background image

6

MODÈLE : EWC612-1

GUIDE D’UTILISATION

13. INSTRUCTIONS D’UTILISATION 

(SUITE) 

b) Mise à la masse positive – COMMENCER par connecter le câble 

     noir (-) du chargeur à la borne de batterie négative (-), 

     puis connecter le câble de charge rouge (+) au châssis du véhicule, 

     loin de la conduite de carburant.

13.3 ÉTAPE 3 – Brancher le chargeur de batterie 

sur l’alimentation électrique (120 V c.a.)

a) 

Remarque : 

Si le voyant d’erreur rouge s’allume, vérifier les connexions 

     des câbles. Les câbles positif et négatif sont probablement inversés. 

     Le voyant d’erreur peut aussi s’allumer si le réglage de 6 V a été 

     sélectionné pour une batterie de 12 V, tant que l’état de charge

     de la batterie de 12 V reste supérieur à 8 V.

b) Le chargeur démarre automatiquement lorsqu’il est branché sur l’alimentation électrique c.a. et mis sous tension. 

14. PROCESSUS DE CHARGE : 

14.1

 Vérification initiale de l’état de la batterie – le voyant de charge orange clignote rapidement

Lorsque le chargeur est mis sous tension initialement, il vérifie l’état de la batterie pour déterminer si elle doit être reconditionnée. 

Pendant le processus de vérification, le chargeur vérifie l’impédance interne et la tension initiale de la batterie et détermine 

le courant de charge que la batterie acceptera, le cas échéant.
14.2 

RECONDITIONNEMENT AMÉLIORÉ DE LA BATTERIE - LE VOYANT DE CHARGE ORANGE CLIGNOTE RAPIDEMENT

Si le processus de vérification initial détermine que la batterie est en mauvais état, le processus de reconditionnement breveté 

s’active automatiquement. Durant la phase de reconditionnement, une charge d’égalisation à impulsions de crête avec haute tension 

égalisée est employée pour réparer une batterie sulfatée. Ce procédé unique et breveté brise et dissout le sulfate de plomb cristallisé 

sur les plaques de la batterie afin d’augmenter la durée de vie de la batterie. Il peut aussi équilibrer les fortes concentrations d’acide. 

La tension d’égalisation est d’un maximum de 8 V pour une batterie de 6 V et d’un maximum de 16 V pour une batterie de 12 V.
14.3 

Charge à démarrage lent – le voyant de charge orange clignote rapidement

Permet de charger la batterie doucement au moyen d’une charge de sortie réduite jusqu’à l’obtention d’une tension de 5,5 V 

pour une batterie de 6 V ou de 11 V pour une batterie de 12 V. Si la tension de la batterie n’atteint pas ces valeurs dans un délai 

de 6 heures, la protection par minuterie empêche l’appareil de continuer à charger et le voyant d’erreur orange se met à clignoter.
14.4 

Charge intensive – le voyant de charge orange est allumé

Utilise la charge de sortie maximale jusqu’à l’obtention d’une tension de 7,2 V pour une batterie de 6 V ou de 14,4 V pour 

une batterie de 12 V. Si la tension de la batterie n’atteint pas ces valeurs dans un délai de 24 heures, la protection par minuterie 

empêche l’appareil de continuer à charger et le voyant d’erreur rouge et le voyant de charge orange s’allument.
14.5 

Charge intensive – le voyant de charge orange est allumé

Utilise une tension constante tout en réduisant l’intensité pour charger la batterie complètement sans la surcharger.
14.6

 Analyse de la batterie – le voyant de charge complète/maintien vert est allumé

La phase d’analyse de la batterie permet de vérifier l’état de la batterie à la fin du cycle de charge. 

Si la tension de la batterie diminue trop rapidement pendant l’analyse, la batterie est probablement en mauvais état. 

En cas d’échec de l’analyse de la batterie, le voyant de charge complète vert clignote.
14.7 

Mode de maintien – le voyant de charge complète/maintien vert est allumé

Cette phase permet également de brancher le chargeur en tout temps pour s’assurer de maintenir la capacité et la charge complète 

de la batterie. Le mode de maintien garde la batterie à une tension constante de 6,6 V pour une batterie de 6 V ou de 13,2 V pour 

une batterie de 12 V.
14.8 

Maintien à long terme – le voyant de charge complète/maintien vert est allumé

En mode de maintien/maintien à long terme, le chargeur envoie à la batterie une charge à impulsions spéciales 

pour la maintenir dans un état optimal.

15. ÉTAPE 4 – Déconnecter le chargeur de la batterie

15.1 

Si la batterie est hors du véhicule :

         1. Mettre le chargeur hors tension et le débrancher de la prise de courant.

         2. Retirer le câble noir en premier, puis le câble rouge.
15.2

 Si la batterie est toujours dans le véhicule :

         1. Mettre le chargeur hors tension et le débrancher de la prise de courant.

         2. Retirer le câble connecté au châssis du véhicule.
15.3 Retirer le câble connecté à la batterie.
15.4 

Remarque : 

Vérifier les niveaux d’électrolyte après la charge, si possible. 

         Il pourrait être nécessaire d’ajouter de l’eau distillée (ne s’applique pas aux batteries scellées sans entretien).

-

+

CONNECTION IN VEHICULE

(POSITIVELY EARTHED)

ROUGE

NOIR

Содержание EWC612-1

Страница 1: ... the engine 1 3 Do not expose the charger to rain snow or liquids 1 4 Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger manufacturer may result in fire electric shock or personal injury 1 5 To reduce the risk of electric shock unplug the charger from the AC outlet before attempting any maintenance or cleaning 1 6 To reduce the risk of damage to the electric plug and cord pull at ...

Страница 2: ...t circuit the battery or other electrical parts and cause an explosion 2 5 When working with a lead acid battery remove personal metal items such as rings bracelets necklaces watches etc A lead acid battery can produce a short circuit strong enough to weld these items to metal causing a severe burn 2 6 Use the charger to charge lead acid batteries only 2 7 The charger is not intended to supply pow...

Страница 3: ...ounded vehicles connect the NEGATIVE BLACK clip from the charger to the NEGATIVE NEG N ungrounded battery post Connect the POSITIVE RED clip to the vehicle chassis or engine block away from the battery keeping the battery terminal at a good distance 6 7 Do not connect any charger clamps to the carburetor fuel lines or sheet metal body parts Connect them to a heavy gauge metal part of the frame or ...

Страница 4: ...pting to recharge the battery 9 4 Reverse battery overload condition The charger has reverse battery and short circuit protection If a reverse battery condition exists the white LED will turn RED only when output leads are connected backwards simply unplug the charger from the AC power and properly remake the connections as described in this manual 9 5 Internal overheat protection Chargers have an...

Страница 5: ...ttery charger to your battery If the battery is outside the vehicle a Connect the red lead from the charger to the positive battery terminal b Connect the black lead from the charger to the negative battery terminal If the battery is still in the vehicle determine if the vehicle is positively or negatively earthed a If negatively earthed most common FIRST connect the red battery charger lead to th...

Страница 6: ...tion or 11 V for 12 V battery selection If the battery voltage doesn t reach these levels within six hours the safety timer protection will stop the unit from charging the red fault LED will illuminate and the orange charging LED will start flashing 14 4 Bulk charging orange charging LED ON Uses the maximum charge output until the battery voltage reaches 7 2 V for 6 V battery selection or 14 4 V f...

Страница 7: ... power consumption mode ECO Mode this will be indicated by the Power LED flashing RED The unit will automatically go into this mode if no battery is detected or connected 17 CHARGING CURVE Voltage VOLTS Current AMPS QUALIFICATION Checks battery condition to determine whether the rejuvenation stage or charge cycle is required REJUVENATION Automatic stage for batteries in poor condition Breaks down ...

Страница 8: ...sse bad connection to the battery Check the battey voltage selection switch is set to the correct voltage For 6V batteries the battey voltage must be over 3V and for 12V batteries the battery voltage must be over 8V for the charger to start Check DC connection between charger and battery and make sure they are not short circuited Touching each other Check that the crocodile clips ring terminals ar...

Страница 9: ...u à des liquides 1 4 L utilisation d accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant du chargeur peut causer un incendie une décharge électrique ou une blessure corporelle 1 5 Pour réduire le risque de décharge électrique débrancher le chargeur de la prise de courant alternatif avant d en effectuer l entretien ou de le nettoyer La mise hors tension des commandes ne réduira pas ce risque...

Страница 10: ... laisser tomber un outil en métal sur la batterie Le métal peut produire des étincelles court circuiter la batterie ou d autres composants électriques et provoquer une explosion 2 5 Enlever tous les objets métalliques tels que bagues bracelets colliers ou montres etc en manipulant une batterie d accumulateurs au plomb Une batterie d accumulateurs au plomb peut provoquer un court circuit assez puis...

Страница 11: ...onnectée à la masse fixer la pince NÉGATIVE NOIRE du chargeur sur la borne NÉGATIVE NÉG N sans mise à la masse de la batterie Fixer la pince POSITIVE ROUGE sur le châssis du véhicule ou le bloc moteur loin de la batterie et de la borne de batterie 6 7 Ne pas fixer les pinces du chargeur sur le carburateur une canalisation de carburant ou des pièces de tôle de la carrosserie Il faut les fixer sur u...

Страница 12: ...e charger la batterie à nouveau 9 4 Inversion de polarité surcharge de la batterie Le chargeur est doté d une protection contre les courts circuits et l inversion de la polarité de la batterie Si la polarité est inversée seul le voyant DEL blanc devient rouge lorsque les câbles de sortie sont inversés il suffit de débrancher le chargeur de l alimentation c a et de reconnecter les pinces selon les ...

Страница 13: ...érieures de remplissage 13 2 ÉTAPE 2 Connecter le chargeur à la batterie Si la batterie est hors du véhicule a Connecter le câble rouge du chargeur sur la borne de batterie positive b Connecter le câble noir du chargeur sur la borne de batterie négative Si la batterie est installée dans le véhicule déterminer si le véhicule est mis à la masse positivement ou négativement a Mise à la masse négative...

Страница 14: ...i la tension de la batterie n atteint pas ces valeurs dans un délai de 6 heures la protection par minuterie empêche l appareil de continuer à charger et le voyant d erreur orange se met à clignoter 14 4 Charge intensive le voyant de charge orange est allumé Utilise la charge de sortie maximale jusqu à l obtention d une tension de 7 2 V pour une batterie de 6 V ou de 14 4 V pour une batterie de 12 ...

Страница 15: ...i le voyant de charge orange clignote lentement également Remarque Le voyant sous tension rouge qui clignote indique que l appareil est en mode de très faible consommation d énergie mode ECO L appareil passera automatiquement à ce mode si aucune batterie n est détectée ou connectée 17 COURBE DE CHARGE Tension VOLTS Courant AMPÈRES VÉRIFICATION Vérifie l état de la batterie pour choisir entre la ph...

Страница 16: ...é à la bonne tension Pour les batteries de 6 volts la tension de la batterie doit être supérieure à 3 volts et pour les batteries de 12 volts la tension de la batterie doit être supérieure à 8 volts pour que le chargeur démarre Vérifier la connexion c c entre le chargeur et la batterie et s assurer qu il n y a pas de court circuit les connexions se touchent S assurer que les pinces crocodiles ne s...

Отзывы: