benutzerinformation
notice d'utilisation
istruzioni per l’uso
user manual
Geschirrspüler
Lave-vaisselle
Lavastoviglie
Dishwasher
GA55LV101
Страница 1: ...benutzerinformation notice d utilisation istruzioni per l uso user manual Geschirrspüler Lave vaisselle Lavastoviglie Dishwasher GA55LV101 ...
Страница 2: ...gsmittel in das Ge rät Andernfalls besteht Explosionsgefahr Ordnen Sie Messer und andere spitze Ge genstände mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb ein Oder legen Sie sie horizontal in den Oberkorb Verwenden Sie ausschließlich Markenrei nigungsprodukte für Geschirrspüler Spül mittel Salz Klarspüler Wenn Sie die Tür öffnen während das Ge rät in Betrieb ist kann heißer Dampf aus treten In dies...
Страница 3: ...t beschädigt wurde Schließen Sie ein beschädigtes Gerät nicht an Wenden Sie sich bei Bedarf an den Hersteller Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien Der elektrische Anschluss muss von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden Die Wasseranschlüsse müssen von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden Nehmen Sie weder technische noch an derweitige Modifikati...
Страница 4: ...ignal am Boden unter der Gerätetür auf Ist das Gerät höher mit einer bündigen Kü chenmöbeltür installiert ist das optische Sig nal nicht sichtbar Optisches Signal Programmlaufanzeige Die rote Kontroll lampe leuchtet Anzeichen für den Beginn eines Spülprogramms Die rote Kontroll lampe leuchtet während des Spül programms permanent auf Die rote Kontroll lampe blinkt Anzeichen für eine Störung Die rot...
Страница 5: ... Ein Abschalten der akustischen Signale Ein Abschalten des Klarspülmitteldosierers Alarm bei einer Störung des Geräts 1 Während eines laufenden Spülprogramms leuchtet die Kontrolllampe für Salz nie auf auch wenn der Salzbehälter leer ist Digital Display Das Display zeigt an Anzahl der Stunden der Zeitvorwahl Wenn sich das Gerät im Einstellmodus be findet Wenn ein Spülprogramm eingestellt ist Zeitv...
Страница 6: ...amm um in den Einstellmo dus zurückzukehren Siehe Kapitel Aus wahl und Start eines Spülprogramms Vor der ersten Inbetriebnahme Bitte halten Sie sich für die folgenden Schritte genau an die Anweisung 1 Überprüfen Sie ob der Wasserenthärter Weichwasserbereiter korrekt auf den Härtegrad des Wassers in Ihrer Region eingestellt ist Stellen Sie den Wasserent härter bei Bedarf auf die richtige Stufe ein ...
Страница 7: ...Wasser enthärter ist aktiviert Die Kontrolllampe Programmende blinkt und es ertönt ein akustisches Sig nal um die Stufe des Wasserenthärters anzuzeigen Die Pause ist circa 3 Sekun den lang Beispiel 5 Blitze 5 aufeinander folgende Töne Pause 5 Blitze 5 aufeinander folgende Töne Pause usw Härte stufe 5 6 Drücken Sie die Funktionstaste A einmal um die Einstellung des Wasserenthärters um jeweils eine ...
Страница 8: ...hälter für Klarspüler Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden Klarspüler macht es möglich dass das Geschirr ohne Streifen und Flecken trocknet Der Klarspüler wird automatisch bei der letzten Spülphase zugesetzt Füllen Sie den Klarspüldosierer wie im Fol genden gezeigt 1 Drücken Sie die Entriegelungstaste A um den Klarspüldosierer zu öffnen 2 Füllen Sie den Klarspüldosierer mit Klar spüler Der...
Страница 9: ...n Geschirr und Besteck auf Folgendes Ordnen Sie Hohlgefäße z B Tassen Gläser Pfannen mit der Öffnung nach unten ein Achten Sie darauf dass sich kein Was ser in Höhlungen oder Vertiefungen sammeln kann Achten Sie darauf dass Geschirr und Besteckteile nicht ineinander zu liegen kommen Achten Sie darauf dass Geschirr und Besteckteile nicht übereinander zu lie gen kommen Achten Sie darauf dass Gläser ...
Страница 10: ... stellbar 1 Greifen Sie die Stachelreihe im hinteren Teil des Korbs 2 Ziehen Sie die Stachelreihe hoch bis sie sich löst 3 Drücken Sie die Stachelreihe aus der Führungsschiene heraus 4 Setzen Sie die Stachelreihe in die andere Führungsschiene ein 5 Drücken Sie die Stachelreihe nach unten bis sie einrastet Besteckkorb Warnung Stellen Sie keine Messer mit langen Klingen in aufrechter Stellung in den...
Страница 11: ...n entgegengesetzte Richtungen und ziehen Sie sie dann auseinander Zum Verbinden der beiden Hälften halten Sie diese aneinan der und schieben sie in entgegengesetzte Richtungen zueinander Oberkorb Der Oberkorb ist für Untertassen Salat schüsseln Tassen Gläsern Töpfen und De ckeln geeignet Ordnen Sie das Spülgut so an dass das Wasser die Oberflächen aller Geschirrteile erreicht Verstellbare Tassenab...
Страница 12: ...rbs Wenn Sie große Platten in den Unterkorb la den müssen Sie zunächst den Oberkorb in die obere Position bringen Gehen Sie folgendermaßen vor um den Oberkorb nach unten oder nach oben zu ver stellen 1 Ziehen Sie den Korb bis zum Anschlag heraus 2 Heben Sie den Oberkorb an und bewe gen Sie ihn nach unten bis er in der obe ren oder unteren Position einrastet Maximale Geschirrhöhe für Teller mit Obe...
Страница 13: ...hlene Dosie rung Empfehlungen für die Lagerung Verwenden Sie nicht mehr als die ange gebene Spülmittelmenge um die Um weltbelastung möglichst gering zu hal ten Gehen Sie wie folgt vor um den Spülmittel behälter zu füllen 1 Öffnen Sie den Deckel des Reinigungs mittelbehälters 2 Füllen Sie den Spülmittelbehälter A mit Spülmittel Die Markierung zeigt die Do sierung an 20 ca 20 g Reinigungsmittel 30 c...
Страница 14: ... enthalten Überprüfen Sie ob diese Tabs für den Här tegrad des Wassers in Ihrer Region geeignet sind Beachten Sie dazu die Herstelleranga ben Wenn Sie die Funktion Multitab einschalten bleibt sie so lange aktiv bis Sie sie wieder abschalten Die Funktion Multitab sperrt den Zufluss von Klarspüler und Salz automatisch Die Salz Kontrolllampe ist abgeschaltet Die Programmdauer kann sich erhöhen wenn S...
Страница 15: ...arspüldosierer 3 Stellen Sie die Wasserhärte auf die höchste Härtestufe ein 4 Führen Sie ein Spülprogramm ohne Geschirr aus 5 Stellen Sie den Wasserenthärter auf den Wasserhärtegrad in Ihrer Region ein 6 Stellen Sie den Klarspüldosierer ein Auswählen und Starten eines Spülprogramms Wählen Sie das Spülprogramm bei ge öffneter Tür Das Spülprogramm startet erst nach dem Schließen der Tür Bis dahin kö...
Страница 16: ...äuft die Zeitvorwahl ab dem Unterbrechungszeitpunkt weiter ab Löschen der Zeitvorwahl 1 Drücken und halten Sie gleichzeitig die beiden Funktionstasten B und C bis Alle Programmkontrolllampen leuch ten Im Digital Display werden drei horizon tale Linien angezeigt Wenn Sie eine Zeitvorwahl löschen wird damit auch das Spülprogramm gelöscht 2 Wählen Sie ein neues Spülprogramm Ende des Spülprogramms Das...
Страница 17: ...den Sie auf dem mitgelieferten separaten Infoblatt Verbrauchswerte Programm Programmdauer in Minuten Energieverbrauch in kWh Wasser in Liter Intensiv 105 115 1 8 2 0 22 24 Normal 100 110 1 3 1 5 15 17 ECO 165 175 1 0 1 1 14 15 Schnellspülgang 30 0 9 8 Gläser 65 75 0 8 0 9 13 14 Die Verbrauchswerte sind Richtwerte die je nach dem Druck und der Tempe ratur des Wassers den Schwankungen in der Stromve...
Страница 18: ...den Feinfilter sorgfältig mit einer Bürste unter fließendem Wasser 5 Setzen Sie den Feinfilter wieder ein 6 Um das Feinfiltersystem zu arretieren drehen Sie den Griff nach links Verge wissern Sie sich dass die Zeichen auf den Filtern miteinander übereinstimmen Reinigung der Sprüharme Kontrollieren Sie regelmäßig dass die Düsen der Sprüharme nicht zugesetzt sind Reinigen Sie bei Bedarf die Düsen mi...
Страница 19: ...mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie dazu aus schließlich Neutralreiniger Verwenden Sie keine Scheuermittel Scheuerschwämm chen oder Lösungsmittel Azeton Trichlor äthylen usw Frostschutzmaßnahmen Vorsicht Stellen Sie das Gerät nicht an einer Stelle auf an der die Temperatur unter 0 C absinken kann Der Hersteller haftet nicht für Frostschäden Wenn eine Aufstellung in forstfreier Umge bung ...
Страница 20: ...e sich an den lokalen Kundendienst Das Programm startet nicht Die Tür des Geräts ist nicht geschlossen Schließen Sie die Tür Der Netzstecker ist nicht eingesteckt Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose Die Sicherung der Hausinstallation ist durchgebrannt Tauschen Sie die Sicherung aus Die Zeitvorwahl ist eingestellt Brechen Sie die Zeitvorwahl ab damit das Programm sofort gestartet wird ...
Страница 21: ...er während der Installation des Geräts gezogen ist Installation als Einbaugeschirrspüler unter einer Arbeitsplatte oder einer Spüle Falls das Gerät repariert werden muss muss es für den Techniker leicht zugänglich sein Stellen Sie das Gerät in der Nähe eines Was serhahns und eines Ablaufs auf Es sind keine Lüftungsöffnungen für den Ge schirrspüler erforderlich sondern nur Durch führungen für den W...
Страница 22: ...ehe Technische Daten Informieren Sie sich bei Ihrem Was serversorger über den durchschnittlichen Wasserdruck in Ihrer Region Achten Sie darauf dass der Wasserzulauf schlauch nicht geknickt oder gequetscht wird oder sich irgendwo verfängt Achten Sie darauf dass die Klemmmutter korrekt sitzt damit kein Wasser austreten kann Wir empfehlen Ihnen einen IRG Filter zu in stallieren Vorsicht Schließen Sie...
Страница 23: ...rschlauchs darf sich in einer Höhe von maximal 70 cm vom Boden befinden N 762 3 105 N 600 G 570 20 G 759 70 100 180 550 G 546 N 550 50 400 max 700 600 D D W K E A C C B B A Ablauf E Steckdose G Geräteabmessung K Kaltwasserzulauf N Abmessung der Nische W Warmwasserzulauf Wenn der Ablaufschlauch an einen Siphon unter einem Spülbecken angeschlossen wird muss die Kunststoffmembran A ent fernt werden F...
Страница 24: ...onischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben Wohin mit den Al...
Страница 25: ...e ap pareil Ceux ci pourraient provoquer une explosion Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans le panier à couverts avec la pointe vers le bas ou posez les en position horizontale dans le panier supérieur N utilisez que des produits sel produit de lavage liquide de rinçage spécifiques pour lave vaisselle Evitez d ouvrir la porte pendant que l ap pareil fonc...
Страница 26: ...dom magé pendant le transport Ne branchez pas un appareil endommagé Si nécessai re contactez le fournisseur Déballez l appareil avant de l utiliser pour la première fois Une personne compétente et qualifiée doit prendre en charge l installation électrique Une personne compétente et qualifiée doit prendre en charge le travail de plomberie Ne modifiez ni les spécifications ni le pro duit Risque de b...
Страница 27: ...arre un signal optique est projeté sur le sol sous la porte de l appareil Si vous installez l appareil en hauteur dans le meuble pourvu d une porte qui jouxte de très près ce signal optique ne sera plus visible Signal optique Le voyant rouge est allumé Indication de démarrage du pro gramme de lavage Le voyant rou ge reste allumé pendant le pro gramme de lavage Le voyant rouge cli gnote Indication ...
Страница 28: ...tivation désactivation des signaux sonores Activation désactivation du distributeur de liqui de de rinçage Une alarme se déclenche en cas d anomalie de fonctionnement 1 Lorsque le réservoir à sel est vide le voyant ne s allume pas pendant qu un programme est en cours Affichage numérique L affichage indique le décompte du départ différé si l appareil est en mode Programmation si un programme de lav...
Страница 29: ... sélection né Pour revenir au mode Programmation annulez le programme Reportez vous au chapitre Réglage et départ d un pro gramme de lavage Avant la première utilisation Appliquez la procédure pas à pas en vous reportant aux instructions suivantes 1 Réglez l adoucisseur d eau en fonction du degré de dureté de l eau de votre ré gion Si nécessaire ajustez le niveau de l adoucisseur d eau 2 Remplisse...
Страница 30: ...entit pour indiquer le niveau de l adoucisseur d eau La pau se dure environ 3 secondes Exemple 5 clignotements 5 signaux sonores intermittents pause 5 cligno tements 5 signaux sonores intermittents pause etc niveau 5 6 Chaque pression de la touche de fonc tion A détermine le passage au niveau suivant 7 Appuyez sur la touche Marche Arrêt pour mémoriser l opération Utilisation du sel régénérant Atte...
Страница 31: ...roduits par ex un agent de nettoyage pour la ve vaisselle un détergent liquide Vous risqueriez d endommager l appareil Le liquide de rinçage assure un rinçage optimal et un séchage sans taches ni striures Le liquide de rinçage est automatique ment ajouté au cours du dernier rinçage Pour remplir le distributeur de liquide de rin çage procédez comme suit 1 Ouvrez le distributeur en appuyant sur le l...
Страница 32: ...s Lorsque vous chargez la vaisselle et les couverts Chargez les articles creux tels que tas ses verres et casseroles etc en les re tournant Assurez vous que l eau ne s accumule pas dans un creux ou dans un fond bombé Assurez vous que la vaisselle et les cou verts ne soient pas insérés les uns dans les autres ou ne se chevauchent Assurez vous que les couverts et la vaisselle ne recouvrent pas d aut...
Страница 33: ...r des rails 3 Pliez les rangées d ergots Il est possible de régler la largeur de la rangée d ergots de gauche 1 Saisissez la rangée d ergots à l arrière du panier 2 Soulevez la afin de la dégager 3 Poussez la rangée d ergots pour la faire sortir du guide 4 Placez la rangée d ergots dans l autre rail 5 Appuyez dessus pour qu elle s enclen che Panier à couverts Avertissement Ne placez pas les coutea...
Страница 34: ...r assembler les deux parties placez les l une contre l autre et faites les glisser horizontalement l une vers l autre Panier supérieur Le panier supérieur est conçu pour y ranger des sous tasses des saladiers des tasses des verres des casseroles et des couver cles Placez les ustensiles dans la machine de façon à ce que l eau puisse accéder à toutes les surfaces Supports réglables pour tasses Pour ...
Страница 35: ...périeur Si vous placez de grandes assiettes dans le panier inférieur réglez d abord le panier su périeur en position haute Pour régler le panier supérieur en position haute ou basse procédez comme suit 1 Tirez sur le panier jusqu à ce qu il s arrê te 2 Soulevez le panier supérieur et verrouil lez le dans sa position la plus haute ou la plus basse Dimensions maximum des assiettes lorsque le panier ...
Страница 36: ...sur l emballage Le dosage recommandé par le fabri cant Les consignes de stockage En utilisant la quantité de produit de la vage strictement nécessaire vous con tribuerez à la protection de l environne ment Procédez de la manière suivante pour remplir le distributeur 1 Ouvrez le couvercle du distributeur de détergent 2 Remplissez le distributeur A Le repère indique le niveau de dosage 20 environ 20...
Страница 37: ...daptées à la du reté de l eau de votre région Consultez à cet effet les instructions du fabricant La fonction Tout en 1 une fois sélectionnée reste allumée sauf si vous la désactivez La fonction Tout en 1 arrête automatique ment le débit du liquide de rinçage et du sel Le voyant de réapprovisionnement en sel ré générant est désactivé La durée du programme peut augmenter si vous utilisez la fonctio...
Страница 38: ...ction de la dureté de l eau de votre région 6 Réglez le dosage du liquide de rin çage Sélection et départ d un programme de lavage Sélectionnez le programme de lavage en laissant la porte entrouverte Le pro gramme de lavage démarre uniquement après la fermeture de la porte Vous pouvez effectuer toutes les modifica tions souhaitées jusqu à ce moment là Pour sélectionner et lancer un programme de la...
Страница 39: ...nts du programme s al lument Trois barres horizontales apparaissent sur l affichage numérique L annulation d un départ différé implique également l annulation du programme de lavage 2 Sélectionnez un autre programme de la vage Fin d un programme de lavage L appareil s arrête automatiquement Les signaux sonores de fin de programme retentissent 1 Ouvrez la porte L affichage numérique s éteint Le voy...
Страница 40: ...contrôle Veuillez consulter la brochure fournie séparément pour connaître les résultats des tests Valeurs de consommation Programme Durée en minutes Énergie en kWh Eau en litres Intensif 105 115 1 8 2 0 22 24 Normal 100 110 1 3 1 5 15 17 ECO 165 175 1 0 1 1 14 15 Bref 30 0 9 8 Verres 65 75 0 8 0 9 13 14 Ces valeurs changent en fonction de la pression et de la température de l eau des variations da...
Страница 41: ...brosse 5 Réinstallez le filtre fin 6 Bloquez le en tournant la poignée vers la gauche Contrôlez que les repères du fil tre correspondent à ceux de l appareil Nettoyage des bras d aspersion Vérifiez régulièrement les orifices des bras d aspersion pour vérifier s ils ne sont pas obstrués Si nécessaire net toyez les orifices sous l eau courante avec un fil métallique ou une aiguille Attention Pour ne...
Страница 42: ... d un chiffon doux humide Utilisez uni quement des produits nettoyants neutres N utilisez aucun produit abrasif éponges à récurer ou solvants acétone trichloroéthylè ne etc Précautions en cas de gel Attention N installez pas l appareil dans une pièce où la température descend au dessous de 0 C Le fabricant n est pas responsable des dommages encourus à cause du gel Si cela est impossible videz l ap...
Страница 43: ...gramme en cours un signal sonore intermittent est émis 3 clignotements du voyant de fin du programme Le système de sécurité anti débor dement s est déclenché Fermez le robinet d arrivée d eau et contactez le Service Après vente Le programme ne démarre pas La porte de l appareil n est pas fermée Fermez la porte La prise du câble d alimentation électrique de l appareil n est pas branchée Insérez la ...
Страница 44: ...sance totale Fusible Les informations concernant le branchement électrique figurent sur la plaque signalétique apposée sur le bord intérieur de la porte du lave vaisselle Pression de l eau d alimentation Minimale 0 5 bar 0 05 MPa Maximale 8 bars 0 8 MPa Capacité Couverts 11 Installation Avertissement Avant toute intervention sur le lave vaisselle il est nécessaire de débrancher l appareil Installa...
Страница 45: ... robi net d eau à filetage pour tuyau 3 4 Attention N utilisez pas des tuyaux provenant d anciens appareils La pression de l eau doit se situer dans les limites indiquées référez vous au chapitre Données techniques Demandez à la com pagnie de distribution des eaux locale de vous indiquer la pression moyenne de l eau dans votre zone Contrôlez que le tuyau d arrivé d eau n est pas plié ni écrasé ou ...
Страница 46: ...êcher tout reflux de l eau vers l appareil Le raccordement de vidange doit être situé à une hauteur maximum de 70 cm du sol N 762 3 105 N 600 G 570 20 G 759 70 100 180 550 G 546 N 550 50 400 max 700 600 D D W K E A C C B B A sortie d évacuation E prise G dimensions de l appareil K arrivée d eau froide N dimensions de la niche d encastrement W arrivée d eau chaude Lorsque vous raccordez le tuyau de...
Страница 47: ...it est éliminé correctement vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l environnement et la santé humaine qui sinon seraient le résultat d un traitement inapproprié des déchets de ce produit Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région votre service d élimination des déchets ménagers ou le magasin o...
Страница 48: ...hio Ri schio di esplosione Mettere i coltelli e gli altri utensili appuntiti nel cestello delle posate con la punta rivol ta verso il basso Altrimenti metterli oriz zontalmente nel cestello superiore Usare solo prodotti di marca per lavasto viglie detersivo sale brillantante Se si apre la porta mentre l apparecchio è in funzione può fuoriuscire vapore caldo Rischio di scottature Non togliere i pia...
Страница 49: ... tecnico qualificato e compe tente Gli interventi idraulici devono essere ese guiti da un tecnico qualificato e compe tente Non cambiare le specifiche tecniche né modificare questo prodotto Rischio di le sioni e danni all apparecchio Non utilizzare l apparecchio se il cavo di rete o i tubi dell acqua sono danneggiati se il pannello dei comandi il piano di la voro o il basamento presentano danni ta...
Страница 50: ...a vaggio La spia rossa lam peggia Indica un malfunzionamento La spia rossa si spegna Indica la fine di un programma di lavaggio Pannello dei comandi 1 Tasto On Off 2 Display digitale 3 Tasto Partenza ritardata 4 Tasti di selezione dei programmi 5 Spie 6 Tasti funzione Spie Multitab Si accende quando si attiva la funzione MULTI TAB Fare riferimento alla sezione Funzione MUL TITAB Sale 1 La spia si ...
Страница 51: ...a funzione MULTI TAB Fare riferimento alla sezione Funzio ne MULTITAB Per disattivare attivare il contenitore del brillantante quando è attiva la funzione Multitab Fare riferimento alla sezione Funzione MULTITAB Per annullare il programma di lavaggio in corso o una partenza ritardata Fare riferi mento al capitolo Impostazione e avvio di un programma di lavaggio Modalità Impostazione L apparecchiat...
Страница 52: ...9 36 51 64 5 1 6 4 36 45 7 23 28 40 50 4 0 5 0 28 35 6 19 22 33 39 3 3 3 9 23 27 5 15 18 26 32 2 6 3 2 18 22 4 11 14 19 25 1 9 2 5 13 17 3 4 10 7 18 0 7 1 8 5 12 2 4 7 0 7 5 1 1 1 Non è richiesto l uso di sale Il decalcificatore dell acqua viene impo stato in fabbrica a livello 5 1 Accendere l apparecchiatura 2 Verificare che l apparecchiatura sia in modalità impostazione 3 Tenere premuti i tasti ...
Страница 53: ...e il tappo in senso orario per chiu dere il contenitore del sale È normale che l acqua fuoriesca dal con tenitore quando si riempie con il sale Quando si imposta il decalcificatore del sale al livello 1 la spia del sale non rimane accesa Uso del brillantante Attenzione Usare solo brillantanti di marca per lavastoviglie Non riempire il dispensatore del brillan tante con altri prodotti per es deters...
Страница 54: ... mag giore 1 Ruotare la manopola del brillantante per aumentare o diminuire il dosaggio Aumentare il dosaggio se sulle stoviglie rimangono goccioline di acqua o mac chie di calcare Diminuire il dosaggio se sulle stoviglie rimangono striature macchie bianche o strati bluastri Sistemazione di posate e stoviglie Consigli e suggerimenti pratici Attenzione Utilizzare l apparecchio solo per lavare utens...
Страница 55: ...cestello su periore Controllare che non si possano muovere Attenzione Controllare che i mulinelli possano ruotare liberamente prima di avviare un programma di lavaggio Avvertenza Chiudere sempre la porta dopo avere caricato e scaricato la lavastoviglie Lasciare aperto la porta può essere pericoloso Cestello inferiore Il cestello inferiore è destinato a contenere pentole coperchi piatti insalatiere...
Страница 56: ...ti Mettere forchette e cucchiai con l impugna tura rivolta verso il basso Mettere i coltelli con il manico rivolto verso l alto Alternare i cucchiai con altre posate per evi tare che si sovrappongano gli uni con gli altri Abbassare la maniglia per inserire i coltelli nel cestello Usare il separatore del cestello portaposate Se le dimensioni delle posate impediscono l uso dei separatori è possibile...
Страница 57: ...ppoggiare o appendere i bicchieri a calice nelle aperture delle griglie portatazze Supporto per i bicchieri Per bicchieri a calice e per i bicchieri da bibi ta ripiegare il supporto fig 1 Se non si utilizza il supporto ripiegarlo verso destra fig 2 Mettere i bicchieri sui supporti Regolazione dell altezza del cestello superiore Prima di disporre piatti molto grandi nel ce stello inferiore spostare...
Страница 58: ...one di piatti di grandi dimensioni nel cestello inferiore Uso del detersivo Usare solo detersivi specifici per lava stoviglie in polvere liquidi o in pastiglie Seguire le istruzioni riportate sulla con fezione Dosaggio consigliato dal produttore Consigli per la conservazione Non utilizzare un quantitativo di detersi vo maggiore di quello indicato per non danneggiare l ambiente Riempire il contenit...
Страница 59: ...isultati di pulizia nei programmi brevi Per elimina re completamente il detersivo usare programmi di lavaggio lunghi con il de tersivo in pastiglie Uso di pastiglie combinate La funzione Multitab è per pastiglie di deter sivo combinate Tali pastiglie contengono detersivo brillan tante e sale Alcuni tipi di pastiglie possono contenere altri agenti Verificare che le pastiglie siano idonee per la dur...
Страница 60: ...e i punti precedenti fino a quando la spia di fine programma non si spegne Per usare nuovamente un detersivo nor male 1 Disattivare la funzione Multitab 2 Riempire il contenitore del sale e l e rogatore del brillantante 3 Impostare il decalcificatore al livello più alto 4 Eseguire un programma di lavaggio senza piatti 5 Regolare il decalcificatore in base alla durezza locale dell acqua 6 Regolare ...
Страница 61: ...punto in cui era stato interrotto Annullamento di una partenza ritardata impostata 1 Tenere premuti i tasti funzione B e C fino a quando Tutte le spie dei programmi si accen dono Sul display digitale compaiono tre trat tini orizzontali Quando si annulla una partenza ritardata si annulla anche il programma di lavaggio 2 Impostare un nuovo programma di lavag gio Termine del programma di lavaggio L a...
Страница 62: ... di prova a fini normativi Fare riferimento alla documentazione separata allegata per i dati sul programma di prova Valori di consumo Programma Durata in minuti Energia in kWh Acqua in litri Intenso 105 115 1 8 2 0 22 24 Normale 100 110 1 3 1 5 15 17 ECO 165 175 1 0 1 1 14 15 Breve 30 0 9 8 Bicchieri 65 75 0 8 0 9 13 14 Questi valori dipendono dalla pressione e dalla temperatura dell acqua dalle v...
Страница 63: ...tro a grana fine con una spazzola sotto l acqua corrente 5 Riposizionare il filtro a maglia fine sul fon do della vasca 6 Per bloccare il sistema di filtraggio ruo tare il manico verso sinistra Verificare che i contrassegni siano in corrispondenza Pulizia dei mulinelli Controllare periodicamente che gli ugelli dei mulinelli non siano ostruiti Se neces sario pulire gli ugelli con un filo metallico ...
Страница 64: ... recchio e chiudere la porta Scollegare il tubo di carico dell acqua e vuotarlo completamen te Cosa fare se La lavastoviglie non si avvia o si blocca du rante il funzionamento In caso di malfunzionamento cercare dap prima di risolvere il problema senza contat tare l assistenza tecnica Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema contattare il centro di assistenza locale Attenzione S...
Страница 65: ... stato interrotto In caso di ricomparsa del codice di allarme o dell a nomalia contattare il centro di assistenza Tenere a portata di mano questi dati per mettendoci di aiutarvi in maniera tempestiva e corretta Modello Mod Numero prodotto PNC Numero serie S N Per questi dati fare riferimento alla targhetta di identificazione Scrivere di seguito i dati necessari Descrizione modello Numero prodotto ...
Страница 66: ...erventi di riparazione Collocare l apparecchio vicino ad un rubinet to dell acqua e ad uno scarico Non sono richieste ulteriori aperture di venti lazione per la lavastoviglie è sufficiente il pas saggio del tubo di ingresso e scarico dell ac qua e del cavo elettrico Nell incassare la macchina assicurarsi che i tubi di ingresso e di scarico dell acqua e il cavo elettrico non siano piegati o schiacc...
Страница 67: ...orcigliato Stringere saldamente la ghiera di bloccaggio per evitare perdite d acqua Si consiglia l installazione di un filtro IRG Attenzione Non collegare l apparecchio a tubazioni nuove o rimaste inutilizzate per molto tempo Lasciar scorrere l acqua per alcuni minuti prima di collegare il tubo di carico dell acqua Il tubo di carico ha una doppia parete e ha un cavo interno di rete e una valvola d...
Страница 68: ...gli accoppiamenti siano serrati a fondo Collegamento elettrico Avvertenza Il produttore non è responsabile qualora non siano applicate queste precauzioni di sicurezza Mettere a terra l apparecchio conforme mente alle precauzioni di sicurezza Assicurarsi che la tensione e l alimenta zione elettrica corrispondano alla tensio ne e al tipo di alimentazione riportate nella targhetta della lavastoviglie...
Страница 69: ...iclatori ufficiali della SENS La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www sens ch I materiali di imballaggio sono ecologici e possono essere smaltiti I materiali in plastica sono contrassegnati da marchi per es PE PS ecc per consentirne il corretto smaltimento Avvertenza Per smaltire la lavastoviglie procedere nel modo seguente Togliere la spina dalla presa Tagliar...
Страница 70: ...e door while the appliance is in operation hot steam can escape Risk of skin burns Do not remove dishes from the dishwasher before the end of the washing programme When the washing programme is comple ted disconnect the mains plug from the mains socket and close the water tap Only an authorised service engineer can repair this appliance Use only original spare parts Do not do repairs yourself to p...
Страница 71: ... plinth area are damaged that you can get ac cess to the inner side of the appliance Contact your local Service Force Centre Do not drill into the sides of the appliance to prevent damage to hydraulic and elec trical components Warning Carefully obey the instructions for electrical and water connections Product description 1 Ceiling spray arm 2 Upper basket 3 Upper spray arm 4 Filters 5 Lower spra...
Страница 72: ...s necessary to fill the salt con tainer Refer to the chapter Use of dishwasher salt After you fill the container the salt indicator light can continue to stay on for some hours This does not have an unwanted effect on the operation of the appliance End of programme Comes on when the washing programme is com pleted Auxiliary functions Level of the water softener Activation deactivation of the audib...
Страница 73: ...hen All the programme indicator lights come on and the digital display shows three hori zontal bars Press the on off button The appliance is not in setting mode when Only one programme indicator light comes on and the digital display shows one hori zontal bar A washing programme is set It is neces sary to cancel the programme to go back to the setting mode Refer to the chapter Setting and starting...
Страница 74: ...ater softener is activated The end of programme indicator light flashes and an audible signal operates to show the level of the water softener The pause is approximately 3 seconds Example 5 flashes 5 intermittent audible signals pause 5 flashes 5 intermittent audible signals pause etc level 5 6 Press the function button A one time to increase the water softener level by one step 7 Press the on off...
Страница 75: ... the last rinsing phase Do these steps to fill the rinse aid dispenser 1 Press the release button A to open the rinse aid dispenser 2 Fill the rinse aid dispenser with rinse aid The mark max shows the maximum level 3 Remove the spilled rinse aid with an ab sorbent cloth to prevent too much foam during the subsequent washing pro gramme 4 Close the rinse aid dispenser Fill the rinse aid dispenser wh...
Страница 76: ...shes Make sure that glasses do not touch other glasses Put small objects in the cutlery basket Plastic items and pans with non stick coatings can keep water droplets Plastic items do not dry as well as porcelain and steel items Put light items in the upper basket Make sure that the items do not move Caution Make sure that the spray arms can move freely before you start a washing programme Warning ...
Страница 77: ... the upper basket Be careful with sharp items Put forks and spoons with the handles down Put knives with the handles up Mix spoons with other cutlery to prevent them to bond together Lower the handle of the cutlery basket to put the cutlery in the basket Use the cutlery grids If the dimensions of the cutlery prevent use of the cutlery grids you can easily hide them The cutlery basket has two parts...
Страница 78: ... For glasses with long stems and longer glasses fold the glass holder up fig 1 If you do not use the glass holder put it to the right side fig 2 Put the glasses on the prongs Adjustment of the height of the upper basket If you put large plates in the lower basket first move the upper basket to the upper position Do these steps to move the upper basket to the upper or lower position 1 Pull the bask...
Страница 79: ...imum dimensions for plates with upper basket in upper position 18 25 32 Maximum dimensions for plates with upper basket in lower position 20 25 30 Arrangement of large plates in lower basket electrolux 79 ...
Страница 80: ...shows the dosage 20 approximately 20 g of detergent 30 approximately 30 g of detergent 3 If you use a washing programme with prewash phase put more detergent in the prewash detergent compartment B A B 4 If you use detergent tablets put the de tergent tablet in the detergent dispenser A 5 Close the lid of the detergent dispenser Press the lid until it locks into position Different brands of deterge...
Страница 81: ...er when the mul titab function is activated To activate the rinse aid dispenser 1 Switch on the appliance 2 Make sure that the appliance is in setting mode 3 Press and hold function buttons B and C The indicator lights for function buttons A B and C start to flash 4 Press function button B The indicator lights for function buttons A and C go off The indicator light for function button B continues ...
Страница 82: ...e delay start indicator light comes on 5 Close the door The countdown of the delay start starts The countdown of the delay start de creases with steps of 1 hour When the countdown is completed the washing programme starts auto matically Do not open the door during the count down to prevent interruption of the countdown When you close the door again the countdown continues from the point of interru...
Страница 83: ...Final rinse Drying 1 This is a perfect daily programme to clean a not fully load Ideal for a family of 4 persons who only want to load breakfast and dinner crockery and cutlery 2 Test programme for test institutes Please refer to separate leaflet supplied for test data Consumption values Programme Duration in minutes Energy in kWh Water in litres Intensive 105 115 1 8 2 0 22 24 Normal 100 110 1 3 ...
Страница 84: ...pen the door and remove the lower basket 2 Hold the fine filter by the handle 3 To remove the fine filter turn the handle to the right 4 Clean the fine filter fully with a brush under running water 5 Put the fine filter back in position 6 To lock the fine filter system turn the han dle to the left Make sure that the signs on the filter agree with each other Cleaning the spray arms At regular inter...
Страница 85: ...sponsible for damage because of frost If not possible empty the appliance and close the door Disconnect the water inlet hose and remove water from the water inlet hose What to do if The appliance does not start or stops during operation If there is a fault first try to find a solution to the problem yourself If you cannot find a sol ution to the problem yourself contact the Service Force Centre Ca...
Страница 86: ...our Service Force Centre For other fault codes not described in the chart contact your Service Force Centre These data are necessary to help you quickly and correctly Model Mod Product number PNC Serial number S N For these data refer to the rating plate Write the necessary data here Model description Product number Serial number The cleaning results are not satisfactory The dishes are not clean T...
Страница 87: ...ain and power supply cable open ings are necessary Make sure that the water inlet hose the drain hose and the supply cable are not kinked or squashed when you insert the machine Attaching the appliance to the adjacent units Make sure that the counter below which you attach the appliance is attached to a safe structure adjacent kitchen units cabinets wall 1 Set the appliance in front of the kitchen...
Страница 88: ...ater inlet hose is under pressure only while the water is running If there is a leak in the water inlet hose the safety valve inter rupts the running water Be careful when you connect the water inlet hose Do not put the water inlet hose or the safe ty valve in water If the water inlet hose or the safety valve is damaged immediately disconnect the mains plug from the mains socket Only let the Servi...
Страница 89: ...ironment concerns The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which cou...
Страница 90: ...90 electrolux ...
Страница 91: ...electrolux 91 ...
Страница 92: ...ezubehör und Ersatzeile besuchen Sie unseren Web Shop www electrolux ch Pour les accessoires et le pièces détachées visité notre Web Shop www electrolux ch Per gli accessori e i pezzi di ricambio vogliate visitare il nostro Web Shop www electrolux ch ...