background image

3

LED Nabíjecí svítilna 2 v 1, typ E-F01

 

 LED světlo slouží i jako nouzové světlo v případě výpadku elektrické energie a orientační světlo do dětských pokojů, chodeb, sklepů a ostatních místností se zabudo-

vaným senzorem (foto diodou), který automaticky zapíná světlo při setmění a vypíná ho při svítání. Přímé zapojení do elektrické sítě 230V~. Po vyjmutí z nabíjecího stojánku 

lze použít jako svítilnu.

CZ

LED Rechargeable lantern 2 in 1, type E-F01

 

LED lights serve also as an emergency light in case of electricity blackout and as an orientation light for child rooms, corridors, cellars and other rooms with a built-

-in sensor (photo diode), which automatically turns on the light at sunset and turns it off at sunrise. Direct connection to 230V~ electricity grid. When removed from the 

recharging dock it can be used as a lamp.

Technical specification

Voltage:  

230 V AC; 50 Hz; max. 0,7 W

Light source:  

1W LED + 1 x Ø 5mm LED

Beam distance:  

47 m

Burn time:  

100% 10 h, 30% 17 h 

Accumulator: 

 3x NiMH 2/3 AAA; 3,6 V / 300mAh

Charging time:  

6 – 7 hod

Sensor sensitivity to be turned on:  <5 lux

Sensor sensitivity to be turned off:  >5 lux

Dimensions:  

148 x35 mm

LED lamp

Remove the lamp from the recharging dock and it will automatically light on. The 

ON/OFF button toggles the following lighting modes: 100% / 30% / blinking/ 

OFF. The lamp is powered from a built-in battery.

Emergency LED light

If an electricity blackout occurs at night and if the LED lamp is in its recharging 

dock, emergency light will turn on automatically. The lamp is powered from 

a built-in battery.

Orientation light

Connect the recharging dock to an electricity grid of 230 V~/50 Hz and insert the 

lamp into the recharging dock. At sunset it will light up automatically. During 

the day the LED lamp does not turn on.

GB

 WARNING

•  Use the recharging dock only in dry indoor areas.

•   Do not submerge the lamp or the recharging dock under water. If water gets 

into the lamp, do not turn it on. Remove the accumulator immediately and dry 

the lamp thoroughly.

•   Remove the recharging dock from the electricity grid if you are going not to use 

the lamp for longer time.

•  Do not dismantle the lamp and its accessories.

•   Do not throw the accumulator into fire. Do not dismantle it and after the end 

of its service life dispose of it ecologically.

•   In case of damage, disconnect the light from the electricity grid and do not use 

any more.

•   This appliance is not to be used by persons (including children) whose physical, 

sensory or mental capacity or lack of experience and knowledge prevents them 

from safe use of the appliance, unless they are supervised or unless they have 

been instructed by a person in charge of their safety about safe use of the 

appliance. 

•  Children must not be allowed to play with the appliance.

Do not dispose with domestic waste. Use special collection points for 

sorted waste. Contact local authorities for information about collec-

tion points. If the electronic devices would be disposed on landfill, 

dangerous substanoes may reach groundwater and subsequently 

food chain, where it could affect human health. 

Technické specifikace

Napájení:  

230 V AC; 50 Hz; max. 0,7 W

Zdroj světla:  

1W LED + 1 x Ø 5mm LED

Dosvit:  

47 m

Doba svícení:  

100% 10 h, 30% 17 h 

Akumulátor: 

 3x NiMH 2/3 AAA; 3,6 V / 300mAh

Doba nabíjení:  

6 – 7 hod

Citlivost senzoru pro sepnutí:  <5 lux

Citlivost senzoru pro vypnutí:  >5 lux

Rozměry:  

148 x 35 mm

LED svítilna

Vyjměte svítilnu z nabíjecího doku, automaticky se rozsvítí. Tlačítko ON/OFF přepíná 

mezi těmito režimy svícení: 100% / 30% / blikání / vypnuto (OFF). Napájení svítilny 

zajišťuje zabudovaná baterie.

Nouzové LED světlo

Dojde-li k výpadku elektrické energie v průběhu noci a je-li LED svítilna v na-

bíjecím doku, automaticky se zapne nouzové světlo. Napájení svítilny zajišťuje 

zabudovaná baterie.

Orientační světlo

Připojte nabíjecí dok do sítě elektrické energie 230 V~/50 Hz a vložte svítilnu do 

nabíjecího doku. Při setměni se automaticky rozsvítí. Za dne se LED světlo neaktivuje.

UPOZORNĚNÍ

•  Nabíjecí základnu používejte pouze v suchých vnitřních prostorách.

•   Svítilnu ani nabíjecí základnu neponořujte do vody. Pokud do svítilny vnikne  

voda, svítilnu nerozsvěcujte. Okamžitě vyjměte akumulátor a svítilnu důkladně 

vysušte.

•   Vyjměte nabíjecí základnu ze sítě elektrické energie v případě, že svítilnu 

nebudete delší dobu používat.

•  Nerozebírejte svítilnu ani její příslušenství.

•   Akumulátor nevhazujte do ohně, nerozebírejte a po uplynutí životnosti ekolo-

gicky zlikvidujte.

•   Pokud dojde k poškození, odpojte světlo z elektrické sítě a nadále nepoužívejte.

•    Tento spotřebič není určen osobám (včetně dětí), jímž fyzická, smyslová 

nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v 

bezpečném používání spotřebiče, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud 

nebyly instruovány ohledně použití spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich 

bezpečnost.

•   Dětem by nemělo být dovoleno si se spotřebičem hrát.

Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad, 

použijte sběrná místa tříděného odpadu.

Pro aktuální informace o sběrných místech kontaktujte místní úřady. 

Pokud jsou elektrické spotřebiče uložené na skládkách odpadků, 

nebezpečné látky mohou prosakovat do podzemní vody a dostat se 

do potravního řetězce a poškozovat vaše zdraví.

Содержание E-F01

Страница 1: ...ED Nab jacie svietidlo 2 v 1 PL Latarka adowalna LED 2 w 1 HU LED t lthet l mpa 2 az 1 ben SI LED Polnilna svetilka 2 v 1 HR LED Svjetiljka za punjenje 2 u 1 DE LED Aufladelampe 2 in 1 UA LED 2 1 RO L...

Страница 2: ...ht Fotosenzor pentru lumin de orientare Foto jutiklis orientacinei naktinei lempai Foto sensors orient jo am nakts apgaismojumam 3 Mode button Tla tko re im Tla idlo re imov Przycisk wyboru trybu prac...

Страница 3: ...yorlackofexperienceandknowledgepreventsthem from safe use of the appliance unless they are supervised or unless they have been instructed by a person in charge of their safety about safe use of the ap...

Страница 4: ...ED s u y do o wietlenia awaryjnego w przypadku wy czenia energii elektrycznej i o wietlenia orientacyjnego do pokoj w dziecinnych korytarzy piwnic i innych pomieszcze Posiada wbudowany czujnik fotodio...

Страница 5: ...Ha az elektromos k sz l kek a hullad kt rol kba ker lnek vesz lyes anyagok sziv roghatnak a talajv zbe melyek gy bejuthatnak a t pl l kl ncba s vesz lyeztethetik az n eg szs g t s k nyelm t HU LED Po...

Страница 6: ...inem eingebauten Sensor Fotodiode der die Leuchte automatisch einschaltet wenn es dunkel wird und ausschaltet wenn es hell wird Es besteht ein direkter Stromanschluss ans Netz von 230V Nimmt man das L...

Страница 7: ...impul zilei lumina LED nu se activeaz AVERTIZARE Folosi i baza de nc rcare doar n spa ii interioare uscate Nu scufunda i lampa nici baza de nc rcare n ap Dac n lamp p trunde apa nu aprinde i lampa Sco...

Страница 8: ...vandenis o paskui ir maisto grandin ir tokiu b du pakenkti moni sveikatai Uzl d jams LED lukturis 2 in 1 tips E F01 LEDlukturiskalpoar k av rijasgaismastr vaszudumagad jum unorient jo agaisma kovarizm...

Страница 9: ...velja garancija na ozemeljskem obmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr evanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega rok...

Отзывы: