Emos E05018 Скачать руководство пользователя страница 1

1

E05018

 | AOK-2011

GB | Wireless Sensor

– is a backup sensor for the wireless meteorological station AOK-5018B, AOK-5060, S627BS, 

IB303TR, E0107T, IW001-DCF, IW003-DCF, E5068, E5062, E5063, E3078, E3028, E0300, E8236, 

E0211, E3010, E0127, E0329, E5005, E3003, E0107, E0129, E5101, E5010, E0352, E5059, 

E5111, E8636.
Exterior wireless sensor 

•  signal transmission on the frequency 433 MHz

•  range up to 25 m in free space (without interference)

•  cover resistant to weather

Technical parameters

Thermal range: -50 °C to +70 °C (±1 °C with a resolution 0.1 °C)

Data transmission: every ca 35 s

Broadcast: on the frequency 433 MHz

Range: up to 25 m in free space and without interference (in a built-up area the range may drop 

rapidly)

Wire probe length: 1 m

Power supply: 2× 1.5 V AAA

Dimensions: 60 × 100 × 21 mm

Button description 

A – LED diode

B – LCD display

C – hook for hanging on the wall 

D – battery cover

E – battery compartment

F – channel selection (1, 2, 3)

G – temperature unit selection (°C/°F)

H – wire probe with a thermal sensor (1 m)

Commissioning

1.  First insert the battery to the thermometer, then to the exterior wireless sensor (see Battery 

insertion and replacement).

2.  Use the F switch to select the required channel for communication with the meteo station. 

The channel number will be shown on the display (CH1, CH2, CH3).

3.  Hold the CHANNEL button on the rear of the meteo station – within 3 minutes it will find the 

sensor signal and display the exterior temperature information.

Battery insertion and replacement 

When inserting or replacing batteries in the sensor, proceed as follows:

1.  Remove the battery compartment cover.

2.  Insert the battery, take care to maintain the correct polarity of the inserted battery, follow the 

symbols at the bottom of the battery compartment.

3.  Close the battery compartment cover. 

Use alkali batteries, never use rechargeable batteries.

In case of low temperatures, lithium batteries are recommended.

Troubleshooting of sensor signal reception problems

If the sensor data fail to display, remove batteries from the sensor and from the meteo station and 

repeat the procedure according to the “Commissioning” section!

Also check:

1.  If the wireless sensor and the thermometer are 1.5 m to 2 m from any sources of interference 

such as computers, monitors, televisions and other electric appliances.

2.  If the wireless sensor isn’t on a metal construction such as a window frame, metal sheet 

window sill etc.

3.  If there aren’t unwanted interferences from nearby products, which operate on the same 

frequency (433 MHz).

The transmission range is 25 m in free space. It is significantly affected by the environment and 

interferences. In a built-up area the range may drop, depending from the used building material, 

to several meters only. 

Maintenance

•  Do not put the thermometer nor the sensor in places prone to vibrations and shocks, as the 

appliances might get damaged.

•  Put the sensor to a place sheltered from direct sunlight and rain.

•  Avoid environments with sudden temperature jumps, i.e. with direct sunlight, extreme cold and 

humidity and any other conditions, which might compromise the sensory precision.

•  When cleaning the LCD display and the appliance cover, use only a soft moist cloth. Do not 

use solvents or any cleaning preparations.

•  Do not submerge the sensor into water nor any other liquid.

•  Do not attempt any repairs on your own. If the product is damaged or faulty, send it to the 

shop, where you bought it, for repairs. 

•  Once depleted, remove the batteries from the appliances – they might leak and damage the 

appliance. 

Use only new batteries of the prescribed type.

Hand the used batteries over at the used battery collection point.

Do not dispose with domestic waste. Use special collection points for sorted waste. Contact 

local authorities for information about collection points. If the electronic devices would be 

disposed in landfill, dangerous substances may reach groundwater and subsequently food 

chain, where it could affect human health.
Hereby, EMOS spol. s r. o. declares that the radio equipment type AOK-2011 is in compliance with 

Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following 

internet address: http://www.emos.eu/download.

CZ | Bezdrátové čidlo 

– je určeno jako náhradní čidlo k bezdrátové meteostanici AOK-5018B, AOK-5060, S627BS, 

IB303TR, E0107T, IW001-DCF, IW003-DCF, E5068, E5062, E5063, E3078, E3028, E0300, E8236, 

E0211, E3010, E0127, E0329, E5005, E3003, E0107, E0129, E5101, E5010, E0352, E5059, 

E5111, E8636. 
Venkovní bezdrátové čidlo

•  přenos signálu na frekvenci 433 MHz

•  dosah až 25 m ve volném prostoru (bez rušení)

•  kryt odolný povětrnostním vlivům

Technické parametry

Teplotní rozsah: -50 °C až +70 °C (±1 °C s rozlišením 0,1 °C)

Odesílání dat: přibližně každých 35 sekund

Vysílání: na frekvenci 433 MHz

Dosah: až 25 m ve volném prostoru a bez rušení (v zastavěném prostoru může rapidně klesnout)

Délka drátové sondy: 1 m

Napájení: 2× 1,5 V AAA

Rozměry: 60 × 100 × 21 mm

Popis tlačítek

A – LED dioda

B – LCD display

C – otvor na zavěšení na zeď

D – bateriový kryt

E – prostor pro vložení baterií

F – přepínač volby kanálů (1, 2, 3)

G – volba jednotky teploty (°C/°F)

H –drátová sonda s teplotním čidlem (1 m)

Uvedení do provozu

1.  Vložte baterie nejdříve do teploměru, potom do venkovního bezdrátového čidla (viz Vložení 

a výměna baterií).

2.  Nastavte přepínačem F číslo požadovaného kanálu pro komunikaci s meteostanicí. Číslo kanálu 

bude zobrazeno na displeji (CH1, CH2, CH3).

3.  Na meteostanice stiskněte dlouze tlačítko CHANNEL na zadní straně meteostanice – do 3 minut 

bude načten signál z čidla a zobrazí se venkovní teplota.

Vložení a výměna baterií

Při vkládání nebo výměně baterií v čidle postupujte následovně:

1.  Sejměte kryt bateriového prostoru.

2.  Vložte baterie, dbejte na správnou polaritu vkládaných baterií podle vyznačení na dně bate-

riového prostoru.

3.  Zavřete kryt bateriového prostoru.

Používejte alkalické baterie, nepoužívejte nabíjecí baterie.

Při nízkých teplotách je vhodné používat lithiové baterie.

Řešení problémů s příjmem signálu z čidla

Nezobrazí-li se údaje z čidla, vyjměte baterie z čidla i meteostanice a zopakujte postup dle odstavce 

Uvedení do provozu!

Zkontrolujte také:

1.  Zda je vzdálenost bezdrátového čidla a teploměru 1,5 m až 2 m od zdrojů rušení jako jsou 

počítače, monitory, televizory a jiné elektrospotřebiče.

2.  Zda není bezdrátové čidlo umístěno na kovové konstrukci jako je okenní rám, plechový parapet 

apod.

3.  Zda nedochází k nežádoucím interferencím z blízkých výrobků, pracujících na stejné frekvenci 

(433 MHz).

Dosah vysílání je 25 m v otevřeném prostoru. Je výrazně ovlivněn okolním prostředím a rušením. 

V zastavěném prostoru může klesnout v závislosti na použitém stavebním materiálu až na několik 

metrů. 

Péče a údržba

•  Neumísťujte teploměr ani čidlo do míst náchylným k vibracím a otřesům, jež by mohly způsobit 

poškození přístroje.

•  Čidlo umístěte na místo chráněné před přímým slunečním zářením a deštěm.

•  Vyhněte se prostředí s náhlými změnami teploty, resp. přímým slunečním svitem, extrémním 

chladem a vlhkem a podmínkám, které mohou vést ke snížení přesnosti snímání.

•  Při čištění LCD displeje a krytu přístroje používejte jen měkký, vlhký hadřík. Nepoužívejte 

rozpouštědla ani čistící přípravky.

•  Neponořujte čidlo do vody ani jiných kapalin.

•  Neprovádějte jakékoliv opravy sami. Při poškození nebo vadě výrobku jej předejte k opravě do 

prodejny, kde jste přístroj zakoupili. 

•  Odstraňte vybité baterie z přístroje – mohly by vytéct a poškodit přístroj. 

Používejte jen nové baterie uvedeného typu.

Vybité baterie odevzdejte na místě určeném pro sběr použitých baterií.

Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad, použijte sběrná místa 

tříděného odpadu. Pro aktuální informace o sběrných místech kontaktujte místní úřady. 

Pokud jsou elektrické spotřebiče uložené na skládkách odpadků, nebezpečné látky mohou 

prosakovat do podzemní vody a dostat se do potravního řetězce a poškozovat vaše zdraví.
Tímto EMOS spol. s r. o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení AOK-2011 je v souladu se směrnicí 

2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových stránkách 

http://www.emos.eu/download. 

Zařízení lze provozovat na základě všeobecného oprávnění č. VO-R/10/07.2021-8 v platném znění.

SK | Bezdrôtové čidlo 

– je určené ako náhradné čidlo k bezdrôtovej meteostanici AOK-5018B, AOK-5060, S627BS, 

IB303TR, E0107T, IW001-DCF, IW003-DCF, E5068, E5062, E5063, E3078, E3028, E0300, E8236, 

E0211, E3010, E0127, E0329, E5005, E3003, E0107, E0129, E5101, E5010, E0352, E5059, 

E5111, E8636.
Vonkajšie bezdrôtové čidlo

•  prenos signálu na frekvencii 433 MHz

•  dosah až 25 m vo voľnom priestore (bez rušenia)

•  kryt odolný poveternostným vplyvom

Technické parametre

Teplotný rozsah: -50 °C až +70 °C (±1 °C s rozlíšením 0,1 °C)

Odosielanie dát: približne každých 35 sekúnd

Vysielanie: na frekvencii 433 MHz

Dosah: až 25 m vo voľnom priestore a bez rušenia (v zastavanom priestore môže rapídne 

klesnúť)

Dĺžka drôtovej sondy: 1 m

Napájanie: 2× 1,5 V AAA

Rozmery: 60 × 100 × 21 mm

Popis tlačidiel

A – LED dióda

B – LCD display

C – otvor na zavesenie na stenu

D – batériový kryt

E – priestor pre vloženie batérií

F – prepínač voľby kanálov (1, 2, 3)

G – voľba jednotky teploty (°C/°F)

H – drôtová sonda s teplotným čidlom (1 m)

Uvedenie do prevádzky

1.  Vložte batérie najskôr do teplomeru, potom do vonkajšieho bezdrôtového čidla (Pozri Vloženie 

a výmena batérií).

2.  Nastavte prepínačom F číslo požadovaného kanálu pre komunikáciu s meteostanicou. Číslo 

kanálu bude zobrazené na displeji (CH1, CH2, CH3).

3.  Na meteostanici stlačte dlho tlačidlo CHANNEL na zadnej strane meteostanice – do 3 minút 

bude načítaný signál z čidla a zobrazí sa vonkajšia teplota.

Vloženie a výmena batérií

Pri vkladaní alebo výmene batérií v čidle postupujte nasledovne:

1.  Zložte kryt batériového priestoru.

2.  Vložte batérie, dbajte na správnu polaritu vkladaných batérií podľa vyznačenia na dne baté-

riového priestoru.

3.  Zatvorte kryt batériového priestoru.

Používajte alkalické batérie, nepoužívajte nabíjacie batérie.

Pri nízkych teplotách je vhodné používať líthiové batérie.

Riešenie problémov s príjmom signálu z čidla

Ak sa nezobrazia údaje z čidla, vyberte batérie z čidla i meteostanice a zopakujte postup podľa 

odseku Uvedenie do prevádzky!

Skontrolujte tiež:

1.  Či je vzdialenosť bezdrôtového čidla a teplomera 1,5 m až 2 m od zdrojov rušenia ako sú 

počítače, monitory, televízory a iné elektrospotrebiče.

2.  Či nie je bezdrôtové čidlo umiestnené na kovovej konštrukcii ako je okenný rám, plechový 

parapet a pod.

3.  Či nedochádza k nežiaducim interferenciám z blízkych výrobkov, pracujúcich na rovnakej 

frekvencii (433 MHz).

Dosah vysielania je 25 m v otvorenom priestore. Je výrazne ovplyvnený okolitým prostredím a 

rušením.

V zastavanom priestore môže klesnúť v závislosti na použitom stavebnom materiáli až na niekoľko 

metrov.

Starostlivosť a údržba

•  Neumiestňujte teplomer ani čidlo do miest náchylných k vibráciám a otrasom, ktoré by mohli 

spôsobiť poškodenie prístroja.

2693000120_31-E05018_00_01_WEB 

297 × 210 mm

Содержание E05018

Страница 1: ...no na displeji CH1 CH2 CH3 3 Na meteostanice stiskněte dlouze tlačítko CHANNEL na zadní straně meteostanice do 3 minut bude načten signál z čidla a zobrazí se venkovní teplota Vložení a výměna baterií Při vkládání nebo výměně baterií v čidle postupujte následovně 1 Sejměte kryt bateriového prostoru 2 Vložte baterie dbejte na správnou polaritu vkládaných baterií podle vyznačení na dně bate riového ...

Страница 2: ...E0329 E5005 E3003 E0107 E0129 E5101 E5010 E0352 E5059 E5111 E8636 vezeték nélküli hőmérőhöz Kültéri vezeték nélküli érzékelő frekvencia átvitel 433 MHz hatótávolság akár 25 m zavaró tényezők nélkül ellenáll az időjárás viszontagságainak Műszaki paraméterek Hőmérséklet tartomány 50 C 70 C 1 C 0 1 C ént Adatküldés kb 35 másodpercenként Sugárzás 433 MHz frekvencián Hatótávolság akár 25 m nyílt terüle...

Страница 3: ...nden auf Frequenz 433 MHz Reichweite bis 25 Meter in freiem Raum und ohne Störung kann in bebautem Raum erheblich sinken Länge der Drahtsonde 1 m Speisung 2 1 5 V AAA Abmessungen 60 100 21 mm Beschreibung der Tasten A LED Diode B LCD Display C Öffnung für das Aufhängen an die Wand D Batteriedeckel E Batteriefach F Schalter für Kanalwahl 1 2 3 G Wahl der Temperatureinheit C F H Drahtsonde mit Tempe...

Страница 4: ...E0107T IW001 DCF IW003 DCF E5068 E5062 E5063 E3078 E3028 E0300 E8236 E0211 E3010 E0127 E0329 E5005 E3003 E0107 E0129 E5101 E5010 E0352 E5059 E5111 E8636 Išorinis belaidis jutiklis signalo perdavimas 433 MHz dažniu iki 25 m diapazonas atviroje vietoje be trikdžių gaubtas atsparus oro sąlygoms Techniniai parametrai Šiluminis diapazonas nuo 50 C iki 70 C 1 C skiriamoji geba 0 1 C Duomenų perdavimas m...

Страница 5: ...A LED диод B LCD дисплей C кука за окачване на стената D капак на отделението за батериите E отделение за батериите F избор на канал 1 2 3 G избор на мерна единица за температура C F H кабелна сонда с термосензор 1 m Пускане в експлоатация 1 Първо поставете батерията в термометъра а след това във външния безжичен сензор вижте Поставяне и смяна на батериите 2 Използвайте бутона F за да изберете съо...

Страница 6: ...speciali per i rifiuti differenziati Contatta le autorit à locali per informazioni sui punti di raccolta Se i dispositivi elettronici dovessero essere smaltiti in discarica le sostanze pericolose potrebbero raggiungere le acque sotterranee e di conseguenza la catena alimentare dove potrebbe influire sulla salute umana Con la presente EMOS spol s r o dichiara che l apparecchiatura radio tipo AOK 20...

Страница 7: ...er niet bij het huisvuil Gebruik speciale inzamelpunten voor gesorteerd afval Neem contact op met de lokale autoriteiten voor informatie over inzamelpunten Als de elektroni sche apparaten zouden worden weggegooid op stortplaatsen kunnen gevaarlijke stoffen in het grondwater terecht komen en vervolgens in de voedselketen waar het de menselijke gezond heid kan beïnvloeden Hierbij verklaart EMOS spol...

Отзывы: