne sont pas

   desserrées.

• Vérifier que les pinces crocodiles/cosses annulaires 

   sont connectées selon la bonne polarité.

   Remarque : Le chargeur produira du courant 

   seulement s’il est connecté à une batterie.

Pas de courant de charge?

Le voyant d’erreur 

rouge est allumé 

et le voyant de 

charge orange 

clignote.

• La batterie est très sulfatée.

• Une cellule de la batterie 

   est endommagée.

• La protection 

   anti-surchauffe est activée.

• Vérifier l’état de la batterie, son âge, etc.

• La batterie pourrait devoir être remplacée.

• Déplacer la batterie et le chargeur dans 

   un environnement plus frais.

Le voyant de charge complète/

maintien ne s’allume pas.

Le voyant d’erreur 

rouge est allumé 

et le voyant de 

charge orange 

clignote.

ou

Le voyant de 

charge complète 

vert clignote.

• La capacité de la batterie 

   est trop grande pour le 

   chargeur et le processus 

   a été interrompu par la 

   minuterie.

• La batterie est défectueuse.

• La batterie est très sulfatée.

• Vérifier que les spécifications du chargeur   

   conviennent à la capacité de la batterie. 

   Par ex. : vérifier que la capacité de la batterie 

   n’est pas trop grande pour le chargeur.

• La batterie pourrait devoir être remplacée.

Содержание EWC612-1

Страница 1: ... the engine 1 3 Do not expose the charger to rain snow or liquids 1 4 Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger manufacturer may result in fire electric shock or personal injury 1 5 To reduce the risk of electric shock unplug the charger from the AC outlet before attempting any maintenance or cleaning 1 6 To reduce the risk of damage to the electric plug and cord pull at ...

Страница 2: ...t circuit the battery or other electrical parts and cause an explosion 2 5 When working with a lead acid battery remove personal metal items such as rings bracelets necklaces watches etc A lead acid battery can produce a short circuit strong enough to weld these items to metal causing a severe burn 2 6 Use the charger to charge lead acid batteries only 2 7 The charger is not intended to supply pow...

Страница 3: ...ounded vehicles connect the NEGATIVE BLACK clip from the charger to the NEGATIVE NEG N ungrounded battery post Connect the POSITIVE RED clip to the vehicle chassis or engine block away from the battery keeping the battery terminal at a good distance 6 7 Do not connect any charger clamps to the carburetor fuel lines or sheet metal body parts Connect them to a heavy gauge metal part of the frame or ...

Страница 4: ...pting to recharge the battery 9 4 Reverse battery overload condition The charger has reverse battery and short circuit protection If a reverse battery condition exists the white LED will turn RED only when output leads are connected backwards simply unplug the charger from the AC power and properly remake the connections as described in this manual 9 5 Internal overheat protection Chargers have an...

Страница 5: ...ttery charger to your battery If the battery is outside the vehicle a Connect the red lead from the charger to the positive battery terminal b Connect the black lead from the charger to the negative battery terminal If the battery is still in the vehicle determine if the vehicle is positively or negatively earthed a If negatively earthed most common FIRST connect the red battery charger lead to th...

Страница 6: ...tion or 11 V for 12 V battery selection If the battery voltage doesn t reach these levels within six hours the safety timer protection will stop the unit from charging the red fault LED will illuminate and the orange charging LED will start flashing 14 4 Bulk charging orange charging LED ON Uses the maximum charge output until the battery voltage reaches 7 2 V for 6 V battery selection or 14 4 V f...

Страница 7: ... power consumption mode ECO Mode this will be indicated by the Power LED flashing RED The unit will automatically go into this mode if no battery is detected or connected 17 CHARGING CURVE Voltage VOLTS Current AMPS QUALIFICATION Checks battery condition to determine whether the rejuvenation stage or charge cycle is required REJUVENATION Automatic stage for batteries in poor condition Breaks down ...

Страница 8: ...sse bad connection to the battery Check the battey voltage selection switch is set to the correct voltage For 6V batteries the battey voltage must be over 3V and for 12V batteries the battery voltage must be over 8V for the charger to start Check DC connection between charger and battery and make sure they are not short circuited Touching each other Check that the crocodile clips ring terminals ar...

Страница 9: ...u à des liquides 1 4 L utilisation d accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant du chargeur peut causer un incendie une décharge électrique ou une blessure corporelle 1 5 Pour réduire le risque de décharge électrique débrancher le chargeur de la prise de courant alternatif avant d en effectuer l entretien ou de le nettoyer La mise hors tension des commandes ne réduira pas ce risque...

Страница 10: ... laisser tomber un outil en métal sur la batterie Le métal peut produire des étincelles court circuiter la batterie ou d autres composants électriques et provoquer une explosion 2 5 Enlever tous les objets métalliques tels que bagues bracelets colliers ou montres etc en manipulant une batterie d accumulateurs au plomb Une batterie d accumulateurs au plomb peut provoquer un court circuit assez puis...

Страница 11: ...onnectée à la masse fixer la pince NÉGATIVE NOIRE du chargeur sur la borne NÉGATIVE NÉG N sans mise à la masse de la batterie Fixer la pince POSITIVE ROUGE sur le châssis du véhicule ou le bloc moteur loin de la batterie et de la borne de batterie 6 7 Ne pas fixer les pinces du chargeur sur le carburateur une canalisation de carburant ou des pièces de tôle de la carrosserie Il faut les fixer sur u...

Страница 12: ...e charger la batterie à nouveau 9 4 Inversion de polarité surcharge de la batterie Le chargeur est doté d une protection contre les courts circuits et l inversion de la polarité de la batterie Si la polarité est inversée seul le voyant DEL blanc devient rouge lorsque les câbles de sortie sont inversés il suffit de débrancher le chargeur de l alimentation c a et de reconnecter les pinces selon les ...

Страница 13: ...érieures de remplissage 13 2 ÉTAPE 2 Connecter le chargeur à la batterie Si la batterie est hors du véhicule a Connecter le câble rouge du chargeur sur la borne de batterie positive b Connecter le câble noir du chargeur sur la borne de batterie négative Si la batterie est installée dans le véhicule déterminer si le véhicule est mis à la masse positivement ou négativement a Mise à la masse négative...

Страница 14: ...i la tension de la batterie n atteint pas ces valeurs dans un délai de 6 heures la protection par minuterie empêche l appareil de continuer à charger et le voyant d erreur orange se met à clignoter 14 4 Charge intensive le voyant de charge orange est allumé Utilise la charge de sortie maximale jusqu à l obtention d une tension de 7 2 V pour une batterie de 6 V ou de 14 4 V pour une batterie de 12 ...

Страница 15: ...i le voyant de charge orange clignote lentement également Remarque Le voyant sous tension rouge qui clignote indique que l appareil est en mode de très faible consommation d énergie mode ECO L appareil passera automatiquement à ce mode si aucune batterie n est détectée ou connectée 17 COURBE DE CHARGE Tension VOLTS Courant AMPÈRES VÉRIFICATION Vérifie l état de la batterie pour choisir entre la ph...

Страница 16: ...é à la bonne tension Pour les batteries de 6 volts la tension de la batterie doit être supérieure à 3 volts et pour les batteries de 12 volts la tension de la batterie doit être supérieure à 8 volts pour que le chargeur démarre Vérifier la connexion c c entre le chargeur et la batterie et s assurer qu il n y a pas de court circuit les connexions se touchent S assurer que les pinces crocodiles ne s...

Отзывы: