Emmezeta STZS821RB Скачать руководство пользователя страница 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assembling  instruction

  / 

Montageanleitung

  / 

Notice  de  montage

 

/

Montaje de instrucción

 / 

Instrukcja montażu

 / 

Сборка

 

инструкция

 

/

Montáž  instrukce

  / 

Montáž  inštrukcie

  / 

Szerelési  utasítás

 

/

Сглобяване  инструкция

  / 

Kurulum  Talimatları

  / 

Montagem  de

 

instrução

  / 

Sestavljanje  navodila

  / 

Montage  instructie

  / 

Склапање

 

инструкцију

  / 

Asamblarea  de  instrucțiuni

  / 

Sastavljanje  upute

  / 

Montering instruktion

 / 

Istruzioni di montaggio

 / 

Збірка

 

інструкція

 / 

Montāžas  instrukcija

  / 

Montavimo  instrukcija

  / 

Paigaldusjuhend    / 

Kokoamisohjeisiin

            

 

EN

.

Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. 

DE.

Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen – 

andernfalls können Gefahren auftreten. 

FR.

L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant  – sinon il peut y avoir un danger. 

ES.

El 

montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. 

PL.

Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną 

przez producenta 

– w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. 

RU.

Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем. 

Несоблюдение этого правила может привести к опасности. 

CZ.

Mont

áž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. 

SK.

Mont

áž by mala byť vykonaná 

v  s

úlade s  návodom, ktorý vypracoval výrobca  - v opačnom prípade môže  dôjsť  k  nebezpečenstvu. 

HU.

A telepítést  a  gyártó  használati  útmutatója  alapján hajtsa végre  - 

ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. 

BG.

Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да 

възникне опасна ситуация. 

TR.

Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir

. PT.

A montagem deve ser realizada de acordo 

com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. 

SL.

Monta

žo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do 

nevarnosti. 

NL.

Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. 

SRB.

Монтажу изводити у складу с упутством које 

је  припремио  произвођач  – у супротном  постоји  ризик од  опасности. 

RO.

Instalarea trebuie  efectuată conform  instrucțiunilor  producătorului  - în  caz contrar  pot  apărea 

pericole. 

HR.

Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. 

SV.

Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars 

kan farorisker uppstå. 

IT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo 

UA.

Монтаж слід 

здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. 

LV.

Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo 

pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. 

LT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di 

pericolo 

ET.

Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. 

FI.

Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - 

ohjeen noudattamatta jättäminen 

voi aiheuttaa vaaratilanteen. 

 

4

3

2

+

 927 

 1900 

 580 

60 MIN

STZS821RB

SAINT TROPEZ

2020-05-25

www.forte-service.eu/0000842401

1/35

Содержание STZS821RB

Страница 1: ...hajtsa v gre ellenkez esetben vesz lyes helyzet alakulhat ki BG TR Kurulum reticinin talimatlar na uygun ekilde ger ekle tirilmelidir aksi takdirde hasar olu abilir PT A montagem deve ser realizada d...

Страница 2: ...2 35...

Страница 3: ...3 35...

Страница 4: ...4 35...

Страница 5: ...1 15 7 3 16 17 12 5 4 6 2 8 10 14 13 9 11 15 Typ Type Tip T pus Tipo Nr No N Sz Service Assistenza Dienstverlening Serwis Servis Szerviz Name Nom Nome Naam Nazwa Jm no N zov N v Denumire sim 5 35...

Страница 6: ...25182 847x504x15 1 5 130560 1792x483x15 1 6 325183 541x480x15 1 7 325185 291x480x15 1 8 62754 294x1196x16 1 9 62756 294x602x16 1 10 62755 544x1196x16 1 11 62757 544x602x16 1 12 530636 847x50x15 1 13 5...

Страница 7: ...S30128 4x35 2x S30106 3 5x15 4x S32604 4 5x16 4x S30111 6 3x13 20x S31299 1 6x30 5x S30558 10x S30312 1x S36177 8x S30978 16x S30337 23 12x S30324 H 9mm 2x S30231 8x S39054 2x S37526 1x S20557 1x S305...

Страница 8: ...pel cula de prete o pode se limpar e utilizar os elementos s depois de 72 horas Para a limpeza utilizar um pano suave e delicado humedecido levemente com gua ou com um produto de limpeza para m veis...

Страница 9: ...12 16 12 16 S20553 5 S33396 1x S30106 1x S30211 4x S30212 4x 6 S30212 4x S70969 4x 1 2 9 35...

Страница 10: ...6 5 2x 3 10 35...

Страница 11: ...4 4 S36177 1x S30212 4x S30211 2x 180 4 11 35...

Страница 12: ...4 2x 5 12 35...

Страница 13: ...12 16 2 S30205 2x S70969 2x S30211 4x S33396 1x S30106 1x S38754 5x S30558 2x 6 13 35...

Страница 14: ...2 4x 7 14 35...

Страница 15: ...12 16 S30211 2x 7 S30212 4x 8 9 15 35...

Страница 16: ...7 2x 10 16 35...

Страница 17: ...12 16 1 S30558 2x S38754 5x S30205 2x S70969 2x S30211 4x 11 17 35...

Страница 18: ...1 4x 12 18 35...

Страница 19: ...i 3 S30211 6x S52569 2x 13 S52619 2x 19 35...

Страница 20: ...6x 3 14 20 35...

Страница 21: ...17 16 a b a b 4 3 2 15 16 21 35...

Страница 22: ...II I 385 615 S30978 8x S31299 10x S30312 10x S31299 10x S52569 2x 17 22 35...

Страница 23: ...12 S30111 2x 425 12 S30111 2x S37526 2x S30558 1x 55 19 18 23 35...

Страница 24: ...15 15 S39054 8x SF30367 8x 20 24 35...

Страница 25: ...S30577 i 21 25 35...

Страница 26: ...oduto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se s s paredes feitas com materiais s lidos e homog neos Pred monta o pohi tva na steno ali pritrditve le tega k steni v cilju prepre itve da...

Страница 27: ...in devrilmemesi i in kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento m veis permanentemente anex lo a parede SLO Da bi prepre ili prevra anje pohi tva za traj...

Страница 28: ...max 5 kg max 5 kg max 5 kg max 5 kg max 5 kg max 5 kg 15 15 15 15 S37561 1x max 15 kg S30337 23 16x 23 28 35...

Страница 29: ...8 9 S38753 5x S34701 10x 24 29 35...

Страница 30: ...11 10 S38753 5x S34701 10x 25 30 35...

Страница 31: ...I II Clik II S34701 S34701 I 8 9 10 11 26 31 35...

Страница 32: ...S30324 6x S30128 6x 27 14 32 35...

Страница 33: ...S30324 6x S30128 6x 28 13 33 35...

Страница 34: ...os corrosivos abrasivos y otros productos de destinaci n desconocida Es necesario que los productos de limpieza posean una informaci n clara que sirven para limpiar muebles ATENCI N Los elementos en a...

Страница 35: ...a elementele cur ate p n vor fi complet uscate Piesele de metal ide sticl trebuie cur ate cu agen i de cur are disponibili n comer aloca i pentru cur area materialelor de acest tip n conformitate cu i...

Отзывы: