background image

Installations- und Betriebsanleitung

1/3” Tag/Nacht Dome-Kamera mit DNR, IR-Beleuchtung VKCD-1323/IR

Installation / Operating Manual

1/3” Day&Night Dome Camera with DNR, IR Illumination  VKCD-1323/IR

Mode d’emploi

Dôme couleur/nb 1/3” avec DNR, illumination IR,  VKCD-1323/IR

Instrucciones de manejo

Cámara domo 1/3” de diurna-nocturna con DNR, iluminación IR 

  

VKCD-1323/IR

Содержание VKCD-1323/IR

Страница 1: ...chtung VKCD 1323 IR Installation Operating Manual 1 3 Day Night Dome Camera with DNR IR Illumination VKCD 1323 IR Mode d emploi Dôme couleur nb 1 3 avec DNR illumination IR VKCD 1323 IR Instrucciones de manejo Cámara domo 1 3 de diurna nocturna con DNR iluminación IR VKCD 1323 IR ...

Страница 2: ...D 1323 IR 39 10 Spécifications techniques 40 11 Croquis 55 Betriebsanleitung Installation and Operating Instructions Mode d emploi Instrucciones de manejo www videor com Contents 1 Safety Instructions and Notes 16 2 General Description 17 3 Part Names 18 4 Installation 19 5 3 Axis Gimbal Adjustments 20 6 Zoom Focus Adjustment 20 7 Internal OSD Control Key 21 8 OSD Menu Instructions 21 8 1 Menu Set...

Страница 3: ...mpfindlichkeit bei dunkleren Szenen automatisch erhöht Das Bild kann dadurch körnig wirken was aber kein Fehler ist Bei Aufnahmen von sehr hellen Objekten z B Lampen sind im Monitorbild eventuell senkrechte Streifen zu sehen Smear Effekt oder die Ränder werden unscharf Blooming Dies tritt vor allem beim automatischen Shutterbetrieb ESC auf Dies ist ein Merkmal des CCD Bildwandlers und kein technis...

Страница 4: ...x bei F1 2 Farbe Gegenlichtkompensation BLC Flackerfrei Ein Aus Automatische Verstärkungsregelung AGC Automatischer Weißabgleich ATW AWB IR Beleuchtung 36 integrierte 850nm LEDs Manuelle 3 Achsen Kameraausrichtung Betriebsspannung 12VDC oder 24VAC Für Decken Wand Ein und Aufbau Mitgeliefertes Zubehör Tag Nacht Dome Kamera Befestigungs Beipack Torx Schlüssel Installations und Betriebsanleitung ...

Страница 5: ...ausgang BNC Stecker 4 Service Monitor Ausgangsanschluss 5 Kamera Steuerplatine 6 Sicherheitsdraht 7 Gehäusekuppel 8 Gehäuse Abdeckring 9 Einbau Gehäuseteil 10 Aufbau Gehäuseteil 11 Montageschraube Torx M4x9 12 Montageschraube M4x10 13 Montageschraube M4x30 3 4 1 6 8 7 11 2 10 13 9 5 12 ...

Страница 6: ...as Gehäuseoberteil darf nur durch Lösen der 3 Schrauben vom Gehäuseunterteil getrennt werden s Abbildung 1 Dome Abdeckung nach Lösen der 3 Schrauben abnehmen Den im Paket mitgelieferten Torx Schlüssel verwenden 2 Aufbau Montage Halter mit vier ST4x30 Schrauben an einer festen Oberfläche anbringen Die Basis mit vier M4x10 Schrauben am Halter anbringen 3 Einbau Montage Die Basis mit vier ST4x30 Schr...

Страница 7: ...rückt berührt er die Innenseite des Domes und verursacht Kratzer Zoom Hebel Fokushebel 5 3 Achsen Kameraausrichtung 1 Erster Schwenk Für die erste Schwenkung von Hand die 360 Rotation einstellen Nr 1 in der Abbildung 2 Neigung Die Neigung Auf Abbewegung von Hand einstellen Nr 4 in der Abbildung 3 Zweiter Schwenk Die Schwenkungs Fixierschraube Nr 3 in der Abbildung lösen um die Schwenkung auf den g...

Страница 8: ...zum Bestätigen einer Einstellung Nach oben unten Tasten Zur Auswahl des gewünschten Menüpunkts Nach links rechts Tasten Zur Auswahl der gewünschten Einstellung OSD Menü aufrufen verlassen A OSD MENÜ Aufrufen Bestätigungstaste SET drücken B OSD MENÜ verlassen Im Hauptmenü den Menüpunkt EXIT aufrufen 8 1 Einzelne Menüs und Einstellungen MAIN MENU LENS DC BRIGHTNESS 1 70 25 SHUTTER FLK WHITE BALANCE ...

Страница 9: ...R COLOR AUTO BW BURST MODE ON OFF SYNC INT MOTION DET OFF ON AREA SEL AREA 1 2 3 OR 4 AREA STATE ON OFF TOP 1 73 DOWN LEFT 1 96 RIGHT PRIVACY OFF ON AREA SEL AREA 1 2 3 OR 4 AREA STATE ON OFF TOP 1 73 DOWN LEFT 1 96 RIGHT MIRROR OFF ON SHARPNESS ON LEVEL 0 31 8 OFF RESET RETURN VORSICHT Die ICR Funktion arbeitet nur wenn im SPECIAL Menü die Option COLOR auf AUTO gestellt ist sie zeigt nachts einen...

Страница 10: ...leich wieder neu einstellen MANUAL Manuell Bevor Sie den manuellen Modus verwenden wählen Sie erst ATM oder AWC aus Wechseln Sie dann zum manuellen Einstellmodus und drücken Sie die Bestätigungstaste SET Wählen Sie eine passende Farb temperatur und erhöhen oder verringern Sie die Werte für die Farben rot und blau während Sie die Farb veränderungen des Objekts überwachen Der manuelle Modus ermöglic...

Страница 11: ...en Sie wie folgt vor 1 Drücken Sie die Nach links oder die Nach rechts Taste um die Anzeige der Kamera ID ein zuschalten ON 2 Drücken Sie die Bestätigungstaste SET um das Menü CAMERA ID aufzurufen 3 Durch Drücken der Tasten nach rechts links oben unten wählen Sie dann bis zu 15 Zeichen für Ihre Kamera ID aus 4 Drücken Sie jeweils die Bestätigungstaste SET um ein Zeichen auszuwählen 5 Wählen Sie da...

Страница 12: ...erden sollen OFF Aus Deaktivierung der Bereichsmasken ON Ein Aktivierung der Bereichsmasken MIRROR Spiegeln OFF Aus Bild nicht spiegeln ON Ein Bild horizontal spiegeln SHARPNESS Bildschärfe OFF Aus Schärfeerhöhungsfunktion ausgeschaltet ON Ein Ermöglicht die Einstellung der Schärfe des Videobildes Zur Einstellung wie folgt vorgehen Bestätigungstaste SET drücken Schärfe mit den Tasten nach links re...

Страница 13: ... 12VDC 24VAC 9 Anschluss Spannungsversorgungsanschlüsse 12VDC oder 24VAC Die Kamera wird mit einem zweiten Videoausgang am Kameramodul geliefert Um diese Funktion mit einem Service Monitor zu nutzen ist ein zweiter Monitor mit Anschlusskabel erforderlich 9 1 Externe Fernbedienung Platine für VKCD 1323 IR ...

Страница 14: ...ßabgleich Automatisch und Manuell Gegenlichtkompensation BLC 3 Stufen Max Mittel Min Ein Ausschaltbar Apertur Korrektur APC Horizontal und Vertikal IR Sperrfilter ja per Motor automatisch in Abhängigkeit von der einfallenden Lichtmenge Im ausgeschwenkten Zustand wird das Farbsignal abgeschaltet Videoausgänge Art FBAS Videoausgänge 1Vss F BAS 75Ohm BNC Objektiv Mount Objektiv integriert Objektiv Ty...

Страница 15: ...DSS Manueller High Speed Shutter 1 50 bis 1 120 000 Automatischer Weiß abgleich Manueller Weißabgleich rot blau AGC DNR Motion Detection Flickerless Mode Pos Neg Videosignal Ausgang Fenster Privacy Spiegelbild Schärfe Tag Nacht Externe Anschlüsse Video BNC Spannungseingang Klemmblock Service Monitor Ausgang Steuer Schnittstellen nein Temperaturbereich Betrieb 10 C 50 C Heizung nein Schutzart IP66 ...

Страница 16: ...ctures at these conditions are quite normal Pictures including bright spotlights will cause perhaps vertical lines smear or soft edges blooming on the monitor display This happens most probably in automatic shutter mode ESC This is not a defect but an effect caused by the CCD sensor Be sure to put a silica gel bag into the housing to avoid humidity due to temperature variance between inner and out...

Страница 17: ... of 0 5Lux at F1 2 colour Backlight Compensation BLC Flickerless ON OFF Automatic Gain Control AGC Automatic White Balance ATW AWB IR Illumination 36 integrated 850nm LEDs Manual 3 Axis Camera Gimbal Supply Voltage 12VDC or 24VAC For Wall and Ceiling Flush and Surface Mount Parts supplied Day Night dome camera Mounting kit Torx wrench key Installation and operating manual ...

Страница 18: ...eo output connector BNC 4 Service monitor output port 5 Camera control board 6 Safety wire 7 Bubble 8 Dome Cover Ring 9 Flush Mount Base 10 Surface Mount Plate 11 Assembly Screw Torx M4x9 12 Assembly Screw M4x10 13 Assembly Screw M4x30 3 4 1 6 8 7 11 2 10 13 9 5 12 ...

Страница 19: ...ermore the foam ring which also protects against scattered light will be deformed NOTE The upper section of the housing may only be separated from the lower section by removing the 3 screws see diagram 1 Remove dome cover by loosening 3 screws Use Torx wrench provided with the package 2 Surface Mount Using four ST4x30 screws mount surface plate to a sturdy surface Using four M4x10 screws affix flu...

Страница 20: ...w No 3 Focus lever No 6 Zoom lever No 5 Tilt No 4 First pan No 1 6 Zoom Focus Adjustment 1 If you require to make focal focus adjustments pull the outer lever and make necessary adjustments 2 Pull out Zoom Focus Levers release and make the viewing angle focus as shown Field of View Telephoto T to Wide W Focus Near N to Infinity 3 After the adjustments fix Zoom Focus Levers and push the outer lever...

Страница 21: ...mode also used to confirm the setting UP DOWN KEY Used to choose the desired menu selection LEFT RIGHT KEY Used to choose the desired menu feature adjustment OSD Menu ENTER EXIT A OSD MENU ENTER Press SET key B OSD MENU EXIT Press EXIT Menu from Main Menu 8 1 Menu Setting Details MAIN MENU LENS DC BRIGHTNESS 1 70 25 SHUTTER FLK WHITE BALANCE ATW MANUAL RED 0 256 32 BLUE 1 256 39 AWC N A ...

Страница 22: ...128 x8 SPECIAL CAMERA ID OFF ON COLOR COLOR AUTO BW BURST MODE ON OFF SYNC INT MOTION DET OFF ON AREA SEL AREA 1 2 3 OR 4 AREA STATE ON OFF TOP 1 73 DOWN LEFT 1 96 RIGHT PRIVACY OFF ON AREA SEL AREA 1 2 3 OR 4 AREA STATE ON OFF TOP 1 73 DOWN LEFT 1 96 RIGHT MIRROR OFF ON SHARPNESS ON LEVEL 0 31 8 OFF RESET RETURN CAUTION ICR function works when COLOR sets as AUTO in the SPECIAL Menu and it display...

Страница 23: ...ou have to adjust the white balance again MANUAL Select ATM or AWC first before selecting Manual mode Please change to manual adjustment mode and press the SET key Set the appropriate colour temperature and increase or decrease the red and blue colour values while monitoring the colour changes on the object The Manual mode enables finer adjustment BACKLIGHT Backlight Compensation This function is ...

Страница 24: ...ese directions 1 Press LEFT or RIGHT key to turn the CAMERA ID mode to ON 2 Press SET key for the CAMERA ID screen 3 By pressing RIGHT LEFT UP and DOWN keys select up to 15 letters for your CAMERA ID 4 Press SET key again to lock those letters 5 Continue to select letters for the next space 6 Repeat these steps to input the complete ID 7 Move the cursor to POS and press SET key again 8 The name wi...

Страница 25: ...IVACY mode ON Operates the PRIVACY mode MIRROR OFF Conceals the inversion ON Sets a horizontal image version SHARPNESS OFF Sharpness mode is off ON Enables to adjust the sharpness of the video image To adjust follow these instructions Press SET key Press LEFT and RIGHT keys to adjust the sharpness RESET This function resets all of the settings in the menu to the level set by the manufacturer for s...

Страница 26: ...onitor Service Monitor 12VDC 24VAC 9 Connection Power connections 12VDC or 24VAC The camera is supplied with second video output on the camera module To use this feature along with a service monitor second monitor cable connector 9 1 External Remote Control Board for VKCD 1323 IR ...

Страница 27: ...ter Automatic function depend on the amount of light In removed filter position the colour signal will be switched OFF Video outputs type CVBS Video outputs 1Vp p C VBS 75ohms BNC Lens mount Integrated lens Lens type Varifocal Lens F1 2 F2 0 360 3 8 9 5mm with galvanometer controlled iris Application range Security industrial Nominal format size 1 3 Aspherical technology yes Focal length 3 8 9 5mm...

Страница 28: ... housing Pantone Warm Gray 1C Weight 1 0kg Parts supplied Mounting kit Torx wrench key blind cover 3 4 Art No Type Description 77773 VT PS12DCDT1 PSU 12VDC 1 0A Regulated Desktop Version 1 8m Cables each with open ends 70527 NE 132 AC24V PSU 230VAC 24VAC 1 0A 70495 VT PS12DC 7 Plug in Power Supply Unit 100 240VAC 12VDC 1 25Amp regulated with Continental UK mains plug in 70535 VT PS12DC 8 Plug in P...

Страница 29: ... moniteur présente éventuellement des bandes verticales effet de rémanence ou les bords deviennent flous blooming Ces phénomènes se produisent notamment en mode obturateur automatique ESC il s agit d une caractéristique du convertisseur d image CCD et non d un défaut technique Installez le sachet de gel de silice compris dans la livraison dans la boîtier de la caméra afin d éviter toute formation ...

Страница 30: ...1Lux pour F1 2 couleur Compensation contre jour BLC Réglage de l acuité Contrôle automatique de gain CAG Balance des blancs auomatique ATW AWB Illumination IR 36 DELs integré 850nm Alignement manuel sur 3 axes Alimentation 12VDC ou 24VAC Pour montage mural ou plafond et encastrable Accessoires compris dans la livraison Dôme couleur jour nuit Kit de montage Clé Torx Mode d emploi ...

Страница 31: ...e vidéo fiche BNC 4 Écran de surveillance borne de sortie 5 Platine de commande 6 Fil de sécurité 7 Dôme du boîtier 8 Boîtier Bague de fermeture 9 Logement à encastrer 10 Structure du boîtier 11 Vis de montage Torx M4x9 12 Vis de montage M4x10 13 Vis de montage M4x30 3 4 1 6 8 7 11 2 10 13 9 5 12 ...

Страница 32: ... en mousse qui protège également contre la diffusion de la lumière sera déformé REMARQUE La section supérieure du boîtier ne peut être séparée de la section inférieure qu en enlevant les 3 vis cf schéma 1 Enlevez le couvercle dôme en desserrant 3 vis Utilisez la clé Torx fournie dans l emballage 2 Montage en surface À l aide de quatre vis ST4x30 montez la plaque de surface sur une surface robuste ...

Страница 33: ...naison n 4 Premier panoramique n 1 6 Ajustement du zoom et de la mise au point 1 Si vous devez ajuster la focale la mise au point tirez le levier extérieur et procédez aux ajustements nécessaires 2 Tirez les leviers du zoom et de la mise au point débloquez et configurez l angle de prise de vue le focus comme indiqué Champ de vision téléobjectif T à large W Mise au point proche N à l infini 3 Une f...

Страница 34: ...mer la configuration Touches haut bas Choix de l option de menu souhaitée Touches gauche droite Choix de l ajustement souhaité pour les fonctions de menu Menu OSD ENTRER QUITTER A Accéder au menu OSD Appuyez sur la touche SET B Quitter le menu OSD Appuyez sur le menu EXIT QUITTER du menu principal 8 1 Détail du menu et de la configuration MAIN MENU LENS DC BRIGHTNESS 1 70 25 SHUTTER FLK WHITE BALA...

Страница 35: ... SPECIAL CAMERA ID OFF ON COLOR COLOR AUTO BW BURST MODE ON OFF SYNC INT MOTION DET OFF ON AREA SEL AREA 1 2 3 OR 4 AREA STATE ON OFF TOP 1 73 DOWN LEFT 1 96 RIGHT PRIVACY OFF ON AREA SEL AREA 1 2 3 OR 4 AREA STATE ON OFF TOP 1 73 DOWN LEFT 1 96 RIGHT MIRROR OFF ON SHARPNESS ON LEVEL 0 31 8 OFF RESET RETURN ATTENTION La fonction ICR est active lorsque COULEUR est défini sur AUTO dans le menu SPÉCI...

Страница 36: ... lumineuse vous devez une nouvelle fois ajuster la balance des blancs MANUAL manuel Sélectionnez d abord ATM ou AWC avant de sélectionner le mode Manuel Veuillez passer en mode d ajustement manuel et appuyer sur la touche SET Réglez la température des couleurs adéquate et augmentez ou diminuez les valeurs des couleurs rouge et bleue tout en surveillant les modifications de couleur sur l objet Le m...

Страница 37: ...nie veuillez respecter les instructions suivantes 1 Appuyez sur la touche GAUCHE ou DROITE pour activer le mode ID CAMÉRA ON 2 Appuyez sur SET pour accéder à l écran ID CAMÉRA 3 À l aide des touches GAUCHE DROITE HAUT et BAS sélectionnez jusqu à 15 lettres pour définir l ID de votre caméra 4 Appuyez une nouvelle fois sur SET pour verrouiller ces lettres 5 Continuez à sélectionner des lettres pour ...

Страница 38: ... pas voir apparaître à l écran OFF Masque le mode PRIVACY ON Fonctionnement en mode PRIVACY MIRROR miroir OFF Masque l inversion ON Définit une image horizontale SHARPNESS nettete OFF Mode Netteté désactivé ON Permet de régler la netteté de l image vidéo Pour un ajustement procédez comme suit Appuyez sur la touche SET Appuyez sur les touches GAUCHE et DROITE pour régler la netteté RESET reinitiali...

Страница 39: ... Service 12VDC 24VAC 9 Connexion Connexions électriques 12VDC ou 24VAC La caméra est fournis avec une seconde sortie vidéo sur le module de la caméra Pour utiliser cette fonction avec un système de surveillance un second câble connecteur vidéo est nécessaire 9 1 Télécommande externe carte pour VKCD 1323 IR ...

Страница 40: ...érique DNR oui Balance des blancs Automatique manuelle Correction de contre jour BLC Oui mise en hors service avec 3 zones maxi moyen minimum Correction d aperture APC Horizontale verticale Filtre coupure IR oui par moteur automatique dépendant de la quantité de lumière tombante ou manuel commutation service couleur N B Le signal couleur sera hors service en pivôt Sorties vidéo type FBAS Sorties v...

Страница 41: ...Alimentation 12VDC 24VAC Tension 10 Consommation Max 8 5W 12V IR LEDs on Anti vandalisme oui Couleur coupole Claire Mode de montage Montage mural montage plafond montage encastrable Montage caméra non Caisson Caisson extérieur Matériau de caisson Aluminium Couleur caisson Pantone Warm Gray 1C Poids 1 0kg Accessoires compris dans la livraison Kit de montage clé torx bouchon 3 4 N d article Modèle D...

Страница 42: ...o es ningún defecto Cuando se tomen imágenes de objetos muy claros p e lámparas se observarán eventualmente en el monitor unas bandas verticales efecto Smear o los bordes pierden nitidez Blooming Esto se produce principalmente en régimen de obturador automático AES Esta es una de las características de los convertidores de imagen CCD y no es ningún defecto técnico Ponga la bolsa de gel de silice i...

Страница 43: ...n de contraluz BLC Ausencia de parpadeo CONECTADA DESCONECTADA Control automático de ganancia CAG Equilibrado automático del blanco ATW AWB Iluminación IR 36 LEDs integrados de 850nm Suspensión universal manual de 3 ejes para la cámara Tensión de alimentación 12VDC o 24VAC Para montaje sobre superficie y empotrado en pared y techo Partes suministradas Cámara de domo para día noche Kit de montaje L...

Страница 44: ...Conector de salida del monitor de servicio 5 Panel de control de la cámara 6 Hilo de seguridad 7 Burbuja 8 Anillo de la cubierta del domo 9 Base para montaje empotrado 10 Placa para montaje en superficie 11 Tornillo de montaje Torx M4x9 12 Tornillo de montaje M4x10 13 Tornillo de montaje M4x30 3 4 1 6 8 7 11 2 10 13 9 5 12 ...

Страница 45: ...ambién protege contra la luz dispersa NOTA La parte superior de la carcasa solamente se puede separar de la parte inferior quitando los 3 tornillos véase el diagrama 1 Retirar la cubierta del domo aflojando los 3 tornillos Utilizar la llave Torx suministrada con el conjunto 2 Montaje en superficie Utilizando cuatro tornillos ST4x30 montar la placa de superficie sobre una superficie firme Utilizand...

Страница 46: ...do movimiento horizontal Nº 2 Tornillo del movimiento horizontal Nº 3 Palanca de enfoque Nº 6 Palanca del zoom Nº 5 Inclinación Nº 4 Primer movimiento horizontal Nº 1 6 Ajuste del zoom y del foco 1 Si necesita hacer ajustes focales de foco tire de la palanca exterior y haga los ajustes necesarios 2 Tire de las palancas Zoom y Foco desbloquear y ajuste el ángulo foco de visión como se indica Campo ...

Страница 47: ... para confirmar la configuración Tecla UP DOWN Utilizada para elegir la selección del menú deseada Tecla LEFT RIGHT Utilizada para elegir el ajuste de la característica del menú deseada ENTER ENTRAR EXIT SALIR del Menú OSD A Entrar en el MENÚ OSD Pulse la tecla SET B Salir del MENÚ OSD Pulse el menú EXIT del Menú Principal 8 1 Detalles del menú y de la configuración MAIN MENU LENS DC BRIGHTNESS 1 ...

Страница 48: ...AMERA ID OFF ON COLOR COLOR AUTO BW BURST MODE ON OFF SYNC INT MOTION DET OFF ON AREA SEL AREA 1 2 3 OR 4 AREA STATE ON OFF TOP 1 73 DOWN LEFT 1 96 RIGHT PRIVACY OFF ON AREA SEL AREA 1 2 3 OR 4 AREA STATE ON OFF TOP 1 73 DOWN LEFT 1 96 RIGHT MIRROR OFF ON SHARPNESS ON LEVEL 0 31 8 OFF RESET RETURN ATENCIÓN La función ICR funciona cuando se configura el COLOR como AUTO en el Menú SPECIAL ESPECIAL y...

Страница 49: ...e incluye la fuente de luz tendrá que volver a ajustar el balance de blancos MANUAL Seleccione ATM o AWC primero antes de seleccionar el modo Manual Cambie al modo de ajuste manual y pulse la tecla SET Seleccione la temperatura de color adecuada y aumente o reduzca los valores del color rojo y azul mientras controla los cambios de color en el objeto El modo manual permite un mejor ajuste BACKLIGHT...

Страница 50: ... indicaciones 1 Pulse la tecla LEFT o RIGHT para poner el modo CAMERA ID en ON 2 Pulse la tecla SET para la pantalla CAMERA ID 3 Presionando las teclas RIGHT LEFT UP y DOWN seleccione hasta 15 letras para su CAMERA ID 4 Pulse la tecla SET otra vez para bloquear estas letras 5 Continúe seleccionando las letras del siguiente espacio 6 Repita estos pasos para introducir el ID completo 7 Mueva el curs...

Страница 51: ...N Pone en marcha el modo PRIVACY MIRROR OFF Oculta la inversión ON Establece una versión de imagen horizontal SHARPNESS OFF El modo nitidez está apagado ON Permite ajustar la nitidez de la imagen del vídeo Para ajustarlo siga estas instrucciones Pulse la tecla SET Pulse las teclas LEFT y RIGHT para ajustar la nitidez RESET Esta función resetea todas las configuraciones del menú tal y como estaban ...

Страница 52: ...itor servicio 12VDC 24VAC 9 Conexión Conexiones de corriente 12VDC ó 24VAC La cámara se suministran con una segunda salida de vídeo en el módulo de la cámara Para utilizar esta posibilidad con un monitor de servicio segundo cable conector del monitor 9 1 Mando a distancia externo platina para VKCD 1323 IR ...

Страница 53: ...al Compensación de contraluz BLC 3 niveles Máx medio mín conectable desconectable Corrección de la abertura APC Horizontal y vertical Filtro de bloqueo de infrarrojo Sí filtro conmutable motorizado La función automática depende de la cantidad de luz En la posición en la que está quitado el filtro la señal de color estará DESCONECTADA Salidas de vídeo tipo FBAS BAS Salidas de vídeo 1Vpp F BAS 75ohm...

Страница 54: ...encendido Resistente al gamberrismo Sí Color domo Claro Tipo de montaje Montaje en pared montaje en techo montaje en cielorraso Instalación de la cámara No Carcasa Carcasa exterior Material de carcasa Aluminio Color carcasa Pantone Warm Gray 1C Peso 1 0kg Volumen suministro Kit de montaje llave Torx adaptador roscada Codigó Tipo Descripción 77773 VT PS12DCDT1 Fuente de alimentación 12VDC 1 0A esta...

Страница 55: ...55 11 Maßzeichnungen Dimensional Drawings Croquis Medidas Maße Dimensions Medidas mm Einbau Flush Mount Aufbau Surface Mount 99 146 40 50 108 50 103 146 33 112 46 83 109 46 70 83 109 70 ...

Страница 56: ...mbH Distribution et vente à travers les distributeurs spécialisés eneo es una marca registrada de Videor E Hartig GmbH Venta a traves de los distribuidores especializados Videor E Hartig GmbH Carl Zeiss Straße 8 63322 Rödermark Germany Tel 49 0 6074 888 0 Fax 49 0 6074 888 100 www videor com Technische Änderungen vorbehalten Technical changes reserved Sous réserve de modifications techniques Sujet...

Отзывы: