background image

BG 

БРОШУРА С ИНСТРУКЦИИ

CS 

PŘÍRUČKA K POUŽITÍ

DA 

VEJLEDNING

DE 

ANLEITUNG

EE 

KASUTUSJUHEND

EN 

INSTRUCTION BOOK

ES 

LIBRO DE INSTRUCCIONES

FI 

OHJEKIRJA

FR 

MODE D’EMPLOI

HR 

KNJIŽICA S UPUTAMA

HU 

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

IT 

ISTRUZIONI

LT 

INSTRUKCIJŲ KNYGA

LV 

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 

NL 

GEBRUIKSAANWIJZING

NO 

BRUKSANVISNING

PL 

INSTRUKCJA OBSŁUGI

PT 

MANUAL DE INSTRUÇÕES

RO 

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 

RU 

ИНСТРУКЦИЯ

SK 

NÁVOD NA POUŽÍVANIE

SL 

NAVODILA

SR 

UPUTSTVO

SV 

BRUKSANVISNING

TR 

EL KITABI

UK 

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА 

BLENDER

ESB5400BK

ESB5700BK

Содержание ESB5400BK

Страница 1: ...OI HR KNJIŽICA S UPUTAMA HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IT ISTRUZIONI LT INSTRUKCIJŲ KNYGA LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA NL GEBRUIKSAANWIJZING NO BRUKSANVISNING PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PT MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE INSTRUCŢIUNI RU ИНСТРУКЦИЯ SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE SL NAVODILA SR UPUTSTVO SV BRUKSANVISNING TR EL KITABI UK ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА BLENDER ESB5400BK ESB5700BK ...

Страница 2: ...om productregistration Buy Accessories and Consumables for your appliance www electrolux com shop When contacting Service ensure that you have the following data available The information can be found on the rating plate Model PNC Serial Number Warning Caution Safety information General information and tips Enviromental information Visit our website to Subject to change without notice www electrol...

Страница 3: ...under apparatet I Skridsikre fødder CS Součásti A Nádoba B Hubička C Víko s plnicím otvorem D Odměřovací nádobka E Sestava nožů demontovatelná F Plášť motoru G Volič rychlosti s funkcí PULSE ICE CRUSH Pulzní drcení ledu H Zařízení pro uložení šňůry na spodní straně přístroje I Protiskluzové nožky Компоненти BG A Кана B Чучур C Капак с отвор за пълнене D Мерителна чашка E Комплект ножове разглобяем...

Страница 4: ... електрозахранването Не потапяйте уреда във вода или друга течност Не позволявайте на пасатора да работи непрекъснато повече от 2 минути с пълен резервоар След 2 минутна работа с пълен резервоар пасаторът трябва да се остави да изстине за най малко 10 минути Не надвишавайте максималния обем на пълнене както е указано на уредите Никога не обработвайте врящи течности макс 90 C Не използвайте този ур...

Страница 5: ...e na to aby přístroj byl odpojen od síťového napájení Přístroj neponořujte do vody ani jiných tekutin Při velkém zatížení neponechávejte mixér běžet déle než 2 minuty Po 2 minutách provozu při těžkém zatížení je třeba mixér nechat zchladnout po dobu nejméně 10 minut Nepřekračujte maximální plnící objem vyznačený na přístroji Nikdy nemixujte vroucí tekutiny max 90 C Tento přístroj nepoužívejte k mí...

Страница 6: ...lsluttet en stikkontakt Nedsænk ikke apparatet i vand eller anden form for væske Lad ikke blenderen køre i mere end to minutter ad gangen når der er høj belastning Når blenderen har kørt i to minutter med høj belastning skal den have tid til at afkøle i mindst ti minutter Overskrid aldrig den maksimale påfyldningsmængde der er angivet på apparatet Du bør aldrig behandle kogende væsker maks 90 C Br...

Страница 7: ...efahr Vorsicht beim Zusammensetzen Auseinandernehmen nach Verwendung und bei der Reinigung Das Gerät muss vom Stromnetz getrennt sein Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen Den Mixer mit schweren Zutaten nicht länger als 2 Minuten am Stück laufen lassen Nach 2 minütigem Betrieb mit schweren Zutaten muss sich der Mixer mindestens 10 Minuten lang abkühlen Die auf den Geräten ...

Страница 8: ...Първи стъпки BG 1 Предиизползваненапасатораза първипътизмийтевсичкичастис изключениенакорпусанамотора Сглобяване Поставетегуменото уплътнениенанабораотостриета A и госложетевканата Завъртетенабора отостриетаобратноначасовниковата стрелка B задагозакрепите Внимание Ножоветесамного остри 3 Затворете капака A и поставете мерителната чашка в отвора за пълнене след което B се уверете че тя е заела прав...

Страница 9: ...а избор на скорост е на позиция OFF Изключено Включете в електрическата мрежа Завъртете копчето за избор на скорост до желаната настройка Светодиодната лампа се включва когато завъртите копчето за избор на скорост Забележка Завъртете копчето за избор на скорост на PULSE ICE CRUSH Импулсно разбиване на лед без да го пускате за да ускорите процеса на смилане Пуснете за да спрете 6 Разбиване на лед З...

Страница 10: ...и почистване BG 1 Бързо почистване Изсипете топла вода в каната и добавете няколко капки препарат Смесете вода и почистващ препарат като завъртите копчето за избор на скорост на PULSE ICE CRUSH Импулсно разбиване на лед за кратко След това изплакнете каната под течаща вода 2 Дълбоко почистване Изключете пасатора и извадете кабела Избършете корпуса на електромотора с влажна кърпа Предупреждение Ник...

Страница 11: ...р 50 60s 4 Праз 300 гр Вода 600 гр Палачинки тесто за палачинки Пшенично брашно 150 гр 40 50s 4 Сол 1 Щипка яйца 3 pcs Мляко 250 ml Вода 140 ml масло 50 гр Количества и времена за надробяване Съставки Количество Степен Час Степен Час Степен Час Скорост Трохи от хляб 15 30 гр Грубо 3s Средно 3 5s Фино 5 10s Пулс Бадеми 20 100 гр 3s 3 5s 5 10s Пулс Пипер 20 100 гр 3s 5s 5 10s Пулс Време за максималн...

Страница 12: ...p 30 60 g Bramborovo pórková polévka Brambory 300 g 50 60 s 4 Pórek 300 g Voda 600 g Palačinkové těsto Pšeničná mouka 150 g 40 50 s 4 Sůl 1 Špetka vejce 3 ks Mléko 250 ml Voda 140 ml máslo 50 g Doby přípravy a množství k sekání či mletí Přísady Množství Kvalita Čas Kvalita Čas Kvalita Čas Rychlost Strouhanka 15 30 g Hrubá 3 s Střední 3 5 s Jemná 5 10 s Pulzní Mandle 20 100 g 3 s 3 5 s 5 10 s Pulzn...

Страница 13: ...suppe Kartofler 300 gram 50 60s 4 Porre 300 gram Vand 600 gram Pandekage Dej Hvedemel 150 gram 40 50s 4 Salt 1 Knivspids æg 3 stk Mælk 250 ml Vand 140 ml Smør 50 gram Findelingsmængder og behandlingstider Ingredienser Antal Kvalitet Tid Kvalitet Tid Kvalitet Tid Hastighed Brødkrummer 15 30 gram Grov 3s Middel 3 5s Fin 5 10s Puls Mandler 20 100 gram 3s 3 5s 5 10s Puls Peber 20 100 gram 3s 5 sek 5 1...

Страница 14: ...up 30 60 g Kartoffel Lauch Suppe Kartoffeln 300 g 50 60s 4 Lauch 300 g Wasser 600 g Eierkuchen Teig Weizenmehl 150 g 40 50s 4 Salz 1 Prise Eier 3 Stck Milch 250 ml Wasser 140 ml Butter 50 g Zutatenmenge und Verarbeitungsdauer Zutaten Menge Qualität Zeit Qualität Zeit Qualität Zeit Geschwindigkeit Paniermehl 15 30 g Grob 3s Mittel 3 5s Fein 5 10s Pulse Mandeln 20 100 g 3s 3 5s 5 10s Pulse Pfeffer 2...

Страница 15: ...kt mit dem autorisierten Kundendienst aufnehmen Fejlfinding Odstraňování závad BG Отстраняване на неизправности Признак Причина Решение Пасаторът не се включва Компонентите не са свързани правилно Проверете дали всички компоненти са поставени на място Селекторът на скоростта не е на правилната позиция Изберете подходящата скорост За да използвате функцията PULSE Импулс се уверете че селекторът на ...

Страница 16: ...til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune Bortskaffelse CS Recyklujte materiály označené symbolem Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem Spotřebič odevzdejte v místn...

Страница 17: ...TURAR HIELO H Dispositivo para guardar el cable debajo del electrodoméstico I Patas antideslizantes en Components A Jug B Spout C Lid with filler hole D Measuring cup E Blade assembly detachable F Motor housing G Speed selector with PULSE ICE CRUSH function H Cord storage device underside of appliance I Non slip feet ee Koostisosad A Kann B Nokk C Kaas koos täiteavaga D Mõõdistustops E Lõiketerad ...

Страница 18: ...duge et seade on eemaldatud toitevõrgust Ärge asetage seadet vette või mõnda muusse vedelikku Suurel koormusel ärge laske mikseril järjest üle kahe minuti töötada Pärast seda kui seadet on kaks minutit suurel koormusel kasutatud peab kannmikser vähemalt 10 minutit jahtuma Ärge ületage seadmel näidatud maksimaalset täitekogust Ärge kunagi segage keevaid vedelikke maks 90 C Ärge kasutage seadet värv...

Страница 19: ...onnected from the mains supply Do not immerse the appliance in water or any other liquid Do not let the blender run for more than 2 minutes at a time using heavy loads After running for 2 minutes with heavy loads the blender should be left to cool for at least 10 minutes Do not exceed the maximum filling volume as indicated on the appliances Never process boiling liquids max 90 C Do not use this a...

Страница 20: ...l uso Compruebe que el aparato está desconectado de la toma eléctrica No sumerja el electrodoméstico en agua ni en cualquier otro líquido No deje que la licuadora funcione durante más de 2 minutos seguidos con cargas pesadas Tras 2 minutos de funcionamiento de este modo debe dejarse que la licuadora se enfríe durante un mínimo de 10 minutos No supere el volumen máximo de llenado como se indica en ...

Страница 21: ...itat raskaita seoksia Kun raskaita seoksia on sekoitettu 2 minuutin ajan sekoittimen on annettava jäähtyä vähintään 10 minuutin ajan Älä ylitä laitteisiin merkittyjä enimmäistäyttömääriä Älä koskaan sekoita kiehuvia nesteitä maks 90 C Älä käytä laitetta maalin sekoittamiseen Vaara voi aiheuttaa räjähdyksen Älä koskaan käytä laitetta ilman kantta Älä anna virtajohdon koskettaa kuumia pintoja tai ro...

Страница 22: ...do la flecha esté alineada con el indicador de bloqueo Locked la jarra estará en su posición Coloque los ingredientes en el vaso No supere la capacidad máxima Getting started en 3 Close the lid A and insert the measuring cup in the filler hole and B lock into position You can use the measuring cup to add ingredients while the blender is running Close the filler hole immediately after to avoid spla...

Страница 23: ...Trituración de hielo gire el selector de velocidades a la posición PULSE CRUSH ICE PULSAR TRITURAR HIELO durante 3 5 segundos varias veces hasta obtener el resultado que desee Nota Mientras la batidora se encuentra en funcionamiento se puede añadir más hielo a través del orificio de llenado 4 Tratamiento de líquidos calientes deje que los líquidos calientes se enfríen hasta alcanzar una temperatur...

Страница 24: ...ad de cuchillas con agua y detergente Precaución manejar con cuidado las cuchillas están muy afiladas La tapa el vaso y la taza medidora pueden lavarse en el lavavajillas Cleaning and care en Puhastamine ja hooldus ee 1 Kiirpuhastus Valage kannu soe vesi ja lisage paar tilka puhastusvahendit Segage vett ja pesuainet ning pöörake kiirusregulaator korraks asendisse PULSE ICE CRUSH Lõpetuseks loputag...

Страница 25: ...orru supp Kartulid 300 g 50 60 s 4 Porru 300 g Vesi 600 g Pannkoogid Nisujahu 150 g 40 50 s 4 Sool 1 näpuotsatäis Munad 3 tk Piim 250 ml Vesi 140 ml või 50 g Purustatavad kogused ja töötlemisajad Koostisained Kogus Jahvatus Aeg Jahvatus Aeg Jahvatus Aeg Kiirus Riivsai 15 30 g Jäme 3 s Keskmine 3 5 s Peen 5 10 s Pulse Mandlid 20 100 g 3 s 3 5 s 5 10 s Pulse Pipar 20 100 g 3 s 5 s 5 10 s Pulse Maksi...

Страница 26: ...eek soup Potatoes 300 g 50 60 sec 4 Leek 300 g Water 600 g Pancake Batters Wheat flour 150 g 40 50 sec 4 Salt 1 Pinch Eggs 3 pcs Milk 250 ml Water 140 ml Butter 50 g Chopping quantities and Processing Times Ingredients Quantity Quality Time Quality Time Quality Time Speed Bread crumbs 100 200 g Coarse 3 sec Medium 3 5 sec Fine 5 10 sec Pulse Almonds 100 200 g 3 sec 3 5 sec 5 10 sec Pulse Peppar 20...

Страница 27: ... Puerros 300 g Agua 600 g Tortitas panqueques Harina de trigo 150 g 40 50 s 4 Sal 1 Pizca huevos 3 uds Leche 250 ml Agua 140 ml mantequilla 50 g Cantidades y tiempo de procesamiento de picado Ingredientes Cantidad Calidad Tiempo Calidad Tiempo Calidad Tiempo Velocidad Pan rallado 15 30 g Grueso 3 s Medio 3 5 s Fino 5 10 s Pulse Almendras 20 100 g 3 s 3 5 s 5 10 s Pulse Pimienta 20 100 g 3 s 5 s 5 ...

Страница 28: ...60 g Peruna ja purjosipulikeitto Perunat 300 g 50 60 s 4 Purjosipuli 300 g Vesi 600 g Pannukakut Vehnäjauho 150 g 40 50 s 4 Suola 1 Ripaus Kananmuna 3 kpl Maito 250 ml Vesi 140 ml Voi 50 g Paloittelumäärät ja käsittelyajat Ainekset Määrä Laatu Aika Laatu Aika Laatu Aika Nopeus Korppujauho 15 30 g Karkea 3 s Keskikarkea 3 5 s Hieno 5 10 s Sykäys Mantelit 20 100 g 3 s 3 5 s 5 10 s Sykäys Pippuri 20 ...

Страница 29: ... on ohi Toiminnallinen ongelma Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen Solución de problemas Troubleshooting ee Rikete kõrvaldamine Tunnus Põhjus Lahendus Kannmiksrit ei saa sisse lülitada Komponendid ei ole õigesti paigaldatud Kontrollige kas kõik komponendid on õigesse asendisse lukustunud Kiiruse valija pole õiges asendis Valige sobilik kiirus Funktsiooni PULSE kasutamiseks veenduge et kii...

Страница 30: ...roducto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal Cómo desechar el electrodoméstico en Recycle the materials with the symbol Put the packaging in applicable containers to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste R...

Страница 31: ...artó a készülék alján I Csúszásgátló gumilábak HR Sastavni dijelovi A Vrč B Odvod C Poklopac s otvorom za punjenje D Mjerna šalica E Oštrice odjeljive F Kućište motora G Birač brzina s funkcijom PULSE ICE CRUSH impulsni rad drobljenje leda H Uređaj za pospremanje kabela na donjoj strani aparata I Stopice protiv proklizavanja fr Composants A Bol B Bec verseur C Couvercle avec orifice de remplissage...

Страница 32: ...lage du démontage après utilisation et du nettoyage S assurer que l appareil est débranché de la prise secteur Ne pas plonger l appareil dans l eau ou tout autre liquide Ne pas laisser le mixeur fonctionner pendant plus de 2 minutes d affilée avec une charge lourde Après 2 minutes d utilisation avec une charge lourde laisser le mixeur refroidir pendant au moins 10 minutes Ne pas dépasser le volume...

Страница 33: ... u bilo koju drugu tekućinu Ne ostavljajte miješalicu da radi dulje od 2 minute neprekidno pri velikom opterećenju Nakon dvominutnog rada pri velikom opterećenju miješalicu treba ostaviti da se hladi barem 10 minuta Ne premašujte maksimalnu količinu punjenja naznačenu na uređaju Nikada ne obrađujte kipuće tekućine maksimalno 90 C Uređaj nikad ne koristite za miješanje boja Opasnost može doći do ek...

Страница 34: ... Győződjön meg arról hogy a készülék tápkábelét kihúzta a hálózati aljzatból A készüléket ne merítse vízbe vagy egyéb folyadékba A turmixgépet nagyobb mennyiségű hozzávaló feldolgozásakor ne működtesse egyszerre 2 percnél hosszabb ideig Minden 2 percnyi nagy mennyiség mellett való működés után legalább 10 percig hagyja hűlni a turmixgépet Ne lépje túl a készüléken feltüntetett maximális töltési me...

Страница 35: ... disassemblaggio dopo l uso o la pulizia Accertarsi che l apparecchio sia scollegato dall alimentazione di rete Non immergere l apparecchio in acqua o altri liquidi Non lasciare l apparecchio in funzione per più di 2 minuti consecutivi quando il vaso frullatore è molto riempito In tal caso dopo due minuti di funzionamento è necessario lasciar raffreddare il frullatore per almeno 10 minuti Non supe...

Страница 36: ...en van Helyezze be a tartályt a főegységbe a megfelelő módon Helyezze a feldolgozni kívánt élelmiszereket a tartályba A hozzávalók mennyisége ne haladja meg a tartály maximális űrtartalmát Početak rada HR 1 Prije prvog korištenja miješalice operite sve dijelove osim kućišta motora Sastavljanje Stavite gumenu brtvu na sklop noža A i umetnite ispod vrča Okrenite sklop noža u smjeru suprotnom od kaza...

Страница 37: ...at előtt mindig helyezze vissza a fedelet HR 5 Pokretanje blendera Provjerite je li birač brzine okrenut u isključen položaj OFF Priključite u strujnu utičnicu Okrenite birač brzina do željene postavke Prilikom djelovanja na birač brzina uključit će se LED svjetlo Napomena Okrenite birač brzina u položaj PULSE ICE CRUSH impulsni rad drobljenje leda bez otpuštanja kako biste ubrzali proces miješanj...

Страница 38: ...igyelem Óvatosan bánjon az eszközzel mert a vágókések rendkívül élesek A fedél a tartály és a mérőpohár mosogatógépben is elmosható Čišćenje i održavanje HR 1 Brzo čišćenje U vrč ulijte toplu vodu dodajte nekoliko kapi sredstva za pranje posuđa Pomiješajte vodu i deterdžent pa birač brzina nakratko okrenite u položaj PULSE ICE CRUSH impulsni rad drobljenje leda Na kraju vrč isperite pod mlazom tek...

Страница 39: ...re Pommes de terre 300 g 50 à 60 s 4 Poireaux 300 g Eau 600 g Pâte à crêpes Farine de blé 150 g 40 à 50 s 4 Sel 1 Pincée Œufs 3 unités Lait 250 ml Eau 140 ml Beurre 50 g Quantités à hacher et durées de hachage Ingrédients Quantité Qualité Durée Qualité Durée Qualité Durée Vitesse Chapelure 15 30 g Grossière 3 s Moyenne 3 à 5 s Fine 5 à 10 s Pulse Amandes 20 100 g 3 s 3 à 5 s 5 à 10 s Pulse Poivre ...

Страница 40: ... i poriluka Krumpiri 300 g 50 60 s 4 Poriluk 300 g Voda 600 g Palačinke tijesto Pšenično brašno 150 g 40 50 s 4 Sol 1 Prstohvat jaja 3 kom Mlijeko 250 ml Voda 140 ml maslac 50 g Količine i trajanje sjeckanja Sastojci Količina Kvaliteta Vrijeme Kvaliteta Vrijeme Kvaliteta Vrijeme Brzina Krušne mrvice 15 30 g Sirovo 3 s Srednja 3 5 s Dobro 5 10 s Impulsni rad Bademi 20 100 g 3 s 3 5 s 5 10 s Impulsn...

Страница 41: ... Póréhagyma 300 g Víz 600 g Palacsinta híg tészta Búzaliszt 150 g 40 50 mp 4 Só 1 Csipetnyi tojás 3 db Tej 250 ml Víz 140 ml Vaj 50 g Habverési felverési mennyiségek és műveleti idők Hozzávalók Mennyiség Minőség Idő Minőség Idő Minőség Idő Fordulatszám Zsemlemorzsa 15 30 g Durva 3 mp Közepes 3 5 mp Finom 5 10 mp Impulzusos Mandula 20 100 g 3 mp 3 5 mp 5 10 mp Impulzusos Bors 20 100 g 3 mp 5 mp 5 1...

Страница 42: ...60 g Zuppa di patate e porri Patate 300 g 50 60 s 4 Porri 300 g Acqua 600 g Pancake pastella Farina di frumento 150 g 40 50 s 4 Sale 1 Pizzico uova 3 pz Latte 250 ml Acqua 140 ml Burro 50 g Dosi e tempi di preparazione per il tritatutto Ingredienti Quantità Qualità Durata Qualità Durata Qualità Durata Velocità Pan grattato 15 30 g Grossa 3 s Media 3 5 s Fine 5 10 s Pulse Mandorle 20 100 g 3 s 3 5 ...

Страница 43: ...lja más aljzatba csatlakoztatni azt Áramkimaradás történt Várja meg az áramellátás helyreállását Működési probléma áll fenn Forduljon a szakszervizhez Rješavanje problema Fr Gestion des pannes PROBLEME Cause Solution Le blender ne fonctionne pas Les éléments ne sont pas correctement assemblés S assurer que les différents éléments du blender soient correctement assemblés Le sélecteur de vitesse n e...

Страница 44: ...klažno mjesto ili kontaktiraje nadležnu službu Odlaganje Fr Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères Emmenez un tel produit dans votre centre local...

Страница 45: ...araat I Antislipvoetjes LV Sastāvdaļas A Tvertne B Snīpis C Vāks ar filtra atveri D Mērtrauks E Noņemamu asmeņu komplekts F Motora korpuss G Ātruma regulators ar iestatījumu PULSE ICE CRUSH impulsa funkcijai un ledus smalcināšanai H Vieta vada uzglabāšanai ierīces apakšdaļā I Neslīdoša pamatne LT Sudedamosios dalys A Indas B Snapelis C Dangtelis su pripildymo anga D Matavimo indelis E Geležtės įta...

Страница 46: ...ą po naudojimo arba jį valydami Įsitikinkite kad prietaisas išjungtas iš maitinimo lizdo Nemerkite prietaiso į vandenį ar bet kokį kitą skystį Nedirbkite maišikliu ilgiau nei 2 minutes kai jo apkrova didelė Po 2 minučių darbo didele apkrova maišiklį reikėtų palikti atvėsti bent 10 minučių Neviršykite maksimalaus pripildymo tūrio kaip nurodyta ant prietaisų Niekada neapdorokite verdančių skysčių ma...

Страница 47: ...denī vai citā šķidrumā Nedarbiniet blenderi ilgāk par 2 minūtēm vienā reizē ja tajā ir ievietots liels sastāvdaļu daudzums vai grūti sasmalcināmas sastāvdaļas Ja blenderī ir ievietots liels sastāvdaļu daudzums vai grūti sasmalcināmas sastāvdaļas un blenderis tiek darbināts jau 2 minūtes atdzesējiet blenderi vismaz 10 minūtes Nepārsniedziet uz ierīces norādīto maksimālo uzpildes tilpumu Nekad nelej...

Страница 48: ...en bij de reiniging Controleer of het apparaat is ontkoppeld van de netspanning Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen Laat de blender nooit langer dan 2 minuten achter elkaar draaien onder zware belasting Nadat de blender 2 minuten heeft gedraaid onder zware belasting dient u de blender minstens 10 minuten te laten afkoelen Overschrijd nooit het maximale vulvolume dat op ...

Страница 49: ...ettet Ikke senk apparatet i vann eller andre væsker Ikke la blenderen kjøre i mer enn 2 minutter om gangen med mye innhold Etter at den har kjørt i 2 minutter må blenderen stå og kjøles ned i minst 10 minutter Ikke overskrid det maksimale påfyllingsvolumet som er merket på apparatene Aldri tilbered kokende væske maks 90 C Ikke bruk apparatet til å blande maling Fare kan resultere i eksplosjon Ikke...

Страница 50: ...ram krūze ir nofiksēta Ievietojiet tvertnē apstrādei paredzētās sastāvdaļas nepārsniedziet tvertnes maksimālo ietilpību Naudojimo pradžia LT 1 Prieš naudodami maišiklį pirmą kartą išplaukite visas dalis išskyrus variklio korpusą Surinkimas Guminį sandariklį uždėkite ant peilių įrenginio A ir įdėkite jį po indu Peilių įrenginį pasukite prieš laikrodžio rodyklę kad jis prisitvirtintų Atsargiai Ašmen...

Страница 51: ...ad greičio reguliatorius yra padėtyje OFF Įjunkite prietaisą į elektros tinklą Pasirinkite norimą greitį Kai junginėsite greičio reguliatorių užsidegs LED lemputė Pastaba Greičio reguliatorių pasukite į poziciją PULSE ICE CRUSH ir jo neatleiskite kad smulkinimo procesas būtų greitesnis Jei norite sustoti atleiskite greičio reguliatorių 6 Ledo smulkinimas Tam kad gautumėte norimą rezultatą greičio ...

Страница 52: ...u Rīkojietiespiesardzīgi joasmeņiirļotiasi Vāku tvertni un mērtrauku var mazgāt trauku mazgājamā mašīnā Valymas ir priežiūra LT 1 Spartusis valymas įpilkite šilto vandens į indą ir įlašinkite kelis valymo priemonės lašus Įpilkite vandens ir ploviklio ir trumpam pasukite greičio reguliatorių į poziciją PULSE ICE CRUSH Galiausiai išskalaukite indą tekančiu vandeniu 2 Kruopštus valymas išjunkite maiš...

Страница 53: ...ai plakta tešla Kvietiniai miltai 150 g 40 50 sek 4 Druska 1 Žiupsnelis kiaušiniai 3 vnt Pienas 250 ml Vanduo 140 ml Sviestas 50 g Smulkinami kiekiai ir apdorojimo trukmė Ingredientai Kiekis Kokybė Trukmė Kokybė Trukmė Kokybė Trukmė Greitis Duonos džiūvėsėliai 15 30 g Rupaus malimo 3 sek Vidutinio rupumo 3 5 sek Smulkiai malti 5 10 sek Pulsavimo režimas Migdolai 20 100 g 3 sek 3 5 sek 5 10 sek Pul...

Страница 54: ...g Kartupeļu un puravu zupa Kartupeļi 300 g 50 60 s 4 Puravs 300 g Ūdens 600 g Pankūkas mīkla Kviešu milti 150 g 40 50 s 4 Sāls 1 šķipsna olas 3 gab Piens 250 ml Ūdens 140 ml sviests 50 g Daudzums sasmalcināšanai un apstrādes laiks Sastāvdaļas Daudzums Kvalitāte Laiks Kvalitāte Laiks Kvalitāte Laiks Ātrums Rīvmaize 15 30 g Rupja 3s Vidēja 3 5 s Smalka 5 10 s Impulss Mandeles 20 100 g 3 s 3 5 s 5 10...

Страница 55: ...n 300 g 50 60s 4 Prei 300 g Water 600 g Pannenkoek beslag Tarwebloem 150 g 40 50s 4 Onthardingszout 1 Snufje eieren 3 st Melk 250 ml Water 140 ml boter 50 g Hakken hoeveelheden en verwerkingstijden Bestanddelen Aantal Kwaliteit Tijd Kwaliteit Tijd Kwaliteit Tijd Snelheid Broodkruimels paneermeel 15 30 g Grof 3s Medium 3 5s Fijn 5 10s Puls Amandelen 20 100 g 3s 3 5s 5 10s Puls Peper 20 100 g 3s 5s ...

Страница 56: ...pe med purre Poteter 300 g 50 60s 4 Purre 300 g Vann 600 g Pannekake deig Hvetemel 150 g 40 50s 4 Salt 1 klype egg 3 stk Melk 250 ml Vann 140 ml smør 50 g Hakkede mengder og tilberedeningstider Ingredienser Antall Type kvalitet Tid Type kvalitet Tid Type kvalitet Tid Hastighet Brødsmuler 15 30 g Grov kornet 3s Medium 3 5s Finhakket 5 10s Puls Mandler 20 100 g 3s 3 5s 5 10s Puls Pepper 20 100 g 3s ...

Страница 57: ...plossen Darbības traucējumu novēršana LT Trikčių šalinimas Požymis Priežastis Sprendimas Maišiklis neįsijungia Sudedamosios dalys netinkamai pritvirtintos Patikrinkite ar visos sudedamosios dalys tinkamai įstatytos Greičio parinkimo jungiklis netinkamoje padėtyje Pasirinkite atitinkamą greitį Jei norite naudoti IMPULSO funkciją patikrinkite ar greičio parinkimo jungiklis yra padėtyje IMPULSAS Inda...

Страница 58: ...u in de buurt of neem contact op met de gemeente Verwijdering LV Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbol Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošos konteineros to otrreizējai pārstrādei Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus Neizmetiet ierīces kas apzīmētas ar šo simbolu kopā ar mājsaimniecības atk...

Страница 59: ... aparatului I Picioare anti alunecare Pt Componentes A Jarro B Bico C Tampa com oríficio de enchimento D Copo doseador E Conjunto de lâminas amovível F Compartimento do motor G Seletor de velocidade com função PULSE ICE CRUSH IMPULSO TRITURAÇÃO DE GELO H Dispositivo de armazenamento do cabo lado inferior do aparelho I Pés antiderrapantes PL Elementy A Dzbanek B Dziobek C Pokrywa z otworem do napeł...

Страница 60: ...j się że urządzenie jest odłączone od gniazda zasilania Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie Unikaj używania blendera pod dużym obciążeniem dłużej niż przez 2 minuty Po 2 minutach pracy pod dużym obciążeniem blender należy pozostawić wyłączony przynajmniej na 10 minut Nie przekraczaj maksymalnej objętości napełniania wskazanej na urządzeniu Nie wolno mieszać gotujących się ciec...

Страница 61: ...relho está desligado da corrente eléctrica Não mergulhe o aparelho em água nem em qualquer outro tipo de líquido Não deixe a misturadora funcionar durante mais de 2 minutos de cada vez ao utilizar cargas elevadas Depois de funcionar durante 2 minutos com cargas elevadas deve deixar se a misturadora arrefecer durante no mínimo 10 minutos Não ultrapasse o volume de enchimento máximo indicado nos apa...

Страница 62: ...u curăţare Asiguraţi vă că aparatul este deconectat de la sursa de alimentare Nu scufundaţi aparatul în apă şi în niciun alt lichid Nu lăsaţi malaxorul să funcţioneze mai mult de 2 minute consecutiv cu încărcături grele După o durată de funcţionare de 2 minute cu încărcături grele malaxorul trebuie lăsat să se răcească timp de cel puţin 10 minute Nu depăşiţi volumul maxim de umplere indicat pe apa...

Страница 63: ... непрерывно После работы в течение 2 минут под тяжелой нагрузкой блендеру следует дать остыть не менее 10 минут Не заполняйте объем больше указанного на устройствах Ни в коем случае не обрабатывайте кипящие жидкости температура не должна превышать 90 C Не пользуйтесь устройством для перемешивания краски Это может привести к взрыву Не пользуйтесь устройством без крышки Не допускайте соприкосновения...

Страница 64: ...citatea maximă Introdução PT 1 Antes de utilizar a liquidificadora pela primeira vez lave todas as peças excepto o compartimento do motor Montagem coloque a vedação de borracha no conjunto da lâmina A e insira o conjunto por baixo do jarro Rode o conjunto da lâmina no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio B para apertar Cuidado As lâminas são muito afiadas 3 Feche a tampa A e insira o copo d...

Страница 65: ...Întotdeauna înainte de utilizare acoperiţi vasul cu capac PT 5 Ligar o liquidificador certifique se de que o seletor de velocidade se encontra desligado na posição OFF Ligue o aparelho à rede elétrica Rode o seletor de velocidade para a posição pretendida O LED acende se quando se opera o seletor de velocidade Nota rode o seletor de velocidade para PULSE ICE CRUSH IMPULSO TRITURAÇÃO DE GELO sem o ...

Страница 66: ...t foarte tăioase Capacul vasul şi cana de dozare pot fi spălate în maşina de spălat vase Limpeza e conservação PT 1 Limpeza rápida Despeje água morna no jarro e adicione umas gotas de detergente Misture água e detergente rodando o seletor de velocidade para PULSE ICE CRUSH IMPULSO TRITURAÇÃO DE GELO por breves instantes Por fim lave o jarro em água corrente 2 Limpeza completa Desligue a liquidific...

Страница 67: ...o ziemniaczana Ziemniaki 300 g 50 60 s 4 Por 300 g Woda 600 g Ciasto naleśnikowe Mąka pszenna 150 g 40 50 s 4 Sól 1 szczypta Jaja 3 szt Mleko 250 ml Woda 140 ml Masło 50 g Ilości do posiekania i czas obróbki Składniki Ilość Rozdrobnienie Czas Rozdrobnienie Czas Rozdrobnienie Czas Prędkość Bułka tarta 15 30 g Grube 3 s Średnie 3 5 s Drobne 5 10 s Pulsacyjna Migdały 20 100 g 3 s 3 5 s 5 10 s Pulsacy...

Страница 68: ... Xarope de chocolate 30 60 g Sopa de batata com alho francês Batatas 300 g 50 60 s 4 Alho francês 300 g Água 600 g Panqueca massa crua Farinha de trigo 150 g 40 50 s 4 Sal 1 Pitada Ovos 3 unidades Leite 250 ml Água 140 ml Manteiga 50 g Quantidades e tempos de processamento para picar Ingredientes Quantidade Qualidade Tempo Qualidade Tempo Qualidade Tempo Velocidade Pão ralado 15 30 g Grossa 3 s Mé...

Страница 69: ...ucăţi Sirop de ciocolată 30 60 g Supă cremă de praz Cartofi 300 g 50 60s 4 Praz 300 g Apă 600 g Clătite aluat Făină de grâu 150 g 40 50s 4 Sare 1 Priză ouă 3 bucăţi Lapte 250 ml Apă 140 ml unt 50 g Cantităţi pentru tocat şi timpi de procesare Ingrediente Cantitate Calitate Timp Calitate Timp Calitate Timp Viteză Firmituri de pâine 15 30 g Granulat 3s Medie 3 5s Fin 5 10s Puls Migdale 20 100 g 3s 3...

Страница 70: ...картофеля и порея Картофель 300 г Прибл 50 60 сек 4 Лук порей 300 г Вода 600 г Оладьи блины Пшеничная мука 150 г Прибл 40 50 сек 4 Соль 1 Щепотка Яйца 3 шт Молоко 250 мл Вода 140 мл Сливочное масло 50 г Количество и время измельчения Ингредиенты Количество Измельчение Time Quality Время Измельчение Время Скорость Хлебные крошки 15 30 г Грубое 3 сек Среднее Прибл 3 5 сек Тонкое Прибл 5 10 сек Функц...

Страница 71: ...e problemas Problema Causa Solução Não é possível ligar a liquidificadora Os componentes não estão fixos correctamente Verifique se todos os componentes estão bem encaixados O selector de velocidade não está na posição correcta Escolha a velocidade adequada Para utilizar a função PULSE certifique se de que o selector de velocidade está na posição PULSE O jarro está demasiado cheio Esvazie o jarro ...

Страница 72: ...trul local de reciclare sau contactaţi administraţia oraşului dvs Protecţia mediului PT Recicle os materiais que apresentem o símbolo Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos Coloque o pro...

Страница 73: ... sa donje strane uređaja I Noga protiv proklizavanja SL Sestavni deli A Vrč B Šoba C Pokrov z odprtino za dovajanje D Merilna skodelica E Snemljiv sklop z rezili F Ohišje motorja G Izbirnik hitrosti s funkcijami PULSE ICE CRUSH pulziranje drobljenje ledu H Pripomoček za shranjevanje kabla pod aparatom I Nožice proti zdrsu SK Komponenty A Nádoba B Žliabok C Kryt s plniacim otvorom D Odmerka E Nože ...

Страница 74: ...zásuvky Prístroj neponárajte do vody ani iných tekutín Pri veľkom zaťažení nenechávajte mixér naraz pracovať dlhšie ako dve minúty Po dvoch minútach mixovanie pri veľkom zaťažení by ste mali nechať mixér chladnúť minimálne 10 minút Nepresahujte maximálny objem plnenia označený na prístroji Nikdy nespracúvajte vriace tekutiny max 90 C Prístroj nepoužívajte na miešanie farieb Nebezpečenstvo môže dôj...

Страница 75: ...n iz električnega omrežja Aparata ne potapljajte v vodo ali druge tekočine Mešalnika pod visoko obremenitvijo ne uporabljajte več kot dve minuti naenkrat Po 2 minutnem delovanju pod visoko obremenitvijo potrebuje mešalnik vsaj 10 minut ohlajevanja Največje dovoljene količine polnitve navedene na aparatu ne smete preseči Nikoli ne mešajte vrelih tekočin največ 90 C Tega aparata ne uporabljajte za m...

Страница 76: ...janja Nemojte potapati aparat u vodu ili neku drugu tečnost Ne dozvolite da blender radi duže od dva minuta odjednom kada je veoma opterećen Posle 2 minuta rada sa velikim opterećenjem blender bi trebalo ostaviti da se ohladi bar 10 minuta Ne premašujte maksimalnu zapreminu koja je prikazana na aparatu Nikada nemojte da obrađujete ključale tečnosti maksimalno 90 C Ne koristite uređaj za mešanje fa...

Страница 77: ...ring Se till att apparaten är frånkopplad från eluttaget Sänk inte ned apparaten i vatten eller någon annan vätska Kör inte mixern mer än 2 minuter i taget med hög belastning Efter 2 minuter med hög belastning bör mixern svalna i minst 10 minuter Fyll inte på mer än den maxvolym som anges på apparaten Bearbeta aldrig kokande vätskor max 90 C Använd inte den här apparaten för att blanda målarfärg D...

Страница 78: ...al je pravilno zakočen Stavite namirnice u lonac Ne premašujte maksimalni kapacitet Priprava za uporabo SL 1 Pred prvo uporabo mešalnika umijte vse dele razen ohišja motorja Sestavljanje Namestite gumijasto tesnilo na sklop rezila A in ga vstavite pod vrč Obrnite skop rezila v nasprotni smeri urnega kazalca B da ga pritrdite Previdno Rezila so zelo ostra 3 Zaprite pokrov A in vstavite merilno skod...

Страница 79: ...e mešalnik Preverite ali je izbirnik hitrosti nastavljen na položaj OFF Izključeno Priključite ga na električno omrežje Zavrtite izbirnik hitrosti na želeno nastavitev Ko upravljate izbirnik hitrosti lučka LED sveti Opomba Zavrtite izbirnik hitrosti na PULSE ICE CRUSH pulziranje drobljenje ledu in ga ne sprostite da se pospeši proces mešanja Spustite izbirnik da se mešanje zaustavi 6 Drobljenje le...

Страница 80: ...veoma oštro Poklopac lonac i šolja za merenje se mogu prati u mašini za sudove Čiščenje in vzdrževanje SL 1 Hitro čiščenje V vrč nalijte toplo vodo in dodajte nekaj kapljic detergenta Zmešajte vodo in detergent tako da za nekaj trenutkov obrnete izbirnik hitrosti na PULSE ICE CRUSH pulziranje drobljenje ledu Na koncu sperite vrč pod tekočo vodo 2 Temeljito čiščenje Izključite mešalnik in iztaknite...

Страница 81: ...Čokoládový sirup 30 60 g Zemiakovo pórová polievka Zemiaky 300 g 50 60 s 4 Pór 300 g Voda 600 g Palacinky cesto Pšeničná múka 150 g 40 50 s 4 Soľ 1 Štipka Vajíčka 3 ks Mlieko 250 ml Voda 140 ml Maslo 50 g Množstvá určené na posekanie a doby spracovania Suroviny Množstvo Kvalita Čas Kvalita Čas Kvalita Čas Rýchlosť Strúhanka 15 30 g Hrubé 3 s Stredné 3 5 s Jemné 5 10 s Impulz Mandle 20 100 g 3 s 3 ...

Страница 82: ...led 200 400 g Banana kosa Čokoladni sirup 30 60 g Juha iz krompirja in pora Krompir 300 g 50 60 s 4 Por 300 g Voda 600 g Mešanica za palačinke Pšenična moka 150 g 40 50 s 4 Sol 1 Ščep Jajca 3 kosa Mleko 250 ml Voda 140 ml maslo 50 g Količine pri sekljanju in čas postopkov Sestavine Količina Kakovost Čas Kakovost Čas Kakovost Čas Hitrost Drobtine 15 30 g Grobo 3 s Srednje 3 5 s Drobno 5 10 s Pulzna...

Страница 83: ...raziluka Krompir 300 g 50 60 sek 4 Praziluk 300 g Voda 600 g Palačinke smesa Pšenično brašno 150 g 40 50 sek 4 So 1 Prstohvat јаја 3 kom Mleko 250 ml Voda 140 ml Maslac 50 g Količine za seckanje i vreme obrade Sastojci Količina Kvalitet Tačno vreme Kvalitet Tačno vreme Kvalitet Tačno vreme Brzina Hlebne mrvice 15 30 g Grubo 3 sek Srednje 3 5 sek Fino 5 10 sek Pulse Bademi 20 100 g 3 sek 3 5 sek 5 ...

Страница 84: ...lass 200 400 g Banan st Chokladsås 30 60 g Potatis purjolökssoppa Potatis 300 g 50 60 s 4 Purjolök 300 g Vatten 600 g Pannkaka smet Vetemjöl 150 g 40 50 s 4 Salt 1 nypa ägg 3 st Mjölk 250 ml Vatten 140 ml smör 50 g Findelningsmängder och mixningstider Ingredienser Mängd Kvalitet Tid Kvalitet Tid Kvalitet Tid Hastighet Skorpmjöl 15 30 g Grovmalet 3 s Medel 3 5 s Finmalet 5 10 s Puls Mandel 20 100 g...

Страница 85: ...blema SL Odpravljanje težav Simptom Vzrok Rešitev Mešalnik se ne vklopi Sestavni deli niso pravilno pritrjeni Preverite ali so vsi sestavni deli pravilno pritrjeni na svoja mesta Izbirnik hitrosti ni v pravilnem položaju Izberite ustrezno hitrost Če želite uporabiti funkcijo PULSE preverite ali je izbirnik hitrosti v položaju PULSE Vrč je preveč napolnjen Delno izpraznite vrč da bo napolnjen le do...

Страница 86: ...ite u lokalni centar za recikliranje ili se obratite opštinskoj kancelariji Odlaganje SL Reciklirajte materiale ki jih označuje simbol Embalažo odložite v ustrezne zabojnike za reciklažo Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih in elektronskih naprav Naprav označenih s simbolom ne odstranjujte z gospodinjskimi odpadki Izdelek vrnite na krajevno zbirališče za ...

Страница 87: ... зберігання шнуру на нижній частині приладу I Ніжки проти ковзання TR Bileşenler A Kahvelik B İbik C Doldurma deliği ile kapak D Ölçüm kupası E Bıçak aksamı çıkarılabilir F Motor yuvası G Hız Seçici PULSE ICE CRUSH ÇARPMA BUZ KIRMA fonksiyonlu H Kordon saklama yeri cihazın alt tarafında bulunur I Kaymayan ayaklar B A F H I G E C D BG CS DA DE EE EN ES FI FR HR HU IT LT LV NL NO pl PT RO RU SK SL S...

Страница 88: ...olmadığından emin olun Cihazı suya veya herhangi bir sıvıya daldırmayın Karıcıyı ağır yükler kullanarak bir kerede 2 dakikadan fazla çalışır durumda bırakmayın Ağır yüklerle 2 dakika çalıştırdıktan sonra karıcı en az 10 dakika soğumaya bırakılmalıdır Cihazların üzerinde gösterilen maksimum doldurma hacmini aşmayın Kaynayan sıvılar ile asla kullanmayın maks 90 C Bu cihazı boya karıştırmak için kull...

Страница 89: ... занурювати прилад у воду або будь яку іншу рідину Не використовуйте блендер більше 2 хвилини при сильному навантаженні Після 2 хвилинної роботи при сильному навантаженні блендер потрібно залишити охолонути принаймні на 10 хвилин Забороняється перевищувати максимальний обсяг заповнення указаний на приладах Заборонено наливати у міксер киплячі рідини максимальна температура не повинна перевищувати ...

Страница 90: ...ілка суміщена з індикатором Зафіксовано це означає що глек зафіксовано Додайте інгредієнти до банки Не перевищуйте максимальну місткість UK Başlarken 1 Karıcıyı ilk kez kullanmadan öncemotor gövdesi dışında tüm parçaları yıkayın Montaj Lastik contayı bıçak donanımı üzerine yerleştirin A ve su kabının altına takın Bıçak donanımını sıkmak için saat yönünün tersine B çevirin Dikkat Bıçaklar çok keski...

Страница 91: ... будьте обачними захищайте руки та забезпечте вільне проходження пари через отвір для наповнення Завжди закривайте кришку перед використанням TR 5 Karıştırıcıyı çalıştırın Hız seçicinin KAPALI ayarda olduğundan emin olun Fişi takın Hız seçiciyi istediğiniz ayara çevirin Hız seçiciyi çalıştırdığınızda LED ışık yanacaktır Not Karıştırma sürecini hızlandırmak için hız seçiciyi serbest bırakmadan PULS...

Страница 92: ...иючого засобу Увага Робіть це обережно ножі дуже гострі Кришку банку та мірний кухоль можна мити в посудомийній машині UK Temizlik ve bakım 1 Hızlı temizlik Kahveliğin içine sıcak su koyun ve iki damla deterjan ekleyin Hız seçiciyi kısa süreliğine PULSE ICE CRUSH ÇARPMA BUZ KIRMA moduna çevirerek su ve deterjanı karıştırın Son olarak kahveliği akan su altında durulayın 2 Derinlemesine temizlik Kar...

Страница 93: ... g Patatesli pırasa çorbası Patates 300 g 50 60 sn 4 Pırasa 300 g Su 600 g Gözleme Bulamaçlı Buğday unu 150 g 40 50 sn 4 Tuz 1 Tutam yumurta 3 adet Süt 250 ml Su 140 ml yağ 50 g Doğrama Miktarları ve İşlem Süreleri Malzemeler Miktar Kalite Süre Kalite Süre Kalite Süre Hız Ekmek Kırıntıları 15 30 g İri taneli 3 sn Orta 3 5 sn İnce taneli 5 10 sn Titreşim Badem 20 100 g 3 sn 3 5 sn 5 10 sn Titreşim ...

Страница 94: ...й сироп 30 60 г Суп з картоплі та цибулі порею Картопля 300 г 50 60 с 4 Цибуля порей 300 г Вода 600 г Тісто для млинців Пшеничне борошно 150 г 40 50 с 4 Сіль 1 Щіпка яйця 3 шт Молоко 250 мл Вода 140 мл масло 50 г Інгредієнти і тривалість подрібнення Інгредієнти Кількість Якість Час Якість Час Якість Час Швидкість Панірувальні сухарі 15 30 г Великі шматки 3 с Середні шматки 3 5 с Дрібні шматочки 5 ...

Страница 95: ...дним символом разом з іншим домашнім сміттям Поверніть продукт до заводу із вторинної переробки у вашій місцевості або зверніться до місцевих муніципальних органів влади Утилізація Усунення неполадок Sorun giderme Belirti Neden Çözüm Karıcı çalışmıyor Bileşenler doğru yerleştirilmemiş Tüm bileşenlerin doğru şekilde yerine kilitlendiğinden emin olun Hız selektörü sağ konumda değil Uygun hızı seçin ...

Страница 96: ...www electrolux com shop Electrolux Appliances AB St Göransgatan 143 S 105 45 Stockholm Sweden Share more of our thinking at www electrolux com Printed on recycled paper 3483EESB5xxxBK02010913 ...

Отзывы: