
45
Wartung
Voraussetzungen
Achten Sie auf folgende Voraussetzungen, bevor Sie den Motorölwechsel vor-
nehmen:
Platzieren Sie den Stromerzeuger so, dass Sie ein geeignetes Auffanggefäß
unter der Ölablassschraube positionieren können.
Stellen Sie sicher, dass der Stromerzeuger waagerecht aufgestellt ist.
Warten Sie nach einem vorangegangenen Einsatzbetrieb mit dem Ölwech-
sel mindestens fünf Minuten, bis das Motoröl in die Ölwanne zurückgeflos-
sen ist und sich abgekühlt hat.
ACHTUNG!
Auslaufendes Motoröl verseucht Erdreich und Grundwasser.
► Benutzen Sie einen geeigneten Ölauffangbehälter.
► Altöl ist Sondermüll und darf nur über entsprechend ausgewiesene Sammel-
stellen entsorgt werden.
Altöl ablassen
1. Lösen Sie die vier Schrauben der Wartungsklappe Abb. 6-3
und entfer-
nen sie die Wartungsklappe.
2. Platzieren Sie einen geeigneten Auffangbehälter unterhalb des Stromerzeu-
gers.
3. Lösen Sie die gelbe Verschlussschraube Abb. 9-2
und entfernen Sie sie
aus der Einfüllöffnung. ACHTUNG: Der an der Schraube angebrachte Ölpeil-
stab ist ölbenetzt.
4. Öffnen Sie die Abdeckung Abb. 9-2
und stellen Sie sicher, dass der Auf-
fangbehälter richtig platziert ist.
5. Entfernen Sie die Ölablassschraube Abb. 9-2
.
Das Altöl fließt durch die Gehäuseöffnung in den Auffangbehälter.
6. Wenn das Altöl vollständig abgeflossen ist, verschließen Sie die Öffnung mit
einer neuen Ölablassschraube.
7. Entsorgen Sie das Altöl vorschriftsmäßig.
Das Altöl ist abgelassen.
Neues Motoröl ein-
füllen
1. Zum Einfüllen des neuen Motoröls gehen Sie so vor, wie in Kapitel Abb. 9-2
beschrieben. Beachten Sie die Hinweise zur Auswahl des geeigneten Öls.
Die Ölfüllmenge beträgt 0,6 Liter.
2. Verschließen Sie die Abdeckung Abb. 9-2
wieder sorgfältig.
3. Bringen Sie die Wartungsklappe Abb. 6-3
mithilfe der vier Schrauben wie-
der an.
Das Motoröl ist gewechselt. Ihr Stromerzeuger ist wieder betriebsbereit.
9.4
Wartung des Luftfilters
Der Luftfiltereinsatz muss alle 50 Betriebsstunden gereinigt und bei Bedarf
gewechselt werden. Ein Betrieb mit verschmutztem Luftfilter erhöht Kraft-
stoffverbrauch, Schadstoffausstoß und Verschleiß des Motors. Ein be-
schädigter oder fehlender Luftfilter kann den Motor zerstören.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Luftfilter zu warten.
Voraussetzungen
Der Stromerzeuger ist ausgeschaltet.
Der Motor ist ausreichend abgekühlt.
Ein neuer Luftfiltereinsatz ist bereitgestellt.
DE
Содержание ESE Series
Страница 1: ...Stromerzeuger ESE ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG ESE 3000 i Artikel Nr 110 006 DE EN FR CS PL RU SV ...
Страница 36: ...36 Inbetriebnahme DE ...
Страница 37: ...37 Inbetriebnahme NOTIZEN DE ...
Страница 60: ...60 Ersatzteile NOTIZEN DE ...
Страница 63: ...ESE power generator TRANSLATION OF THE OPERATING INSTRUCTIONS ESE 3000 i Article No 110 006 EN ...
Страница 84: ...22 For your safety EN ...
Страница 97: ...35 Commissioning EN ...
Страница 98: ...36 Commissioning NOTES EN ...
Страница 119: ...57 Technical data 13 Technical data The following table contains the technical data for your generator EN ...
Страница 122: ...60 Replacement parts NOTES EN ...
Страница 123: ...61 Replacement parts NOTES EN ...
Страница 125: ...Groupe électrogène ESE TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE ESE 3000 i n d article 110 006 FR ...
Страница 154: ...30 Désignation de l appareil pour les batteries plomb acide uniquement En option FR ...
Страница 163: ...39 Mise en service FR ...
Страница 164: ...40 Mise en service NOTES FR ...
Страница 190: ...66 Pièces détachées NOTES FR ...
Страница 193: ...Generátor elektrického proudu ESE PŘEKLAD PŮVODNÍHONÁVODU K POUŽÍVÁNÍ ESE 3000 i č výrobku 110 006 CS ...
Страница 217: ...25 Kontrola elektrické bezpečnosti Tab 5 1 Doporučené lhůty zkoušek CS ...
Страница 222: ...30 Popis zařízení pouze pro podobné olověné baterie s elektrolytem volitelně CS ...
Страница 231: ...39 Uvedení do provozu CS ...
Страница 232: ...40 Uvedení do provozu POZNÁMKY CS ...
Страница 256: ...64 Náhradní díly POZNÁMKY CS ...
Страница 259: ...Agregat prądotwórczy ESE TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ ESE 3000 i Nr art 110 006 PL ...
Страница 287: ...29 Opis urządzenia opcja PL ...
Страница 296: ...38 Uruchamianie PL ...
Страница 297: ...39 Uruchamianie NOTATKI PL ...
Страница 321: ...63 Dane techniczne Tab 13 1 Dane techniczne agregatu prądotwórczego PL ...
Страница 323: ...65 Części zamienne NOTATKI PL ...
Страница 325: ...PL ...
Страница 327: ...Электрогенератор ESE Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации ESE 3000 i Арт 110 006 RU ...
Страница 364: ...38 Ввод в эксплуатацию RU ...
Страница 365: ...39 Ввод в эксплуатацию ПРИМЕЧАНИЯ RU ...
Страница 390: ...64 Запасные детали ПРИМЕЧАНИЯ RU ...
Страница 393: ...Generator ESE ÖVERSÄTTNING AV BRUKSANVISNING I ORIGINAL ESE 3000 i Artikelnr 110 006 SV ...
Страница 426: ...34 Drifttagning SV ...
Страница 427: ...35 Drifttagning KOMMENTARER SV ...
Страница 449: ...57 Reservdelar KOMMENTARER SV ...
Страница 450: ...58 Reservdelar KOMMENTARER SV ...