background image

 

  15

2.3 DETALLES DEL APARATO 

 

A)  Interruptor general de red. 
B) Potenciómetro regulación corriente de soldadura. 
C)  Bornes salida (+) (-). 
D)  Led amarillo (ver 2.2). 
E)  Led máquina alimentada. 
G) Cable red. 
H) Conector. 
I)  Regula una sobrecorriente que puede ser insertada para 

favorecer el encendido del arco. Esta función es activa 
tanto en MMA como en TIG. 

L) Regula una sobrecorriente que permite optimizar la 

transferencia de la gota del electrodo a la pieza. Esta 
función no es activa en la soldadura TIG. 

 

2.4 NOTAS GENERALES 

Antes de usar esta soldadora leer atentamente las normas 
CEI 26/10 CENELEC HD 427 y además controlar el total 
aislamiento de los cables, de las pinzas porta electrodos, de 
los arranques y de las enchufes, como también que la sección 
y la longitud de los cables para soldar correspondan a la 
corriente utilizada. 
AVISO: Este aparato no cumple la normativa EN/IEC 61000-3-
12. Es responsabilidad del instalador o del usuario 
(consultando con el distribuidor de la red, si es necesario) 
asegurarse de que el aparato pueda ser conectado a una 
línea pública en baja tensión. 
 

2.5 SOLDADURA DE ELECTRODOS REVESTIDOS 

-  Esta soldadora es idónea a la soldadura de todos los tipos 

de electrodos. 

-  Utilizar pinzas porta - electrodos que correspondan a las 

vigentes normas de seguridad y sin sujeción saliente. 

-  Cerciorarse que el interruptor A fig. 1 se encuentre en la 

posición O o que el enchufe del cable de alimentación no 
esté conectado con el arranque de alimentación, por lo 
tanto, hay que adaptar los cables para soldar respetando 
la polaridad exigida por el fabricante de los electrodos que 
se usarán. 

-  El circuito para soldar no se debe poner, deliberadamente 

a contacto directo o indirecto con el conductor de 
protección, sino que solamente en el pedazo que hay que 
soldar. 

-  Si el pedazo sobre el cual se trabaja, se coloca 

deliberadamente a tierra, mediante el conductor de 
protección, la conexión se deber hacer lo más directa 
posible y realizada con un conductor de sección que sea 
igual al del conductor de regreso de la corriente para 
soldar y conectado al pedazo sobre el cual se trabajo, en 
el mismo punto del conductor de regreso, utilizando el 
borne del conductor de retorno o utilizando otro borne de 
masa que se colocará lo más cerca posible. 

-  Hay que tomar todos las precauciones con el fin de evitar 

corrientes de soldar vagantes. 

Si se extrae tensión de una línea trifásica es necesario 
poner mucha atención cuando se coloca el alambre de 
tierra del cable de alimentación con el polo a tierra del 
arranque. 

-  Conectar el cable de alimentación cuando montan una 

enchufe, asegurarse que sea de capacidad apropiada y 
que el conductor amarillo - verde del cable de alimentación  
esté colocado a la ficha de tierra. 

-  Eventuales extensiones tienen que ser de las secciones 

adecuadas a la corriente I

1

 absorbida. 

-  Encender la máquina mediante el interruptor A fig. 1. 
ATENCION EL SHOCK ELÉCTRICO PUEDE MATAR. 
-  No tocar partes bajo tensión. 
-  No tocar los bornes de salida para soldar cuando la 

máquina está encendida. 

-  No tocar contemporáneamente la torcía o el porta - 

electrodo y el borne de la pieza. 

-  Regular la corriente de soldadura mediante la manecilla B, 

el Hot Start mediante la manecilla I y el Arc Force 
mediante la manecilla L. Aconsejamos regular l’Arc Force 
entro 0 y 2 por electrodos de tipo rutilo, entre 2 e 4 para 
electrodos tipo básico y entre 4 y 8 para electrodos tipo 
celulósico.  

-  Cuando se ha terminado la soldadura, hay que recordarse 

siempre de apagar la máquina y de quitar el electrodo de 
la junta porta - electrodo. 

 

2.6  SOLDADURA TIG 

-  Con esta soldadora se puede soldar, usando el 

procedimiento TIG: el acero inoxidable, el hierro, el cobre. 

-  Conectar el conector del cable de masa al polo positivo (+) 

de la soldadora y el borne al pedazo que se encuentre más 
cerca de la soldadura, cerciorándose que exista un buen 
contacto eléctrico. 

-  Conectar el conector de la antorcha TIG al polo negativo (-

) de la soldadora.  

-  El circuito para soldar no se debe poner, deliberadamente 

a contacto directo o indirecto con el conductor de 
protección, sino que solamente en el pedazo que hay que 
soldar. 

-  Si el pedazo en el cual se trabaja se coloca 

deliberadamente a tierra mediante el conductor de 
protección, dicha conexión se tiene que hacer lo más 
directa posible y realizarla con un conductor de sección, al 
menos, igual al del conductor de retorno de la corriente 
para soldar y conectado al pedazo en el cual se trabaja en 
el mismo punto del conductor de retorno, utilizando el 
borne del conductor de retorno o utilizando otro borne de 
masa colocado lo más cerca posible. 

-  Hay que tomar las precauciones para evitar la circulación 

de corriente para soldar. 

-  Colocar el tubo gas a la salida del reductor de presión 

conectado a una bombona de ARGON. 

-  Abrir la válvula situada en el porta - electrodo y regular el 

gas. 

-  Utilizar un electrodo de tungsteno toriado 2%, elegido de 

acuerdo al cuadro: 

 

 

 

   

 

ø electrodo 

 

corriente continua 

 

tungsteno 2% torio 

 

electrodo negativo 

 (banda 

roja)   

(Argón) 

 

ø 1 mm (0,040") 

 

fino a 60A 

 

ø 1,6 mm (1/16") 

 

60 : 160A 

 

ø 2 mm (0,080") 

 

80 : 200A 

-  Controlar que la tensión de alimentación  corresponda a la 

tensión indicada en el letrero de los datos técnicos. 

-  Conectar el cable de alimentación cuando montan una 

enchufe, asegurarse  que sea de capacidad apropiada y 
que el conductor amarillo - verde del cable de alimentación 
esté colocado a la ficha de tierra. 

-  Eventuales extensiones tienen que ser de secciones 

Содержание MMA 136

Страница 1: ...UCTIONS POUR POSTES A SOUDER A L ARC Page 11 E MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORAS DE ARCO Pag 14 P MANUAL DE INSTRU ES PARA SOLDADORES A ARCO Pag 17 Parti di ricambio e schema elettrico Spare par...

Страница 2: ...rme internazionali 2 1 ALLACCIAMENTO ALLA RETE Art Articolo della macchina che deve essere sempre citato per qualsiasi richiesta relativa alla saldatrice Prima di effettuare l allacciamento della macc...

Страница 3: ...sere di sezione adeguata alla corrente I1 assorbita Accendere la macchina mediante l interruttore A fig 1 ATTENZIONE LO SHOCK ELETTRICO PU UCCIDERE Non toccare parti sotto tensione Non toccare i morse...

Страница 4: ...on eseguite a regola d arte Per questa ragione un attento e completo controllo su di una saldatrice riparata altrettanto importante quanto quello eseguito su una saldatrice nuova Inoltre in questo mod...

Страница 5: ...TECTION SYSTEM EN 60974 10 cording to this international standards Art Item number that must be stated for any demands relating to the welding machine The unit is equipped with internal protections wh...

Страница 6: ...switch A picture 1 WARNING ELECTRIC SHOCK CAN KILL Do not touch live electric parts Do not touch weld output terminals when unit is energized Do not touch electrode holder and earth clamp at the same...

Страница 7: ...g machine Furthermore in this way manufacturer can be protected from being held responsible for defects when the fault is someone else 3 2 1 Prescriptions to follow for servicing After rewinding the t...

Страница 8: ...evor man das Ger t an das Netz anschlie t ist zu berpr fen ob die Versorgungsspannung mit den Angaben auf dem Schild bereinstimmt EN 60974 10 dieser internationalen Norm gebaut Art Artikel Nr diese mu...

Страница 9: ...Schalter A Abb1 einschalten ACHTUNG ELEKTRISCHER SCHLAG KANN T DLICHE FOLGEN HABEN Keine spannungsf hrenden Teile ber hren Bei eingeschalteter Maschine die Schwei stromausgangs buchsen nicht ber hren...

Страница 10: ...en 3 2 REPARATUR DER SCHWEISSMASCHINE Erfahrungsgem werden viele t dliche Unf lle durch unsachgem ausgef hrte Wartungsarbeiten verursacht Deshalb ist eine sorgf ltige und vollst ndige Kontrolle der re...

Страница 11: ...lectrodes enrob es et avec le proc d TIG Toutes les fois que vous devez demander des renseignements relatifs ce poste souder vous tes pri s d indiquer l article et le num ro de s rie 1 3 PRELIMINAIRES...

Страница 12: ...n soit reli au p le de terre Les rallonges ventuelles doivent avoir une section appropri e au courant l1 absorb Mettre l appareil sous tension l aide de l interrupteur A fig 1 ATTENTION LE CHOC ELECTR...

Страница 13: ...eurs accidents mortels sont dus des r parations non correctement effectu es C est la raison pour laquelle un contr le attentif et complet sur un poste souder r par est aussi important qu un contr le e...

Страница 14: ...tada para soldar con electrodos revestidos y con procedimiento TIG Cada vez que se soliciten informaciones acerca de la soldadora s rvanse indicar el articulo y el n mero de matricula 1 3 OPERACIONES...

Страница 15: ...sea de capacidad apropiada y que el conductor amarillo verde del cable de alimentaci n est colocado a la ficha de tierra Eventuales extensiones tienen que ser de las secciones adecuadas a la corrient...

Страница 16: ...causar da o al circuito de control Cerciorarse que los conectadores hayan sido oportunamente instalados y alineados antes de instalar nuevamente la cubierta 3 3 DEFECTOS Y AJUSTES ADVERTENCIAS PARTIC...

Страница 17: ...ojectada para soldar com el ctrodos revestidos e com procedimento TIG Todas as vezes que quiser perguntar algo relativo ao soldador ter de indicar o artigo e o n de matricula 1 3 PRELIMINARES DE USO A...

Страница 18: ...na A fig 1 ATEN O O SHOCK EL CTRICO PODE MATAR N o tocar nas partes sob tens o N o tocar nos grampos de sa da de soldadura quando o aparelho esta alimentado N o tocar nos grampos de soldadura quando o...

Страница 19: ...Al m disso de este modo os produtores podem ser protegidos de ser julgados respons veis de defeitos quando a culpa se deve atribuir a outros 3 2 1 Prescri o a realizar para consertos Depois do enrola...

Страница 20: ...L FTUNGSGITTER GRILLE DE VENTILATION REJILLA DE VENTILACI N GRELHA DE VENTILA O 18 CIRCUITO DI COMANDO CONTROL BOARD STEUERPLATINE CIRCUIT DE COMMANDE CIRCUITO DE COMANDO CIRCUITO DE COMANDO 19 FERRI...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...Cod 381614 10 2010...

Отзывы: