background image

MODE D’EMPLOI 

T121 NB NW GRILLE-P

AIN, ISOLÉ

Chère Cliente, cher Client,

A

vant de brancher votre appareil, il est indispensable, pour la sécurité d’emploi du matériel, de lire attentivement

le présent manuel d’utilisation et de respecter

, en particulier

, les consignes de sécurité. Si cet appareil est cédé à

des tiers, ne pas oublier de joindre le présent mode d’emploi.

AUFBAU

INFORMA

TIONS CONCERNANT LA

SÉCURITÉ

Une mauvaise manipulation ou un usage anormal peut endommager l’appareil et causer des blessures à son

usager

.

L'appareil doit être employé uniquement pour l'usage prévu. 

Aucune responsabilité ne peut être retenue dans

l’éventualité d’un incident survenu suite à un usage anormal ou une mauvaise manipulation.

A

vant de brancher l’appareil à une prise électrique murale, vérifiez que le courant électrique local correspond à

celui spécifié sur la plaque de l’appareil.

Ne placez jamais l’appareil ou la prise électrique dans de l’eau ou dans un quelconque autre liquide.

Cependant, si l’appareil tombe accidentellement dans de l’eau, débranchez immédiatement l’appareil et faites-le

réviser par du personnel qualifié avant toute nouvelle utilisation. Ne pas respecter ceci peut résulter en une

électrocution fatale!

N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier vous-même.

Ne placez aucun objet de quelque type que ce soit à l'intérieur du boîtier

.

N'employez pas l'appareil avec les mains mouillées, sur un sol humide ou lorsque l'appareil lui-même est

mouillé.

Ne touchez pas la fiche avec les mains mouillées ou humides.

Vérifiez régulièrement le fil électrique et la prise afin de voir s’ils ne sont pas endommagés. Si le fil électrique

ou la prise sont endommagés, un remplacement est nécessaire, soit par le fabricant, soit par une personne

qualifiée, afin d’éviter tout risque d’accident.

Ne pas utiliser l’appareil après une chute ou tout autre incident ou si le câble ou la fiche électrique sont

endommagés. En cas d’incident, apporter l’appareil à un atelier de réparation électrique pour un contrôle et une

réparation éventuelle.

N'essayez jamais de réparer vous-même l'appareil. Il y a risque d'électrocution.

Ne pas laisser le câble au contact d’arêtes vives et l’éloigner de tous objets chauds ou de flammes. Débrancher

la fiche électrique de la prise de courant en maintenant sur la fiche.

Un disjoncteur à courant de défaut dans l'installation électrique domestique of

fre une protection

supplémentaire avec un courant dif

ferentiel de déclenchement ne dépassant pas 30 mA. Prenez conseil

auprès de votre électricien.

S’assurer qu’il n’y a pas de danger que le câble ou sa rallonge ne soit par inadvertance tiré ou ne gêne le

passage une fois branché.

En cas d’utilisation de rallonge, s’assurer s'assurer que la puissance maximale du câble est bien adaptée à la

consommation de l'appareil pour éviter un échauf

fement anormal de la rallonge et/ou de la prise.

Placer l’appareil sur une surface stable, d’aplomb, à l’abri de l’humidité et éloignée des flammes (ex. : cuisinière

à gaz) et hors de portée des enfants !

Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation commerciale ni à une utilisation de plein air

.

Ne jamais laisser l’appareil en marche sans surveillance.

Les enfants peuvent ignorer les dangers encourus par une utilisation incorrecte des appareils électriques. Ne

jamais laisser des enfants utiliser des appareils ménagers sans la surveillance d’un adulte.

T

oujours débrancher la fiche de la prise électrique quand l’appareil n’est pas utilisé et chaque fois qu’il doit être

nettoyé.

Danger!

L

appareil est sous tension nominale tant qu’il est branché à une prise électrique murale.

Arrêtez/éteignez l'appareil avant de le débrancher du secteur

.

Ne jamais porter l'appareil par son câble.

Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) avec des handicaps

physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf si elles en sont sous

surveillance ou on reçu des instructions sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur

sécurité. Surveillez toujours les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

CONSIGNES DE SECURITES SPECIALES

Ne jamais tenir le grille-pain par les fentes. Celles-ci deviennent extrêmement chaudes lorsque l'appareil est en

marche.

Les personnes insensibles à la chaleur doivent faire attention en utilisant l’appareil.

A

TTENTION – Danger d'incendie.

Le pain peut brûler

. Ne jamais utiliser le grille-pain à proximité ou

directement en dessous de rideaux ou autres matières inflammables.

Ne jamais introduire ni des tranches trop larges pour le grille-pain, ni du pain emballé dans de l'aluminium ou

du plastique pouvant provoquer un incendie ou électrocution.

A

V

ANT LA

PREMIERE UTILISA

TION

Enlever tous les emballages.

L'apparition d'une légère odeur ou de la fumée est tout à fait normal pendant la première utilisation. Ceci ne

durera pas très longtemps. V

eiller à une bonne ventilation.

A

vant d'utiliser le grille-pain pour la première fois, il est conseillé de le mettre en marche sans pain en ayant mis

le thermostat sur sa position la plus élevée. 

Après, l'appareil est prêt à l'usage quotidien.

FONCTIONNEMENT

Brancher la fiche sur une prise appropriée.

V

ous pouvez régler la puissance de l'appareil grâce au bouton de réglage variable de la température.

Réglages recommandés :

1, 2  pour des tranches de pain très fines.

3, 4  pour des tranches de pain ordinaires

5, 6  pour du pain congelé

Introduire la tranche de pain dans la fente du grille-pain.

Appuyer sur le levier ON jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Ceci lance le processus de grillage.

Dès que le pain est grillé à votre convenance, les tranches de pain grillé ressortent automatiquemet du grille-

pain e tle mécanisme intégré d'arrêt automatique éteint l'appareil.

V

euillez noter que le levier ON ne s'enclenche uniquement lorsque l'appareil a été branché sur le secteur

.

Appuyez sur le bouton ST

OP

pour arrêter ou interrompre le cycle avant son achèvement.

ACCESSOIRE RECHAUFFE P

A

IN

V

ous pouvez réchauf

fer des tranches épaisses de pain, petits pains ou croissants avec le rechauf

fe-pain.

Pliez les deux plaques vers le haut et attachez-les en faisant glisser le loquet en plastique vers les ouvertures

du grille-pain.

Mettez le thermostat en position moyenne, posez les aliments que vous voulez réchauf

fer sur l'accessoire et

mettez le grille-pain en marche comme décrit ci-dessus.

Lorsque le grille-pain s'est arrêté automatiquement, tournez les petits pains et remettez le grille-pain en marche.

Ne jamais toucher au cadre pendant le processus de grillage, il atteint des températures très élevées.

Remettez le loquet en position pour séparer les deux plaques.

A

TTENTION :

ne jamais poser les aliments que vous voulez réchauf

fer directement sur la fente du grille-pain.

7

8

F

F

F

F

1. 
Plateau à pain

2. 
Corps de l’appareil

3. 
T

ouche de verrouillage 

en plastique

4. 
Levier du plateau à pain / 

mise en marche

5. Thermostat

6. Bouton 

ST
OP

7. 
Cordon d’alimentation avec fiche

8. 
Fentes à pain

1

2

3

4

5

6

7

8

5

6

Содержание IM-T121

Страница 1: ...L L T T O O S S T T M M A A K K N N E E S S P P R R J J I I T T O O R R D D E E P P I I N N E E C C U U C C A A R R C C A A S S C C O O O O L L T T O O U U C C H H R BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MA...

Страница 2: ...r Steckdose ziehen wenn das Ger t nicht in Gebrauch ist und vor jeder Reinigung Vorsicht Das Ger t steht unter Strom solange es ans Stromnetz angeschlossen ist Vor Ziehen des Netzsteckers das Ger t au...

Страница 3: ...ructions through carefully before connecting your device to the mains in order to avoid damage due to incorrect use Please pay particular attention to the safety information If you pass the device on...

Страница 4: ...ng slots Set the temperature control to a medium setting lay the baked goods on the top of the roll warmer and turn on the toaster as described above After the toaster automatically switches off turn...

Страница 5: ...a prise lectrique quand l appareil n est pas utilis et chaque fois qu il doit tre nettoy Danger L appareil est sous tension nominale tant qu il est branch une prise lectrique murale Arr tez teignez l...

Страница 6: ...gr F F HASZN LATI UTAS T S T121 NB NW COOL TOUCH HOSSZ NY L S PIR T Tisztelt v s rl nk Miel tt a h l zathoz k tn a k sz l ket a nem rendeltet sszer haszn latb l sz rmaz k rok elker l se rdek ben k rj...

Страница 7: ...meg a STOP gombot a pir t si folyamat le ll t s hoz vagy megszak t s hoz ZS MLEMELEG T A meleg t funkci val vastagabb keny rszeleteket kiflit vagy zseml t is meleg thet Hajtsa fel a k t tart elemet s...

Страница 8: ...llo Estrarre sempre la spina dalla presa se l apparecchio non in uso e ogni volta prima di pulirlo Attenzione Il voltaggio indicato persiste fintanto che il dispositivo rimane collegato alla presa di...

Страница 9: ...cciones de uso con atenci n antes de conectar su aparato a la red el ctrica para evitar da os que un uso no adecuado pudiese provocar Observe especialmente las indicaciones de seguridad Si cede este a...

Страница 10: ...ratura media ponga los productos de pasteler a sobre el calentador y encienda la tostadora como se describe m s arriba Una vez que la tostadora se apague autom ticamente de vuelta los productos que se...

Страница 11: ...er limpo Atenc o A voltagem nominal estar presente enquanto o aparelho estiver ligado a corrente Desligue o aparelho antes de o desligar da tomada de electricidade N o segurar o aparelho pelo cabo de...

Страница 12: ...powodowanych przez nieprawid owe u ycie urz dzenia nale y przed uruchomieniem go uwa nie przeczyta poni sz instrukcj obs ugi Prosimy stosowa j zawsze i bez wyj tku Przekazuj c urz dzenie osobie trzeci...

Страница 13: ...zyma lub przerwa proces opiekania nale y nacisn przycisk STOP PODGRZEWACZ DO BU EK Do opiekania nadaj si grube tosty rogaliki oraz croissanty z ogrzewanym nadzieniem Z o y dwa w zki do g ry i umocowa...

Страница 14: ...u de stekker uit het stopcontact trekt Het apparaat mag enkel gebruikt worden voor de doeleinden waarvoor het voorzien is Er mogen enkel onderdelen van de fabrikant of van zijn plaatselijke verdeler...

Страница 15: ...die door ingrepen en herstellingen van derden of door de montage van vreemde onderdelen ontstaan zijn vallen niet onder deze garantie 27 28 NL NL CZ CZ N VOD PRO OBSLUHU T121 NB NW TOPINKOVA S TEPELN...

Страница 16: ...edn stupe a polo te chl b na oh va rohl k a p stroj zapn te Pot co se p stroj automaticky vypne oto te chl b a zapn te p stroj je t jednou Nedot kejte se op rek proto e se st vaj velice hork mi b hem...

Страница 17: ...kapasiteleri veya deneyim ve bilgi eksikli i olan ki ilerin ocuklar dahil kullan m na y nelik de ildir Bu aletle oynamamalar n sa lamak i in ocuklar kontrol ve denetim alt nda tutulmal d r ZEL KORUMA...

Страница 18: ...rea utilizatorului Aparatul nu trebuie utilizat dec t n scopul prev zut La utilizarea necorespunz toare destina iei sau manipulare neadecvat nu ne asumam nici o r spundere pentru eventualele pagube su...

Страница 19: ...pr jire Fixa i controlul temperaturii la un reglaj mediu pune i produsele pe nc lzitorul de chifle i porni i pr jitorul cum este descris mai sus Dup ce pr jitorul se opre te automat ntoarce i chiflel...

Страница 20: ...37 38 BG BG BG BG T121 NB NW AUFBAU 30 1 2 3 4 5 6 ON ON STOP 1 2 3 4 ON 5 6 STOP 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 5 6...

Страница 21: ...230V 50Hz 750 Watt 2 39 40 BG BG R R us us T121 NB NW AUFBAU 30 elta GmbH Carl Zeiss Str 8 63322 R dermark T121 0710 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 5 6...

Страница 22: ...41 42 R R us us R R us us 1 2 3 4 5 6 ON ON STOP 230V 50Hz 750 Watt 2 elta GmbH Carl Zeiss Str 8 63322 R dermark T121 0710...

Отзывы: