background image

The exclamation point within an equilatereal triangle is intended to alert the 
user to the presence of important operating and maintenance (servicing) 
instructions in the literature accompanying the appliance.

Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est prévu pour alerter 

l’utilisateur de la présence d’instructions importantes dans la littérature accompagnant 

l’appareil en ce qui concerne l’opération et la maintenance de cet appareil. 

This lightning flash with arrowhead symbol, within 
an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of 
uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be 
of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

Ce symbole d’éclair avec tête de flèche dans un triangle équilatéral est prévu pour alerter 
l’utilisateur de la présence d’un «voltage dangereux» non-isolé à proximité de l’enceinte du 
produit qui pourrait être d’ampleur suffisante pour présenter un risque de choque électrique.

_safety-5v0+UL60065-00-1v1 • February 13, 2017

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.

REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

THIS DEVICE IS FOR INDOOR USE ONLY!

Instructions pertaining to a risk of fire, electric shock, or injury to a person

Read Instructions: The Owner’s Manual should be read and understood before operation of your unit. Please, save these 
instructions for future reference and heed all warnings. 
Clean only with dry cloth.
Packaging: Keep the box and packaging materials, in case the unit needs to be returned for service.
Warning: To reduce the risk or fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. Do not 
use this apparatus near water!
Warning: When using electric products, basic precautions should always be followed, including the following:

Power Sources

Your unit should be connected to a power source only of the voltage specified in the owners manual or as marked on the 
unit. This unit has a polarized plug. Do not use with an extension cord or receptacle unless the plug can be fully inserted. 
Precautions should be taken so that the grounding scheme on the unit is not defeated. An apparatus with CLASS I 
construction shall be connected to a Mains socket outlet with a protective earthing ground. Where the MAINS plug or an 
appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.

Hazards

Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. The product may fall, causing serious personal 
injury and serious damage to the product. Use only with cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the 
manufacturer or sold with the product. Follow the manufacturer’s instructions when installing the product and use mounting 
accessories recommended by the manufacturer. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer
Note: Prolonged use of headphones at a high volume may cause health damage on your ears. 

The apparatus should not be exposed to dripping or splashing water; no objects filled with liquids should be 

placed on the apparatus.

Terminals marked with the “lightning bolt” are hazardous live; the external wiring connected to these terminals require 

installation by an instructed person or the use of ready made leads or cords.

Ensure that proper ventilation is provided around the appliance. Do not install near any heat sources such as radiators, 

heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.

Power Cord

Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the 
other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your 
safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. The AC supply 
cord should be routed so that it is unlikely that it will be damaged. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly 
at plugs. If the AC supply cord is damaged DO NOT OPERATE THE UNIT. To completely disconnect this apparatus from the AC 
Mains, disconnect the power supply cord plug from the AC receptacle. The mains plug of the power supply cord shall remain readily 
operable.

Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

Service

The unit should be serviced only by qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in 
any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the 
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

AVIS: AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERT

(OU LE PANNEAU ARRIERE) 

NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L’UTILISATEUR.

CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE POUR L’ENTRETIENT

CE PRODUIT EST POUR L’USAGE À L’INTÉREUR SEULEMENT

Instructions relatives au risque de feu, choc électrique, ou blessures aux personnes

Veuillez Lire le Manuel: Il contient des informations qui devraient êtres comprises avant l’opération de votre appareil. 
Conservez. Gardez S.V.P. ces instructions pour consultations ultérieures et observez tous les avertissements.   
Nettoyez seulement avec le tissu sec.
Emballage: Conservez la boite au cas ou l’appareil devait être retourner pour réparation.
Avertissement: Pour réduire le risque de feu ou la décharge électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. 
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau!
Attention: Lors de l’utilisation de produits électrique, assurez-vous d’adhérer à des précautions de bases incluant celle qui suivent:

Alimentation

L’appareil ne doit être branché qu’à une source d’alimentation correspondant au voltage spécifié dans le manuel ou tel 
qu’indiqué sur l’appareil. Cet appareil est équipé d’une prise d’alimentation polarisée. Ne pas utiliser cet appareil avec un 
cordon de raccordement à moins qu’il soit possible d’insérer complètement les trois lames. Des précautions doivent êtres 
prises afin d’eviter que le système de mise à la terre de l’appareil ne soit désengagé.  Un appareil construit selon les normes 
de CLASS I devrait être raccordé à une prise murale d’alimentation avec connexion intacte de mise à la masse. Lorsqu’une 
prise de branchement ou un coupleur d'appareils est utilisée comme dispositif de débranchement, ce dispositif de 
débranchement devra demeurer pleinement  fonctionnel avec raccordement à la masse.

Risque

Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instables. L’appareil pourrait tomber et blesser 
quelqu’un ou subir des dommages importants. Utiliser seulement un chariot, un support, un trépied ou une table 
recommandés par le fabricant ou vendus avec le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer l’appareil et utiliser 
les accessoires recommandés par le fabricant. Utilisez seulement les attachements/accessoires indiqués par le fabricant
Note: L'utilisation prolongée des écouteurs à un volume élevé peut avoir des conséquences néfastes sur la santé 
sur vos oreilles. . 

Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.
L’appeil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures et qu’aucun objet rempli de liquide tel 

que des vases ne doit être placé sur l’appareil.

Assurez que lappareil est fourni de la propre ventilation. Ne procédez pas à l’installation près de source de chaleur tels 

que radiateurs, registre de chaleur, fours ou autres appareils (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

Les dispositifs marqués d’une symbole “d’éclair” sont des parties dangereuses au toucher et que les câblages 

extérieurs connectés à ces dispositifs de connection extérieure doivent être effectivés par un opérateur formé ou en 
utilisant des cordons déjà préparés.

Cordon d’Alimentation

Ne pas enlever le dispositif de sécurité sur la prise polarisée ou la prise avec tige de mise à la masse du cordon d’alimentation. 
Une prise polarisée dispose de deux lames dont une plus large que l’autre. Une prise avec tige de mise à la masse dispose de 
deux lames en plus d’une troisième tige qui connecte à la masse. La lame plus large ou la tige de mise à la masse est prévu 
pour votre sécurité. La prise murale est désuète si elle n’est pas conçue pour accepter ce type de prise avec dispositif de 
sécurité. Dans ce cas, contactez un électricien pour faire remplacer la prise murale.  Évitez d’endommager le cordon 
d’alimentation. Protégez le cordon d’alimentation. Assurez-vous qu’on ne marche pas dessus et qu’on ne le pince pas en 
particulier aux prises.  N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL si le cordon d’alimentation est endommagé. Pour débrancher 
complètement cet appareil de l’alimentation CA principale, déconnectez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation 
murale. Le cordon d’alimentation du bloc d’alimentation de l’appareil doit demeurer pleinement fonctionnel.

Débranchez cet appareil durant les orages ou si inutilisé pendant de longues périodes.

Service

Consultez un technicien qualifié pour l’entretien de votre appareil. L'entretien est nécessaire quand l'appareil a été endommagé de 
quelque façon que se soit. Par exemple si le cordon d’alimentation ou la prise du cordon sont endommagés, si il y a eu du liquide 
qui a été renversé à l’intérieur ou des objets sont tombés dans l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, si il ne 
fonctionne pas normalement, ou a été échappé.

S2125A

Caution: hot surface

Attention: surface chaude

IEC 60417-5041

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (UL60065)

FOLLOW ALL INSTRUCTIONS

SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS

The Lightning Flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated 
"dangerous voltage" within the product enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of shock to persons

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance 
(servicing) instructions in the literature accompanying the product

 

 

1. Read these instructions. 
2. Keep these instructions. 
3. Heed all warnings. 
4. Follow all instructions. 
5. Do not use this apparatus near water. 
6. Clean only with dry cloth. 
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A 
grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prongs are provided for your safety. If the provided 
plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit 
from the apparatus. 
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution 
when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as 
power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or 
moisture, does not operate normally, or has been dropped. 

WARNING: 
• To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture and objects filled with liquids, such as vases, should not be 
placed on this apparatus. 
• To completely disconnect this apparatus from the ac mains, disconnect the power supply cord plug from the ac receptacle. 
• The mains plug of the power supply cord or appliance coupler shall remain readily accessible. 

Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la 
présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil. Cette tension est d’un niveau suffisamment 
élevé pour représenter un risque d’électrocution

Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral, signale à l’utilisateur la présence d’instructions 
importantes relatives au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil dans cette notice d’installation

  

1. Lisez ces instructions. 
2. Conservez ces instructions. 
3. Respecter tous les avertissements. 
4. Suivez toutes les instructions. 
5. N'utilisez pas l'appareil près de l'eau. 
6. Nettoyer uniquement avec chiffon sec. 
7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installer en suivant les instructions du fabricant. 
8. Ne pas installer près des sources de chaleur telles que radiateurs, bouches de chaleur, four ou autres appareils (y compris les amplificateurs) 
produisant de la chaleur. 
9. N'annulez pas l'objectif sécuritaire de la fiche polarisée ou de la tige de mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames avec une plus 
large que l'autre. Une prise avec mise à la terre possède deux lames et une troisième tige. La lame large ou la troisième tige sont fournis pour 
votre sécurité. Si la fiche n'entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète. 
10. Protéger le cordon d'alimentation des piétinements ou pincements en particulier près des fiches, des prises de courant et au point de 
sortie de l'appareil. 
11. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant. 
12. Utiliser uniquement avec un charriot, stand, trépied ou une table spécifiée par le fabricant, ou vendus avec l'appareil. 
13. Débranchez l'appareil durant un orage ou lorsqu'il reste inutilisé pendant de longues périodes de temps. 
14. Confiez toute réparation à un technicien qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce 
soit;  comme lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, lorsque du liquide a été renversé ou des objets sont tombés à l'intérieur, 
lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou l'humidité, ne fonctionne pas normalement, ou est tombé. 

AVERTISSEMENT: 
• Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité et ne placez pas d’objets contenant 
des liquides, tels que des vases, sur l’appareil.
• Pour isoler totalement cet appareil de l'alimentation secteur, débranchez totalement son cordon d'alimentation du réceptacle CA.
• La prise du cordon d’alimentation ou du prolongateur, si vous en utilisez un comme dispositif de débranchement, doit rester facilement accessible

CAUTION 

TO PREVENT ELECTRIC SHOCK HAZARD, 

DO NOT CONNECT TO MAINS POWER SUPPLY

WHILE GRILLE IS REMOVED. 

AVIS

POUR PRÉVENIR LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, 

NE PAS RACCORDER A L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ALORS 

QUE LA GRILLE EST RETIRÉE. 

Содержание EF10P

Страница 1: ...EF Series EF10P EF12P EF15P OWNER S MANUAL MANUEL DE UTILISATEUR Powered Full Range Loudspeakers Yorkville ...

Страница 2: ...i de la propre ventilation Ne procédez pas à l installation près de source de chaleur tels que radiateurs registre de chaleur fours ou autres appareils incluant les amplificateurs qui produisent de la chaleur Les dispositifs marqués d une symbole d éclair sont des parties dangereuses au toucher et que les câblages extérieurs connectés à ces dispositifs de connection extérieure doivent être effecti...

Страница 3: ...10P does use the same technology as the EF12P and EF15P but due to the drivers and physical package using higher power was not feasible Features Ultra clear audio reproduction throughout the whole bandwidth High efficiency high tech 1200 and 500 watt bi amped power modules Superior DSP processing with component protection True 3 inch Titanium diaphragm horn driver 1 inch on EF10P Low distortion an...

Страница 4: ...nets USER Tip When a pair of EF Series powered cabinets are Linked you can use both mixers integrated on each cabinet This allows you to have up to two microphones and two line inputs As mentioned our active cabinets can be linked together one limitation is a maximum of three mixers can be active at any one time This means up to 3 Mic sources and 3 line sources are available in an array of three o...

Страница 5: ... when a source other than another EF Series powered cabinet or similar is connected to the LINK jacks Remember a maximum of 3 mixers in a chain of cabinets should be used A much larger number of cabinets may be used with the mixers disabled on the additional cabinets 7 Line Input Input The Line inputs allow line level sources such as digital media players laptops tablets or smart phones and CD pla...

Страница 6: ...ed response specifically for the human voice range ensures vocal intelligibility User Flat by default can be customized by a user through the Yorkville app with a maximum of five different parametric equalization points with adjustable boost cut and Q 11 Sub Switch For operation with a subwoofer the Sub switch shuts off the low frequency boost and filters out signals below 100 Hz This switch only ...

Страница 7: ...la même technologie que les EF12P et EF15P mais en raison des drivers et de contraintes physiques l utilisation d une puissance plus élevée n a pas été possible Caractéristiques Reproduction audio ultra claire dans toute la bande passante Modules de puissance à bi amplification de haute efficacité et haute technologie de 1200 et 500 watts Traitement supérieure DSP avec protection de composant Driv...

Страница 8: ...rce unique jusqu à un maximum de 16 enceintes amplifiées de la série EF Remarque 3 mixeurs au total peuvent être utilisés pour relier les enceintes amplifiées de la série EF CONSEIL D UTILISATION Lorsqu une paire d enceintes amplifiées de la série EF est reliée vous pouvez utiliser les deux mixeurs intégrés aux enceintes Vous obtenez ainsi deux entrées pour microphones et deux entrées ligne Tel qu...

Страница 9: ... entrées Link peuvent également être utilisées comme sorties et les sorties Link peuvent être utilisées comme entrées Remarque Seulement 3 mixeurs du panneau de commande de la série EF peuvent être utilisés lorsque plusieurs enceintes amplifiées de la série EF sont reliées 6 Mixeur On Off Cet interrupteur active ou désactive le mixeur interne Lorsque les entrées Mic ou Line sont utilisées ce commu...

Страница 10: ...l enceinte amplifiée de la série EF qui personnalisent réellement votre enceinte amplifiée de la série EF pour tout environnement Club Les basses et les aigües rehaussées rendent ce mode idéal pour la lecture de musique Concert Permet aux instruments et aux voix d être reproduits de manière égale et naturelle ce qui est idéal pour les performances live Vocal Réponse en fréquence spécifiquement ada...

Страница 11: ...IC IN TO MORE EF Powered Cabs ENABLE MIXER option on first EF Powered Cab ONLY config 01e EP__P 1v0 eps MAIN IN LINK OUT THRU MAIN IN LINK OUT THRU MAIN IN LINK OUT THRU Note Turn MIXER option OFF on EF Powered Cabs STEREO P A with EXTERNAL MIXER TO MAIN IN LINK TO MAIN IN LINK MIXER OUTPUT config 02e EF__P 1v0 eps ...

Страница 12: ...abs STEREO P A with EXTERNAL MIXER TO MAIN IN LINK TO MAIN IN LINK MIXER OUTPUT config 03e EF__P 1v0 eps ONE MIC and ONE CD PLAYER MIC CD PLAYER TO MIC INPUT TO LINE INPUT RCA config 04e EF__P 1v0 eps Note ENABLE MIXER option on the EF Powered Cab ...

Страница 13: ... EF__P 1v0 eps TO MIC INPUT Note MIXER ENABLED on both EF Powered Cabs MIC and CD PLAYER with POWERED SUBWOOFERs TO LINK LINK OUT LINK OUT LINK OUT MIXER OPTION OFF MIXER OPTION ON MIC CD PLAYER SUBWOOFER SUBWOOFER TO MIC INPUT TO CD LINE INPUT TO LINE LEVEL SUB INPUT TO LINE LEVEL SUB INPUT config 06e EF__P 1v0 eps ...

Страница 14: ...m f o r E F 1 2 P E F 1 5 P R E V 1 D E S I G N E D M A N U F A C T U R E D B Y Y O R K V I L L E S O U N D Microcontroller Mixer Enable Level Level Bluetooth Line Mic Master Level Mode Sub Bluetooth TM Main In Link Thru Combi Jack Combi Jack DSP HF AMP AMP LF ADC DAC RCA XLR XLR ...

Страница 15: ...P EF12P EF15P REV2 D E S I G N E D M A N U F A C T U R E D B Y Y O R K V I L L E S O U N D Microcontroller Mixer Enable Level Level 24V Phantom Bluetooth Line Mic Master Level Mode Sub Bluetooth TM Main In Link Thru Combi Jack Combi Jack 1 8 inch TRS XLR XLR DSP HF AMP AMP LF ADC DAC ...

Страница 16: ... microphone Input 1 x XLR 1 4 inch Combi jack Main Input 1 x XLR 1 4 inch Combi jack Main Input 1 x XLR 1 4 inch Combi jack Main Input 1 x XLR M Thruput 1 x XLR M Thruput 1 x XLR M Thruput Input Impedance Bal UnBal 95Kohms 90kohms 95Kohms 90kohms 95Kohms 90kohms Input Sensitivity Vrms Sine 4dBv 1 23V 4dBv 1 23V 4dBv 1 23V Controls Mixer Enable Mixer Enable Mixer Enable Mic Input w level Mic Input ...

Страница 17: ...rée Principale Combi jack 1 x XLR 1 4 pouce Entrée Principale Combi jack 1 x XLR 1 4 pouce Entrée Principale Combi jack 1 x XLR 1 4 pouce 1 x XLR M Thruput 1 x XLR M Thruput 1 x XLR M Thruput Impédance d entrée Syml Asym 95Kohms 90kohms 95Kohms 90kohms 95Kohms 90kohms Sensibilité d entrée Vrms Sine 4dBv 1 23V 4dBv 1 23V 4dBv 1 23V Commandes Activation du mixeur Activation du mixeur Activation du m...

Страница 18: ...TED FORGED EYEBOLTS THESE MAY BE PURCHASED THROUGH YORKVILLE SOUND OR ATM FLY WARE TO INSURE CABINET BRACING STRENGTH MAKE SURE ALL FLY POINTS ARE SECURED WITH EITHER AN EYEBOLT OR FLAT HEAD HEX BOLT b Place a drop of thread lock adhesive on the threads of the eyebolt and insert one into exposed hole Tighten each eyebolt by hand until its fits snugly against the cabinet Further tighten each eyebol...

Страница 19: ... FLYWARE POUR PRÉSERVER UNE FORCE MAXIMALE DE L ENTRETOISEMENT DU CABINET ASSUREZ VOUS QUE TOUS LES POINTS DE SUSPENSION SONT FIXÉS SOLIDEMENT AVEC SOIT UN BOULON À ŒIL SOIT UN BOULON HEX À TÊTE PLATE b Placez une goutte d adhésif de verrouillage sur le filetage du boulon à oeil et placez en une dans le trou exposé Resserrez chaque boulon à oeil à la main jusqu à ce qu ils soient bien serrés contr...

Страница 20: ...io communications However there is no guarantee that interfer ence will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Incr...

Страница 21: ...e de faire enregistrer votre nom auprès de Yorkville Sound ou de votre détaillant Si pour une raison quelconque ce produit devient défectueux durant les deux années qui suivent la date d achat initial dix ans pour l ébénisterie retournez le simplement à votre détaillant Yorkville avec la preuve d achat original et il sera réparé gratuitement Ceci inclus tous les produits Yorkville à l exception de...

Страница 22: ... Estate Niagara Falls New York 14305 USA Voice 716 297 2920 Fax 716 297 3689 WORLD HEADQUARTERS CANADA Yorkville Sound 550 Granite Court Pickering Ontario L1W 3Y8 CANADA Voice 905 837 8481 Fax 905 837 8746 Manual Owners EF__P 00 1v0 November 22 2017 ...

Отзывы: