Emerson SW95 Скачать руководство пользователя страница 1

CAUTION: Read all instructions carefully before installation. 

                  Save this Owner's Manual for future reference.

Ceiling Fan Wall Control

Owner's Manual

Model No.

SW93

DUAL FAN

CONTROL

 • Maximum

    3.0 AMP, 120 VAC,

    60 HZ, Single-Pole

 • 3-Speed Fan Motor

    Control

Model No.

SW95

SINGLE FAN

CONTROL

 •  Maximum

    1.25 AMP, 120 VAC,

    60 HZ, Single-Pole

 •  4-Speed Fan Motor

    Control

Model No.

SW96

3-4 FAN

CONTROL

 •  Maximum

    5.0 AMP, 120 VAC,

    60 HZ, Single-Pole

 •  4-Speed Fan Motor

    Control

Part No. F40BP74990000                                                                                                      Form No. BP7499

Revision: 141110                                                                                     U.L. Model No.:  SW93/SW95/SW96

BP7499 SW93 SW95 SW96.qxp_Layout 1  12/1/14  2:39 PM  Page 1

Содержание SW95

Страница 1: ...P 120 VAC 60 HZ Single Pole 3 Speed Fan Motor Control Model No SW95 SINGLE FAN CONTROL Maximum 1 25 AMP 120 VAC 60 HZ Single Pole 4 Speed Fan Motor Control Model No SW96 3 4 FAN CONTROL Maximum 5 0 AMP 120 VAC 60 HZ Single Pole 4 Speed Fan Motor Control Part No F40BP74990000 Form No BP7499 Revision 141110 U L Model No SW93 SW95 SW96 BP7499 SW93 SW95 SW96 qxp_Layout 1 12 1 14 2 39 PM Page 1 ...

Страница 2: ...r the proper method of wiring your new Wall Control If you feel you do not have enough electrical wiring knowledge or experience have your Wall Control installed by a licensed electrician Any electrical work not described in this manual should be performed by a licensed electrician TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING a Read your Owner s Manual car...

Страница 3: ...uct by Emerson Electric Co could result in personal injury or property damage Do not install or use fan if any part is damaged or missing Call Toll Free for replacement parts 1 800 654 3545 WARNING This product is designed to use only those parts supplied with this product and or any accessories designated specifically for use with this product by Emerson Electric Co Substitution of parts or acces...

Страница 4: ... completely installed before installation of the Wall Control Your new Wall Control will require a grounded electrical supply line of 120 volts AC 60 HZ circuit 3 Wall Control Installation Installation of Wall Control replacing an Existing Wall Control 3 1 Disconnect electrical power to the branch circuit at the circuit breaker or fuse box before attempting to install the ceiling fan mounting plat...

Страница 5: ... SCREWS 2 3 3 Pull existing wall switch out from the wall outlet box 3 4 Disconnect the existing wall switch wires from the wires in the outlet box by removing the the two wire connectors discard connectors NEUTRAL LEAD WIRES WALL OUTLET BOX EXISTING WALL SWITCH SCREWS 2 WIRE CONNECTOR 2 3 5 Set the new Wall Control in the OFF position full counter clockwise 3 6 Pull the knob of the Wall Control r...

Страница 6: ... 8 Connect the Wall Control BLACK wire to the 120 VAC source hot BLACK wire using a new wire connector supplied TO 120VAC SOURCE HOT WALL CONTROL BLACK WIRE TO FAN MOTOR LOAD WALL CONTROL 120 VAC HOT BLACK WIRE WIRE CONNECTOR 3 9 Securely connect the GREEN ground wire from the Wall Control to the supply ground wire bare or green WIRE CONNECTOR SUPPLY GREEN GROUND WIRE WALL CONTROL GREEN GROUND WIR...

Страница 7: ...he Wall Control TO 120VAC SOURCE HOT TO FAN MOTOR LOAD DO NOT CONNECT ANY WIRES FROM WALL CONTROL TO THESE WHITE NEUTRAL WIRES 3 11 Carefully tuck all wires and wire connectors into the outlet box and position the Wall Control onto the outlet box WALL CONTROL WIRES TUCKED INTO OUTLET BOX POSITION THE WALL CONTROL INTO THE OUTLET BOX 3 12 Place the previously removed faceplate onto the Wall Control...

Страница 8: ...lect the knob that matches the color of existing faceplate 3 15 Press knob onto the shaft of the Wall Control 3 16 Rotate knob counter clockwise to the full OFF position 3 17 To Complete Installation Restore power at the main fuse box or circuit breaker panel KNOB WALL CONTROL BP7499 SW93 SW95 SW96 qxp_Layout 1 12 1 14 2 39 PM Page 8 ...

Страница 9: ...OAD BLACK BLACK BLACK or RED BLACK GREEN GREEN 4 2 SW95 Single Fan Wall Control TO NEUTRAL TO FAN MOTOR LOAD TO 120VAC SOURCE HOT SW95 SINGLE FAN WALL CONTROL BLACK BLACK BLACK or RED BLACK GREEN GREEN 4 3 SW96 3 or 4 Fan Wall Control 5 Amp Max TO NEUTRAL TO FAN MOTOR LOAD TO 120VAC SOURCE HOT SW96 3 or 4 FAN WALL CONTROL BLACK BLACK BLACK or RED BLACK GREEN GREEN MOTOR LOAD MOTOR LOAD BP7499 SW93...

Страница 10: ... clockwise rotation 5 1 Set the fans on their hIGh speed pull chain settings Then use your speed control to select any of the speeds plus OFF NOTE Fully counter clockwise is OFF The three or four fan speeds are selected by rotating the knob one position at a time clockwise CHAIN COUPLER 3 SPEED SWITCH PULL CHAIN WALL CONTROL 5 2 IMPORTANT Always have the fan switch set to HIGH speed before using t...

Страница 11: ...Control should be properly packed to avoid damage in transit since we will not be responsible for any such damage What Is Not Covered This warranty also does not cover any defects malfunctions or failures caused by Repairs by persons not authorized by Emerson Electric Co Use of parts or accessories not authorized by Emerson Electric Co Mishandling improper installation modifications or damage to y...

Страница 12: ...y Friday 1 800 654 3545 www emersonfans com Retain this manual for future use Air Comfort Products DIVISION OF EMERSON ELECTRIC CO 8100 W Florissant St Louis MO 63136 Part No F40BP74990000 Form No BP7499 Revision 141110 U L Model No SW93 SW95 SW96 Printed in China 11 14 BP7499 SW93 SW95 SW96 qxp_Layout 1 12 1 14 2 39 PM Page 12 ...

Страница 13: ...Control para motores de ventilador de 3 velocidades Núm de modelo SW95 CONTROL PARA UN SOLO VENTILADOR Máximo 1 25 A 120 V CA 60 Hz monopolo Control para motores de ventilador de 4 velocidades Núm de modelo SW96 CONTROL PARA 3 4 VENTILADORES Máximo 5 0 A 120 V CA 60 Hz monopolo Control para motores de ventilador de 4 velocidades Núm de pieza F40BP74990000 Núm de formulario BP7499 Revisión 141110 N...

Страница 14: ... control de pared Si le parece que no tiene suficientes conocimientos o experiencia en materia de cableado eléctrico haga que un electricista con licencia instale su control de pared Cualquier trabajo eléctrico no descrito en este manual deberá ser realizado por un electricista con licencia PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES A LAS PERSONAS HAGA CASO DE LO SIGUIENTE ...

Страница 15: ...se con este producto por Emerson Electric Co podría causar lesiones corporales o daños materiales No instale ni utilice el ventilador si cualquier pieza está dañada o falta Llame gratis para obtener piezas de repuesto 1 800 654 3545 ADVERTENCIA Este producto está diseñado para utilizar únicamente las piezas suministradas con este producto y o cualquier accesorio designado específicamente para util...

Страница 16: ...star completamente instalados antes de instalar el control de pared Su nuevo control de pared requerirá una línea de suministro eléctrico conectada a tierra de un circuito de 120 V CA y 60 Hz 3 Instalación del control de pared Instalación del control de pared reemplazando un control de pared existente 3 1 Desconecte el suministro eléctrico al circuito derivado en la caja de cortacircuitos o de fus...

Страница 17: ...bles ubicados dentro de la caja de tomacorriente retirando los dos conectores de cables deseche los conectores NEUTRAL LEAD WIRES WALL OUTLET BOX EXISTING WALL SWITCH SCREWS 2 WIRE CONNECTOR 2 3 5 Ponga el control de pared nuevo en la posición de APAGADO girándolo completa mente en sentido contrario al de las agujas del reloj 3 6 Jale el botón giratorio hasta retirarlo del control de pared reténga...

Страница 18: ...manera segura el cable VERDE de conexión a tierra del control de pared al cable de conexión a tierra de la alimentación pelado o verde WIRE CONNECTOR SUPPLY GREEN GROUND WIRE WALL CONTROL GREEN GROUND WIRE Asegúrese de que todas las conexiones de los cables estén apretadas incluyendo el cable de conexión a tierra y que no haya cable pelado visible en los conectores de cables excepto por el cable d...

Страница 19: ...nectores de cables en la caja de tomacorriente y posicione el control de pared sobre dicha caja WALL CONTROL WIRES TUCKED INTO OUTLET BOX POSITION THE WALL CONTROL INTO THE OUTLET BOX 3 12 Coloque la placa frontal que retiró previamente sobre el control de pared 3 13 Ensamble la placa frontal en el control de pared utilizando los dos tornillos 6 32 que retiró previamente PREVIOUSLY REMOVED FACEPLA...

Страница 20: ... frontal existente 3 15 Presione el botón giratorio sobre el vástago del control de pared 3 16 Rote el botón giratorio en sentido contrario al de las agujas del reloj completamente hasta la posición de APAGADO 3 17 Para finalizar la instalación Restablezca el suministro eléctrico en la caja principal de fusibles o en el panel de cortacircuitos KNOB WALL CONTROL CONTROL DE PARED BOTÓN GIRATORIO BP7...

Страница 21: ... máx TO NEUTRAL TO FAN MOTOR LOAD TO 120VAC SOURCE HOT SW96 3 or 4 FAN WALL CONTROL BLACK BLACK BLACK or RED BLACK GREEN GREEN MOTOR LOAD MOTOR LOAD A NEUTRO CARGA DEL MOTOR CARGA DEL MOTOR CARGA DEL MOTOR NEGRO NEGRO VERDE A NEUTRO A NEUTRO A LA CARGA DEL MOTOR DEL VENTILADOR CONTROL DE PARED PARA DOS VENTILADORES SW93 VERDE A LA FUENTE DE 120 V CA CON CORRIENTE NEGRO NEGRO o ROJO A LA CARGA DEL ...

Страница 22: ...A Luego use su control de velocidad para seleccionar cualquiera de las velocidades y además APAGADO NOTA Al girar completamente en sentido contrario al de las agujas del reloj se alcanza la posición de APAGADO Las tres o cuatro velocidades del ventilador se seleccionan rotando el botón giratorio de posición en posición en el sentido de las agujas del reloj CHAIN COUPLER 3 SPEED SWITCH PULL CHAIN W...

Страница 23: ...á empacar apropiadamente para evitar daños durante el tránsito ya que no seremos responsables por ninguno de dichos daños Lo que no está cubierto Esta garantía tampoco cubre los defectos los funcionamientos incorrectos ni las fallas que ocurran por causa de Reparaciones por personas no autorizadas por Emerson Electric Co La utilización de piezas o accesorios no autorizados por Emerson Electric Co ...

Страница 24: ...800 654 3545 www emersonfans com Retenga este manual para uso futuro Air Comfort Products DIVISION OF EMERSON ELECTRIC CO 8100 W Florissant St Louis MO 63136 Núm de pieza F40BP74990000 Núm de formulario BP7499 Revisión 141110 Núm de modelo U L SW93 SW95 SW96 Impreso en China 11 14 BP7499 SW93 SW95 SW96 qxp_Layout 1 12 1 14 2 39 PM Page 24 ...

Страница 25: ...ommande de moteur de ventilateur à trois vitesses Modèle N SW95 COMMANDE POUR VENTILATEUR UNIQUE Maximum 1 25 A 120 V c a 60 Hz unipolaire Commande de moteur de ventilateur à quatre vitesses Modèle N SW96 COMMANDE POUR 3 4 VENTILATEURS Maximum 5 0 A 120 V c a 60 Hz unipolaire Commande de moteur de ventilateur à quatre vitesses Pièce N0 F40BP74990000 Formulaire N BP7499 Révision 141110 Modèle U L N...

Страница 26: ...elle commande murale Si vous estimez que vous n avez pas assez de connaissances ou d expérience du câblage électrique faites installer votre commande murale par un électricien professionnel Tout travail électrique qui n est pas décrit dans ce mode d emploi doit être réalisé par un électricien professionnel POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE CORPORELLE OBSERVEZ LES ...

Страница 27: ...e par Emerson Electric Co pourrait causer des blessures corporelles ou des dommages aux biens Il ne faut pas installer ou utiliser le ventilateur si un quelconque composant est endommagé ou manquant Téléphonez sans frais pour obtenir des pièces de rechange 1 800 654 3545 AVERTISSEMENT Cet article n est conçu pour emploi qu avec les pièces fournies avec cet article et ou tous accessoires qui sont d...

Страница 28: ...ntilateurs de plafonds doivent être installés complètement avant l installation de la commande murale Votre nouvelle commande murale nécessitera le raccordement à un circuit d alimentation de 120 V c a 60 Hz avec ligne électrique mise à la terre 3 Installation de la commande murale Installation de la nouvelle commande murale pour remplacer une commande murale existante 3 1 Déconnectez l alimentati...

Страница 29: ...des fils du boîtier de prises de courant en retirant les deux capuchons de connexion mettez les connecteurs au rebut NEUTRAL LEAD WIRES WALL OUTLET BOX EXISTING WALL SWITCH SCREWS 2 WIRE CONNECTOR 2 3 5 Mettez la nouvelle commande murale dans la position d arrêt en la faisant tourner à fond dans le sens contraire des aiguilles d une montre 3 6 Tirez sur le bouton de la commande murale pour le déta...

Страница 30: ...nnectez solidement le fil de mise à la terre VERT de la commande murale au fil de mise à la terre d alimentation nu ou vert WIRE CONNECTOR SUPPLY GREEN GROUND WIRE WALL CONTROL GREEN GROUND WIRE Veillez à ce que toutes les connexions soient biens errées y compris la connexion de mise à la terre et à ce qu aucun fil nu ne soit visible sur les capuchons de connexion à l exception du fil de mise à la...

Страница 31: ... de prises de courant en prenant de grandes précautions et positionnez la commande murale dans le boîtier de prises de courant WALL CONTROL WIRES TUCKED INTO OUTLET BOX POSITION THE WALL CONTROL INTO THE OUTLET BOX 3 12 Placez le cache qui avait été retiré auparavant sur la commande murale 3 13 Montez le cache sur la commande murale en utilisant les deux vis 6 32 qui avaient été retirées auparavan...

Страница 32: ...sur le bouton pour le pousser contre la tige de la commande murale 3 16 Faites tourner le bouton dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour mettre la commande totalement dans la position hors tension 3 17 Achèvement de l installation remettez sous tension depuis le coffret à fusibles principal ou le disjoncteur KNOB WALL CONTROL COMMANDE MURALE BOUTON BP7499 SW93 SW95 SW96 qxp_Layout 1...

Страница 33: ...LOAD TO 120VAC SOURCE HOT SW96 3 or 4 FAN WALL CONTROL BLACK BLACK BLACK or RED BLACK GREEN GREEN MOTOR LOAD MOTOR LOAD VERS LE NEUTRE CHARGE DU MOTEUR CHARGE DU MOTEUR CHARGE DU MOTEUR NOIR NOIR VERT VERS LE NEUTRE VERS LE NEUTRE VERS LA CHARGE DU MOTEUR DU VENTILATEUR COMMANDE MURALE POUR DEUX VENTILATEURS SW93 VERT VERS LA SOURCE D ALIMENTATION SECTEUR 120 V c a NOIR NOIR ou ROUGE VERS LA CHARG...

Страница 34: ...e commande de vitesse pour sélectionner l une quelconque des vitesses possibles ou l arrêt du fonctionnement REMARQUE Tournez complètement dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour arrêter le fonctionnement Les trois ou quatre vitesses des ventilateurs se règlent en faisant tourner le bouton une position à la fois dans le sens des aiguilles d une montre CHAIN COUPLER 3 SPEED SWITCH PU...

Страница 35: ...transport étant donné que nous n assumons aucune responsabilité pour un tel dommage éventuel Qu est ce qui n est pas couvert La présente garantie ne couvre pas les défauts dysfonctionnements ou pannes causés par des réparations effectuées par des personnes non autorisées par Emerson Electric Co l utilisation de pièces ou d accessoires non autorisés par Emerson Electric Co Une manutention ou une in...

Страница 36: ...ndi au vendredi 1 800 654 3545 www emersonfans com Conservez ce mode d emploi pour toute utilisation future Air Comfort Products DIVISION OF EMERSON ELECTRIC CO 8100 W Florissant St Louis MO 63136 Pièce N0 F40BP74990000 Formulaire N BP7499 Révision 141110 Modèle U L N SW93 SW95 SW96 Imprimé en Chine 11 14 BP7499 SW93 SW95 SW96 qxp_Layout 1 12 1 14 2 39 PM Page 36 ...

Отзывы: