Endress+Hauser Nivotester FTL325N-1 1 Скачать руководство пользователя страница 1

[Ex ia]

CH1

CH1

FTL 325 N

T

Poziom

Przepływ

Temperatura

Analiza
cieczy

Rejestracja

Komponenty
systemów

Usługi

Rozwiązania

Ciśnienie

KA170F/

31

/

pl

/06.04

Instrukcja obs

ł

ugi

Nivotester  

FTL325N-#1#1

de - Trennschaltverstärker

mit NAMUR-Eingang 

en - Switch isolator 

with NAMUR input

fr - Amplificateur-séparateur  

avec entrée NAMUR

es - Aislador  

con entrada NAMUR

it - Unit

ŕ

 di commutazione 

con ingresso NAMUR

pl - Modu

ł

 prze

łą

czaj

ą

cy z wej

ś

ciem NAMUR 

dla sygnalizatorów poziomu

Содержание Nivotester FTL325N-1 1

Страница 1: ...nie KA170F 31 pl 06 04 Instrukcja obs ugi Nivotester FTL325N 1 1 de Trennschaltverst rker mit NAMUR Eingang en Switch isolator with NAMUR input fr Amplificateur s parateur avec entr e NAMUR es Aislado...

Страница 2: ...Installation 9 Connection 12 Setting up 15 Function 16 Function test of secondary equipment 20 Technical Data 21 Trouble shooting 23 Supplementary Documentation 28 Caution forbidden leads to incorrec...

Страница 3: ...mento 6 Sistema di misura 8 Montaggio 9 Collegamenti 12 Messa in marcia 15 Funzione 16 Test di funzionalit dei dispositivi secondari 20 Dati tecnici 21 Individuazione e eliminazione delle anomalie 26...

Страница 4: ...actors If used incorrectly it is possible that application related dangers may arise The device may be installed connected commissioned operated and maintained by qualified and authorised personnel on...

Страница 5: ...a adeguato Un installazione non corretta pu determinare pericolo Lo strumento pu essere montato solamente da personale qualificato ed autorizzato La messa in esercizio e la manutenzione devono rispett...

Страница 6: ...AC 50 60 Hz U 20 60 V DC 20 C T 60 C amb 20 C T C Anreihmontage row mounting amb P 16 2 N L 5 5 5 7 7 7 6 6 6 8 8 8 DMT 01 AT II 1 GD E Um 253 CH1 CH2 CH3 CH1 CH2 CH3 1 L1 L 253 V 6 A 1500 VA cos 1 7...

Страница 7: ...V 50 60 Hz AC DC AC L1 N L L L1 N CH1 1 Ausgang Output Sortie Salida Uscita Wyj cie Grenzsignal Limit signal Signal de seuil Soglia d intervento Se al de l mite Sygna graniczny St rung Fault D faut Fa...

Страница 8: ...Eingang Input Entr e Acceso Ingresso Wej cie H Stan wysoki 2 1 5 5 mA L Stan niski 0 4 1 2 mA 0 2 mA 6 0 mA 6 8 16 k 0 47 2 7 k NAMUR Ex i IS NAMUR Liquiphant M S FTL 50 51 70 71 FEL 56 58 FTL 325 N...

Страница 9: ...2 35x7 5 EN 50022 35x15 de Einbau Vor Besch digung und Witterung gesch tzt en Installation Protected against damage and weather fr Montage Prot ger contre les chocs et les intemp ries es Montaje Prote...

Страница 10: ...lle entre deux appareils en mm es Distancia m nima en mm it Distanze minime in mm pl Minimalne odleg o ci w mm 100 mm 3 94 cala FTL 325 N 1 FTL 325 N 1 FTL 325 N 1 FTL 325 N 1 FTL 325 N 1 FTL 325 N 1...

Страница 11: ...antling 1 Remove the terminal blocks 2 Remove the unit fr A Montage sur rail profil B D montage 1 D connecter les borniers 2 Oter l appareil es A Montaje en ra l B Desmontaje 1 Quitar los bornes de co...

Страница 12: ...n it Collegamenti Ordinamento dei terminali Alimentazione pl Pod czenie elektryczne Rozmieszczenie zacisk w Zasilanie 1 2 15 16 4 5 6 7 8 L N N U 85 253 V 50 60 Hz U 20 60 V U 20 30 V 50 60 Hz AC DC A...

Страница 13: ...it Qualsiasi trasmettitore NAMUR interruttori pl Dowolny przetwornik pomiarowy NAMUR sygnalizator poziomu z B e g p e por ej p e np Liquiphant M S FTL 50 51 70 71 FEL 56 Liquiphant M S FTL 50 51 70 7...

Страница 14: ...uscita pl Pod czenie wyj cia Ausgang Output Sortie Salida Uscita Wyj cie CH1 CH1 15 16 4 5 6 U I P maks 253 V AC maks 2 A AC maks 500 VA cos 0 7 maks 40 V DC maks 2 A DC maks 80 W I U P Grenzsignal Li...

Страница 15: ...fnen 1 Eingangssignal 2 St rungsmeldung en Setting up Opening the front panel 1 Input signal 2 Alarm signal fr R glages Ouvrir la plaque frontale 1 signal d entr e 2 signal d alarme es Ajuste Abrir el...

Страница 16: ...e alarma In caso di allarme W przypadku alarmu 15 16 15 16 15 16 15 16 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6 CH1 CH1 L GN GN GN GN RD RD YE YE 7 8 7 8 7 8 7 8 7 8 1 2 2 1 5 5 mA 0 4 1 2 mA 6 0 8 6 mA 0 0 2 mA 0 mA...

Страница 17: ...d entr e Se al de entrada Segnale d ingresso Sygna wej ciowy St rung Fault D faut Fallo Guasto B d GN gr n green vert verde verde zielony RD rot red rouge rojo rosso czerwony YE gelb yellow jaune ama...

Страница 18: ...u alarmu 15 16 15 16 15 16 15 16 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6 CH1 CH1 H GN GN GN GN RD RD YE YE 7 8 7 8 7 8 7 8 7 8 1 2 2 1 5 5 mA 0 4 1 2 mA 6 0 8 6 mA 0 0 2 mA 0 mA U U 0 V L Eingangssignal Input signal...

Страница 19: ...d entr e Se al de entrada Segnale d ingresso Sygna wej ciowy St rung Fault D faut Fallo Guasto B d GN gr n green vert verde verde zielony RD rot red rouge rojo rosso czerwony YE gelb yellow jaune ama...

Страница 20: ...i secondari pl Test funkcjonalny pod czonego sygnalizatora 15 16 15 16 15 16 15 16 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6 CH1 2 1 1 2 2 1 1 2 GN GN GN GN GN YE RD YE RD RD 1 2 ON 1 2 ON 1 2 ON 1 2 ON Ex ia CH1 CH1 F...

Страница 21: ...5 1 1 Hilfsenergie Power supply Alimentation Alimentaci n Alimentazione Zasilanie Schaltleistung Switching power Pouvoir de coupure Capacidad del rel Carico contatti Moc prze czana Umgebungstemperatur...

Страница 22: ...unktion des Messaufnehmers Am Messaufnehmer Ausgangssignal umkehren z B Minimum Maximum Sicherheitsschaltung anders einstellen Im FTL325N Umschalter f r Grenzsignal falsch eingestellt Umschalter hinte...

Страница 23: ...unction Invert output signal on measuring transmitter e g set minimum maximum safety circuit differently Incorrect setting of change over switch for limit signal in FTL325N Correctly set change over s...

Страница 24: ...ation Fonctionnement invers du capteur Inverser le signal de sortie sur le capteur par ex modifier la s curit min max Dans le FTL325N commutateur pour signal de seuil mal r gl R gler correctement le c...

Страница 25: ...l rev s Cambie la salida de se al del sensor Por ej Cambie de posici n el interruptor de seguridad m n m x Ajuste incorrecto de la se al de l mite en FTL325N Posicione correctamente el interruptor en...

Страница 26: ...guasto Sostituire il dispositivo Commuta non correttamente Funzioni del trasmettitore invertite Invertire l uscita del segnale sul trasmettitore es impostare differentemente la selezione minimo massi...

Страница 27: ...ciowy przetwornika pomiarowego np zmieni ustawienie obwodu zabezpieczenia min maks Niepoprawnie ustawiony prze cznik sygna u granicznego w FTL325N Ustawi poprawnie prze cznik sygna u granicznego z ty...

Страница 28: ...formation Information technique Informaci n t cnica Informazioni tecniche Informacje techniczne TI353F Nivotester FTL325N Sicherheitshinweise Notes on Safety Conseils de s curit Notas sobre seguridad...

Страница 29: ......

Страница 30: ...Polska Endress Hauser Polska Sp ka z o o ul Wo owska 11 51 116 Wroc aw Tel 48 71 773 00 00 centrala Tel 48 71 773 00 10 serwis Fax 48 71 773 00 60 info pl endress com www pl endress com Ka 170F 31 pl...

Отзывы: