background image

EWC 1350

................................................ .............................................

EN WASHING MACHINE

USER MANUAL

2

RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

ИНСТРУКЦИЯ ПО

ЭКСПЛУАТАЦИИ

23

ES LAVADORA

MANUAL DE

INSTRUCCIONES

48

Содержание EWC 1150

Страница 1: ...EWC 1350 EN WASHING MACHINE USER MANUAL 2 RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 23 ES LAVADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES 48 ...

Страница 2: ...h the appliance for fu ture reference CHILDREN AND VULNERABLE PEOPLE SAFETY Warning Risk of suffocation injury or permanent disability Do not let persons children included with reduced physical sensory reduced mental functions or lack of experience and knowledge use the appliance They must have supervision or instruction for the operation of the appliance by a person who is responsible for their s...

Страница 3: ... fully opened Always be careful when you move the appliance because it is heavy Always wear safety gloves Make sure that there is air circulation be tween the appliance and the floor Adjust the feet to have the necessary space between the appliance and the carpet Electrical connection Warning Risk of fire and electrical shock The appliance must be earthed Make sure that the electrical information ...

Страница 4: ... the Service to ensure which acces sories can be used CARE AND CLEANING Warning Risk of injury or damage to the appliance Do not use water spray and steam to clean the appliance Clean the appliance with a moist soft cloth Only use neutral detergents Do not use abrasive products abrasive cleaning pads solvents or metal objects DISPOSAL Warning Risk of injury or suffocation Disconnect the appliance ...

Страница 5: ...MACHINE FRONT 1 2 3 4 1 Detergent dispenser drawer 2 Control panel 3 Door opening handle 4 Adjustable feet front electrolux 5 ...

Страница 6: ...ogramme Compartment for liquid additives fabric softener starch Any fabric softener or starching additives must be poured into the compartment be fore starting the wash programme Prewash detergent is to be added straight into the drum CONTROL PANEL Henceforth the programme selector dial the spin selector dial programme pro gress lights and different buttons will be indicated in all the book with t...

Страница 7: ... minutes This option is recommended for lightly soiled white coloured and synthetic laundry SUPER RINSE This appliance is designed for saving ener gy If it necessary to rinse the laundry using an extra quantity of water super rinse se lect this option Some additional rinses will be performed This option is recommended for people who are allergic to detergents and in areas where the water is very s...

Страница 8: ...lear any residues which may have been left by the manufacturing process Pour approx 100 ml of detergent straight into the drum and run a cotton cycle at 60 C When the programme is finished the machine will be ready to use DAILY USE Load the laundry Open the door by carefully pulling the door handle outwards Place the laundry in the drum one item at a time shaking them out as much as possible Close...

Страница 9: ... the synthetic and wool programmes and 450 rpm for the delicate wash pro gramme Rinse hold By selecting this option the water of the last rinse is not emptied out to prevent the fab rics from creasing When the programme has finished the lights End and Door locked are lit to indicate that the water must be emptied out See At the end of the programme No spin By selecting this option all the spinning...

Страница 10: ...ition Start the new programme by pressing the button 6 again INTERRUPTING A PROGRAMME Press the button Start Pause to interrupt a programme which is running the corre sponding light starts to flash Press the but ton again to restart the programme CANCELLING A PROGRAMME Turn the selector dial to position to can cel a programme which is running Now you can select a new programme OPENING THE DOOR AFT...

Страница 11: ... persistent stains before washing Rub particularly soiled areas with a special detergent or detergent paste Treat curtains with special care Remove hooks or tie them up in a bag or net LAUNDRY WEIGHTS The following weights are indicative The following weights are indicative bathrobe 1200 g quilt cover 700 g man s work shirt 600 g sheet man s pyjamas 500 g tablecloth 250 g pillow case towelling tow...

Страница 12: ...EDUCTION NO SPIN RINSE HOLD DELAY START PREWASH QUICK1 SUPER RINSE Main wash Rinses Long spin max 1300 rpm Max load 3 kg COTTON ECO 2 60 White cotton eco This programme can be selected for slightly or normally soiled cot ton items The temper ature will decrease and the washing time will be extended This al lows to obtain a good washing efficiency so saving energy SPIN REDUCTION NO SPIN RINSE HOLD ...

Страница 13: ... Max Load 1 5 kg RINSES With this programme it is possible to rinse and spin cotton garments which have been washed by hand The machine performs 3 rinses followed by a fi nal long spin The spin speed can be re duced SPIN REDUCTION NO SPIN RINSE HOLD SUPER RINSE Rinses Spin max 1300 rpm Max Load 3 kg DRAIN For emptying out the water of the last rinse in programmes with the Rinse Hold option selecte...

Страница 14: ...be performed on a regular basis To run a maintenance wash The drum should be empty of laundry Select the hottest cotton wash pro gramme Use a normal measure of detergent must be a powder with biological proper ties EXTERNAL CLEANING Clean the exterior cabinet of the appliance with soap and water only and then dry thoroughly CLEANING THE DISPENSER DRAWER The washing powder and additive dispens er d...

Страница 15: ...hat the end of the hose does not go below the water level in the gully s drain s wa ter tap Select the programme Drain and let it run until it is finished Turn the programme selector to posi tion When you intend to start the ma chine up again make sure that the room temperature is above 0 C The appliance is only to be used and stored indoors at normal room temperature The manufacturer is not respo...

Страница 16: ...programme that ends with the water still in the tub or that eliminates all the spinning phases has been selected Select the draining or spinning programme The laundry is not evenly distributed in the drum Redistribute the laundry There is water on the floor Too much detergent or unsuitable detergent creates too much foam has been used Reduce the detergent quantity or use another one Check whether ...

Страница 17: ...drum the machine will not spin In this case redistrib ute the load manually and select the spin programme Redistribute the laundry The load is too small Add more items redistribute the load manually and then select the spinning programme No water is visible in the drum Machines based on modern technology operate very economically using very little water without affecting performance If you are una...

Страница 18: ...ool Hand wash 30 C 1 0 3 60 75 30 Standard cotton programmes Standard 60 C cotton 3 0 59 42 127 53 Standard 60 C cotton 1 5 0 54 38 127 53 Standard 40 C cotton 1 5 0 49 38 137 53 1 At the end of spin phase Off Mode W Left On Mode W 0 10 0 98 The information given in the charts above are in compliance with the EU Commission regulation 2015 2010 implementing directive 2009 125 EC INSTALLATION LIFTIN...

Страница 19: ...lystyrene pack aging materials on the floor behind the machine and then lay the machine carefully rear side down on them Make sure that no hoses are crushed in the process Remove the polystyrene base from the bottom of the appliance 2 Return machine to it s upright position and remove the power supply cable and the draining and inlet hose from the hose holders on the rear of the appli ance 3 With ...

Страница 20: ... place cardboard wood or similar materials under the machine to compensate for any unevenness in the floor WATER INLET Warning This appliance must be connected to a cold water supply 1 Connect the water inlet hose supplied with the machine to a tap with a 3 4 thread Always use the hose supplied with the appliance If necessary use the suitable or sup plied restrictor 1 2 Important Do not use the ho...

Страница 21: ...In a sink drain pipe with a trap 650 800 mm The drain hose can be connected directly into the pipe e g beneath a washtub or sink above the water trap The drain hose must be arranged so that some part of it s length is routed up to a level corresponding to the top edge of the tub and fixed in place there Directly into a drain pipe at a height of not less than 65 cm and not more than 80 cm Their mus...

Страница 22: ...p prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council your household waste disposal service or the shop where you purchased the product PACKAGING MATERIALS The materials marked with the symbol are re...

Страница 23: ...тель не несет ответственность за травмы и поврежде ния полученные вызванные неправильной установкой и эксплуатацией Позаботьтесь о том чтобы данное руко водство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ И ЛИЦ С ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ ВНИМАНИЕ Существует риск удушья получения травм или стойких нарушений нетрудоспособности Не допускайте лиц включая детей с...

Страница 24: ...ожно полно стью открыть Прибор имеет большой вес не забы вайте о мерах предосторожности при его перемещении Обязательно ис пользуйте защитные перчатки Убедитесь что между днищем прибо ра и полом имеется достаточная вен тиляция Для обеспечения необходимого про странства между прибором и ковро вым покрытием отрегулируйте высоту ножек прибора Подключение к электросети ВНИМАНИЕ Существует риск пожара ...

Страница 25: ...онтейнер для сбора воды на случай возможной ее протечки Чтобы узнать какие до полнительные принадлежности могут использоваться с Вашим прибором обратитесь в сервисный центр УХОД И ОЧИСТКА ВНИМАНИЕ Существует риск повреждения прибора или травм Не используйте для очистки прибора подаваемую под давлением воду или пар Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой Используйте только не йтральные моющие сред...

Страница 26: ...ВИД СПЕРЕДИ 1 2 3 4 1 Дозатор моющих средств 2 Панель управления 3 Ручка для открывания дверцы 4 Регулируемые ножки пере дние 26 electrolux ...

Страница 27: ...пуском программы Отделение для жидких добавок смягчителя для ткани крахмала Смягчитель для ткани или крахмаль ные добавки следует заливать в отде ление дозатора до начала выполнения программы стирки Моющее средство для предвари тельной стирки добавляется непос редственно в барабан ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ Селектор программ селектор скорости отжима индикаторы хода выполне ния программы и различные кнопки ...

Страница 28: ...личено Эта функция рекомендуется для стирки сильно загрязненного белья БЫСТРАЯ СТИРКА При выборе этой функции время стирки будет уменьшено приблизительно на 10 минут Эта функция рекомендуется для стирки слабозагрязненного белого цветного хлопка и синтетики ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛОСКАНИЕ Данный прибор разработан для обеспе чения экономии электроэнергии Если необходимо прополоскать белье допол нительным ...

Страница 29: ...синтети ка деликатные ткани ручная стирка шерсть 30 быстрая стирка 30 слив холодная стирка ВКЛ ВЫКЛ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМАНИЕ Убедитесь что подключение прибора к электросети водопроводу и канализа ции выполнено в соответствии с ин струкциями по установке ВАЖНО Выньте из барабана все материалы ВАЖНО Рекомендуется выполнить программу стирки без белья для удаления любых загрязнений которые...

Страница 30: ...ой программе индикаторы дисплея хода выполнения программы начнут мигать указывая на неправильный выбор При этом машина не будет выполнять вновь выбранную программу ВЫБОР СКОРОСТИ ОТЖИМА ФУНКЦИЮ ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ ИЛИ ФУНКЦИЮ БЕЗ ОТЖИМА 8 Скорость отжима и дополнительные функции Остановка с водой в баке или Без отжима выбираются с по мощью регулятора скорости отжима Положение 1300 или 1000 со...

Страница 31: ...ор блокировки дверцы Выбрать функцию Отсрочка пуска не льзя если выбрана программа СЛИВ или ОТЖИМ ВЫБЕРИТЕ НУЖНУЮ ФУНКЦИЮ С ПОМОЩЬЮ КНОПОК 3 4 И 5 В зависимости от программы возможно сочетание различных функций Их сле дует выбирать после выбора нужной программы и до нажатия кнопки 6 При этом загорится соответствующий инди катор При выборе ошибочной функции соот ветствующий индикатор мигает в тече ...

Страница 32: ...ыполнения этой процедуры не обходимо снова установить нужную программу и дополнительные функции и затем нажать 6 ПО ОКОНЧАНИИ ПРОГРАММЫ Машина автоматически завершает ра боту Горит индикатор D указывая что вы полнение программы завершено Инди катор E гаснет можно открывать двер цу и вынимать белье Если по окончании программы в баке осталась вода когда выбрана функция Остановка с водой в баке для е...

Страница 33: ...ат 1200 г пододеяльник 700 г толстая мужская рубашка 600 г См ориентировочные значения веса простыня мужская пижама 500 г скатерть 250 г наволочка махровое поло тенце ночная рубашка мужская рубашка 200 г кухонное полотенце жен ские трусы салфетки блузки мужские трусы 100 г МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ Хорошие результаты стирки также за висят от выбора моющего средства и правильности его дозировки это...

Страница 34: ...епени жесткости вода мягкая пере смотрите количество используемого моющего средства ПРОГРАММЫ СТИРКИ Программа Температура Тип ткани Режимы Описание програм мы ХЛОПОК 90 Белый хлопок сильно и среднеза грязненные хлопча тобумажные ткани СНИЖЕНИЕ СКО РОСТИ ОТЖИМА БЕЗ ОТЖИМА ОС ТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ ОТСРОЧКА ПУСКА ПРЕДВ СТИРКА БЫСТРАЯ СТИРКА 1 ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛОСКАНИЕ Основная стирка Полоскания Про...

Страница 35: ...ОС ТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ ОТСРОЧКА ПУСКА ПРЕДВ СТИРКА БЫСТРАЯ СТИРКА ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛОСКАНИЕ Основная стирка Полоскания Короткий отжим при макс 900 об мин Макс загрузка 1 5 кг ДЕЛИКАТНЫЕ ТКА НИ 40 Изделия из дели катных тканей акрила вискозы по лиэстра СНИЖЕНИЕ СКО РОСТИ ОТЖИМА БЕЗ ОТЖИМА ОС ТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ ОТСРОЧКА ПУСКА ПРЕДВ СТИРКА ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛОСКАНИЕ Основная стирка Полоскания К...

Страница 36: ... по окончании программ с функцией Оста новка с водой в ба ке Можно выбрать скорость отжима в соответствии с ти пом белья повернув регулятор скорости отжима СНИЖЕНИЕ СКО РОСТИ ОТЖИМА Слив воды и продол жительный отжим Макс скорость отжи ма 1300 об мин Макс загрузка 3 кг ВЫКЛ Отмена программы или выключение ма шины 1 При выборе этой функции рекомендуется уменьшить максимальную загрузку Рекомендованн...

Страница 37: ...ПОВЕРХНОСТЕЙ Вымойте корпус прибора снаружи ис пользуя только воду с мылом затем на сухо протрите его ЧИСТКА ДОЗАТОРА МОЮЩИХ СРЕДСТВ Дозатор моющих средств и добавок следует регулярно очищать 1 При необходимости очистки доза тор моющих средств может быть из влечен из машины целиком Для этого необходимо сильно потянуть его наружу чтобы освободить от стопора 2 Чтобы снять для чистки сифон рас положе...

Страница 38: ...анга не опускался ниже уровня воды в водостоке сливном отверстии Выберите программу Слив и подо ждите пока она завершится Поверните селектор программ в по ложение При следующем включе нии машины убедитесь что темпера тура в комнате выше 0 C Эксплуатация и хранение прибора до пускается только в помещениях при нормальной комнатной температуре Изготовитель не несет ответственность за повреждения вызв...

Страница 39: ...рыта дверца Плотно закройте дверцу Машина наполняется во дой и сразу же произво дится слив Конец сливного шланга расположен слишком низко См соответствующий параграф в разделе Установка Машина не выполняет слив и или отжим Сливной шланг передавлен или сильно перегнут Проверьте правильность подсоединения сливного шланга Выбрана программа или дополнительная функция по окон чании которой в баке остае...

Страница 40: ... в барабане Перераспределите белье в барабане Возможно в барабане слишком мало белья Загрузите больше белья Отжим начинается с опоз данием или не выполн яется вообще Сработало электронное устройство контроля дисбаланса из за неравномерного распределения белья в барабане Белье перераспределено равномерно в результате враще ния барабана в обратном направлении Это может происхо дить несколько раз до ...

Страница 41: ...пок 3 кг Скорость отжима Максимум 1300 об мин 1 Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3 4 ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ Приведенные в таблице данные являются ориентировочными Они могут ме няться в зависимости от количества и типа белья температуры воды и окру жающей температуры Программы За грузка кг Потребление электроэнер гии кВт ч Потребление воды литры Приблизи тельная про долж...

Страница 42: ...ДНИМАНИЕ МАШИНЫ Будьте осторожны приподнимая сти ральную машину При неправильном подъеме можно не только травмиро ваться но и повредить машину От кройте дверцу и удерживайте машину за внутреннюю поверхность проема дверцы Поднимать машину можно так же за выступающую часть верхней кры шки машины ВНИМАНИЕ Запрещается поднимать машину держась за панель управления дверцу или дозатор моющих средств РАСП...

Страница 43: ... снимите их вместе с прокладками 4 В освободившиеся три отверстия необходимо вставить входящие в комплект пластмассовые заглушки находящиеся в полиэтиленовом па кете вместе с руководством по эксплуатации внутри барабана РАЗМЕЩЕНИЕ Установите машину на ровный твердый пол Убедитесь что ковры дорожки и т д не препятствуют циркуляции возду ха вокруг машины Проверьте чтобы машина не касалась стен или м...

Страница 44: ...МАНИЕ Данный прибор следует подсоединять к вентилю подачи холодной воды 1 Подсоедините шланг подачи воды к водопроводному крану с резьбой 3 4 Всегда используйте шланг по ставляемый вместе с прибором При необходимости используйте ог раничитель подходящий по разме ру или входящий в комплект постав ки 1 2 ВАЖНО Не используйте для подключения к водопроводу шланги бывшие в употреблении 44 electrolux ...

Страница 45: ...бираться в трубах СЛИВ ВОДЫ Конец сливного шланга можно устанав ливать тремя способами Подвесить над краем раковины ис пользуя пластмассовую направ ляющую входящую в комплект по ставки машины В этом случае убедитесь что шланг не соскочит во время слива воды Для обеспечения этого шланг можно привя зать к крану куском шпагата или прикре пить к стене Подключить к сливной трубе с водо затвором 650 800...

Страница 46: ...Изготовитель не несет какой либо ответственности за ущерб или травмы причиненные в результате несоблюдения вышеприведенных указаний по безопасности После установки машины к шнуру питания должен иметься свободный доступ В случае необходимости замены шнура питания она должна быть выполнена авторизованным сервисным центром ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Символ на изделии или на его упаковке указывает что он...

Страница 47: ...о отношения к окружающей среде придерживайтесь следующих ре комендаций Белье обычной степени загрязненно сти можно стирать без предваритель ной стирки для экономии моющих средств воды и времени это озна чает и меньшее загрязнение окру жающей среды Наиболее экономично машина рабо тает при полной загрузке При должной обработке пятна и не большие загрязнения могут быть уда лены перед стиркой тогда бе...

Страница 48: ...y uso inco rrectos Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas SEGURIDAD DE NIÑOS Y PERSONAS VULNERABLES Advertencia Existe riesgo de sufrir asfixia lesiones o incapacidad permanente Este aparato no debe ser usado por niños ni por personas con capacidades físicas o mentales reducidas ni por perso nas sin experiencia en el manejo del aparato a menos que lo hagan baj...

Страница 49: ...ncidan con las del suministro eléctrico de su hogar En caso contrario póngase en contacto con un electricista Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente insta lada No utilice adaptadores de enchufes múl tiples ni cables prolongadores Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red Póngase en contacto con un electricista o con el servicio técnico ...

Страница 50: ...iar el aparato Limpie el aparato con un paño suave hu medecido Utilice solo detergentes neu tros No utilice productos abrasivos es tropajos duros disolventes ni objetos metálicos DESECHO Advertencia Existe riesgo de lesiones o asfixia Desconecte el aparato de la red Corte el cable de conexión a la red y de séchelo Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden en c...

Страница 51: ...PARTE DELANTERA DE LA MÁQUINA 1 2 3 4 1 Depósito del dosificador 2 Panel de mandos 3 Asa de apertura de la puerta 4 Patas ajustables delanteras electrolux 51 ...

Страница 52: ...l programa Compartimento para aditivos líquidos suavizante almidón El suavizante o el almidón se deben verter en el compartimento antes de iniciar el pro grama de lavado El detergente del prelavado se debe añadir directamente en el interior del tambor PANEL DE MANDOS En lo sucesivo el selector de programas el selector de centrifugado las luces de progreso del programa y las distintas teclas se ide...

Страница 53: ...s muy sucias RÁPIDO Cuando se selecciona esta opción el tiem po de lavado se reduce aprox 10 minutos Esta opción se recomienda para ropa blan ca de color y sintética poco sucia SÚPER ACLARADO Esta lavadora se ha diseñado para funcio nar con poco consumo de energía Selec cione esta opción si es necesario aclarar la ropa utilizando una cantidad adicional de agua súper aclarado Se realizarán algu nos...

Страница 54: ... que las conexiones eléctricas y de agua cumplen las instrucciones de ins talación Importante Retire el material del tambor Importante Se recomienda realizar un programa de lavado sin carga para retirar cualquier residuo que pueda quedar del proceso de fabricación Vierta aprox 100 ml de detergente directamente en el tambor y ponga en marcha el ciclo de algodón a 60 C Cuando finalice el programa la...

Страница 55: ...selector de velocidad de centrifu gado La posición 1300 o 1000 es equivalente a 900 rpm para los programas de pren das sintéticas y lana y a 700 rpm para el programa de prendas delicadas La posición 500 es equivalente a 500 rpm para los programas de prendas sin téticas y lana y a 450 rpm para el pro grama de prendas delicadas Agua en la cuba Al seleccionar esta opción el agua del últi mo aclarado ...

Страница 56: ...HA Es posible cambiar cualquier opción antes de que el programa la ejecute Antes de realizar cambios es preciso dete ner momentáneamente la lavadora pulsan do la tecla 6 El programa se puede modificar siempre y cuando no se haya pulsado la tecla 6 El cambio de un programa en marcha solo puede realizarse reiniciándolo Gire el selec tor de programas hasta y seguidamen te hasta la posición del nuevo ...

Страница 57: ...a prendas delicadas como cortinas ropa mixta incluidas fibras sintéticas y prendas de lana cuya etiqueta indique pura lana lavado a máquina no encoge ANTES DE INTRODUCIR LA ROPA SUCIA Separe la ropa blanca de la ropa de color y lávela por separado Las prendas blancas pueden perder su blancura al lavarlas La ropa de color nueva puede desteñir du rante el primer lavado por lo tanto es pre ciso lavar...

Страница 58: ... local puede consultar a la compa ñía encargada del suministro o a la admi nistración local Si el agua tiene un grado de dureza medio o alto se recomienda añadir un descalcificante de agua de acuer do con las instrucciones del fabricante del mismo Cuando el agua sea blanda basta rá con ajustar la dosis de detergente PROGRAMAS DE LAVADO Programa Tempera tura Tipo de prendas Opciones Descripción del...

Страница 59: ...ados con el símbolo lavado a mano REDUCCIÓN DEL CENTRIFUGADO SIN CENTRIFUGADO AGUA EN LA CUBA INICIO DIFERIDO Lavado principal Aclarados Centrifugado corto máx 900 rpm Carga máxima 1 kg LANA 40 FRÍO Programa de lavado para lana lavable a máquina REDUCCIÓN DEL CENTRIFUGADO SIN CENTRIFUGADO AGUA EN LA CUBA INICIO DIFERIDO Lavado principal Aclarados Centrifugado corto máx 900 rpm Carga máxima 1 kg MI...

Страница 60: ...IEZA Importante Es preciso DESCONECTAR el aparato de la red eléctrica antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento DESCALCIFICACIÓN El agua corriente que utilizamos suele con tener cal Se recomienda utilizar periódica mente un producto en polvo de descalcifi cación del agua en la lavadora Realice esta tarea con independencia de cualquier ciclo de lavado y de acuerdo con las instru...

Страница 61: ... LIMPIEZA DEL FILTRO DE ENTRADA DE AGUA Si el agua es muy dura o contiene depósi tos de cal el filtro de entrada de agua pue de obstruirse Por lo tanto se recomienda limpiarlo periódicamente Cierre la toma de agua Desconecte la manguera de entrada de agua Limpie el fil tro utilizando un cepillo rígido Apriete la manguera de entrada RIESGO DE CONGELACIÓN Si la máquina se expone a temperaturas in fe...

Страница 62: ...la puerta El enchufe no está correctamente insertado en la toma de corrien te Inserte el enchufe en la toma No hay tensión en la toma de corriente Compruebe la instalación eléctrica doméstica El fusible principal se ha quemado Cambie el fusible El selector no está en la posición correcta y no se ha pulsado el botón Inicio Gire el selector de programas y vuelva a pulsar el botón Inicio Se ha presio...

Страница 63: ...u cho ruido No se han quitado los pasadores ni el material de embalaje utiliza dos para el transporte Compruebe la correcta instalación del electrodoméstico No se han ajustado las patas Compruebe que el electrodoméstico está correctamente nivela do Las prendas no están uniformemente distribuidas en el tambor Vuelva a distribuir las prendas Es posible que haya muy pocas prendas en el tambor Introdu...

Страница 64: ...a Carga máxima Algodón 3 kg Velocidad de centrifugado Máxima 1300 rpm 1 Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3 4 pulgadas VALORES DE CONSUMO Los datos de esta tabla son aproximados Los datos pueden cambiar por varios moti vos la cantidad y tipo de colada el agua y la temperatura ambiente Programas Carga kg Consumo energético KWh Consumo de agua litros Duración aproximada ...

Страница 65: ...método incorrecto puede causar lesiones corporales e incrementar el riesgo de daños en la máquina Abra la puerta y sujete la parte interior superior de la abertu ra de la puerta También puede levantar la máquina agarrando el saliente trasero de la parte superior Advertencia No levante nunca la máquina agarrando el panel de mandos la puerta o el dosificador de detergente DESEMBALAJE La lavadora se ...

Страница 66: ...los y los separadores en la parte trasera de la máquina 4 Los tres agujeros se deben tapar con los tapones de plástico suministrados en la bolsa que contiene el manual de instrucciones situada en el interior del tambor COLOCACIÓN Instale la máquina en el suelo sobre una su perficie plana y rígida Asegúrese de que el aire circula correctamente alrededor de la lavadora aunque haya moqueta alfombras ...

Страница 67: ...a un suministro de agua fría 1 Conecte la manguera de entrada de agua suministrada con la máquina a un grifo con rosca de 3 4 pulgadas Debe utilizar siempre la manguera suministra da con el aparato Si es necesario utilice el limitador ade cuado o suministrado 1 2 Importante No utilice la manguera de su antigua lavadora para conectar el aparato al suministro de agua electrolux 67 ...

Страница 68: ...n este caso debe asegurarse de que el extremo de la manguera no se desengan cha cuando la lavadora está desaguando Para evitar que ocurra puede fijarlo a la to ma de agua con un trozo de cuerda o suje tarlo a la pared En un tubo de desagüe en el fregadero con un sifón 650 800 mm La manguera de desagüe puede estar co nectada directamente al interior del tubo por ejemplo debajo de un deposito o fre ...

Страница 69: ...ue este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar Se deberá entregar sin coste para el poseedor bien al distribuidor en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente usted ayudará a evitar pos...

Страница 70: ...es posible eliminar manchas y suciedad mo derada de manera que la ropa se pueda lavar a menos temperatura Dosifique el detergente en función de la dureza del agua el grado de suciedad y la cantidad de ropa que se va a lavar 70 electrolux ...

Страница 71: ...electrolux 71 ...

Страница 72: ...www electrolux com shop 192992393 A 352012 ...

Отзывы: