background image

Dimensions maximum des assiettes
lorsque le panier supérieur est dans sa
position la plus basse

20

25

30

Rangement des grandes assiettes dans
le panier inférieur

Utilisation du produit de lavage

Utilisez uniquement des produits de la-
vage (poudre, liquide ou en pastilles)
spécialement conçus pour une utilisa-
tion au lave-vaisselle.
Veuillez respecter les indications du fa-
bricant figurant sur l'emballage :
• Le dosage recommandé par le fabri-

cant.

• Les consignes de stockage.

En utilisant la quantité de produit de la-
vage strictement nécessaire, vous con-
tribuerez à la protection de l'environne-
ment.

Procédez de la manière suivante pour remplir
le distributeur :
1. Ouvrez le couvercle du distributeur de

détergent.

2. Remplissez le distributeur ( A). Le repère

indique le niveau de dosage :
20 = environ 20 g de produit de lavage
30 = environ 30 g de produit de lavage.

3. Si vous sélectionnez un programme de

lavage avec prélavage, versez une dose
supplémentaire dans le compartiment
( B).

electrolux 

 39

Содержание GA55GLV402

Страница 1: ...benutzerinformation notice d utilisation istruzioni per l uso user manual Geschirrspüler Lave vaisselle Lavastoviglie Dishwasher GA55GLV402 ...

Страница 2: ...ngsmittel in das Ge rät Andernfalls besteht Explosionsgefahr Ordnen Sie Messer und andere spitze Ge genstände mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb ein Oder legen Sie sie horizontal in den Oberkorb Verwenden Sie ausschließlich Markenrei nigungsprodukte für Geschirrspüler Spül mittel Salz Klarspüler Wenn Sie die Tür öffnen während das Ge rät in Betrieb ist kann heißer Dampf aus treten In die...

Страница 3: ...t beschädigt wurde Schließen Sie ein beschädigtes Gerät nicht an Wenden Sie sich bei Bedarf an den Hersteller Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien Der elektrische Anschluss muss von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden Die Wasseranschlüsse müssen von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden Nehmen Sie weder technische noch an derweitige Modifikati...

Страница 4: ...n Ihren Kundendienst vor Ort Optisches Signal Programmlaufanzeige Nach dem Start des Spülprogramms leuch tet ein optisches Signal am Boden unter der Gerätetür auf und zeigt damit Folgendes an Rote Kontrolllampe leuchtet Start des Spülprogramms Die Kontrolllampe leuch tet während des gesamten Spülpro gramms Rote Kontrolllampe erlischt Ende des Spülprogramms Rote Kontrolllampe blinkt Gerätestörung I...

Страница 5: ...n Gerätebetrieb 1 Die Kontrolllampen für Salz und Klarspülmittel leuchten nie während eines laufenden Spülprogramms auf wenn die Salz und Klarspülmittelbehälter leer sind Digital Display Das Display zeigt Folgendes an Eingestellte Stufe des Wasserenthärters Die Nummer des Spülprogramms Restlaufzeit bis zum Programmende Ein Abschaltung des Klarspülmitteldosie rers nur bei aktiver Funktion Multitab ...

Страница 6: ...ie Option Extra Spülen vor dem Beginn eines Spülprogramms ein Wenn ein Spülprogramm bereits läuft können Sie diese Option nicht einstellen Wenn es erforderlich ist die Option Extra Spülen einzustellen löschen Sie das Spülprogramm Diese Funktion fügt dem Spülprogramm ei nen zusätzlichen Klarspülgang hinzu Die Funktion Extra Spülen kann nicht bei allen Spülprogrammen gewählt werden Siehe hierzu das ...

Страница 7: ...Digital Display zeigt die neue Ein stellung an Die akustischen Signale sind abgeschal tet 7 Schalten Sie das Gerät aus damit die Einstellung gespeichert wird Führen Sie folgende Schritte durch um die akustischen Signale einzuschalten 1 Führen Sie die oben genannten Schritte durch bis das Digital Display die erfor derliche Einstellung anzeigt Vor der ersten Inbetriebnahme Bitte halten Sie sich für ...

Страница 8: ...ücken Sie Funktionstaste A Die Kontrolllampen für die Funktions tasten B und C erlöschen Die Kontrolllampe der Funktionstaste A beginnt zu blinken Das Digital Display zeigt die aktuelle Stufe an Sie hören einen Signalton Beispiel Das Digital Display zeigt an 5 aufeinander folgende Signaltöne Stufe 5 6 Drücken Sie die Funktionstaste A einmal um die Einstellung des Wasserenthärters um jeweils eine S...

Страница 9: ...gt werden Klarspüler macht es möglich dass das Geschirr ohne Streifen und Flecken trocknet Der Klarspüler wird automatisch bei der letzten Spülphase zugesetzt Füllen Sie den Klarspüldosierer wie im Fol genden gezeigt 1 Drücken Sie die Entriegelungstaste A um den Klarspüldosierer zu öffnen 2 Füllen Sie den Klarspüldosierer mit Klar spüler Der maximale Füllstand wird durch die Markierung max angezei...

Страница 10: ...ch unten ein Achten Sie darauf dass sich kein Was ser in Höhlungen oder Vertiefungen sammeln kann Achten Sie darauf dass Geschirr und Besteckteile nicht ineinander zu liegen kommen Achten Sie darauf dass Geschirr und Besteckteile nicht übereinander zu lie gen kommen Achten Sie darauf dass Gläser einander nicht berühren Ordnen Sie kleine Gegenstände in den Besteckkorb ein Auf Kunststoffgegenständen...

Страница 11: ...Breite der linken Stachelreihen ist ver stellbar 1 Greifen Sie die Stachelreihe im hinteren Teil des Korbs 2 Ziehen Sie die Stachelreihe hoch bis sie sich löst 3 Drücken Sie die Stachelreihe aus der Führungsschiene heraus 4 Setzen Sie die Stachelreihe in die andere Führungsschiene ein 5 Drücken Sie die Stachelreihe nach unten bis sie einrastet Besteckkorb Warnung Stellen Sie keine Messer mit lange...

Страница 12: ...en Sie die beiden Hälften zum Trennen in entgegengesetzte Richtungen und ziehen Sie sie dann auseinander Zum Verbinden der beiden Hälften halten Sie diese aneinan der und schieben sie in entgegengesetzte Richtungen zueinander Oberkorb Der Oberkorb ist für Untertassen Salat schüsseln Tassen Gläsern Töpfen und De ckeln geeignet Ordnen Sie das Spülgut so an dass das Wasser die Oberflächen aller Gesch...

Страница 13: ...rbs Wenn Sie große Platten in den Unterkorb la den müssen Sie zunächst den Oberkorb in die obere Position bringen Gehen Sie folgendermaßen vor um den Oberkorb nach unten oder nach oben zu ver stellen 1 Ziehen Sie den Korb bis zum Anschlag heraus 2 Heben Sie den Oberkorb an und bewe gen Sie ihn nach unten bis er in der obe ren oder unteren Position einrastet Maximale Geschirrhöhe für Teller mit Obe...

Страница 14: ...hlene Dosie rung Empfehlungen für die Lagerung Verwenden Sie nicht mehr als die ange gebene Spülmittelmenge um die Um weltbelastung möglichst gering zu hal ten Gehen Sie wie folgt vor um den Spülmittel behälter zu füllen 1 Öffnen Sie den Deckel des Reinigungs mittelbehälters 2 Füllen Sie den Spülmittelbehälter A mit Spülmittel Die Markierung zeigt die Do sierung an 20 ca 20 g Reinigungsmittel 30 c...

Страница 15: ...ere Zusätze enthalten Überprüfen Sie ob diese Tabs für den Här tegrad des Wassers in Ihrer Region geeignet sind Beachten Sie dazu die Herstelleranga ben Wenn Sie die Funktion Multitab einschalten bleibt sie so lange aktiv bis Sie sie wieder abschalten Die Funktion Multitab sperrt den Zufluss von Klarspüler und Salz automatisch Die Salz und Klarspülmittel Kontrolllampen sind ab geschaltet Die Progr...

Страница 16: ...4 Führen Sie ein Spülprogramm ohne Geschirr aus 5 Stellen Sie den Wasserenthärter auf den Wasserhärtegrad in Ihrer Region ein 6 Stellen Sie den Klarspüldosierer ein Auswählen und Starten eines Spülprogramms Wählen Sie das Spülprogramm bei ge öffneter Tür Das Spülprogramm startet erst nach dem Schließen der Tür Bis dahin können die Einstellungen noch ge ändert werden Gehen Sie zum Auswählen und Sta...

Страница 17: ... der Zeitvorwahl Wenn Sie eine Zeitvorwahl löschen wird damit auch das Spülprogramm ge löscht 1 Drücken Sie gleichzeitig die Funktions tasten B und C solange bis 2 horizontale Linien im Digital Display erscheinen 2 Lassen Sie die Funktionstasten B und C los um die Zeitvorwahl zu löschen 3 Sie können ein neues Spülprogramm ein stellen Ende des Spülprogramms Das Gerät stoppt automatisch Es ertönt ei...

Страница 18: ...hinzukom men 1 kalter Klarspülgang um zu verhindern dass Speisereste antrocknen Reinigungsmittel ist bei diesem Programm nicht notwendig 1 Während des Auto Programms wird der Verschmutzungsgrad des Geschirrs durch den Grad der Wassertrübung bestimmt Programmdauer Wasser und Stromverbrauch können unterschiedlich sein Dies hängt vom Verschmutzungsgrad des Geschirrs ab und davon ob das Gerät ganz ode...

Страница 19: ...e Filter führen zu nicht zufriedenstellenden Spülergebnissen und einer Beschädigung des Geräts Reinigen Sie die Filter bei Bedarf Schmutzi ge Filter beeinträchtigen das Spülergebnis Der Geschirrspüler hat zwei Filter 1 Grobfilter 1 2 Feinfilter 2 Der Grobfilter muss nach jedem Spül programm kontrolliert werden Der Feinfilter muss regelmäßig geprüft und gereinigt werden Grobfilter 1 1 Öffnen Sie di...

Страница 20: ...öffnungen nicht zu beschädigen Deckensprüharm 1 Drehen Sie die Befestigungsschraube A gegen den Uhrzeigersinn 2 Den Sprüharm vom Schaft abziehen 3 Den Sprüharm und die Befestigungs schraube reinigen 4 Bringen Sie den Sprüharm mit der Befes tigungsschraube an Drehen Sie dazu die Schraube im Uhrzeigersinn fest Oberkorb Sprüharm 1 Um den Sprüharm des Oberkorbs aus zubauen drehen Sie ihn seitlich weg ...

Страница 21: ...roblem nicht selbst lösen können wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Vorsicht Schalten Sie das Gerät ab bevor Sie folgende Abhilfemaßnahmen durchführen Fehlercode und Störung Mögliche Ursachen und Abhilfe Akustische Signalabfolge Das Digital Display zeigt an Der Geschirrspüler füllt sich nicht mit Wasser Der Wasserhahn ist blockiert oder durch Kalkablagerungen verstopft Reinigen Sie den Wass...

Страница 22: ...st nicht sauber Das ausgewählte Spülprogramm ist für das Spülgut und den Ver schmutzungsgrad nicht geeignet Die Körbe sind falsch beladen so dass das Wasser nicht alle Ober flächen erreichen kann Aufgrund falscher Beladung können sich die Sprüharme nicht dre hen Die Filter sind verschmutzt oder nicht korrekt installiert Das Spülmittel ist zu hoch oder zu niedrig dosiert Auf dem Geschirr befinden s...

Страница 23: ...uf und der Wasserablaufschlauch sowie das Netzkabel weder geknickt noch gequetscht werden Einpassen des Geräts an bzw zwischen die angrenzenden Küchenmöbel Stellen Sie sicher dass die Arbeitsplatte un ter die das Gerät eingeschoben wird ord nungsgemäß und sicher an benachbarten Küchenschränken möbeln usw befestigt ist 1 Stellen Sie das Gerät vor der Nische in der Einbauküche auf Verlegen Sie das N...

Страница 24: ...r Minuten laufen und schließen Sie dann den Zulaufschlauch an Der Wasserzulaufschlauch ist doppelwandig und besitzt ein inneres Hauptkabel und ein Sicherheitsventil Der Wasserschlauch steht nur unter Druck wenn Wasser durchläuft Wenn der Wasserzulaufschlauch eine un dichte Stelle aufweist unterbricht das Si cherheitsventil den Wasserzulauf Gehen Sie beim Anschluss des Wasserzu laufschlauchs vorsic...

Страница 25: ... angege benen Anschlusswerten übereinstim men Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine sachgemäß installierte Schutzkon taktsteckdose an Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdo sen Steckverbinder oder Verlänge rungskabel Andernfalls besteht Feuer gefahr Tauschen Sie das Netzkabel nicht selbst aus Wenden Sie sich dafür an den Kun dendienst Wählen Sie eine Netzsteckdose die auch nach der Installation d...

Страница 26: ...en wie z B PE PS usw gekennzeichnet Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial bitte entspre chend seiner Kennzeichnung bei den kom munalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern Warnung Gehen Sie zum Entsorgen des Geräts folgendermaßen vor Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose Schneiden Sie Netzkabel und Netz stecker ab und entsorgen Sie beides Entfernen Sie die Türver...

Страница 27: ...e ap pareil Ceux ci pourraient provoquer une explosion Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans le panier à couverts avec la pointe vers le bas ou posez les en position horizontale dans le panier supérieur N utilisez que des produits sel produit de lavage liquide de rinçage spécifiques pour lave vaisselle Evitez d ouvrir la porte pendant que l ap pareil fonc...

Страница 28: ...dom magé pendant le transport Ne branchez pas un appareil endommagé Si nécessai re contactez le fournisseur Déballez l appareil avant de l utiliser pour la première fois Une personne compétente et qualifiée doit prendre en charge l installation électrique Une personne compétente et qualifiée doit prendre en charge le travail de plomberie Ne modifiez ni les spécifications ni le pro duit Risque de b...

Страница 29: ...ule contactez votre Service Après vente Signal optique Dès que le programme de lavage démarre le signal optique projeté sur le sol sous la porte de l appareil indique le voyant rouge est allumé le démarrage du programme de lavage Le voyant reste allumé pendant toute la durée du pro gramme de lavage le voyant rouge s éteint la fin du program me de lavage le voyant rouge clignote une anomalie de fon...

Страница 30: ... à sel Cela n affecte pas le fonctionnement de l appareil 1 Même si les réservoirs à sel et liquide de rinçage sont vides les voyants ne s allument pas pendant qu un programme est en cours de fonctionnement Affichage numérique L affichage indique Niveau de dureté sur lequel est réglé l adoucisseur d eau le numéro du programme de lavage Le temps restant approximatif avant la fin du programme L acti...

Страница 31: ...r la touche Sanitize pour régler la fonction Le voyant correspondant s allume dès que la fonction Sanitize est activée Touche Rinçage plus Important Sélectionnez l option Rinçage plus avant de lancer un programme de lavage Vous ne pouvez pas sélectionner l option quand un programme de lavage est en cours Si vous devez sélectionner l option Rinçage plus annulez le programme de lavage Lorsque cette ...

Страница 32: ...onores désac tivés Signaux sonores activés Les signaux sonores sont désactivés 6 Appuyez à nouveau sur la touche de fonction C Le nouveau réglage apparaît sur l affi chage numérique Les signaux sonores sont désactivés 7 Mettez l appareil à l arrêt pour mémoriser l opération Pour activer les signaux sonores procédez comme suit 1 Appliquez la procédure décrite ci dessus jusqu à ce que le réglage sou...

Страница 33: ...fonction B et C s éteignent Le voyant de la touche de fonction A continue de clignoter L affichage numérique indique le ni veau actuel Un signal sonore retentit Exemple l affichage numérique indique 5 signaux sonores intermittents re tentissent niveau 5 6 Chaque pression de la touche de fonc tion A détermine le passage au niveau suivant 7 Appuyez sur la touche Marche Arrêt pour mémoriser l opérati...

Страница 34: ...rgent liquide Cela aurait pour effet d endommager l appareil Le liquide de rinçage permet de sécher la vaisselle sans laisser de traces Le liquide de rinçage est automatique ment ajouté à la dernière phase du rin çage Procédez de la manière suivante pour remplir le distributeur 1 Appuyez sur la touche A pour ouvrir le distributeur 2 Remplissez le distributeur de liquide de rinçage Le repère max in...

Страница 35: ... s accumule pas dans un creux ou dans un fond bombé Assurez vous que la vaisselle et les cou verts ne soient pas insérés les uns dans les autres ou ne se chevauchent Assurez vous que les couverts et la vaisselle ne recouvrent pas d autres us tensiles Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu ils ne se brisent Placez les petites pièces dans le panier à couverts La vaisselle en plast...

Страница 36: ... ergots à l arrière du panier 2 Soulevez la afin de la dégager 3 Poussez la rangée d ergots pour la faire sortir du guide 4 Placez la rangée d ergots dans l autre rail 5 Appuyez dessus pour qu elle s enclen che Panier à couverts Avertissement Ne placez pas les couteaux longs en position verticale dans le panier à couverts Disposez les éléments longs et coupants à l horizontale dans le panier supér...

Страница 37: ...ontre l autre et faites les glisser horizontalement l une vers l autre Panier supérieur Le panier supérieur est conçu pour y ranger des sous tasses des saladiers des tasses des verres des casseroles et des couver cles Placez les ustensiles dans la machine de façon à ce que l eau puisse accéder à toutes les surfaces Supports réglables pour tasses Pour les ustensiles longs rabattez les sup ports de ...

Страница 38: ...périeur Si vous placez de grandes assiettes dans le panier inférieur réglez d abord le panier su périeur en position haute Pour régler le panier supérieur en position haute ou basse procédez comme suit 1 Tirez sur le panier jusqu à ce qu il s arrê te 2 Soulevez le panier supérieur et verrouil lez le dans sa position la plus haute ou la plus basse Dimensions maximum des assiettes lorsque le panier ...

Страница 39: ...sur l emballage Le dosage recommandé par le fabri cant Les consignes de stockage En utilisant la quantité de produit de la vage strictement nécessaire vous con tribuerez à la protection de l environne ment Procédez de la manière suivante pour remplir le distributeur 1 Ouvrez le couvercle du distributeur de détergent 2 Remplissez le distributeur A Le repère indique le niveau de dosage 20 environ 20...

Страница 40: ...tation Consultez les consignes du fabricant Dès que la fonction Tout en 1 est sélec tionnée elle restera également activée pour les programmes de lavage suivants Lorsque cette fonction Tout en 1 est sélec tionnée l alimentation en liquide de rinçage et en sel à partir des réservoirs respectifs est automatiquement désactivée Les voyants respectifs du sel et du liquide de rinçage sont également désa...

Страница 41: ...osition maximale du de gré de dureté de l eau 4 Faites un lavage sans vaisselle 5 Réglez ensuite le degré de dureté de l eau en fonction de la dureté de l eau de votre région 6 Réglez le dosage du liquide de rin çage Sélection et départ d un programme de lavage Sélectionnez le programme de lavage en laissant la porte entrouverte Le pro gramme de lavage démarre uniquement après la fermeture de la p...

Страница 42: ...rogramme de lavage 1 Appuyez simultanément sur les deux tou ches B et C jusqu à ce que 2 barres ho rizontales s affichent 2 Relâchez les touches de fonction B et C pour annuler le départ différé 3 Sélectionnez un autre programme de la vage Fin d un programme de lavage L appareil s arrête automatiquement Le signal sonore de fin de programme re tentit 1 Ouvrez la porte L affichage indique 0 2 Mettez...

Страница 43: ... lavage avec ce programme 1 Au cours du programme Auto le degré de salissure de la vaisselle est déterminé par le degré de turbidité de l eau La durée du programme et les consommations varient Cela dépend si l appareil est plein ou non et du degré de salissure de la vaisselle L appareil règle automatiquement la température de l eau pendant le lavage principal 2 Programme de test des organismes de ...

Страница 44: ... correctement installés Si les filtres ne sont pas correctement installés les performances de lavage peuvent être compromises et l appareil pourrait être endommagé Si besoin nettoyez les filtres Avec des filtres sales les résultats du lavage sont moins sa tisfaisants Le lave vaisselle est doté de 2 filtres 1 filtre grossier 1 2 Filtre fin 2 Contrôlez le filtre grossier après chaque programme de la...

Страница 45: ...ger les orifices nettoyez les avec soin Bras d aspersion supérieur 1 Tournez la vis de fixation A dans le sens inverse des aiguilles d une montre 2 Tirez le bras d aspersion pour le faire sor tir de son axe 3 Nettoyez le bras d aspersion et la vis de fixation 4 Bloquez le bras d aspersion avec la vis de fixation en la tournant dans le sens des aiguilles d une montre Bras d aspersion du panier supé...

Страница 46: ...u d oubli et peuvent être ré solues à l aide des indications fournies dans le tableau sans faire appel au Service après vente Si l anomalie persiste contactez le Service après vente Attention Mettez à l arrêt l appareil avant d effectuer les contrôles que nous vous suggérons ci après Code d erreur et anomalie de fonctionnement Cause possible et solution un signal sonore intermittent est émis L aff...

Страница 47: ... de manière telle à empêcher l eau d at teindre toutes les surfaces Ne surchargez pas les paniers La rotation des bras d aspersion est entravée par de la vaisselle mal rangée Les filtres sont encrassés ou mal installés La quantité de détergent est insuffisante ou le distributeur de dé tergent n a pas été approvisionné Des dépôts de tartre sont présents sur la vaisselle Le réservoir à sel est vide ...

Страница 48: ...u d arrivée d eau le tuyau de vi dange et le câble d alimentation ne sont pas pliés ni écrasés Fixation de l appareil aux unités adjacentes Assurez vous que le plan en dessous duquel vous installez la machine est une structure solide unités de cuisine adjacentes pla cards murs 1 Mettez l appareil debout en face de l élé ment de cuisine Disposez le câble et les tuyaux dans la niche d encastrement 2...

Страница 49: ... d eau est à double paroi et comporte une soupape de sécurité avec un fil électrique Le tuyau d arrivée d eau est sous pression uniquement lorsque l eau s écoule Si le tuyau d arrivée d eau fuit au cours de cette opération la soupape de sé curité interrompt l écoulement de l eau Faites attention au moment de raccorder le tuyau d arrivée d eau N immergez pas le tuyau d arrivée d eau ou la soupape d...

Страница 50: ...la prise est accessible après l installation Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l appareil Tirez toujours sur la prise En matière de protection de l environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné se chargeant du recyclage du matériel électrique et électr...

Страница 51: ... mentionnées dans ce chapitre Retirez la fiche de la prise secteur Coupez le câble d alimentation et la prise et mettez les au rebut Éliminez le dispositif de bloquage de porte Ceci pour empêcher que des enfants ne restent enfermés à l inté rieur de l appareil et ne mettent leur vie en danger electrolux 51 ...

Страница 52: ...hio Ri schio di esplosione Mettere i coltelli e gli altri utensili appuntiti nel cestello delle posate con la punta rivol ta verso il basso Altrimenti metterli oriz zontalmente nel cestello superiore Usare solo prodotti di marca per lavasto viglie detersivo sale brillantante Se si apre la porta mentre l apparecchio è in funzione può fuoriuscire vapore caldo Rischio di scottature Non togliere i pia...

Страница 53: ... tecnico qualificato e compe tente Gli interventi idraulici devono essere ese guiti da un tecnico qualificato e compe tente Non cambiare le specifiche tecniche né modificare questo prodotto Rischio di le sioni e danni all apparecchio Non utilizzare l apparecchio se il cavo di rete o i tubi dell acqua sono danneggiati se il pannello dei comandi il piano di la voro o il basamento presentano danni ta...

Страница 54: ...l segnale non è visibile Segnale ottico La spia rossa è accesa Indica l inizio di un programma di lavaggio La spia rossa rimane ac cesa durante il programma di la vaggio La spia rossa lam peggia Indica un malfunzionamento La spia rossa si spegna Indica la fine di un programma di lavaggio Pannello dei comandi 7 8 9 10 1 Tasto On Off 2 Display digitale 3 Tasto dei programmi 4 Tasto Mezzo carico 5 Ta...

Страница 55: ...vaggio L opzione Mezzo carico non è disponibile per tutti i programmi di lavaggio Fare riferimento alla tabella Programmi di lavaggio Caricare le stoviglie nei cestelli superiore e inferiore Ridurre la dose di detersivo quando si uti lizza l opzione Mezzo carico Premere il tasto Mezzo carico per impo stare l opzione La spia Mezzo carico si accende quan do è disponibile l opzione Mezzo carico Quand...

Страница 56: ...i programmi si accen de nel display digitale compaiono 2 trattini orizzontali Premere il tasto On Off L apparecchiatura non è in modalità impostazione quando La spia del tasto dei programmi si accen de Il display digitale mostra la durata di un programma di lavaggio È stato impostato un programma di lavag gio Annullare il programma per tornare alla modalità di impostazione Fare riferimento al capi...

Страница 57: ...ua Clark Regolare il decalcificatore in base alla durez za locale dell acqua Se necessario contat tare l ente erogatore locale Durezza dell acqua Regolazione della durezza dell acqua dH TH mmol l Clark 51 70 91 125 9 1 12 5 64 88 10 43 50 76 90 7 6 9 0 53 63 9 37 42 65 75 6 5 7 5 46 52 8 29 36 51 64 5 1 6 4 36 45 7 23 28 40 50 4 0 5 0 28 35 6 19 22 33 39 3 3 3 9 23 27 5 15 18 26 32 2 6 3 2 18 22 4...

Страница 58: ... il tappo in senso orario per chiu dere il contenitore del sale È normale che l acqua fuoriesca dal con tenitore quando si riempie con il sale Quando si imposta il decalcificatore del sale al livello 1 la spia del sale non rimane accesa Uso del brillantante Attenzione Usare solo brillantanti specificatamente indicati per lavastoviglie Non riempire l erogatore del brillantante con altri prodotti pe...

Страница 59: ...spugne strofinacci ecc Prima di caricare posate e piatti procede re nel modo seguente Eliminare eventuali residui di cibo Ammorbidire i residui di bruciato nei te gami Mentre si caricano posate e piatti proce dere nel modo seguente Caricare utensili cavi per es tazze bic chieri e padelle con l apertura rivolta verso il basso Verificare che l acqua non si fermi nel contenitore o in una sua parte co...

Страница 60: ...llevarle leggermente dalle guide 3 Piegare le file di supporti La larghezza della fila di supporti a sinistra può essere regolata 1 Prendere la fila di supporti nella parte po steriore del cestello 2 Tirarla fino a sbloccarla 3 Sganciare la fila di supporti dalla guida 4 Inserire la fila di supporti nell altra guida 5 Spingere verso il basso la fila di supporti fino ad agganciarla Cestello portapo...

Страница 61: ...all altra quindi separarle Per montar le avvicinarle e farle scorrere l una verso l al tra Cestello superiore Il cestello superiore è destinato a contenere piattini insalatiere tazze bicchieri tegamini e coperchi Disporre gli oggetti in modo che l acqua raggiunga tutte le superfici Griglie portatazze regolabili Per le stoviglie più alte è possibile sollevare le griglie portatazze Le griglie portat...

Страница 62: ...a di disporre piatti molto grandi nel ce stello inferiore spostare il cestello superiore nella posizione più alta Per regolare il cestello superiore nella posi zione più alta o più bassa 1 Estrarre il cestello fino all arresto 2 Sollevare il cestello superiore o abbas sarlo fino ad agganciarlo rispettivamen te alla posizione superiore o inferiore Dimensione massima dei piatti con il cestello super...

Страница 63: ...ne Non utilizzare un quantitativo di detersi vo maggiore di quello indicato per non danneggiare l ambiente Riempire il contenitore del detersivo proce dendo nel modo seguente 1 Aprire il coperchio dell erogatore del de tersivo 2 Riempire il contenitore del detersivo A Le tacche indicano i livelli di dosaggio 20 circa 20 g di detersivo 30 circa 30 g di detersivo 3 Se il programma prevede una fase d...

Страница 64: ... Multitab quando un program ma è in corso Annullare il programma di lavaggio quindi impostare nuovamente il programma Per attivare la funzione Multitab Premere il tasto Multitab La spia corri spondente si accende Per disattivare la funzione Multitab Premere il tasto Multitab La spia corri spondente si spegne Se i risultati di asciugatura non sono soddisfacenti procedere nel modo seguente 1 Riempir...

Страница 65: ...lare un programma di lavaggio solo se effettivamente necessario Attenzione Aprire la porta con attenzione Può fuoriuscire vapore caldo Cancellazione di un programma di lavaggio 1 Tenere contemporaneamente premuti i due tasti funzione B e C fino a quando nel display digitale compaiono 2 trattini oriz zontali 2 Rilasciare i tasti funzione B e C per an nullare il programma di lavaggio A questo punto ...

Страница 66: ...iaio si raffredda più rapidamen te dei piatti Programmi di lavaggio Programmi di lavaggio Programma Grado di sporco Tipo di carico Descrizione programma P1 Auto 1 Qualsiasi Stoviglie posate pentole e padelle Prelavaggio Lavaggio principale fino a 50 C o 65 C 1 o 2 risciacqui intermedi Risciacquo finale Asciugatura P2 Bicchieri Sporco normale o leggero Vasellame e bicchie ri delicati Lavaggio princ...

Страница 67: ...rante il lavaggio principale 2 Programma di prova a fini normativi Fare riferimento alla documentazione separata allegata per i dati sul programma di prova 3 Programma quotidiano perfetto per lavare un carico non completo Ideale per una famiglia di 4 persone che deve caricare solo le stoviglie e le posate della colazione e della cena Opzioni selezionabili Programma Mezzo carico Lavaggio igienizzan...

Страница 68: ...iclo di lavaggio Controllare periodicamente il filtro a gra na fine Filtro a grana grossa 1 1 Aprire la porta 2 Togliere il cestello inferiore 3 Estrarre il filtro a grana grossa e pulirlo attentamente sotto l acqua corrente 4 Ricollocare il filtro a grana grossa Filtro a grana fine 2 1 Aprire la porta ed estrarre il cestello infe riore 2 Afferrare il filtro a grana fine per il manico 3 Per estrar...

Страница 69: ... fis saggio in senso orario Pulizia esterna Pulire le superfici esterne dell apparecchio e il pannello dei comandi con un panno mor bido inumidito Utilizzare solo detergenti neu tri Non usare prodotti abrasivi spugnette abrasive o solventi acetone trielina ecc Precauzioni antigelo Attenzione Non collocare l apparecchio in un luogo in cui la temperatura possa scendere al di sotto di 0 C Il produtto...

Страница 70: ...hio non è chiusa Chiudere la porta La spina di alimentazione non è inserita nella presa di cor rente Inserire la spina di alimentazione elettrica Un fusibile domestico è bruciato Sostituire il fusibile È stata impostata la Partenza ritardata Annullare la partenza ritardata per avviare il programma im mediatamente Una volta effettuati questi controlli accende re l apparecchio Il programma riprende ...

Страница 71: ...ificare che la spina sia staccata dalla presa elettrica durante l installazione Installare l apparecchio sotto un piano piano di lavoro o lavello L apparecchio deve essere facilmente ac cessibile al tecnico di assistenza per gli even tuali interventi di riparazione Collocare l apparecchio vicino ad un rubinet to dell acqua e ad uno scarico Non sono richieste ulteriori aperture di venti lazione per...

Страница 72: ...paragrafo Dati tecnici Rivolgersi all ente di erogazione idri ca locale per informazioni sulla pressione del la rete idrica nella propria zona Assicurarsi che il tubo di carico dell acqua non sia piegato schiacciato o attorcigliato Stringere saldamente la ghiera di bloccaggio per evitare perdite d acqua Si consiglia l installazione di un filtro IRG Attenzione Non collegare l apparecchio a tubazion...

Страница 73: ...x 700 600 D D W K E A C C B B A uscita scarico E presa G dimensioni dell apparecchio K alimentazione acqua fredda N dimensioni del vano W alimentazione di acqua calda Se si collega il tubo di scarico a un sifone posto sotto al lavello togliere la membrana in plastica A In caso contrario l accumulo di residui di alimenti può ostruire il sifone di sca rico L apparecchio è dotato di un dispositivo di...

Страница 74: ...do appropriato si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto contattare l ufficio comunale il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto Dove portare gli apparecchi fuori uso In qualsiasi negozio che vende ...

Страница 75: ...ed products for dishwash ers detergent salt rinse aid If you open the door while the appliance is in operation hot steam can escape Risk of skin burns Do not remove dishes from the dishwasher before the end of the washing programme When the washing programme is comple ted disconnect the mains plug from the mains socket and close the water tap Only an authorised service engineer can repair this app...

Страница 76: ... the appliance Do not use the appliance if the mains cable or water hoses are damaged if the control panel worktop or plinth area are damaged that you can get ac cess to the inner side of the appliance Contact your local Service Force Centre Do not drill into the sides of the appliance to prevent damage to hydraulic and elec trical components Warning Carefully obey the instructions for electrical ...

Страница 77: ...ton 4 Half load button 5 Sanitize button 6 Extra rinse button 7 Multitab button 8 Delay start button 9 Indicator lights 10 Function buttons Indicator lights Rinse aid 1 The indicator light comes on when it is necessary to fill the rinse aid Refer to the chapter Use of rinse aid Salt 1 The indicator light comes on when it is necessary to fill the salt container Refer to the chapter Use of dishwashe...

Страница 78: ... option cancel the washing programme This function gives more hygiene to dishes and glasses During the last rinse the tem perature increases to 68 C and stays above 65 C minimum for 10 to 14 minutes The Sanitize option is not available for all washing programmes Refer to the chapter Washing programmes Press the Sanitize button to set the function The Sanitize indicator light comes on when the func...

Страница 79: ...isplay shows the setting Audible signals deactiva ted Audible signals activated The audible signals are activated 6 Press the function button C again The digital display shows the new set ting The audible signals are deactivated 7 Switch off the appliance to save the op eration Do these steps to activate the audible sig nals 1 Do the above procedure until the digital display shows necessary settin...

Страница 80: ... shows the current level You can hear an audible signal Example digital display shows 5 in termittent audible signals level 5 6 Press the function button A one time to increase the water softener level by one step 7 Press the on off button to save the oper ation Use of dishwasher salt Caution Only use dishwashers salt Types of salt that are not applicable for dishwashers cause damage to the water ...

Страница 81: ...ase button A to open the rinse aid dispenser 2 Fill the rinse aid dispenser with rinse aid The mark max shows the maximum level 3 Remove the spilled rinse aid with an ab sorbent cloth to prevent too much foam during the subsequent washing pro gramme 4 Close the rinse aid dispenser Adjusting the rinse aid dosage The rinse aid is set at the factory at position 4 You can set the rinse aid dosage betw...

Страница 82: ...utlery basket Plastic items and pans with non stick coatings can keep water droplets Plastic items do not dry as well as porcelain and steel items Put light items in the upper basket Make sure that the items do not move Caution Make sure that the spray arms can move freely before you start a washing programme Warning Always close the door after you load or unload the appliance An open door can be ...

Страница 83: ... the upper basket Be careful with sharp items Put forks and spoons with the handles down Put knives with the handles up Mix spoons with other cutlery to prevent them to bond together Lower the handle of the cutlery basket to put the cutlery in the basket Use the cutlery grids If the dimensions of the cutlery prevent use of the cutlery grids you can easily hide them The cutlery basket has two parts...

Страница 84: ... For glasses with long stems and longer glasses fold the glass holder up fig 1 If you do not use the glass holder put it to the right side fig 2 Put the glasses on the prongs Adjustment of the height of the upper basket If you put large plates in the lower basket first move the upper basket to the upper position Do these steps to move the upper basket to the upper or lower position 1 Pull the bask...

Страница 85: ...imum dimensions for plates with upper basket in upper position 18 25 32 Maximum dimensions for plates with upper basket in lower position 20 25 30 Arrangement of large plates in lower basket electrolux 85 ...

Страница 86: ...shows the dosage 20 approximately 20 g of detergent 30 approximately 30 g of detergent 3 If you use a washing programme with prewash phase put more detergent in the prewash detergent compartment B A B 4 If you use detergent tablets put the de tergent tablet in the detergent dispenser A 5 Close the lid of the detergent dispenser Press the lid until it locks into position Different brands of deterge...

Страница 87: ...function is activated To activate deactivate the rinse aid dispens er 1 Switch on the appliance 2 Make sure that the appliance is in setting mode 3 Press and hold function buttons B and C The indicator lights for function buttons A B and C start to flash 4 Release function buttons B and C 5 Press function button B The indicator lights for function buttons A and C go off The indicator light for fun...

Страница 88: ...t starts The countdown of the delay start de creases with steps of 1 hour When the countdown is completed the washing programme starts auto matically Do not open the door during the count down to prevent interruption of the countdown When you close the door again the countdown continues from the point of interruption Cancelling a delay start When you cancel a delay start you also cancel the washin...

Страница 89: ... day 1 cold rinse to prevent food scraps to bond Detergent is not necessary with this programme 1 During the Auto programme the soil level of the dishes is given by how cloudy the water is The programme duration and consumptions can change This depends if the appliance is fully or not and on the level of soil on the dishes The appliance adjusts automatically the temperature of the water during the...

Страница 90: ...llation of the filters is correct Incorrect installation will cause unsatisfactory washing results and damage to the appliance If necessary clean the filters Dirty filters de crease the washing results The dishwasher has two filters 1 coarse filter 1 2 fine filter 2 Make a check of the coarse filter after each washing programme Make a check of the fine filter at regular intervals Coarse filter 1 1...

Страница 91: ...n To prevent damage to the nozzle openings clean them carefully Ceiling spray arm 1 Turn the fixing screw A counterclock wise 2 Pull the spray arm off the shaft 3 Clean the spray arm and the fixing screw 4 Attach the spray arm with the fixing screw by turn it clockwise Upper basket spray arm 1 To remove the upper basket spray arm turn it laterally 2 Clean the spray arm 3 To attach again the spray ...

Страница 92: ...display shows The dishwasher does not fill with wa ter The water tap is blocked or furred with limescale Clean the water tap The water tap is closed Open the water tap The filter in the water inlet hose is blocked Clean the filter The connection of the water inlet hose is not correct The hose can be kinked or squashed Make sure that the connection is correct intermittent audible signal digital dis...

Страница 93: ...spots or a bluish coating on glasses and dishes Decrease the rinse aid dosage Dry water drop signs on glasses and dishes Increase rinse aid dosage The detergent can be the cause Technical data Dimensions Width cm 54 6 Height cm 75 9 Depth cm 55 6 Electrical connection Voltage Overall power Fuse Information on the electrical connection is given on the rating plate on the inner edge of the dishwashe...

Страница 94: ... the appliance to a hot max 60 or cold water supply If the hot water comes from alternative sour ces of energy that are more environmentally friendly e g solar or photovoltaic panels and aeolian use a hot water supply to decrease energy consumption Connect the inlet hose to a water tap with an external thread of 3 4 Caution Do not use connection hoses from an old appliance The water pressure must ...

Страница 95: ...nt or squashed to prevent that the water drains does not drain correctly Remove the sink plug when the appliance drains the water to prevent that the water goes back into the appliance The drain hose connection must be at a max imum height of 70 cm from the ground N 762 3 105 N 600 G 570 20 G 759 70 100 180 550 G 546 N 550 50 400 max 700 600 D D W K E A C C B B A drain outlet E socket G dimension ...

Страница 96: ...d be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contac...

Страница 97: ...electrolux 97 ...

Страница 98: ...98 electrolux ...

Страница 99: ...electrolux 99 ...

Страница 100: ...ezubehör und Ersatzeile besuchen Sie unseren Web Shop www electrolux ch Pour les accessoires et le pièces détachées visité notre Web Shop www electrolux ch Per gli accessori e i pezzi di ricambio vogliate visitare il nostro Web Shop www electrolux ch ...

Отзывы: