background image

115 160 7698 D/ENG/F/NL/IT/ES/DA/FIN / 4100 - 2.2

Achtung!

Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation und Inbetriebnahme aufmerksam durch.

Attention!

Carefully read through these instructions prior to installation and commissioning.

Attention:

veuillez lire attentivement et en entier ces instructions avant l’installation et la mise en service

Attentie!

Lees deze instructies voor de installatie en ingebruikname aandachtig door.

Attenzione! Prima dell'installazione e della messa in esercizio, leggete attentamente e completamente queste istruzioni.
Nota:

Lea detenidamente estas instrucciones antes de la instalación y puesta en funcionamiento

Bemærk!

Læs denne vejledning opmærksomt igennem inden installationen og idrifttagningen.

Huomio!

Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa.

D

ENG

F

NL

FIN

DA

ES

IT

®

D

Betriebsanleitung Späneabsauganlage
Operating Instructions Dust Collector
Instructions de service concernant l’installation
d’aspiration des copeaux
Gebruiksaanwijzing Stofafzuiging
Istruzioni per l’uso – Aspiratore di trucioli
Instrucciones de uso - Dispositivo para la
aspiración de virutas
Betjeningsvejledning spånsugeanlæg
Käyttöohjeet Puruimuri

SPA 2000

ENG

NL

F

ES

DA

FIN

IT

BE

RU

FSG

ENOSSENSCH

AFT

geprüfte
Sicherheit

Geeignet zur Abscheidung
von Holzstaub
Reststaubgehaltstufe 2
0,2 mg/m

3

sicher eingehalten

H2

A-HO

933029

Содержание SPA 2000

Страница 1: ...cciones antes de la instalación y puesta en funcionamiento Bemærk Læs denne vejledning opmærksomt igennem inden installationen og idrifttagningen Huomio Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa D ENG F NL FIN DA ES IT D Betriebsanleitung Späneabsauganlage Operating Instructions Dust Collector Instructions de service concernant l installation d aspiration des copeaux Gebrui...

Страница 2: ......

Страница 3: ...urd Voor garantieclaims kunt u terecht bij uw dealer Garantiewerkzaamheden worden principieel door ons of door geautoriseerde servicepunten uitgevoerd Buiten de garantieperiode kunt u reparatie s laten uitvoeren door daarin gespecialiseerde bedrijven Bewaar altijd de reparatierekening Technische veranderingen voorbehouden 3 Technische gegevens SPA 2000 D SPA 2000 W Toepassing duurbedrijf S1 S1 Net...

Страница 4: ...iestofzuigers zijn veiligheids technisch niet geschikt voor het op en aanzuigen van explosie gevaarlijke of gelijksoortige stoffen in de zin van 1 explosie wetgeving van stoffen van de explosieklasse St 3 van brandbare vloeistoffen alsook mengsels van brandbare vloeistoffen met brandbaar stof Er mogen geen vloeistoffen aggresieve gassen licht ontvlambare mediums of gloeiende delen smeulende rest o...

Страница 5: ...0 D Een draairichtingsverandering is bij de SPA 2000 W niet mogelijk Aansluitleiding 3 x 1 5 mm2 SPA 2000 W 6 Bewaking van de minimale volumestroom Met de Elektra Beckum stofafzuiging kunnen houtbewerkingsmachines met afzuighulpstuk met een diameter van 80 en 100 mm afgezogen worden Daarbij moet u er op letten dat de afgezogen volumestroom niet onder de minimum waarde komt Deze minimale volumestro...

Страница 6: ...at Deze bezigheid moet zonder aanwezige personen indien mogelijk in een afgezogen ruimte of in de buitenlucht geschieden Deuitvoerendepersoonmoetaltijdeenstofmaskerdragen Filtermaskermetpartikelfilter filterklasse 2 Het filterpatroon kan uit het apparaat genomen worden Daarvoor moet u de spanband waarmee het filterpatroon bevestigd is losmaken 10 Filterreiniging Wanneer de wijzer van de manometer ...

Страница 7: ...inkt 912 612 100 0731 26 Manometer 782 316 4992 27 Aansluitblik met isolering 138 216 7151 28 Zeskant blikschroef B6 3x19 verzinkt 7976 617 105 9656 29 Afdekkap 138 216 7160 30 Spie 6x6x28 6885 672 104 6166 31 Huis 138 216 7178 32 Afdekblik 138 216 7186 33 Zeskantschroef M8x16 verzinkt 933 610 300 1178 34 Schijf A8 4 verzinkt 125 630 001 6322 35 Zeskantmoer M8 verzinkt 934 620 000 2235 36 Draadsti...

Страница 8: ...15 Explosietekening 26 ...

Страница 9: ...8 10 12 P O Box 53 P 7001 Évora Codex Tel 351 66 74 93 00 Fax 351 66 74 93 09 e mail bolas mail telepac pt K Metabo Danmark A S Marielundvej 48 C DK 2730 Herlev Tel 44 84 13 55 Fax 44 84 86 04 e mail brasmus post10 tele dk N Profilma Import A S Postboks 536 Nanset Sophus Buggesvei 48 N 3252 Larvik Tlf 47 33 114 777 Fax 47 33 114 108 S HDF Paulsson AB Box 525 Svaravaregatan 5 S 30180 Halmstad Tel 4...

Отзывы: