HE.16862_C © 05/2016
EK 60VPFTCFM
WORK
SERVICE
DON´T DO
General
safety rules
Wann/When/Quand/Quando/cuándo/
Wanneer/
Когда
/
это
происходит
/Kiedy/quando
Warum/Why/Pourqoui/Porquê/ ¿por qué?/
Waarom/
Причина
/Dlaczego/Perché
20 sec
nach Arbeitsvorgang / after working cycle
après opération de travail / Después del proceso de trabajo
após o processo de trabalho / na bedrijfscyclus
после
цикла
опрессовки
/ po zako
ń
czeniu pracy
dopo il processo di lavoro
20 sec/2Hz
nach Arbeitsvorgang / after working cycle
après opération de travail / Después del proceso de trabajo
após o processo de trabalho / na bedrijfscyclus
после
цикла
опрессовки
/ po zako
ń
czeniu pracy
dopo il processo di lavoro
20 sec/5Hz
während der Übertemperatur / while exceeding the temp. limit
pendant surchauffe / en caso de temperatura excesiva
durante a temperatura excessiva / tijdens te hoge temperatuur
при
высокой
температуре
внутри
корпуса
/ przy przegrzaniu
superando il limite di temperatura
Werkzeug zu heiß / Unit too hot
outil surchauffé / Herramienta demasiado caliente
ferramenta demasiado quente / gereedschap te heet
Перегрев
инструмента
/ urz
ą
dzenie za gor
ą
ce
Utensile troppo caldo
1 x
1 x
nach Arbeitsvorgang / after working cycle
après opération de travail / Después del proceso de trabajo
após o processo de trabalho / na bedrijfscyclus
после
цикла
опрессовки
/ po zako
ń
czeniu pracy
dopo il processo di lavoro
Fehler: der notwendige Pressdruck wurde nicht erreicht.
Es handelt sich um eine manuelle Unterbrechung der Pressung bei stehendem Motor.
Error: the required pressure has not been reached.
The operator has interrupted the pressing cycle manually while the motor was not running.
ERREUR: Pression necessaire pas atteinte.
Il s‘agît d‘une interruption manuelle de la sertissage au moteur arrêté.
Error: No se ha alcanzado la presión necesaria o el operador ha
interrumpido el ciclo a mano mientras el motor ha parado.
Falha: a pressão de prensagem necessária não foi alcançada.
Trata-se de uma interrupção manual da prensagem com o motor parado.
Foutmelding: De benodigde persdruk wordt niet bereikt.
De gebruiker heeft de verkrimping handmatig stopgezet aangezien de motor niet actief is.
Ошибка
:
не
было
достигнуто
требуемое
усилие
опрессовки
или
оператор
прервал
процесс
опрессовки
вручную
,
когда
двигатель
остановился
.
B
łą
d: konieczne ci
ś
nienie nie zosta
ł
o osi
ą
gni
ę
te.
U
ż
ytkownik przerwa
ł
cykl pracy r
ę
cznie w chwili, gdy silnik nie by
ł
w
łą
czony
Errore: la pressione richiesta non è stata raggiunta. L‘operatore ha interrotto manualmente il
ciclo di pressatura mentre il motore non è in funzione.
3 x
3 x
nach Arbeitsvorgang / after working cycle
après opération de travail / Después del proceso de trabajo
após o processo de trabalho / na bedrijfscyclus
после
цикла
опрессовки
/ po zako
ń
czeniu pracy
dopo il processo di lavoro
Schwerwiegender Fehler: Pressdruck wurde bei laufendem Motor nicht erreicht.
Serious Error: The pressure has not been reached while the motor was running.
Erreur Grave: Pression pas atteinte au moteur courant.
Error grave: No se ha alcanzado presión mientras el motor estaba en marcha
Falha grave: a pressão de prensagem não foi alcançada com o motor em funcionamento.
Urgente foutmelding: De persdruk werd bij een werkende motor niet bereikt.
Серьезная
ошибка
:
не
было
достигнуто
требуемое
усилие
опрессовки
во
время
работы
двигателя
Powa
ż
ny b
łą
d: konieczne cisnienie nie zosta
ł
o osiagni
ę
te podczas pracy silnika
Errore grave: la pressione non è stata raggiunta mentre il motore è in funzione.
D
GB
F
E
NL
P
RUS
PL
I
i
OIL
1.
2.
3.
DIN EN 50110
N
O
C
HIL
DREN
<
16
A
T W
ORK
t
BEFORE WORK
®
SAFETY
3 years or
10.000 operations
®
®
WEEE
2012/19/EU
VI