English
MICROTEMP electronic thermostat for
mounting in standard wall box. The thermostat
is adjustable to required temperature from 10-
50°C. The LED shows that the heat is ON.
MICROTEMP PRODUCT PROGRAMME
Type MTN with setback temperature
MTN-1991H
with floor sensor
MTN-1991.9 H
with external room sensor
MTN-1999H
with built-in sensor
Type MTC without setback temperature
MTC-1991H
with floor sensor
MTC-1991.9H
with external room sensor
MTC-1999H
with built-in sensor
CE MARKING
OJ declare under their own responsibility that
this product meets the requirements of the
European Council's directive 89/336 and
successive modifications as to electro-magnetic
compatibility and the Council directive 73/23 as
to electrical equipment to be applied within
certain voltage ranges.
Standards applied
EN 50 081-2, EN 50 082-2, EN 60 730-1 and EN
60730-2-9.
The product may only be energised when the
entire installation meets the current directive
requirements.
When the product is installed according to this
instructions guide and the current installation
guidelines, it is covered by factory guarantee.
If the product has been exposed to damage e.g.
in transport, it must be checked and overhauled
by qualified staff before the product is
connected to the power.
TECHNICAL DATA
Voltage
. . . . . . . . . . . . .230V AC ±10%, 50 Hz
Current consumption . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 VA
Max. fuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16A
Built-in switch . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-pole, 16A
Output relay - make contact . . . . . . . .SPST-NO
Load
. . . . . . . . . . . . . . . .max. 16A / 3600 W
Regulation principle . . . . . . . . . . . . . . . .ON/OFF
Temperature scale . . . . . . . . . . . . . . .+10/+50°C
Difference/hysteresis . . . . . . . . . . . . . . . . .0.4°C
Setback temperature (type MTN) . . . . . . .2-8°C
- control voltage signal . . . . . . . . . . . . .230V AC
Scale limitation . . . . . . . . . . . . . . . . . .min./max.
Error circuit fuse at . . . . . . . . . . . . . . . . . .-20°C
Ambient temperature . . . . . . . . . . . . . . .0/+50°C
Dimensions . . . . . . . . . . .H/84, W/84, D/58 mm
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IP20
The thermostat is free of maintenance.
CLASSIFICATION
The product is a class II device (reinforced
insulation) and the product must be connected
to the following conductors:
1) Phase (F/L2)
2) Neutral (N/L1)
PE) Earth loop terminal (MTC)
MOUNTING OF SENSOR
Floor sensor: Placed in installation pipe which is
embedded in floor. The pipe is thickened in the
end and placed as high as possible in the
concrete layer.
Room sensor: Mounted in standard wall box or
directly on the wall.
Sensor cable may be extended up to 50 m with
separate cable for power current. Two
conductors in a multiconducting cable, which
e.g. is used for supply of heating cable, may not
be used. Voltage signals, which may disturb the
function of thermostat, may occur. If the cable is
used with screen, the screen may not be
connected to the ground, but must be
connected to terminal 6. The best installation is
attained with a separate cable for the sensor,
which is then mounted in a separate conduit.
PLACEMENT OF THERMOSTAT WITH BUILT-
IN SENSOR OR EXTERNAL ROOM SENSOR
Thermostat or external room sensor is to be
mounted on the wall with free air circulation
around it. Furthermore it has to be placed where
it is not influenced by any other heating sources
(e.g. the sun), draft from doors or windows, or
by the temperature of an exterior wall
The Microtemp units contain a fault interrupter
circuit which interrupts the heating in case of
disconnected or short-circuited sensors.
MOUNTING OF THERMOSTAT
1.
Control knob (A) can be removed by lifting
upwards with a screwdriver.
2.
Screw (B) should be unscrewed and the
cover and patrice lifted off.
3.
Electrical connections can be made as
shown in the wiring diagram.
4.
The thermostat can now be filled into the
wall box.
5.
The patrice and top cover can then be
refixed with screw (B).
6.
The control knob (A) is replaced.
MTN WITH SETBACK TEMPERATURE
Setback of temperature setting is activated by a
0 V (N) signal from an external time switch to
terminal S. (The supply for terminal 1 should not
be used). The factory setting for the setback is
5°C using the small potentiometer (fig. 2).
SETTING THE DESIRED TEMPERATURE
The MICROTEMP has a scale range of 10° to
50°C. To assist the adjustment, the thermostat
has a LED which will glow RED when the
heating is ON. The thermostat should be set to
maximum temperature setting until the desired
temperature of the room or floor is achieved.
The control knob should then be turned back
until the LED goes out. Fine adjustments can be
made over the next 2/3 days to suit individual
requirements.
THERMOSTAT ADJUSTMENT
When the room temperature has been
stabilized, the thermostat set position may be
adjusted to match actual room temperature.
Measure the temperature of the room with an
accurate thermometer. Remove control knob (A)
and reposition it so that the indicated
temperature line shows the same as the
measured temperature. This adjustment can be
done in steps of 3°C.
MAX./MIN. TEMPERATURE
A locking mechanism is positioned behind the
control knob (A) to limit the amount of
adjustment possible. By loosening the screw
(C), the scale range can be locked between a
maximum and a minimum position The red ring
indicates the maximum temperature and adjusts
anti clockwise. The blue ring indicates the
minimum temperature and adjusts clockwise.
Once these settings have been made, screw (C)
should be re-tightened.
Deutsch
MICROTEMP ist eine Thermostat-Serie für den
Einbau in standard Wanddosen. Die
gewünschte Temperatur kann mittels des
Drehpotentiometers zwischen 10° und 50°C
eingestellt werden. Die Leuchtdiode leuchtet
auf, wenn die Heizung eingeschaltet is.
MICROTEMP PRODUKTPROGRAM
Typ MTN mit Sparautomatik
MTN-1991H
mit Bodenfühler
MTN-1991.9 H
mit externem Raumfühler
MTN-1999H
mit eingebautem Fühler
Typ MTC ohne Sparautomatik
MTC-1991H
mit Bodenfühler
MTC-1991.9H
mit externem Raumfühler
MTC-1999H
mit eingebautem Fühler
CE PRÜFZEICHEN
OJ erklärt in eigener Verantwortung, dass
dieses Produkt der Direktive des Europäischen
Rats 89/336 und den nachfolgenden
Änderungen betreffs elektromagnetischer
Kompatibilität sowie auch der Direktive des
Rats 73/23 betreffs Elektroausrüstung zur
Anwendung innerhalb gewissen
Spannungsgrenzen entspricht.
Berücksichtigte Standarde
EN 50 081-2, EN 50 082-2, EN 60 730-1 und EN
60730-2-9.
Das Produkt darf erst in Betrieb genommen
werden, nachdem sichergestellt ist, dass die
Gesamtinstallation die geltenden Forderungen
der Direktive erfüllt.
Nachdem das Produkt nach den Anweisungen
dieser Bedienungsanleitung und den
Installationsvorschriften montiert ist, ist es von
der Werkgarantie umfasst.
Ist das Produkt z.B. im Transport beschädigt
worden, ist es vom qualifizierten Personal zu
besichtigen und zu prüfen, bevor das Produkt
ans Netz angeschlossen wird.
TECHNISCHE DATEN
Betriebsspannung . . . . .230V AC ±10%, 50 Hz
Stromverbrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 VA
Absicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .max. 16A
Eingebauter Ein/Ausschalter . . . . . .2-polig, 16A
Ausgangsrelais . . .Schliesskontakt- SPST - NO
Ausgangsstrom . . . . . . . . . .max. 16A / 3600 W
Regelverfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ON/OFF
Regelbarer Temperaturbereich . . . . .+10/+50°C
Hysteresis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,4°C
Einstellbare Nachtabsenkung (Typ MTN) .2-8°C
- Steuerspannung . . . . . . . . . . . . . . . . .230V AC
Skalenbegrenzung . . . . . . . . . . . . . . .min./max.
Fühler-Unterbruch-Sicherung bei . . . . . . .-20°C
Betriebstemperatur . . . . . . . . . . . . . . . .0/+50°C
Abmessungen . . . . . . . . . .H/84, B/84, D/58 mm
Gehäuseschutzart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IP20
Der Thermostat is wartungsfrei.
KLASSIFIKATION
Das Produkt ist ein Klasse II Gerät (verstärkte
Isolation) und das Produkt ist an die folgenden
Leiter anzuschliessen:
1) Phase
(F/L2)
2) Nulleiter
(N/L1)
PE) (MTC) Schleifenklemme nur für PE.
MONTAGE DER FÜHLER
Bodenfühler: Wird in einem Installations-Rohr in
den Estrich eingegoßen. Das Installations-Rohr
wird am Ende abgedichtet und so nahe wie
möglich unter der Oberfläche in den Betonbelag
eingegoßen.
Raumfühler: Wird in einer standard Wanddose
installiert oder direkt Aufputzmontiert. Das
Fühlerkabel kann mittels eines Starkstrom-
kabels bis auf 50 m verlängert werden. Zwei
übrigbleibende Adern eines mehradigen Kabels,
mit welchem zum Beispiel die Wärmekabel der