background image

2

MODÈLE : EWC612-1

GUIDE D’UTILISATION

1.  AVERTISSEMENT 

(SUITE) 

1.8 Si le chargeur est muni d’un cordon d’alimentation, ne pas utiliser le chargeur si la fiche ou le cordon sont endommagés. 

       Remplacer le cordon ou la fiche immédiatement.

1.9 Ne pas utiliser le chargeur s’il a reçu un coup brusque, s’il est tombé au sol ou s’il a été endommagé de quelque façon 

       que ce soit. Confier l’appareil à un technicien qualifié.

1.10 Ne pas désassembler le chargeur. Confier l’appareil à un centre de service qualifié s’il requiert des travaux d’entretien 

         ou de réparation. Un réassemblage incorrect peut causer une décharge électrique ou un incendie.

1.11 Les batteries contiennent du plomb et de l’acide sulfurique dilué. La batterie doit être éliminée conformément 

          à la réglementation fédérale, provinciale et locale. Ne pas jeter la batterie dans un site d’enfouissement, un lac 

          ou tout autre endroit non réglementaire.

1.12 Jeter et remplacer la batterie d’accumulateurs au plomb régulée par une vanne (VRLA) au moment indiqué sur la batterie 

         ou dans le guide d’utilisation. Une utilisation au-delà de la durée de vie nominale peut entraîner une fuite de liquide 

         découlant de dommages au boîtier ou causer un incendie en raison de pertes électriques.

2. MESURES DE SÉCURITÉ PERSONNELLE 

2.1 Une autre personne devrait se trouver à portée de voix ou suffisamment près pour prêter secours en cas de problème 

       lorsque des travaux sont effectués près d’une batterie d’accumulateurs au plomb. Il faut avoir beaucoup d’eau fraîche et 

       de savon à la portée de la main au cas où de l’acide viendrait en contact avec la peau, les vêtements ou les yeux. 

       Porter un dispositif de protection totale pour les yeux et des vêtements de protection. Éviter de vous toucher les yeux 

       lorsque vous travaillez près de la batterie.

2.2 Si l’acide de la batterie vient en contact avec la peau ou des vêtements, laver immédiatement avec de l’eau et du savon. 

       Si l’acide entre en contact avec les yeux, rincer immédiatement à l’eau courante froide pendant au moins 10 minutes et 

       consulter immédiatement un médecin.

2.3 Ne JAMAIS fumer ou permettre qu’il y ait des étincelles ou des flammes à proximité d’une batterie ou d’un moteur.

2.4 Il faut faire preuve d’extrême prudence pour éviter de laisser tomber un outil en métal sur la batterie. Le métal peut produire 

       des étincelles, court-circuiter la batterie ou d’autres composants électriques et provoquer une explosion.

2.5 Enlever tous les objets métalliques tels que bagues, bracelets, colliers ou montres, etc., en manipulant une batterie 

       d’accumulateurs au plomb. Une batterie d’accumulateurs au plomb peut provoquer un court-circuit assez puissant 

       pour souder ces objets au métal et ainsi causer une brûlure grave.

2.6

 Utiliser le chargeur pour charger des batteries d’accumulateurs au plomb seulement. 

2.7 Ce chargeur n’est pas conçu pour alimenter un circuit électrique à basse tension autre que celui d’un moteur de démarrage. 

       Ne pas se servir du chargeur de batterie pour recharger les piles sèches, couramment utilisées pour alimenter les petits 

       appareils domestiques. Ces piles risquent d’exploser et de causer des blessures corporelles ou des dommages matériels.

2.8

 Ne JAMAIS recharger une batterie gelée.

2.9

 Ne JAMAIS recharger une batterie inadéquate pour ce chargeur.

2.10 

Ne JAMAIS recharger une batterie avec une tension inadéquate.  

2.11

 NE JAMAIS bloquer l’évent du chargeur.

3. AVANT DE CHARGER UNE BATTERIE

3.1 Si la batterie doit être retirée du véhicule pour son rechargement, déconnecter toujours la borne à la masse de la batterie 

       en premier. Il faut s’assurer que tous les accessoires du véhicule sont éteints afin d’éviter les arcs électriques. 

       Pendant la charge, il faut s’assurer d’avoir une bonne aération autour de la batterie. Les gaz peuvent être dissipés en remuant 

       vivement un morceau de carton ou d’un autre matériau non métallique.

3.2 Nettoyer les bornes de la batterie. Faire preuve de prudence pour éviter toute projection de matière corrosive dans les yeux.

       Ajouter de l’eau distillée dans chaque cellule jusqu’à ce que le niveau d’acide atteigne le niveau indiqué par le fabricant 

       de la batterie. L’eau aide à éliminer le gaz en excès dans les cellules. Ne pas trop remplir. Pour les batteries sans bouchons, 

       respecter strictement les instructions de charge du fabricant.

3.3 Lire attentivement toutes les mises en garde précises du fabricant de la batterie, comme celles indiquant de retirer 

       ou de ne pas retirer les bouchons de cellule durant le chargement et les taux de charge recommandés.

3.4 Déterminer la tension de la batterie en contactant le fabricant de la batterie et s’assurer qu’elle correspond à la puissance

       de sortie du chargeur de batterie.

Содержание EWC612-1

Страница 1: ... the engine 1 3 Do not expose the charger to rain snow or liquids 1 4 Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger manufacturer may result in fire electric shock or personal injury 1 5 To reduce the risk of electric shock unplug the charger from the AC outlet before attempting any maintenance or cleaning 1 6 To reduce the risk of damage to the electric plug and cord pull at ...

Страница 2: ...t circuit the battery or other electrical parts and cause an explosion 2 5 When working with a lead acid battery remove personal metal items such as rings bracelets necklaces watches etc A lead acid battery can produce a short circuit strong enough to weld these items to metal causing a severe burn 2 6 Use the charger to charge lead acid batteries only 2 7 The charger is not intended to supply pow...

Страница 3: ...ounded vehicles connect the NEGATIVE BLACK clip from the charger to the NEGATIVE NEG N ungrounded battery post Connect the POSITIVE RED clip to the vehicle chassis or engine block away from the battery keeping the battery terminal at a good distance 6 7 Do not connect any charger clamps to the carburetor fuel lines or sheet metal body parts Connect them to a heavy gauge metal part of the frame or ...

Страница 4: ...pting to recharge the battery 9 4 Reverse battery overload condition The charger has reverse battery and short circuit protection If a reverse battery condition exists the white LED will turn RED only when output leads are connected backwards simply unplug the charger from the AC power and properly remake the connections as described in this manual 9 5 Internal overheat protection Chargers have an...

Страница 5: ...ttery charger to your battery If the battery is outside the vehicle a Connect the red lead from the charger to the positive battery terminal b Connect the black lead from the charger to the negative battery terminal If the battery is still in the vehicle determine if the vehicle is positively or negatively earthed a If negatively earthed most common FIRST connect the red battery charger lead to th...

Страница 6: ...tion or 11 V for 12 V battery selection If the battery voltage doesn t reach these levels within six hours the safety timer protection will stop the unit from charging the red fault LED will illuminate and the orange charging LED will start flashing 14 4 Bulk charging orange charging LED ON Uses the maximum charge output until the battery voltage reaches 7 2 V for 6 V battery selection or 14 4 V f...

Страница 7: ... power consumption mode ECO Mode this will be indicated by the Power LED flashing RED The unit will automatically go into this mode if no battery is detected or connected 17 CHARGING CURVE Voltage VOLTS Current AMPS QUALIFICATION Checks battery condition to determine whether the rejuvenation stage or charge cycle is required REJUVENATION Automatic stage for batteries in poor condition Breaks down ...

Страница 8: ...sse bad connection to the battery Check the battey voltage selection switch is set to the correct voltage For 6V batteries the battey voltage must be over 3V and for 12V batteries the battery voltage must be over 8V for the charger to start Check DC connection between charger and battery and make sure they are not short circuited Touching each other Check that the crocodile clips ring terminals ar...

Страница 9: ...u à des liquides 1 4 L utilisation d accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant du chargeur peut causer un incendie une décharge électrique ou une blessure corporelle 1 5 Pour réduire le risque de décharge électrique débrancher le chargeur de la prise de courant alternatif avant d en effectuer l entretien ou de le nettoyer La mise hors tension des commandes ne réduira pas ce risque...

Страница 10: ... laisser tomber un outil en métal sur la batterie Le métal peut produire des étincelles court circuiter la batterie ou d autres composants électriques et provoquer une explosion 2 5 Enlever tous les objets métalliques tels que bagues bracelets colliers ou montres etc en manipulant une batterie d accumulateurs au plomb Une batterie d accumulateurs au plomb peut provoquer un court circuit assez puis...

Страница 11: ...onnectée à la masse fixer la pince NÉGATIVE NOIRE du chargeur sur la borne NÉGATIVE NÉG N sans mise à la masse de la batterie Fixer la pince POSITIVE ROUGE sur le châssis du véhicule ou le bloc moteur loin de la batterie et de la borne de batterie 6 7 Ne pas fixer les pinces du chargeur sur le carburateur une canalisation de carburant ou des pièces de tôle de la carrosserie Il faut les fixer sur u...

Страница 12: ...e charger la batterie à nouveau 9 4 Inversion de polarité surcharge de la batterie Le chargeur est doté d une protection contre les courts circuits et l inversion de la polarité de la batterie Si la polarité est inversée seul le voyant DEL blanc devient rouge lorsque les câbles de sortie sont inversés il suffit de débrancher le chargeur de l alimentation c a et de reconnecter les pinces selon les ...

Страница 13: ...érieures de remplissage 13 2 ÉTAPE 2 Connecter le chargeur à la batterie Si la batterie est hors du véhicule a Connecter le câble rouge du chargeur sur la borne de batterie positive b Connecter le câble noir du chargeur sur la borne de batterie négative Si la batterie est installée dans le véhicule déterminer si le véhicule est mis à la masse positivement ou négativement a Mise à la masse négative...

Страница 14: ...i la tension de la batterie n atteint pas ces valeurs dans un délai de 6 heures la protection par minuterie empêche l appareil de continuer à charger et le voyant d erreur orange se met à clignoter 14 4 Charge intensive le voyant de charge orange est allumé Utilise la charge de sortie maximale jusqu à l obtention d une tension de 7 2 V pour une batterie de 6 V ou de 14 4 V pour une batterie de 12 ...

Страница 15: ...i le voyant de charge orange clignote lentement également Remarque Le voyant sous tension rouge qui clignote indique que l appareil est en mode de très faible consommation d énergie mode ECO L appareil passera automatiquement à ce mode si aucune batterie n est détectée ou connectée 17 COURBE DE CHARGE Tension VOLTS Courant AMPÈRES VÉRIFICATION Vérifie l état de la batterie pour choisir entre la ph...

Страница 16: ...é à la bonne tension Pour les batteries de 6 volts la tension de la batterie doit être supérieure à 3 volts et pour les batteries de 12 volts la tension de la batterie doit être supérieure à 8 volts pour que le chargeur démarre Vérifier la connexion c c entre le chargeur et la batterie et s assurer qu il n y a pas de court circuit les connexions se touchent S assurer que les pinces crocodiles ne s...

Отзывы: