background image

Quick Installation Guide 

1/2.8” HD Camera, Day&Night, 

1920x1080, Infrared, D-WDR, 

12VDC, IP66 

MEB-62F0036P0A

MEB-62V2812P0B

EN
DE

FR

IT

Содержание 219548

Страница 1: ...Quick Installation Guide 1 2 8 HD Camera Day Night 1920x1080 Infrared D WDR 12VDC IP66 MEB 62F0036P0A MEB 62V2812P0B EN DE FR IT ...

Страница 2: ...s 7 Pan Tilt adjustments 7 Power supply connections 9 Operating instructions 10 Using OSD controller 10 Description of the joystick operation 10 Using Video Format Switch 10 DIP Switch setting 10 Joystick setting 11 OSD menu startup 11 OSD menu table 11 Further information 13 ...

Страница 3: ...stallation Damaged seals must not be installed and will invalidate any warranty The installer is responsible for the maintenance of the enclosure as per the technical data e g by sealing the cable outlets with silicone Wire end ferrules should be used when shortening the flexible connection cables The devices may only be operated in the temperature range indicated in the data sheet and within the ...

Страница 4: ...d waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier an...

Страница 5: ...5 EN Parts supplied Camera Operating Instruction Mounting Template Plastic Anchor 6 x 30 mm 3pcs Mounting Screw 3 5 x 25 mm 3pcs L Wrench 1pc Video Sub out Cable 1pc ...

Страница 6: ...6 Part names Sunshield bolt Sunshield Power cable Dual window Bracket Front case Focus lever Rear case Zoom lever Case open Focus Zoom Adjustment Vari focal lens type only ...

Страница 7: ...ll the ceiling or wall if needed 2 Route the Power cable to the connecting place 3 Place the camera bracket on pre drilled position and fix it through using mount ing screws 4 Set the camera s viewing angle by using the driver Refer to TIP 5 Put the sunshield to the camera unit and tighten the sunshield bolt Pan Tilt adjustments Unlock the Lock Unlock screw on the camera bracket using the driver A...

Страница 8: ... 90 max for wall ceiling installation respec tively with reference to the wall ceiling when the inclination of camera module is 0 that is the image is aligned horizontally 3 Inclination limit Horizontal image alignment Inclination limited to 90 max on the wall on the ceiling ...

Страница 9: ... directly to a strong light source such as the sun or spot light When assembling the front case be sure that a Rubber sealing is not protrusive If the front case is tightened excessively sealing may not be ensured Power supply connections Make sure the power is removed before the installation Camera can be operated with the regulated or unregulated DC12V but the regulated power supply of DC12V is ...

Страница 10: ...and to move the cursor left or right i If OSD menu is adjusted in specific video format adjusted value is applied to only related video format For example if the menu is adjusted in CVBS mode adjusted value is applied to CVBS video only Using Video Format Switch DIP Switch setting The DIP SWITCH setting has first priority If the switch is set to CVBS only CVBS output is available for both main vid...

Страница 11: ...s to TVI mode 2 CVBS Down Moving down direction for about 3 seconds to CVBS 3 AHD Left Moving left direction for about 3 seconds to AHD 4 CVI mode Right Moving right direction for about 3 seconds to CVI mode OSD menu startup Press the OSD menu SET key down to access the setup menu mode EXIT Enters EXIT menu RETURN Returns to the previous menu DEFAULT Restores to factory default OSD menu table MENU...

Страница 12: ...SIZE GRADATION 0 2 DEFAULT BACKLIGHT OFF HSBLC SELECT AREA1 4 DISPLAY ON OFF BLACK MASK ON OFF LEVEL 0 100 MODE ALL DAY NIGHT AGC LEVEL DEFAULT BLC LEVEL AREA DEFAULT WHITE BAL ATW AWB MANUAL BLUE RED GAIN OUTDOOR INDOOR AWC SET DAY NIGHT AUTO D N AGC CDS D N DELAY N D AGC CDS N D DELAY EXT D N DELAY N D DELAY B W BURST IR SMART IR PWN COLOR NR 2DNR LOW MIDDLE HIGH 3DNR AHD only LOW MIDDLE HIGH ...

Страница 13: ...TRANS 0 25 1 00 DEFAULT LANGUAGE ENG TUR NED POR RUS POL SPA ITA FRA GER CHN1 CHN2 DEFECT LIVE DPC AGC LEVEL 0 255 LEVEL 0 100 WHITE DPC SENS UP POS SIZE START DPCVIEW AGC BLACK DPC POS SIZE START DPCVIEW LEVEL RS 485 CAM ID ID DISPLAY BAUDRATE VERSION FWVER ISPVER AHD RXVER COLOR BAR OFF ON ADJUST SHARPNESS AUTO LEVEL START AGC END AGC OFF MONITOR LDC CRT LSC OFF ON VIDEO OUT NTSC PAL COMET CVBS ...

Страница 14: ...chwenkung und Neigung 19 Stromversorgungsanschlüsse 21 Betriebsanleitung 22 Bildschirmmenü Steuerung verwenden 22 Beschreibung der Joystick Bedienung 22 Verwendung des Videoformat Schalters 23 DIP Schalter Einstellung 23 Joystick Einstellung 23 Bildschirmmenü starten 23 Bildschirmmenü Übersicht 24 Weitere Informationen 26 ...

Страница 15: ...enutzen dies kann die Oberfläche dauerhaft schädigen Bei der Montage muss grundsätzlich darauf geachtet werden dass vorhandene Dichtungen ordnungs gemäß eingesetzt und bei der Montage nicht verschoben werden Beschädigte Dichtungen dürfen nicht mehr verbaut werden und führen zum Erlöschen des Garantieanspruchs Der Errichter ist für die Aufrechterhaltung der Schutzart laut technischer Daten verantwo...

Страница 16: ...kumentation gezeigte Symbol bedeutet dass es am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf Um eventuelle Umwelt oder Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Abfallbeseitigung zu verhindern dieses Gerät von anderen Abfallarten trennen und ordnungsgemäß recyceln um die nachhaltige Wiederverwen dung materieller Ressourcen zu fördern Haushaltsanwender sollten entweder den Hän...

Страница 17: ...17 DE Lieferumfang Kamera Betriebsanleitung Bohrschablone Befestigungsschraube 3 5 x 25 mm 3 St Inbusschlüssel 1x Video Sub out Kabel 1 St ...

Страница 18: ...ten BolzenfürSonnenschutzdach Sonnenschutzdach Netzkabel Doppelglasiges Fenster Kamerahalterung Vorderes Gehäuse Fokus Hebel HinteresGehäuse Zoom Hebel Geöffnetes Gehäuse Zoom und Fokuseinstellung nur das Modell mit variabler Brennweite ...

Страница 19: ...etzen Sie die Kamerahalterung an die Stelle mit den vorgebohrten Löchern und befestigen Sie sie mit den Befestigungsschrauben 4 Stellen Sie den Betrachtungswinkel der Kamera ein Siehe den Hinweis unten 5 Setzen Sie das Sonnenschutzdach auf die Kameraeinheit auf und ziehen Sie die Bolzen für das Sonnenschutzdach fest Einstellung von Schwenkung und Neigung Entriegeln Sie mit einem Schraubenzieher di...

Страница 20: ...zw Decken Installation auf min 0 2 bis max 90 begrenzt wobei vorausgesetzt wird dass die Neigung des Kameramoduls in Bezug auf die Wand bzw Decke 0 ist d h dass das Bild hori zontal ausgerichtet ist 3 Drehwinkel horizontale Bildausrichtung Der Drehwinkel ist begrenzt auf max 90 an derWand an der Decke ...

Страница 21: ...quelle wie der Sonne oder einem Scheinwerfer aus Achten Sie bitte bei der Montage des vorderen Gehäuses darauf dass die Gummidichtung nicht vorsteht Wenn das vordere Gehäuse zu stark angezogen wird kann die Dichtung nicht gewährleistet werden Stromversorgungsanschlüsse Stellen Sie vor der Installation sicher dass die Spannungszufuhr unterbrochen ist Die Kamera kann entweder mit einer geregelten od...

Страница 22: ...UP DOWN Taste Zum Wählen des gewünschten Untermenüs und zum Bewegen des Cursors nach oben oder nach unten 3 LEFT RIGHT Taste Zum Anpassen eines Werts im ausgewählten Menü Dient zum Auswahl eines gewünschten Menü Elements und um den Cursor nach links oder rechts zu bewegen i Wenn das OSD Menü in einem bestimmten Videoformat eingestellt ist wird der eingestellte Wert nur auf das zugehörige Videoform...

Страница 23: ...ck möglich Wenn Sie das HD Videoformat einstellen möchten stellen Sie zuerst den DIP Schalter auf HD Modus Wählen Sie anschließend eins der HD Videoformate mit dem Joystick aus Standardmäßig ist der TVI Modus eingestellt 1 TVI Modus nach oben Nach oben für ca 3 Sekunden um in den TVI Modus zu wechseln 2 CVBS nach unten Nach unten für ca 3 Sekunden um in den CVBS Modus zu wechseln 3 AHD nach links ...

Страница 24: ...0 AGC 0 15 SENS UP OFF AUTO 2x 30x BRIGHTNESS Helligkeit 1 100 D WDR ON LEVEL 0 8 AUTO OFF DEFOG OFF AUTO POS SIZE GRADATION 0 2 DEFAULT BACKLIGHT HINTER GRUNDBELEUCHTUNG AUS HSBLC SELECT WÄHLEN AREA1 4 DISPLAY Anzeige ON OFF EIN AUS BLACK MASK SCHWARZE MASKE ON OFF EIN AUS LEVEL Stufe 0 100 MODUS ALL DAY GANZTAGS NIGHT NACHT AGC LEVEL AVR LEVEL DEFAULT Standard BLC LEVEL LEVEL AREA ZONE DEFAULT V...

Страница 25: ...TIME DEFAULT Standard PRIVACY BEREICHSMASKE OFF AUS ON EIN SELECT WÄHLEN AREA1 4 DISPLAY Anzeige COLOR INV MOSAIC COLOR Farbe Weiß Benutzerdef Cyan Grün Gelb Blau Rot Schwarz TRANS 0 25 1 00 DEFAULT Standard LANGUAGE SPRACHE ENG TÜR NED POR RUS POL SPA ITA FRA GER CHN1 CHN2 DEFECT LIVE DPC AVR LEVEL 0 255 LEVEL 0 100 WHITE DPC SENS UP POS SIZE START DPCVIEW AGC BLACK DPC POS SIZE START DPCVIEW LEV...

Страница 26: ...26 Weitere Informationen Dieses Handbuch ist auch auf der eneo Webseite unter www eneo security com verfügbar ...

Страница 27: ... 32 Connexions d alimentation 34 Mode d emploi 35 Utilisation d une commande OSD 35 Description du fonctionnement de la manette de contrôle 35 Utilisation du commutateur de format vidéo 35 Réglage du commutateur DIP 35 Réglage du joystick 36 Démarrage du menu OSD 36 Tableau du menu OSD 37 Complément d information 39 ...

Страница 28: ...if Il ne faut jamais utiliser du diluant ou de l essence sous peine d endommager la surface durablement Lors du montage les joints doivent toujours être mis en place de manière réglementaire et ne doivent pas être déplacés au cours du montage Les joints endommagés ne doivent plus être utilisés sous peine d annuler toute garantie L installateur est responsable du respect du niveau de protection déf...

Страница 29: ...ge indiqué sur le produit ou dans le mode d emploi indique qu il ne devrait pas être éliminé avec d autres déchets ménagers à la fin de sa vie de service Pour éviter tout effet néfaste sur l environnement ou sur la santé humaine résultant de l élimination non contrôlée de déchets séparez ce produit des autres types de déchets et recyclez le de manière responsable afin de promouvoir l utilisation d...

Страница 30: ...30 Matériel livré Caméra Mode d emploi Gabarit de perçage Chevilles en plastique 6 x 30 mm 3x Clé en L 1x Câble de sous sortie vidéo 1x ...

Страница 31: ...soleil Pare soleil Câble d alimentation Double vitre Support Panneau avant Levier de mise au point Panneauarrière Levier du zoom Boîtier ouvert Ajustement du zoom et de la mise au point uniquement pour le type d objectif à focale variable ...

Страница 32: ...alimentation vers le lieu de connexion 3 Placer le support de caméra sur la position pré percée et le fixer à l aide des vis de montage 4 x 35 mm 4 Régler l angle de vision de la caméra en utilisant le tournevis Reportez vous à Conseil 5 Installer le pare soleil sur la caméra puis serrer le boulon du pare soleil Réglages Panoramique Inclinaisons Déserrer la vis de verrouillage déverrouillage sur l...

Страница 33: ...une fourchette de 0 2 min 90 max pour une installation murale au plafond par rapport au plafond lorsque l inclinaison du module caméra est à 0 c est à dire lorsque l image est alignée horizontalement 3 Limite d inclinaison alignement horizontal de l image Inclinaison limitée à 90 max Montage mural Montage plafond ...

Страница 34: ...ce de lumière puissante comme le soleil ou un projecteur Lors du montage du boîtier frontal assurez vous que le joint en caoutchouc n est pas saillant Si le boîtier frontal est trop serré l étanchéité risque de ne pas être assurée Connexions d alimentation Assurez vous que l alimentation secteur est déconnectée avant l installation La caméra peut fonctionner en 12V CC régulé ou non régulé mais une...

Страница 35: ...électionné Elle sert à adapter la sélection du menu et à déplacer le curseur vers la gauche ou la droite i Si le menu OSD est réglé en format vidéo spécifique la valeur réglée est uniquement appliquée au format vidéo concerné Par exemple si le menu est réglé en mode CVBS la valeur réglée est uniquement appliquée à la vidéo CVBS Utilisation du commutateur de format vidéo Réglage du commutateur DIP ...

Страница 36: ... mode TVI 1 Mode TVI flèche vers le haut déplacement vers le haut pendant environ 3 secondes vers le mode TVI 2 CVBS flèche vers le bas déplacement vers le bas pendant environ 3 secondes vers le mode CVBS 3 AHD flèche à gauche déplacement vers la gauche pendant environ 3 se condes vers le mode AHD 4 Mode CVI flèche vers la droite déplacement vers la droite pendant environ 3 secondes vers le mode C...

Страница 37: ... défaut Contre jour OFF HSBLC compensa tion d exposition SELECT sélectionner AREA1 4 zone 1 4 DISPLAY affichage MARCHE ARRÊT BLACK MASK masque noir MARCHE ARRÊT LEVEL niveau 0 100 MODE ALL DAY NIGHT toute la journée nuit AGC LEVEL niveau AGC PAR DÉFAUT BLC LEVEL niveau AREA zone DEFAULT par défaut WHITE BAL balance des blancs ATW AWB MANUAL BLUE RED GAIN gain bleu rouge OUTDOOR extérieur INDOOR in...

Страница 38: ...jaune bleu rouge noir TRANS 0 25 1 00 PAR DÉFAUT LANGUE EN TR NL PT RU PL ES IT FR DE ZH1 ZH2 DEFECT défaut LIVE DPC NIVEAU AGC 0 255 NIVEAU 0 100 WHITE DPC SENS UP accroissement de la sensibilité POS SIZE position taille START démarrage DPCVIEW vue DPC AGC BLACK DPC POS SIZE pos taille START démarrage DPCVIEW vue DPC LEVEL niveau RS 485 CAM ID ID caméra ID DISPLAY affichage ID BAUDRATE débit en b...

Страница 39: ...39 FR Complément d information Le manuel complet est également proposé sur le site Web d eneo www eneo security com ...

Страница 40: ... inclinazione 45 Collegamento all alimentazione 47 Istruzioni per l uso 48 Utilizzo del controller OSD 48 Descrizione del funzionamento del joystick 48 Utilizzo dell interruttore del formato video 48 Impostazione dell interruttore DIP 48 Impostazione del joystick 49 Avvio del menu OSD 49 Tabella menu OSD 50 Altre informazioni 51 ...

Страница 41: ...luenti o benzina in quanto si rischia di causare un danneggiamento permanente della superficie Al montaggio si deve sistematicamente controllare che le guarnizioni presenti vengano correttamente disposte e che non vengano spostate Le guarnizioni danneggiate non devono più essere montate annulla no la garanzia L installatore è tenuto responsabile per il mantenimento del tipo di protezione secondo d...

Страница 42: ...smaltimento al termine della vita utile del prodotto non deve essere effettuato insieme ai normali rifiuti domestici Effettuate lo smaltimento di questo apparecchio separatamente dagli altri rifiuti al fine di non danneggiare l ambiente e la salute umana per incontrollato smaltimento di rifiuti Riciclate l apparecchio per promuovere il continuo riutilizzo di risorse materiali Gli utenti privati de...

Страница 43: ...43 IT Parti fornite Telecamera Istruzioni per l uso Dima di montaggio Tasselli di plastica 6 x 30 mm 3 pezzi Tasselli di plastica 6 x 30 mm 3 pezzi Chiave a L 1 pezzo Cavo Sub out video 1 pezzo ...

Страница 44: ...ullone parasole Parasole Cavo di alimentazione Finestra doppia Staffa Scatola anteriore Leva della messa a fuoco Scatola posteriore Leva dello zoom Scatola aperta Regolazione della messa a fuoco zoom solo tipo con obbiettivo varifocale ...

Страница 45: ...lativo collegamento 3 Disporre la staffa della telecamera in corrispondenza dei fori e fissarla utilizzando le viti di montaggio 4 Impostare l angolo di visualizzazione della telecamera con il cacciavite Vedere TIP 5 Posizionare il parasole sulla telecamera e serrare il relativo bullone Regolazione della panoramica e dell inclinazione Sbloccare la vite di blocco sblocco sulla staffa della camera u...

Страница 46: ...x per l installa zione a muro soffitto rispetto al muro soffitto quando l inclinazione del modulo telecamera è 0 ossia l immagine è disposta orizzontalmente 3 Limite inclinazione allineamento immagine orizzontale l inclinazione è limitata a 90 max A muro Sul soffitto ...

Страница 47: ...ti di luce dirette quali il sole o faretti Durante il montaggio della scatola anteriore assicurarsi che la guarnizione di gomma non sporga Se la scatola anteriore viene serrata eccessivamente la tenuta potrebbe non essere garantita Collegamento all alimentazione Assicurarsi che l alimentazione sia scollegata prima di procedere all installazione La telecamera può essere alimentata con 12 VCC regola...

Страница 48: ...za per selezionare e spostare il cursore a sinistra o destra i Se viene apportata una modifica nel menu OSD in un determinato formato video il valore regolato viene applicato soltanto a tale formato video Per esempio se il menu vie ne modificato in modalità CVBS il valore regolato viene applicato soltanto al video CVBS Utilizzo dell interruttore del formato video Impostazione dell interruttore DIP...

Страница 49: ...postazione predefinita è la modalità TVI 1 TVI mode su premere la freccia giù per circa 3 secondi per impostare la moda lità TVI 2 CVBS giù premere la freccia giù per circa 3 secondi per impostare CVBS 3 AHD sinistra premere la freccia sinistra per circa 3 secondi per impostare AHD 4 CVI mode destra premere la freccia destra per circa 3 secondi per impostare la modalità CVI Avvio del menu OSD Prem...

Страница 50: ...0 D WDR ON LEVEL 0 8 AUTO OFF DEFOG OFF AUTO POS SIZE GRADATION 0 2 DEFAULT BACKLIGHT OFF HSBLC SELECT AREA1 4 DISPLAY ON OFF BLACK MASK ON OFF LEVEL 0 100 MODE ALL DAY NIGHT AGC LEVEL DEFAULT BLC LEVEL AREA DEFAULT WHITE BAL ATW AWB MANUAL BLUE RED GAIN OUTDOOR INDOOR AWC SET DAY NIGHT AUTO D N AGC CDS D N DELAY N D AGC CDS N D DELAY EXT D N DELAY N D DELAY B W BURST IR SMART IR PWN COLOR NR 2DNR...

Страница 51: ...NS 0 25 1 00 DEFAULT LANGUAGE ENG TUR NED POR RUS POL SPA ITA FRA GER CHN1 CHN2 DEFECT LIVE DPC AGC LEVEL 0 255 LEVEL 0 100 WHITE DPC SENS UP POS SIZE START DPCVIEW AGC BLACK DPC POS SIZE START DPCVIEW LEVEL RS 485 CAM ID ID DISPLAY BAUDRATE VERSION FWVER ISPVER AHD RXVER COLOR BAR OFF ON ADJUST SHARPNESS AUTO LEVEL START AGC END AGC OFF MONITOR LDC CRT LSC OFF ON VIDEO OUT NTSC PAL COMET CVBS OFF...

Страница 52: ...tribution through specialised trade channels only VIDEOR E Hartig GmbH Carl Zeiss Straße 8 63322 Rödermark Germany Tel 49 0 6074 888 0 Fax 49 0 6074 888 100 www videor com www eneo security com Technical changes reserved Copyright by VIDEOR E Hartig GmbH Version 03 2018 ...

Отзывы: