background image

Settings/Inställningar/Instellingen/Einstellungen/Paramètres/Ajustes/Impostazioni/Настройки

CG Drives & Automation Sweden AB

Mörsaregatan 12

Box 222 25

SE- 250 24 Helsingborg

Sweden

www.cgglobal.com

www.emotron.com

Quick Start Guide

Emotron TSA Softstarter

EN

This guide provides brief instructions on how to get the softstarter and 

motor up and running. For more detailed instructions, engineering 

guidelines, technical data, and complete safety instructions, see the 

Emotron TSA Softstarter Instruction manual

.

WARNING!

  

Hazardous voltage.  

Will cause physical injury or death. 

Disconnect all power supplies before 

working on equipment.

SV

Denna guide instruerar kortfattat hur du får igång mjukstartaren och 

motorn. För mer detaljerade instruktioner, tekniska data och riktlinjer, 

samt kompletta säkerhetsanvisningar, se 

Emotron TSA Mjukstartare 

Bruksanvisning

.

VARNING! 

 

Farlig spänning.  

Kan medföra personskador och dödsfall. 

Koppla bort alla strömkällor innan arbete 

på utrustning.

NL

Deze gids laat in het kort zien hoe de softstarter met motor in bedrijf 

wordt genomen. Voor meer gedetailleerde instructies, technische 

gegevens en richtlijnen, en volledige veiligheidsinstructies, zie de 

Emotron TSA Softstarter Gebruiksaanwijzing.

WAARSCHUWING!  

Gevaarlijke spanning. Zal leiden tot 

lichamelijk letsel of de dood. Schakel 

alle voedingsspanningen uit alvorens aan 

de apparatuur te gaan werken.

DE

Diese Kurzanleitung erklärt die Inbetriebnahme von Softstarter und 

Motor. Ausführlichere Anweisungen, technische Richtlinien und Daten 

sowie vollständige Sicherheitshinweise finden Sie in der 

 

Emotron TSA Softstarter Bedienungsanleitung

.

WARNHINWEIS!  

Gefährliche Spannung. 

Kann zu Verletzungen oder zum Tode 

führen.  

Vor Arbeiten am Gerät unbedingt vom 

Netz trennen!

FR

Ce guide indique brièvement comment faire fonctionner le démarreur 

progressif et le moteur. Pour des instructions plus détaillées, des 

directives et données techniques, et les instructions de sécurité 

complètes, reportez-vous au 

Mode d’emploi du démarreur progressif 

Emotron TSA

.

ATTENTION !  

Tension dangereuse.  

Peut causer des blessures graves, 

voire mortelles. Débranchez toutes les 

alimentations avant de travailler sur le 

matériel.

ES

Esta guía indica brevemente cómo poner en funcionamiento el 

arrancador progresivo y el motor. Para obtener instrucciones más 

detalladas, directrices de ingeniería, datos técnicos e instrucciones 

de seguridad completas, consulte el 

manual de instrucciones del 

arrancador progresivo de Emotron TSA

.

¡ADVERTENCIA!  

Tensión peligrosa. Puede causar lesiones 

físicas o la muerte. Desconecte todas 

las fuentes de alimentación antes de 

trabajar en el equipo.

IT

Questa guida mostra brevemente come mettere in funzione il 

softstarter e il motore. Per istruzioni più dettagliate, le linee guida 

di progettazione, i dati tecnici e le istruzioni di sicurezza complete, 

consultare 

il Manuale di istruzioni Emotron TSA Softstarter

.

ATTENZIONE! 

 

Tensione pericolosa.  

Può provocare lesioni fisiche o morte. 

Scollegare l’alimentazione prima di 

lavorare sulle apparecchiature.

RU

Краткое руководство по применению мягкого пускателя для 

двигателя. Для получения подробного описания, технической 

справки, просмотра технических характеристик и инструкций по 

технике безопасности см. 

Emotron TSA МЯГКИЙ ПУСКАТЕЛЬ 

Руководство по эксплуатации.

ВНИМАНИЕ! 

 

Опасное напряжение. 

 

Угроза серьезной травмы или 

смерти. Отключите все источники 

питания перед началом работы с 

оборудованием.

CG Driv

es & Aut

oma

tion, Quick s

tart guide 01-6034-11 r0, 2013-03-01

Отзывы: