background image

 

 

EN A R C O,   S .A . 

es 

en

 

fr

 

de

 

Manual de instrucciones 

Instruction manual 

Manuel d'instructions 

Gebrauchsanweisungen

 

MX-880-1711 

 

 

B

OX

E

215

 / 225

 / 

325

  

CONVERTIDORES DE FRECUENCIA ELECTRÓNICOS 
ELECTRONIC FRECUENCY CONVERTERS 
CONVERTISSEURS DE FREQUENCE ÉLECTRONIQUES 
ELEKTRONISCHER UMFORMER

 

Содержание BOXEL 215

Страница 1: ...ucciones Instruction manual Manuel d instructions Gebrauchsanweisungen MX 880 1711 BOXEL 215 225 325 CONVERTIDORES DE FRECUENCIA ELECTR NICOS ELECTRONIC FRECUENCY CONVERTERS CONVERTISSEURS DE FREQUENC...

Страница 2: ...8 4 2 CONEXION DE LAS AGUJAS VIBRANTES AL CONVERTIDOR 8 4 3 CONEXION DEL CONVERTIDOR A LA RED ELECTRICA 8 4 4 MANTENIMIENTO 9 4 5 ALMACENAMIENTO 10 4 6 TRANSPORTE 10 4 7 MANTENIMIENTO DE LA AGUJA VIB...

Страница 3: ...mos que lea y entienda las normas de seguridad mantenimiento y utilizaci n recogidas en este manual de instrucciones Las piezas defectuosas deben ser reemplazadas inmediatamente para evitar problemas...

Страница 4: ...y frecuencia CABLE DE CONEXI N A RED 5 m de longitud equipo est ndar con clavija de conexi n tipo schuko POSIBILIDADES DE CONEXI N La suma de los consumos en carga de las agujas vibrantes conectadas...

Страница 5: ...BOXEL 215 48 31 18 9 2 2 2 1 1 1 BOXEL 225 53 31 18 10 2 2 2 2 1 2 BOXEL 325 53 31 18 10 3 3 3 2 1 2 POTENCIA INTENSIDAD VOLTAJE POTENCIA INTENSIDAD VOLTAJE BOXEL 215 1 7 KW 7 5 A 230V 1 50 60Hz 1 5K...

Страница 6: ...fe la herramienta MANTENGA el cable de alimentaci n alejado del calor el aceite aristas vivas y partes m viles REEMPLACE inmediatamente los cables de alimentaci n da ados CUANDO MANEJE una herramienta...

Страница 7: ...el cable de alimentaci n contra calor aceite o cantos vivos 8 No trabaje cerca de l quidos inflamables o en reas expuestas a gases inflamables 9 Evitar que el cable de conexi n sea aplastado por m qui...

Страница 8: ...CONVERTIDORES DE FRECUENCIA ELECTR NICOS 7 es BOXEL 215 225 325 ADICIONALMENTE SE DEBERA RESPETAR LAS ORDENANZAS VIGENTES EN SU PAIS DE USO...

Страница 9: ...placa de caracter sticas 4 3 CONEXION DEL CONVERTIDOR A LA RED ELECTRICA El convertidor debe conectarse para su uso en corriente monof sica a 230V 5 50 60Hz DESCONEXION DEL EQUIPO Desconectar en prime...

Страница 10: ...artes el ctricas solo deber n efectuarse por un experto 3 Durante los trabajos de mantenimiento deber asegurarse que est desconectado de la red 4 En todas las operaciones de mantenimiento se utilizar...

Страница 11: ...gujas vibrantes de alta frecuencia AF_x_mu_01 5 LOCALIZACI N DE AVERIAS Sobre el mismo led existe tres se ales luminosas verde rojo y amarillo LED Descripci n Medidas a tomar verde Funcionamiento norm...

Страница 12: ...misma todas las devoluciones autorizadas deben enviarse a portes pagados 6 2 INSTRUCCIONES PARA SOLICITAR GARANT AS 1 La garant a tiene validez por 1 a o a partir de la compra de la m quina La garant...

Страница 13: ...G STARTED 7 4 2 VIBRATING POKER CONNECTION TO THE CONVERTERS 7 4 3 CONVERTER CONNECTION TO THE SYSTEM 7 4 4 PERIODIC MAINTENANCE 8 4 5 STORAGE 9 4 6 TRANSPORTATION 9 4 7 MAINTENANCE OF THE VIBRATING P...

Страница 14: ...e recommend to read carefully the safety recommendations maintenance and usage listed in this manual Defective parts should be replaced immediately to avoid major problems The effective longevity of t...

Страница 15: ...ibrators working at this voltage and frequency EXTENSION CABLES 5m long standard machine with connexion plugs type Schuko CONNECTION POSSIBILITIES The consumption in load of the vibrators must not be...

Страница 16: ...12 5 A 230V 1 50 60Hz 2 5KVA 35 A 42V 3 200Hz BOXEL 325 2 8 KW 12 5 A 230V 1 50 60Hz 2 5KVA 35 A 42V 3 200Hz Model INPUT OUTPUT ELECTRIC CHARACTERISTIC Model Dimensions cm Weight Kg N outlets Possibli...

Страница 17: ...e use an outdoor extension cord marked W A W or H07RN F PERSONAL SAFETY STAY ALERT watch what you are doing and use common sense when operating a power tool DO NOT USE THE TOOL while tired or under th...

Страница 18: ...o flammable liquids or in areas exposed to flammable gases 9 TO AVOID the flattening of the cable by heavy machinery with could cause breakage 10 Do not permit untrained personnel to operate the motor...

Страница 19: ...3 CONVERTER CONNECTION TO THE SYSTEM Check the converter switch is off before connecting to the system Unless otherwise stated at the time of ordering the frequency converters will be connected at th...

Страница 20: ...the discharge capacitors incorporated into team Never perform work inside the converter while this is connected to the network or led is on 2 Only an expert shall work on the electrical parts 3 Make...

Страница 21: ...G POKERS See instruction manual of the high frequency vibrating pokers AF_x_mu_01 5 LOCATING MALFUNCTIONS Same led 2 light signals green and red LED Descripci n Medidas a tomar Green Normal working No...

Страница 22: ...ion the return are done freight prepaid 6 2 NSTRUCTIONS TO REQUEST WARRANTIES 1 The warranty is valid 1 year after the purchasing of the machine The warranty will cover parts with manufactures defects...

Страница 23: ...2 CONNEXION DES AIGUILLES VIBRANTES AU CONVERTISSEUR 7 4 3 CONNEXION DU CONVERTISSEUR AU RESEAU 7 4 4 ENTRETIEN PERIODIQUE 8 4 5 ENTREPOSAGE 9 4 6 TRANSPORT 9 4 7 ENTRETIEN DE L AIGUILLE VIBRANTE 9 5...

Страница 24: ...lire attentivement les recommandations de s curit entretien et utilisation que regroupe ce manuel d instructions Les pi ces d fectueuses doivent tre remplac es pour viter des probl mes majeurs Le deg...

Страница 25: ...at this tension and frequence CABLE DE CONNEXION 5 m de long mat riel standard avec une fiche de connexion type schuko POSSIBILITES DE CONNEXION La consommation des aiguilles connect es en charge ne...

Страница 26: ...12 5 A 230V 1 50 60Hz 2 5KVA 35 A 42V 3 200Hz BOXEL 325 2 8 KW 12 5 A 230V 1 50 60Hz 2 5KVA 35 A 42V 3 200Hz CARACTER STIQUES ELECTRIQUES Mod le ENTREE SORTIE Mod le Dimensions cm Poids Kg N Sorties P...

Страница 27: ...TRAITEZ pas le cordon NE TRANSPORTEZ pas d outil par son cordon NE D BRANCHEZ pas la fiche en tirant sur le cordon N EXPOSEZ pas le cordon la chaleur des huiles des ar tes vives ou des pi ces en mouve...

Страница 28: ...s marqu es sur la plaquede caract ristiques qui se trouve sur la partie sup rieure du chassis carcasse en plastique 5 S assurer que les vis de la carcasse sont bien s rr s avant de faire fonctionner l...

Страница 29: ...ct ristiques lectriques Siempre se deber encender primero el convertidor y posteriormente las agujas vibrantes 4 3 CONNEXION DU CONVERTISSEUR AU RESEAU Les mod monophas s avec branchement d usine pour...

Страница 30: ...condensateurs incorpor s dans l quipement Ne jamais effectuer de travaux l int rieur du convertisseur pendant que celui ci se trouve branch au r seau 2 Les parties lectriques ne pourront tre manipul...

Страница 31: ...N DE L AIGUILLE VIBRANTE Voir le manuel d instructions des aiguilles vibrantes haute fr quence AF_x_mu_01 5 LOCALISATION DES PANNES Il existe trois signaux lumineux sur la m me led jaune verte et roug...

Страница 32: ...sachant que m me les retours autoris s doivent tre effectu s en port d 6 2 INSTRUCTIONS POUR FAIRE JOUER LA GARANTIE 1 La garantie a une dur e de validit de 1an partir de la date d achat de la machine...

Страница 33: ...N 7 4 2 ANSCHLUSS DER R TTELFLASCHEN AN DEN UMFORMER 7 4 3 ANSCHLUSS DES UMFORMERS ANS STROMNETZ 7 4 4 REGELM SSIGEWARTUNG 8 4 5 TRANSPORT 9 4 6 WARTUNG DES R TTELFLASCHE 9 5 FEHLERSUCHE SCHALSCHEMA 9...

Страница 34: ...nd Anwendungsvorschriften in diesem Handbuch zu lesen damit Sie Ihre ENAR Anlage voll ausn tzen k nnen Besch digte Teile m ssen umgehend ausgewechselt werden um gr ere Probleme zu vermeiden Die Einsat...

Страница 35: ...M38AF M5AF M6AF M7AF und M8AF NETZKABEL 5 m lang Standardmaschine mit einem Stecker Typ Schuko ANSCHLUSSM GLICHKEITEN Die Summe des Verbrauchs bei Last der angeschlossenen R tterlanze darf die in der...

Страница 36: ...2 8 KW 12 5 A 230V 1 50 60Hz 2 5KVA 35 A 42V 3 200Hz BOXEL 325 2 8 KW 12 5 A 230V 1 50 60Hz 2 5KVA 35 A 42V 3 200Hz Modell EINGANG AUSGANG ELEKTRISCHE DATEN Modell Abmessungen cm Gewicht Kg Anzahl Aus...

Страница 37: ...AUSZUSTECKEN BESCH DIGTE KABEL AUSWECHSELN F R ANWENDUNGEN IN FREIEN verwenden Sie bitte ein Verl ngerungskabel H07RN F W A o W PERS NLICHE SICHERHEIT SEIEN SIE WACHSAM bei der Arbeit und nutzen Sie...

Страница 38: ...ie sich da am Boden liegende Kabel nicht von Lastkraftwagen oder Maschinen gewalzt werden 4 Schlie en Sie die biegsame Welle nicht an den laufenden Motor an 5 Manipulieren Sie nicht bei laufendem Moto...

Страница 39: ...omst rke nicht berschreiten 4 3 ANSCHLUSS DES UMFORMERS ANS STROMNETZ Die Einphasenumformer sind f r den Gebrauch bei 230V 50 60 Hz ausgelegt ABSCHALTEN DER ANLAGE Zun chst die R ttellanzen durch Bet...

Страница 40: ...st da dieser Zeitraum f r die Entladung der Kondensatoren n tig ist F hren Sie keine Arbeiten am Ger t aus solange es am Stromnetz angeschlossen ist 2 Arbeitsbeginn ist zu berpr fen ob alle Betriebs u...

Страница 41: ...iebsstunden die Halterungsschrauben am Geh use berpr fen 15 Je nach Einsatzbedingungen die Maschine alle 12 Monate oder fter in einer Vertragswerkstatt berholen lassen lagerung Den Umformer stets an e...

Страница 42: ...R ckgaben sind die Portokosten zu entrichten 6 2 ANWEISUNG F R DIE GARANTIEGEW HRUNG 1 Die Garantiezeit betr gt 1 Jahr ab dem Kaufdatum der Maschine Die Garantie erstreckt sich auf Teile mit Fabrikat...

Страница 43: ......

Страница 44: ...TYP TYPE TIPO TIPO TIPAS TYP TIP CONVERTER BOXEL CONVERTISSEUR BOXEL UMFORMER BOXEL MODELO BOXEL X15 X25 MODELLO MODELIS MODEL MODEL CODIGO 2809xx CODE CODE CODE CODE CODE CODIGO CODICE KODAS KOD COD...

Отзывы: