background image

BA 147C/07/d-e-f/05.96
Nr. 50077405

U

S

-1

-2

5

.E

P

S

Quality made by
Hauser

ISO 9001

Unser Maßstab ist die Praxis

Endress Hauser

CUS 5

Trübungsgrenzdetektor

Montage- und Betriebsanleitung

Turbidity limit detector

Installation and operating instructions

Détecteur d’interfaces

Instructions de montage et de mise
en service

Содержание CUS 5

Страница 1: ...by Endress Hauser ISO 9001 Unser Maßstab ist die Praxis Endress Hauser CUS 5 Trübungsgrenzdetektor Montage und Betriebsanleitung Turbidity limit detector Installation and operating instructions Détecteur d interfaces Instructions de montage et de mise en service ...

Страница 2: ...ie den Sensor CUS 5 in Betrieb nehmen Note Please read the installation and operating manual carefully before you start the sensor CUS 5 Remarque Lisez les instructions avant mettre en service le capteur CUS 5 s v p Deutsch 3 15 English 17 29 Français 31 43 0 US005A CHP Endress Hauser 1 ...

Страница 3: ...Trübungssensor CUS 5 2 Endress Hauser ...

Страница 4: ...n Taucharmaturen 6 3 3 Montage in Durchflußarmaturen 7 3 4 Flanscheinbau 9 3 5 Direkteinbau 9 4 Inbetriebnahme 10 4 1 Anschluß 10 4 2 Einsatz und Anwendungshinweise 11 4 3 Bestimmung der Meßbereiche 11 4 4 Beispiele zur Verwendung als Phasengrenzdetektor 12 5 Wartung und Reinigung 13 6 Anhang 14 6 1 Technische Daten 14 6 2 Bestellstruktur 14 6 3 Zubehör 14 6 4 Ergänzende Dokumentation 15 6 5 Stich...

Страница 5: ...agen in Frage und ist deshalb nicht zulässig Anschluß und Wartung des Gerätes dürfen nur von geschultem Personal durchgeführt werden Reparaturen dürfen nur direkt beim Hersteller oder durch die E H Serviceorganisation erfolgen Eingriffe und Veränderungen im Gerät sind nicht zulässig und machen alle Garantieansprüche nichtig Der Betreiber haftet für die Einhaltung örtlich geltender Sicherheitsbesti...

Страница 6: ...or besitzt intern keine galvanische Trennung zwischen Spannungsversorgung und Signalausgang Beachten Sie für den elektrischen Anschluß unbedingt Kapitel 4 1 2 4 Funktionsprinzip Zur Trübungsmessung findet das 135 Streu lichtverfahren Anwendung Dabei treffen die Infrarotstrahlen einer Sendediode 880 nm unter einem festen Öffnungswinkel auf das Meßmedium Die unterschiedlichen Brechungsindizes von Gl...

Страница 7: ...st gewährleistet Achtung Beim Einbau in offenen Gerinnen und Becken ist folgendes zu beachten Der Wand und Bodenabstand soll mindestens 15 cm betragen Bei starker Reflexion durch helle Wände bei klaren Medien müssen die Abstände noch größer gewählt werden Der Meßmediums Spiegel darf nicht in den Bereich der angeschrägten Sensorfläche abfallen Nach Möglichkeit an Orten mit gleich mäßiger Strömung i...

Страница 8: ...die Schraube handfest anziehen Sprühkopf CUR 3 1 Zubehör Der Sprühkopf CUR 3 1 wird anstelle der seitlichen Blindverschraubung siehe Abb 3 3 in die Armatur CUA 250 eingeschraubt 227 142 58 73 US 5 06 EPS 227 73 142 264 58 US 5 08 EPS Abb 3 4 CUA 250 B vorbereitet für Klebefitting DN 63 71 30 US 1 16 EPS 58 Abb 3 2 CUA 250 A B mit Sprühkopf CUR 3 1 Anschlußkabel Sechskant Verschraubung Überwurfhaub...

Страница 9: ... horizontalen Rohren muß der Sensor in seitlicher Lage montiert werden Siehe Abb 3 5 Sensorkopf parallel zum Mediumsstrom Erforderlich bei Verwendung des Sprühkopfes CUR 3 Angeschrägte Sensorfläche nach Abb 3 7 ausrichten Dabei unbedingt die Position des Arretierungsstiftes beachten Sechskant Verschraubung handfest anziehen Sensor mit Überwurfhaube so in die Durchfluß armatur einsetzen daß der Arr...

Страница 10: ...llte deshalb möglichst in senkrechten Rohren erfolgen in denen der Sensor von unten angeströmt wird In horizontalen Rohren muß der Sensor in seitlicher Lage montiert werden Vergleiche Abb 3 10 Sensorfläche zur Verbesserung der Selbstreinigungswirkung gegen die Mediumsströmung ausrichten 3 5 Direkteinbau Sollte der Sensor CUS 5 in Ausnahmefällen ohne Armatur zum Einsatz vorgesehen wer den ist in je...

Страница 11: ...gerät mit einstellbarer Eingangsdämpfung verwendet oder ein RC Glied zwischenge schaltet werden Elektrischer Anschluß Unkonfektioniertes Kabelende gemäß der Belegung in Abbildung 4 3 anschließen Zur Verlängerung nur abgeschirmtes Kabel verwenden Achtung Beachten Sie auch die Anschluß hinweise des verwendeten Steuer oder Regelgerätes GND 24 VDC Meßsignal Stromausgang Spannungsversorgung Stromausgan...

Страница 12: ...ktor ist eine Einschränkung auf einen der beiden Kenn linienäste nicht nötig Es muß nur sicherge stellt sein daß den Konzentrationswerten der zu unterscheidenden Medien nicht die glei chen Ausgangsströme zugeordnet sind Die Beispiele in Kapitel 4 4 verdeutlichen dies an möglichen Anwendungssituationen 4 3 Bestimmung der Meßbereiche Konzentrationsmessung Nehmen Sie eine Probe des Mediums mit der hö...

Страница 13: ...terscheidbar sind Beispiel 2 Liegt im Normalbetrieb ein sehr trübes Medium A vor zum Beispiel Faulschlamm ergeben sich entsprechend niedrige Strom werte am Ausgang Dies bedeutet daß die Phasengrenze zu einem klaren Medium nur dann sicher erkannt werden kann wenn des sen Konzentration im Bereich B liegt dem entsprechend höhere Strom Ausgangswerte zugeordnet sind Trübung g l mA Medium A Medium B Nic...

Страница 14: ...der Sensor mit folgenden Mitteln zu reinigen Verschmutzung Reinigung Kalkhaltige Verunreinigungen Kurzzeitige Behand lung mit handels üblichem Entkalker Ölige und fettige Verunreinigungen Reinigungsmittel auf Basis wasserlöslicher Tenside z B Haushaltsspülmittel Sonstige Verunreinigungen Mechanische Reinigung mit einer weichen Bürste nachspülen mit Wasser Warnung Die Optik nicht mit scharfkantigen...

Страница 15: ... galvanisch nicht entkoppelt 4 20 mA Sensorsteilheit Voreinstellung ca 0 NTU 4 mA ca 2400 NTU 10 mA Reproduzierbarkeit 1 vom Maximalstrom Bürde maximal 600 Ω Hilfsspannungsversorgung gegen Verpolung geschützt 24 VDC Welligkeit der Hilfsspannung nach DIN IEC 359 20 Leistungsaufnahme ca 3 VA Stromaufnahme ca 100 mA minimal 50 mA Nennbetriebs Temperaturbereich 0 C 55 C Grenzbetriebs Temperaturbereich...

Страница 16: ... F Flanscheinbau 9 Funktionsprinzip 5 G Galvanische Trennung 10 Grenzdetektor 11 12 K Kabelanschluß 10 Kennlinie 11 Konformitätserklärung 4 Konzentrationsmessung 11 M Maßzeichnung 5 Meßbereiche 11 Meßsystem 5 Meßverfahren 5 Montage in offenen Becken 6 N Normalschlamm 11 P Phasengrenzdetektor 11 12 R Regelsystem 5 Reinigung 13 S Schwimmkörperarmatur COA 110 50 6 Selbstreinigung 8 9 Sensorausrichtun...

Страница 17: ...Turbidity sensor CUS 5 16 Endress Hauser ...

Страница 18: ... immersion assemblies 20 3 3 Installing in flow assemblies 21 3 4 Flange installation 23 3 5 Direct installation 23 4 Commissioning 24 4 1 Connection 24 4 2 Notes on application and operation 25 4 3 Determining the measurement ranges 25 4 4 Application examples for the phase limit detector 26 5 Maintenance and Cleaning 27 6 Appendix 28 6 1 Technical data 28 6 2 How to order 28 6 3 Accessories 28 6...

Страница 19: ...erefore not allowed Connection of the sensor and maintenance work may only be carried out by qualified personnel All repair work may only be carried out directly by the manufacturer or by an E H service organisation Tampering with or making changes to the device are not allowed and will void any warranty claims Responsibility for adherence to the lo cally applicable safety regulations lies with th...

Страница 20: ...o internal galvanic separation between the voltage supply and the signal output See Chapter 4 1 when making the electrical connections 2 4 Operating principle Turbidity measurements are made using the 135 scattered light method Radiation from an infrared diode 880 nm is emitted at a defined angle into the medium to be measured The various indices of refraction of the glass and measurement medium a...

Страница 21: ...should be observed when installing in open channels and basins Position the sensor so that a wall and floor clearance of at least 15 cm is assured The clearance must be greater for light coloured walls and clear media The level of the medium to be measured should never drop below the inclined sensor surface The sensor preferably should be mounted at locations with a constant medium flow For use in...

Страница 22: ...ges for sensor adjustment Tighten the gland hand tight after adjusting the sensor Spray head CUR 3 1 accessory Screw the spray head CUR 3 1 into the CUA 250 in place of the dummy plug see fig 3 3 227 142 58 73 US 5 06 EPS 227 73 142 264 58 US 5 08 EPS Fig 3 4 CUA 250 B prepared for adhesive fitting DN 63 71 30 US 1 16 EPS 58 Fig 3 2 CUA 250 A B with spray head CUR 3 1 Connection cable Hexagonal gl...

Страница 23: ...e sensor must be mounted in a lateral position see fig 3 5 Sensor alignment parallel to medium flow This alignment is required when using the spray head CUR 3 Align the angled sensor surface according to fig 3 7 Be sure to pay attention to the position of the locking pin Tighten the hexagonal gland hand tight Insert the sensor together with the sleeve into the flow assembly so that the locking pin...

Страница 24: ...le the flow assemblies should be mounted onto vertical pipes whose medium flows upwards In horizontal pipes the sensor must be mounted in a lateral position see fig 3 10 Align the sensor surface against the medium flow for a better self cleaning effect 3 5 Direct installation If in special cases the sensor CUS 5 is installed without an assembly a strain relief for the measurement cable must be use...

Страница 25: ... selectable damping rate or an RC module must be used Electrical connection Connect the unprepared cable end according to the assignments in fig 4 3 Use only shielded cable when extending the length of the measurement cable Caution Be sure to observe the connection notices of the control or regulation device that you connect to the sensor GND 24 VDC Measurement signal Current output Voltage supply...

Страница 26: ...nt to one of the two ranges is not necessary for operation as a limit detector However it must be ensured that the same output currents are not the same for the concentration values of the two media which are to be descriminated Chapter 4 4 illustrates this using specific examples 4 3 Determining the measurement ranges Concentration measurement Take a sample of the medium with the highest occurrin...

Страница 27: ...ration in range A Example 2 A very turbid medium falls in the turbidity range A in normal operation e g digested sludge and results in a low current output This means that the phase limit to a clear medium can only be detected if its concentration lies in a range B where a sufficiently higher current output can be discriminated Turbidity g l mA Medium A Medium B The indistinguishable turbidity ran...

Страница 28: ...ollowing agents depending on the type of soiling Type of soiling Cleaning agent Limestone deposits Short treatment with a commercial deliming agent Oily and greasy soiling Cleaning agents based on water soluble surfactants e g houshold dish detergents Other soiling Remove with water and a brush Warning Do not touch the optics with sharp edged objects or allow the optics to become scratched 15US005...

Страница 29: ... output not galvanically decoupled 4 20 mA Sensor rate of rise preset approx 0 NTU 4 mA approx 2400 NTU 10 mA Reproducibility 1 of maximum current Load max 600 Ω Power supply protected against reverse polarity 24 VDC Ripple according to DIN IEC 359 20 Power consuption approx 3 VA Current consuption approx 100 mA min 50 mA Nominal operating temperature range 0 C 55 C Operating temperature range lim...

Страница 30: ...nection 24 F Flange installation 23 Float assembly COA 110 50 20 Floor clearance 20 Flow assembly 21 Function principle 19 G Galvanic separation 24 I Immersion assemblies 20 Immersion pend assembly COA 110 40 20 Immersion tube CYY 105 20 Intended use 18 Installing in open basins 20 L Limit detector 25 26 M Maintenance 27 Measurement procedure 19 Measurement range 25 Measurement system 19 N Normal ...

Страница 31: ...Détecteur CUS 5 30 Endress Hauser ...

Страница 32: ...mmersion 34 3 3 Montage dans des chambres de passage 35 3 4 Montage avec bride à souder 37 3 5 Montage direct 37 4 Mise en service 38 4 1 Raccordement 38 4 2 Conseils d utilisation 39 4 3 Détermination des gammes de mesure 19 4 4 Exemples d utilisation pour la détection d interfaces 40 5 Maintenance et nettoyage 41 6 Annexe 42 6 1 Caractéristiques techniques 42 6 2 Structure de commande 42 6 3 Acc...

Страница 33: ...n conforme du capteur peut nuire à la sécurité et au fonctionnement du matériel Le raccordement et la maintenance ne sont autorisés que par du personnel qualifié Les réparations ne doivent être effectuées que par le service d assistance technique d Endress Hauser La garantie ne couvre pas des modifications dans l appareil L utilisateur est responsable des normes locales de sécurité 1 3 Conformité ...

Страница 34: ...pas Remarque Le capteur ne possède pas de séparation galvanique interne entre la tension d alimentation et la sortie de signal Il faut impérativement tenir compte des indications figurant à la section 4 1 2 4 Principe de fonctionnement Les rayons infrarouges 880 nm de la diode émettrice sont dirigés vers le fluide mesuré sous un angle défini Les différents indices de réfraction du verre et du flui...

Страница 35: ...uivantes sont bien respectées Tenir compte d une distance minimale de 15 cm par rapport à la paroi du réservoir et au fond du bassin En cas de parois claires très réfléchissantes et de fluide facilement turbide augmenter cette distance En fonction des possibilités installer le cap teur à un endroit où l écoulement est stable En cas de profil d écoulement turbulent le tube à immersion doit être fix...

Страница 36: ...ion du capteur Une fois le capteur orienté serrer la vis à la main Tête d injection CUR 3 1 accessoire La tête d injection CUR 3 1 est vissé dans la chambre de passage CUA 250 à la place de la vis d obturateur voir fig 3 4 227 142 58 73 US 5 06 EPS 227 73 142 264 58 US 5 08 EPS Fig 3 4 CUA 250 B avec accord à coller DN 63 71 30 US 1 16 EPS 58 Fig 3 2 CUA 250 A B avec tête d injection CUR 3 1 Câble...

Страница 37: ...lement de bas en haut Monter le capteur latéralement dans les conduites horizontales voir fig 3 5 Sonde dans le sens d écoulement Nécessaire si la tête d injection CUR 3 est utilisé Orienter la partie biseautée comme illustré en fig 3 7 en tenant impérativement compte de la position de la cheville d arrêt Serrer l écrou 6 pans à la main Installer la sonde protégée par le cylindre dans la chambre d...

Страница 38: ... si possible un montage dans une conduite verticale ou l écoulement se fait de bas en haut Dans les conduites horizontales installer le capteur laté ralement cf fig 3 10 Placer le capteur dans le sens con traire de l écoulement pour avoir un autonettoyage plus efficace 3 5 Montage direct Si le capteur CUS 5 est exceptionnellement installé sans support de monfage il faut prévoir dans n importe quel...

Страница 39: ...ent de l entrée ou intercaler un filtre RC Raccordement électrique Raccorder l extrémité de câble non confectionné selon le schéma ci contre N utiliser qu un câble prolongateur blindé Attention Tenir également compte des conseils de raccordement relatifs aux organes de commande ou de régulation utilisés GND 24 VDC Signal de mesure Sortie courant Tension d alimentation Sortie courant bleu brun vert...

Страница 40: ...e est utilisée comme détecteur de seuil il est inutile de la limiter à l une des gam mes Il faut cependant s assurer que les va leurs de concentration ne sont pas affectées aux mêmes courants de sortie On trouvera des exemples à la section 4 4 4 3 Détermination des gammes de mesure Mesure de concentration Prélever un échantillon de produit avec la concentration maximale possible et mesurer la sort...

Страница 41: ...en mode de fonctionnement normal on a un produit A très trouble par ex de la boue putréfiée on a des valeurs de courant très basses Ceci signifie que la limite de pha se par rapport à un produit ne peut être clairement identifiée que lorsque sa concen tration se trouve dans la plage B où les va leurs de courant affectées sont plus élevées Turbidité g l mA Fluide A Fluide B Plages de turbidité C sa...

Страница 42: ...ent on utilisera les produits de nettoyage suivants Encrassement Nettoyage Dépôts à base de calcaire Traitement bref avec un produit détartrant Dépôts gras Produit de nettoyage à base de tensioactifs solubles à l eau par ex liquide vaisselle Autres dépôts Nettoyage mécanique avec une brosse souple rincer à l eau Avertissement Ne pas rayer l optique avec un objet pointu 25US005A CHP Détecteur CUS 5...

Страница 43: ...séparation galvanique 4 20 mA Pente de la sonde réglée en usine env 0 NTU 4 mA env 2400 NTU 10 mA Reproductibilité 1 du courant maximal Charge max 600 W Tension d alimentation protégée contre les inversions de polarité 24 V DC Ondulation de la tension selon DIN IEC 359 20 Consommation env 3 VA Consommation de courant env 100 mA min 50 mA Gamme de température nominale 0 55 C Gamme de température li...

Страница 44: ...ines d application 33 E Emballage 34 Equerre de fixation 34 Exemples d utilisation 39 F Flotteur COA 110 50 34 G Gammes de mesure 39 I Implantation du capteur dans CUA 250 36 L Logiciel pour l adaption de la courbe 42 M Maintenance 41 Mesure de concentration 39 Montage avec bride à souder 37 Montage direct 37 Montage en caniveau ouvert bassin 34 N Nettoyage 41 O Occupation des bornes du câble 38 O...

Страница 45: ...Notizen Notes CUS 5 44 Endress Hauser ...

Страница 46: ...98US005A CHP CUS 5 Notizen Notes Endress Hauser 45 ...

Страница 47: ...Notizen Notes CUS 5 46 Endress Hauser ...

Страница 48: ...98US005A CHP CUS 5 Notizen Notes Endress Hauser 47 ...

Страница 49: ...Notizen Notes CUS 5 48 Endress Hauser ...

Страница 50: ...x 9 05 6 81 94 44 Malaysia Endress Hauser M Sdn Bhd No 37 Jalan PJS 11 2 Subang Indah 46000 Petaling Jaya Selangor Darul Ehsan Tel 03 7 33 48 48 Fax 03 7 33 88 00 Norwegen Endress Hauser A S Doeslasletta 4 Postboks 62 3408 Tranby Tel 0 32 85 10 85 Telex 1 9 435 Fax 0 32 85 11 12 Österreich Endress Hauser Ges m b H Postfach 173 1235 Wien Tel 02 22 8 80 56 0 Telex 114 032 Fax 02 22 8 80 56 35 Schwed...

Отзывы: