background image

 

  19

 

Regular a corrente de soldagem mediante o manípulo B e 
o hot start mediante o manípulo I em base ao trabalho a 
realizar, depois abrir a válvula posta sobre a tocha para 
consentir a saída do gaz.  

 

Escorvar, por contacto, o arco com um movimento decidido 
e rápido. 

N.B. Não utilizar dispositivos de inflamação comercial. 

 

Acabada a soldadura lembrar-se de apagar o aparelho e 
fechar a válvula da garrafa de gaz. 

 

2.6.1. Preparação do eléctrodo 

E necessária uma particular atenção na preparação da ponta 
do eléctrodo, esmerilha-la de modo que a presente estria 
vertical como e indicado na fig. 2. 
 

 

 
AVISO: PARTÍCULAS METÁLICAS VOLÁTEIS INCANDE-
SCENTES podem ferir o pessoal, originar incêndios e danar o 
equipamento, A CONTAMINAÇÃO DE TUNGSTÉNIO pode 
diminuir a qualidade da soldagem. 

 

Perfilar o eléctrodo de tungsténio unicamente com um 
esmerilador munido de adequados meios de protecção 
numa zona segura vestindo uma oportuna protecção para 
a cara, as mãos e o corpo. 

 

Perfilar os eléctrodos de tungsténio com uma mó abrasiva 
dura e fina, utilizada unicamente para perfilar o tungsténio. 

 

Esmerilhar a extremidade do eléctrodo de tungsténio de 
forma cónica para um comprimento de 1,5-2 vezes o 
diâmetro do eléctrodo (fig. 2). 

 

3 MANUTENÇÃO E CONTROLO 
 
3.1 NOTAS GERAIS 

ATENÇÃO: O SHOCK ELÉCTRICO PODE MATAR. 

 

Não tocar em partes eléctricas sob tensão. 

 

Apagar o soldador e tirar a ficha de alimentação da tomada 
antes de cada operação de controlo e manutenção. 

AS PARTES EM MOVIMENTO podem causar lesões graves. 

 

Deixar arrefecer o soldador antes de procede a 
manutenção. 

 

3.2 CONSERTO DOS SOLDADORES 

A experiência demostrou que muitos incêndios mortais são 
originados por consertos não realizados segundo as regras. 
Por esta razão um atento e completo controlo de um soldador 
consertado é tão importante como o realizado num soldador 
novo. 
Além disso, de este modo, os produtores podem ser 
protegidos de ser julgados responsáveis de defeitos, quando a 
culpa se deve atribuir a outros. 
 

3.2.1 Prescrição a realizar para consertos 

 

Depois do enrolamento do transformador ou das 
indutâncias o soldador deve superar as provas de tensão 
aplicadas segundo o indicado na tabela 4 da regra EN 
60974-1. 

 

Se não se efectuou algum reenrolamento, num soldador 
que tenha sido limpo e/ou revisado deve superar uma 

prova de tensões de várias provas ao 50% dos valores 
dados na tabela 4 da regra EN 60974-1. 

 

Depois do enrolamento e/ou a substituição de partes, a 
tensão em vazio não deve superar valores expostos em 
11.1 de EN 60974-1. 

 

Se os consertos não são realizados pelos produtores, os 
soldadores consertados nos quais se substituíram ou 
modificaram alguns componentes, devem ser marcados de 
modo que possa ser identificado quem concluiu o conserto. 

 

3.2.2 Precauções a ter durante uma intervenção de 
conserto 

UMA PRESSÃO EXCESSIVA pode provocar a rotura das 
placas electrónicas. 
Exercitar só uma pressão mínima e movimentos delicados 
cada vez que se liguem ou desliguem os conectores da placa 
ou se se tira ou instala a placa. 
UM ERRO NA INSTALAÇÃO ou conectores não alinhados 
podem danar a placa. 
Verificar que os conectores estejam oportunamente instalados 
e alinhados antes de instalar novamente o soldador. 

 
3.3 DEFEITOS E REMÉDIOS 

Defeito Causa 

provável 

Remédio 

O soldador não 

Interruptor na 

Posiciona-lo no  

recebe corrente;   posição O 

completamente 
inactiva _________________________________ 
 Fusíveis 

fundidos 

Substitui-los 

 _________________________________ 
 

Ficha não perfeitamente  Inserir  a ficha 

 

inserida na tomada de 

 alimentação 
_________________________________________________ 
O soldador não 

Tensão eléctrica errada:  Vide 2.2.3 

recebe corrente 

visor amarelo 

 

mas o ventilador   do bloco aceso 

 

funciona _________________________________ 

 

Termostato aberto, 

Esperar 

5/6 

 visor 

amarelo 

minutos 

 

do bloco aceso 

_________________________________________________ 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание MMA 136

Страница 1: ...UCTIONS POUR POSTES A SOUDER A L ARC Page 11 E MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORAS DE ARCO Pag 14 P MANUAL DE INSTRU ES PARA SOLDADORES A ARCO Pag 17 Parti di ricambio e schema elettrico Spare par...

Страница 2: ...rme internazionali 2 1 ALLACCIAMENTO ALLA RETE Art Articolo della macchina che deve essere sempre citato per qualsiasi richiesta relativa alla saldatrice Prima di effettuare l allacciamento della macc...

Страница 3: ...sere di sezione adeguata alla corrente I1 assorbita Accendere la macchina mediante l interruttore A fig 1 ATTENZIONE LO SHOCK ELETTRICO PU UCCIDERE Non toccare parti sotto tensione Non toccare i morse...

Страница 4: ...on eseguite a regola d arte Per questa ragione un attento e completo controllo su di una saldatrice riparata altrettanto importante quanto quello eseguito su una saldatrice nuova Inoltre in questo mod...

Страница 5: ...TECTION SYSTEM EN 60974 10 cording to this international standards Art Item number that must be stated for any demands relating to the welding machine The unit is equipped with internal protections wh...

Страница 6: ...switch A picture 1 WARNING ELECTRIC SHOCK CAN KILL Do not touch live electric parts Do not touch weld output terminals when unit is energized Do not touch electrode holder and earth clamp at the same...

Страница 7: ...g machine Furthermore in this way manufacturer can be protected from being held responsible for defects when the fault is someone else 3 2 1 Prescriptions to follow for servicing After rewinding the t...

Страница 8: ...evor man das Ger t an das Netz anschlie t ist zu berpr fen ob die Versorgungsspannung mit den Angaben auf dem Schild bereinstimmt EN 60974 10 dieser internationalen Norm gebaut Art Artikel Nr diese mu...

Страница 9: ...Schalter A Abb1 einschalten ACHTUNG ELEKTRISCHER SCHLAG KANN T DLICHE FOLGEN HABEN Keine spannungsf hrenden Teile ber hren Bei eingeschalteter Maschine die Schwei stromausgangs buchsen nicht ber hren...

Страница 10: ...en 3 2 REPARATUR DER SCHWEISSMASCHINE Erfahrungsgem werden viele t dliche Unf lle durch unsachgem ausgef hrte Wartungsarbeiten verursacht Deshalb ist eine sorgf ltige und vollst ndige Kontrolle der re...

Страница 11: ...lectrodes enrob es et avec le proc d TIG Toutes les fois que vous devez demander des renseignements relatifs ce poste souder vous tes pri s d indiquer l article et le num ro de s rie 1 3 PRELIMINAIRES...

Страница 12: ...n soit reli au p le de terre Les rallonges ventuelles doivent avoir une section appropri e au courant l1 absorb Mettre l appareil sous tension l aide de l interrupteur A fig 1 ATTENTION LE CHOC ELECTR...

Страница 13: ...eurs accidents mortels sont dus des r parations non correctement effectu es C est la raison pour laquelle un contr le attentif et complet sur un poste souder r par est aussi important qu un contr le e...

Страница 14: ...tada para soldar con electrodos revestidos y con procedimiento TIG Cada vez que se soliciten informaciones acerca de la soldadora s rvanse indicar el articulo y el n mero de matricula 1 3 OPERACIONES...

Страница 15: ...sea de capacidad apropiada y que el conductor amarillo verde del cable de alimentaci n est colocado a la ficha de tierra Eventuales extensiones tienen que ser de las secciones adecuadas a la corrient...

Страница 16: ...causar da o al circuito de control Cerciorarse que los conectadores hayan sido oportunamente instalados y alineados antes de instalar nuevamente la cubierta 3 3 DEFECTOS Y AJUSTES ADVERTENCIAS PARTIC...

Страница 17: ...ojectada para soldar com el ctrodos revestidos e com procedimento TIG Todas as vezes que quiser perguntar algo relativo ao soldador ter de indicar o artigo e o n de matricula 1 3 PRELIMINARES DE USO A...

Страница 18: ...na A fig 1 ATEN O O SHOCK EL CTRICO PODE MATAR N o tocar nas partes sob tens o N o tocar nos grampos de sa da de soldadura quando o aparelho esta alimentado N o tocar nos grampos de soldadura quando o...

Страница 19: ...Al m disso de este modo os produtores podem ser protegidos de ser julgados respons veis de defeitos quando a culpa se deve atribuir a outros 3 2 1 Prescri o a realizar para consertos Depois do enrola...

Страница 20: ...L FTUNGSGITTER GRILLE DE VENTILATION REJILLA DE VENTILACI N GRELHA DE VENTILA O 18 CIRCUITO DI COMANDO CONTROL BOARD STEUERPLATINE CIRCUIT DE COMMANDE CIRCUITO DE COMANDO CIRCUITO DE COMANDO 19 FERRI...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...Cod 381614 10 2010...

Отзывы: