eLine QUICK-MOTION Скачать руководство пользователя страница 1

QUICK-MOTION

DE 

ANLEITUNG 

EN 

INSTRUCTIONS

 

ES 

INSTRUCCIONES 

FR 

MODE D'EMPLOI

IT 

ISTRUZIONI

JP 

説明書

NL 

INSTRUCTIES 

PL 

INSTRUKCJE

PT 

INSTRUÇÕES

Содержание QUICK-MOTION

Страница 1: ...QUICK MOTION DE ANLEITUNG EN INSTRUCTIONS ES INSTRUCCIONES FR MODE D EMPLOI IT ISTRUZIONI JP NL INSTRUCTIES PL INSTRUKCJE PT INSTRU ES...

Страница 2: ...RODUCTION 14 03_DISCLAIMER 14 04_ NAME AND LIST OF COMPONENTS 14 05_ASSEMBLY 14 06_USE 14 07_FOLDING THE QUICK MOTION 15 08_CARE AND MAINTENANCE 15 09_IMPORTANT 16 10_ INFORMATION ON PRODUCT DISPOSAL...

Страница 3: ...S EN GARDE 23 10_INFORMATIONS SUR LA DESTRUCTION DU PRODUIT 23 GARANTIE 46 01_AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA 25 02_INTRODUZIONE 25 03_DISCLAIMER 25 04_NOME E LISTA DEI COMPONENTI 25 05_ASSEMBLAGGIO...

Страница 4: ...STRUKCJE U YTKOWANIA 37 03_KLAUZULA WY CZENIA ODPOWIEDZIALNO CI 37 04_NAZWA I LISTA KOMPONENT W 37 05_MONTA 37 06_U YTKOWANIE 37 07_SUGESTIE DOTYCZ CE U YTKOWANIA 38 08_U YTKOWANIE I KONSERWACJA 39 09...

Страница 5: ......

Страница 6: ...2 3 4 5 6 1 X TRAINER POSITION...

Страница 7: ...11 7 9 8 10 ATTENTION Do not unscrew the knob completely NO OK...

Страница 8: ...18 14 15 16 17 19 12 13...

Страница 9: ...25 22 23 24 26 20 21...

Страница 10: ...bare magne tische Widerstandseinheit erzielt man einen weichen homogenen und progressiven Widerstand Der in Verbin dung mit dem von Elite entwickelten L ngsschwingsystem unvergleichliche Stabilit t un...

Страница 11: ...rt wird besteht die Gefahr mit dem Rad des Fahrrads nach vorne zu fallen Eine falsche Position der Rollen bez glich dem Achse nabstand des Fahrrades kann das Produkt besch digen 07_EMPFEHLUNG ZUM GEBR...

Страница 12: ...sem Falle wird es n tig sein neue Antriebsriemen ein zubauen siehe Paragraph 6 Riemenwechsel 08_PFLEGE UND WARTUNG 1 Ein langer Verbleib im direkten Sonnenlicht kann die Verformung der Rollen aus Tech...

Страница 13: ...icht den EU Richtlinien 2002 95 EG 2002 96 EG und 2003 108 EG Am Ende seiner Lebensdauer muss dieses Pro dukt separat vom Hausm ll entsorgt werden Da rauf weist auch das auf dem Ger t oder der Ver pac...

Страница 14: ...foldable frame that reduces the utilized space by about half when stowed making it also an excellent choice when being transported 03_DISCLAIMER Elite S r l is not liable for any temporary or permane...

Страница 15: ...edium resistance 3 maximum resistan ce Fig 19 Select the required resistance level by shifting the slide to the required resistance value On acquiring gre ater skill on the rollers you can also use th...

Страница 16: ...ycle can cause damage in case of contact 3 Before starting training position the trainer in a dry place away from potentially hazardous objects furniture tables chairs etc in order to avoid any risk o...

Страница 17: ...cia o prestaci n que se desee conseguir Los rodillos de material tecno pol mero est n perfilados con la finalidad de garantizar un mejor control de la marcha Los cojinetes cil ndricos de alta calidad...

Страница 18: ...Ref B Fig 15 Sujeta el Quick Motion por el lado de las extremidades delanteras y pliega el rodillo Fig 16 y Fig 17 ATENCI N No aflojes completamente el selector Presta atenci n a la posici n de las m...

Страница 19: ...miento o bien coloca el rodillo anterior en la posici n de m nima distancia de tal manera que no se mantenga siempre tensada Dicho tensado puede provocar una prematura p rdida de la eficacia de transm...

Страница 20: ...un nuevo apara to de tipo equivalente en raz n de uno a uno La adecuada recogida diferenciada para que el aparato inutilizado sea enviado al reciclaje al tratamiento y a la eliminaci n com patible con...

Страница 21: ...mis au point par Elite garantit une stabilit et une facilit d utilisation incomparables adaptables n importe quel besoin ou performance que l on souhaite obtenir Les rouleaux en mati re techno polym r...

Страница 22: ...B Fig 15 Prenez le Quick Motion du c t des extr mit s ant rieures et pliez le rouleau Fig 16 et Fig 17 ATTENTION Ne pas d visser compl tement le bouton Veillez la position de vos mains au moment de f...

Страница 23: ...leau ant rieur sur la po sition de distance minimum de mani re ne pas la laisser toujours tendue Cette tension peut en provoquer une perte d efficacit de transmission pr matur e 4 Les roulements coupl...

Страница 24: ...i pour l envoi de l appareil d mont au recyclage et le traitement aident viter de possibles effets n gatifs sur l environnement sur la sant et favorise le r emploi et ou recycIage des mat riaux dont e...

Страница 25: ...stazione si desideri ottenere I rulli in materiale tecnopolimero sono sagomati allo sco po di garantire migliore controllo dell andatura Inoltre i cuscinetti cilindrici di alta qualit garantiscono mol...

Страница 26: ...re Rif H per impedire che questa si sviti completamente ed evitare che vada persa impedendo in questo modo il bloccaggio all interasse tra le ruote voluto NOTA la manopola di sicurezza Rif L funziona...

Страница 27: ...interno Fig 25 assemblare il blocco di oscillazione Fig 26 assemblare il guscio esterno Fig 20 ATTENZIONE Prima di iniziare il Vostro allenamento verificare il corretto alloggiamento delle cinghie ne...

Страница 28: ...el 39 049 5940044 e mail info elite it com normativa vigente 2 IN PAESI CHE NON FANNO PARTE DELL UNIONE EUROPEA Se si desidera eliminare il presente prodotto contattare le autorit locali e informarsi...

Страница 29: ...29 JP 01_ 1 2 3 4 5 02_ 03_ 04_ Ref 1 A 1 B 2 C 1 D 1 E 1 F 2 G 1 H 4 I 1 L 05_ Quick Motion...

Страница 30: ...30 JP 06_ 07_...

Страница 31: ...31 JP 08_ 09_ 10_ 1 2002 95 CE 2002 96 CE AND 2003 108 CE...

Страница 32: ...32 JP 2 39 049 5940044 E info elite it com...

Страница 33: ...borgt waardoor het apparaat aangepast kan worden aan alle eisen of prestaties die de gebruiker wil behalen De rollen die van technopolymeer materiaal gemaakt zijn zijn speciaal gevormd om een betere c...

Страница 34: ...de Quick Motion aan de kant van de voorste uiteinden vast en klap de trainer in afb 16 en afb 17 OPGELET Draai de knop niet helemaal los Pas op de plaats van uw handen tijdens het inklappen zodat uw...

Страница 35: ...and zodat de riem niet constant gespannen is Als de riem constant gespannen is kan dit tot vroegtijdig verlies van de aandrijfeffici ntie leiden 4 De lagers die verbonden zijn met rol zijn zelfsmerend...

Страница 36: ...ij aankoop van nieuwe soortgelijke apparatuur weer inleveren bij de ver koper in de verhouding van n op n Een adequate gescheiden inzameIing om dc afgedankte apparatuur vervolgens voor te bereiden voo...

Страница 37: ...owania do wszystkich potrzeb lub osi g w jakie chce si uzyska Rolki z materia u technopolimerowego s odpowiednio profilowane aby zapewni lepsz kontrol przebiegu jazdy Wysokiej jako ci o yska cylindryc...

Страница 38: ...ania trena era aby nie dopu ci do ich zgniecenia mi dzy dwi ema pod u nicami Podczas transportu nale y dokr ci pokr t o dolne do samego do u Elem H aby uniemo liwi jego ca kowite odkr cenie i zagubien...

Страница 39: ...prawid owej pozycji Rys 24 z o y obudow wewn trzn Rys 25 z o y blokad oscylacji Rys 26 z o y obudow zewn trzn Rys 20 UWAGA Przed rozpocz ciem treningu sprawdzi prawid owe umieszczenie pas w w ich miej...

Страница 40: ...z na o eniem na u ytkownika kar przewidzianych w obowi zuj cych przepisach 2 POZA OBSZAREM UNII EUROPEJSKIEJ Przed utylizacj wyrobu nale y skontaktowa si z lokalnymi w adzami w celu zapoznania si z o...

Страница 41: ...nte uma estabilidade de uso avan ado e adapt vel a qualquer exig ncia ou presta o que se deseja obter Os rolos em material tecnopol mero s o moldados com o objetivo de garantir melhor controle do ritm...

Страница 42: ...ATEN O N o desparafusar completamente o man pulo Prestar aten o posi o das m os no momento de fechar o rolo evitando de esmag las Durante o transporte necess rio apertar at ao fundo o man pulo inferio...

Страница 43: ...afusar o bloqueio roda Ref I Fig 21 remover a cobertura interna Fig 22 retirar o bloqueio anterior e o eixo de rota o Fig 23 agora poss vel substituir a correia desgastada montar o corpo dianteiro pre...

Страница 44: ...mantelamento abusivo do produto por parte do uti lizador comporta a aplica o das san es administrativas previstas pela regulamenta o em vigor 2 EM PA SES QUE N O FAZEM PARTE DA UNI O EU ROPEIA Se dese...

Страница 45: ...rantees its products and the components used for a period of two 2 years from the date of purchase 2 Warranty is void for defects caused by reasons not chargeable to the manufacturer such as negligenc...

Страница 46: ...data laquelle a t effectu e la vente L absence de l un de ces documents d terminera l exclusion des conditions de garantie 5 Toutes les informations fournies par l utilisateur et report es sur le bon...

Страница 47: ...uiterlijke modificaties bij haar producten aan te brengen zonder enige verplichte aankondiging GWARANCJA POLSKI 1 Zgodnie z ustaw nr 24 z dnia 2 02 2002 r i Dyrektyw WE 1999 44 ELITE Srl daje dwa 2 l...

Страница 48: ...ncher atentamente e na totalidade o PAPEL DE ASSIST NCIA AO CLIENTE e de anex lo juntamente com uma c pia do recibo ou outro documento comprovativo emitido pelo vendedor que indique o nome do mesmo e...

Страница 49: ...si z krajowym dystrybutorem Em caso de detec o de defeitos contacte o Distribuidor do seu Pa s Data nabycia z fiskalnym dowodem zakupu Data de compra confirmada por um documento comprovativo Data prod...

Страница 50: ...NOTES...

Страница 51: ...QUICK MOTION code 0162001...

Страница 52: ...ELITE S R L VIA FORNACI 4 35014 FONTANIVA PADOVA ITALY ELITE IT COM PHONE 39 049 594 0044 E MAIL INFO ELITE IT COM code 6054706...

Отзывы: