manualshive.com logo in svg
background image

 

ENGLISH

 

1        

EMS30400OX 

MICROWAVE OVEN  

USER MANUAL  

2

EMS30400OX 

FOUR À MICRO-ONDES 

MANUEL D'UTILISATION 

18

EMS30400OX MIKROBØLGEOVN 

BRUGSANVISNING 

34

Содержание EMS30400OX

Страница 1: ...ENGLISH 1 EMS30400OX MICROWAVE OVEN USER MANUAL 2 EMS30400OX FOUR À MICRO ONDES MANUEL D UTILISATION 18 EMS30400OX MIKROBØLGEOVN BRUGSANVISNING 34 ...

Страница 2: ... you can be safe in the knowledge that you ll get great results every time Welcome to Electrolux Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www electrolux com Register your product for better service www electrolux com productregistration Webshop Accessories and consumables www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE We recommend the use of original ...

Страница 3: ...t there is no damage to 1 door not straight 2 hinges and lock broken or loose 3 the door frame and seals Never remove the external cabinet door or control panel This could result in you being exposed to an extremely high voltage The oven must only be installed or set up as described under Installation guidance in these operating instructions The oven must only be used for the intended purpose as d...

Страница 4: ... oven has a metal turntable or rack the foil tray must be placed on an upturned oven proof plate 5 Foil containers must never be reused in the microwave oven 6 If the microwave oven has been in use for 15 minutes or more it must WARNING If fumes are visible switch off the oven or remove the plug and keep the door closed in order to suffocate any flames Never use water WARNING Children and infirm p...

Страница 5: ...ot liquid could suddenly boil over This can be avoided as follows 1 Avoid using containers with straight sides and a narrow neck 2 Do not overheat the liquid 3 Stir the liquid before placing the container in the oven and again when half the time has elapsed 4 Allow the container to stand in the oven for a while after heating and stir again before carefully taking the container out WARNING Some pro...

Страница 6: ...sed be used for commercial purposes The oven is intended for household use only Safety instructions concerning cooking with the grill convection and combination functions 1 The window in the glass door could break if water is spilt on it during cooking with the grill or convection functions 2 Use oven gloves when placing anything in or taking anything out of the oven Containers get very hot so mak...

Страница 7: ...You should for example make sure that curtains do not hang down between the back of the oven and the wall 5 Place the oven as far as possible away from radios and televisions The oven complies with the EU s requirements for the suppression of radio noise but interference can still occur if it is placed close to a radio or television The oven should therefore be placed at the maximum possible dista...

Страница 8: ...om damage Notify the retailer immediately if there is any damage or parts missing The oven oven components and accessories may be packed in protective film If so this film must be removed before the oven is used Do not leave the packaging lying around so that young children can play with it It can be dangerous Mode of operation Materials Kitchen implements Microwave oven Grill Convection Combi nat...

Страница 9: ... that they are concentric with the drive shaft 3 Place the glass turntable on the turntable ring and the wheel and rotate carefully until it interlocks with the drive shaft NB Never place the turntable upside down The turntable ring and drive shaft must be used during cooking Food and containers containing food must always be placed on the turntable The turntable can rotate both clockwise and anti...

Страница 10: ... and the time of day 6 Clock set the time of day and delayed start 7 Stop cancel Stop or set the microwave program to pause or cancel the setting for the cooking program 8 Start continue start the microwave oven 9 Function selector select the cooking function and time In display views you can see the cooking function convection cooking and auto cooking Setting the clock When the mains power supply...

Страница 11: ...on to confirm the minute setting and complete the clock setting Microwave power Grilling 1 Open the door and place the wire rack on the turntable and the food on the wire rack Place a non metallic plate beneath the wire rack to catch any spillages or meat juices in order to minimise cleaning Close the door 2 Press the function selector once The display will flash 140 3 Rotate the function selector...

Страница 12: ...r to cool the oven Combination cooking With this oven you can combine microwaving grilling and convection cooking There are four preset combinations Using combination cooking 1 Open the door and place the food on the turntable Close the door 2 Press the function selector once The display will flash 140 3 Rotate the function selector to select one of the combinations C 1 C 2 C 3 or C 4 see the tabl...

Страница 13: ... food 5 Press the Start continue button to confirm the weight See the table for auto cooking recipes Delayed start Up to three phases can be programmed for a delayed start Example If you wish to cook the food at 80 microwave power for 15 minutes with a delayed start you should follow these steps 1 Open the door and place the food on the turntable Close the door 2 Press the microwave power button t...

Страница 14: ... power 250 250 350 350 450 450 650 650 Soups 200ml 200 Microwave oven 100 power 400ml 400 600ml 600 Meat Bread 50 50 G 1 Grill 100 100 150 150 Pizza 200 200 C 4 30 microwave oven 70 grill and convection 200 C 300 300 400 400 Cakes 475 475 Convection 180 C See note Pasta 50 with water 450g 50 Microwave oven 80 power 100 with water 800g 100 150 with water 1 200g 150 Chicken 500 500 C 4 30 microwave ...

Страница 15: ...f stopping the oven while it is in use 1 Press the Stop clear button You can restart the oven by pressing the Start continue button Pressing the Stop clear button again will cancel the current program 2 Open the door You can restart the oven by closing the door and pressing the Start continue button Pressing the Stop clear button again will cancel the current program Auto reheating This function e...

Страница 16: ...ing the bottom of the oven Cleaning the grill The element may become splattered with grease or oil while the oven is in use Wait until the oven has cooled down and wipe off the oil before using the oven again Spots on the grill can cause unpleasant odours and fumes External cleaning Open the oven door while cleaning the control panel This will ensure that you cannot start the oven Clean the extern...

Страница 17: ...ng to prevent any negative impact on the environment or people s health which could otherwise be caused by the incorrect disposal of this product Contact your local authority waste company or the company you purchased the product from for more information on recycling this product AC voltage 230 50 Hz Power consumption 1 450W Microwave power 900W Grill power quartz 1 100W Convection power 2 300W C...

Страница 18: ...ra satisfaction Bienvenue chez Electrolux Visitez notre site Internet pour Obtenir des conseils d utilisation des brochures de l aide des informations www electrolux com Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service www electrolux com productregistration Boutique en ligne Accessoires et consommables www electrolux com shop SERVICE APRÈS VENTE N utilisez que des pièces de rechange d or...

Страница 19: ...ture cassés ou mal fixés 3 les joints et le cadre la porte Ne retirez jamais l enveloppe extérieure la porte ni le bandeau de commande Cela pourrait vous exposer à une tension extrêmement élevée Le four doit être installé en suivant à la lettre les consignes du chapitre Instructions d installation de ce manuel d utilisation Le four ne doit pas être utilisé à d autres fins que celles décrites dans ...

Страница 20: ... sur une assiette allant au four retournée 5 Les récipients en aluminium ne doivent jamais être réutilisés dans le four à micro ondes 6 Si le four à micro ondes a été utilisé pendant plus de 15 minutes laissez le refroidir avant de le réutiliser ATTENTION En présence de fumée éteignez le four ou débranchez la fiche de la prise électrique et laissez la porte de l appareil fermée pour étouffer les f...

Страница 21: ...dez comme suit 1 Évitez d utiliser des récipients ayant des bords droits et une ouverture étroite 2 Ne surchauffez pas le liquide 3 Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four puis une nouvelle fois à la moitié du temps de cuisson 4 Une fois la durée de cuisson écoulée laissez reposer le plat dans le four pendant quelques minutes puis remuez de nouveau le liquide avant de sortir le...

Страница 22: ...s commerciales Le four est exclusivement destiné à un usage domestique Consignes de sécurité concernant la cuisson avec les fonctions gril convection et combinées 1 La fenêtre se trouvant dans la porte en verre peut se casser si de l eau se déverse dessus pendant la cuisson avec les fonctions gril ou convection 2 Utilisez des gants de cuisine lorsque vous placez des récipients dans le four ou lors...

Страница 23: ... expulser beaucoup d air chaud Veillez donc à ne pas les boucher Par exemple assurez vous que des rideaux ne pendent pas entre l arrière du four et le mur 5 Placez le four aussi loin que possible des radios et des télévisions Le four est conforme aux normes de l Union Européenne concernant la suppression des interférences radio Cependant des interférences peuvent apparaître si l appareil est placé...

Страница 24: ...d endommagement ou de pièce manquante informez en immédiatement le détaillant Il est possible que le four ses composants et les accessoires soient emballés dans un film protecteur Si tel est le cas retirez ce film avant d utiliser le four Ne laissez pas l emballage traîner afin d éviter que les enfants ne jouent avec Cela pourrait être dangereux Mode de fonctionnement Matériaux Ustensiles de cuisi...

Страница 25: ...ement 3 Placez le plateau tournant en verre sur l anneau et les roulettes du plateau tournant puis faites le tourner doucement jusqu à qu il s enclenche dans l axe d entraînement Remarque N installez jamais le plateau tournant à l envers Le plateau tournant l anneau et l axe d entraînement doivent être utilisés durant la cuisson Les aliments et les récipients contenant des aliments doivent toujour...

Страница 26: ...ge pour régler l heure et le départ différé 7 Arrêter Annuler Pour arrêter le four mettre le programme du four à micro ondes en pause ou pour annuler le réglage du programme de cuisson 8 Démarrer Continuer pour mettre le four à micro ondes en marche 9 Sélecteur de fonction pour sélectionner la fonction et la durée de cuisson Sur les vues de l affichage vous pouvez voir la fonction de cuisson la co...

Страница 27: ...firmer le réglage des minutes et terminer le réglage de l horloge Puissance du micro ondes Gril 1 Ouvrez la porte installez la grille métallique sur le plateau tournant puis posez les aliments sur la grille métallique Placez une assiette non métallique sous la grille pour recueillir tout déversement ou le jus de viande afin de faciliter le nettoyage Fermez la porte 2 Appuyez une fois sur le sélect...

Страница 28: ...naturelle Il dispose de quatre combinaisons prédéfinies Utilisation des fonctions combinées 1 Ouvrez la porte et posez les aliments sur le plateau tournant Fermez la porte 2 Appuyez une fois sur le sélecteur de fonction 140 clignote sur l affichage 3 Tournez le sélecteur de fonction pour sélectionner l une des combinaisons C 1 C 2 C 3 ou C 4 comme indiquées dans le tableau ci dessous 4 Appuyez sur...

Страница 29: ...puyez sur la touche Démarrer Continuer pour confirmer le poids Reportez vous au tableau des recettes automatiques Départ différé Vous pouvez programmer jusqu à trois phases pour régler un départ différé Exemple Si vous souhaitez cuire des aliments à une puissance de 80 pendant 15 minutes avec un départ différé suivez les étapes suivantes 1 Ouvrez la porte et posez les aliments sur le plateau tourn...

Страница 30: ...0 650 650 Soupes 200 ml 200 Puissance du four à micro ondes à 100 400 ml 400 600 ml 600 Viande Pain 50 50 G 1 Gril 100 100 150 150 Pizza 200 200 C 4 Four à micro ondes à 30 Gril à 70 et convection à 200 C 300 300 400 400 Gâteaux 475 475 Convection à 180 C Voir la remarque Pâtes 50 avec 450 g d eau 50 Puissance du four à micro ondes à 80 100 avec 800 g d eau 100 150 avec 1 200 g d eau 150 Poulet 50...

Страница 31: ... sur la touche Arrêter Annuler Vous pouvez redémarrer le four en appuyant sur la touche Démarrer Continuer Appuyez de nouveau sur la touche Arrêter Annuler pour annuler le programme en cours 2 Ouvrez la porte Vous pouvez redémarrer le four en fermant la porte et en appuyant sur la touche Démarrer Continuer Appuyez de nouveau sur la touche Arrêter Annuler pour annuler le programme en cours Réchauff...

Страница 32: ...par de la graisse ou de l huile lorsque le four est en fonctionnement Attendez que le four refroidisse puis essuyez l huile avant de réutiliser le four Les taches sur le gril peuvent provoquer des odeurs et des fumées désagréables Nettoyage extérieur Ouvrez la porte du four lorsque vous nettoyez le bandeau de commande Vous éviterez ainsi d allumer le four accidentellement Nettoyez les surfaces ext...

Страница 33: ... l environnement ou sur la santé pouvant être causé par un mauvais recyclage de ce produit Contactez les autorités locales les services de recyclage ou le magasin où vous avez acheté ce produit pour obtenir plus d informations sur le recyclage de ce produit Tension CA 230 50 Hz Consommation électrique 1 450 W Puissance du micro ondes 900 W Puissance du gril quartz 1 100 W Puissance de la convectio...

Страница 34: ... du være sikker på at du får fantastiske resultater hver gang Velkommen til Electrolux Besøg vores websted for at Få rådgivning brochurer fejlfinding serviceinformation www electrolux com Registrere dit produkt for bedre service www electrolux com productregistration Købe tilbehør forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat www electrolux com shop KUNDEPLEJE OG SERVICE Vi anbefaler brug...

Страница 35: ...n skæv 2 hængsler og låse i stykker eller løse 3 dørens ramme og pakninger Fjern aldrig det udvendige kabinet døren eller kontrolpanelet Det kan medføre udsættelse for ekstremt høj spænding Ovnen ma kun installeres eller opstilles som beskrevet under Installationsvejledning i denne brugsvejledning Ovnen ma kun bruges til det tiltænkte formål som det er beskrevet i brugsvejledningen Brug ikke ætsen...

Страница 36: ...en ad gangen og den må ikke røre ovnens sider Hvis ovnen har metaldrejeskive eller rist skal foliebakken stilles på en omvendt ovnfast tallerken 5 Foliebeholderne må aldrig genbruges i mikrobølgeovnen ADVARSEL Hvis der er synlig røg skal ovnen slukkes eller stikket tages ud og døren holdes lukket for at kvæle eventuelle flammer Brug aldrig vand ADVARSEL Børn elle svagelige personer må kun bruge mi...

Страница 37: ...me over kogepunktet uden at der er synlige bobler Det kan betyde at den varme væske pludselig koger over Det undgås på følgende måde 1 Undgå at bruge beholdere med lige sider og snæver hals 2 Lad være med at overophede væsken 3 Rør rundt i væsken inden beholderen sættes i ovnen og endnu en gang når halvdelen af tiden er gået 4 Lad beholderen stå i ovnen lidt efter at opvarmningen er afsluttet og r...

Страница 38: ...eder med varmluft aldrig når du bruger mikrobølge eller kombinationsfunktioner mikrobølge og grill eller mikrobølge og varmluft ADVARSEL Ovnen må ikke bruges til erhvervsmæssige formål Ovnen er kun beregnet til husholdningsbrug Instruktioner vedrørende sikkerhed ved tilberedning med grill varmluft og kombinationsfunktioner 1 Ruden i glasdøren kan muligvis blive knust hvis der spildes vand på den u...

Страница 39: ...ningerne så pas på ikke at blokere dem Lad f eks ikke gardiner hænge ned mellem ovnens bagside og væggen 5 Stil ovnen længst muligt fra radioer og fjernsynsapparater Ovnen overholder EU s krav til dæmpning af radiostøj men hvis den står tæt på en radio eller et fjernsyn kan der alligevel forekomme interferens hold derfor størst mulig afstand 6 Hvis ovnen placeres i et hjørne skal den stå mindst 10...

Страница 40: ...Underret straks forhandleren hvis der er skader eller mangler dele Ovn ovndele eller tilbehørsdele kan være indpakket i beskyttelsesfolie I så fald skal folien fjernes inden ovnen tages i brug Lad ikke emballage ligge så små børn kan lege med den Det kan være farligt Funktionsmåde Materiale Køkkengrej Mikro bølgeovn Grill Varmluft Kombi nation Keramik glas Pyrex Ja Ja Ja Ja Ovnfast glas Ja1 Ja Ja1...

Страница 41: ...ncentrisk med drivakslen 3 Sæt glasdrejetallerkenen på ringen til drejetallerkenen og hjulet og drej forsigtigt indtil den placeres i drivakslen NB Sat aldrig drejetallerkenen omvendt på Drejetallerken ring og drivaksel skal bruges under tilberedningen Mad og beholdere med mad skal altid sættes på drejetallerkenen Drejetallerkenen kan dreje med uret og mod uret Det er normalt Dele navn og funktion...

Страница 42: ... dagen 6 Ur indstil tidspunktet på dagen og udskudt start 7 Stop ryd Stop eller sæt mikrobølgeovn programmet på pause eller afslut indstillingen for tilberedningsprogrammet 8 Start fortsæt start mikrobølgeovnen 9 Funktionsvælger vælg tilberedningsfunktion og tid I displayvisninger får du vist tilberedningsfunktion tilberedning ved varmluftstemperatur og automatisk tilberedning Indstilling af uret ...

Страница 43: ...inutterne 5 Tryk på urknappen for at bekræfte minutterne og færdiggøre urindstillingen Oversigt over effekttrin Tilberedning på grill 1 Åbn døren sæt grillristen på drejetallerkenen og maden på grillristen Sæt en metalfri plade under grillristen for at opfange evt spild eller kødsaft for at minimere rengøringen Luk døren 2 Tryk på funktionsvælgeren én gang Displayet blinker 140 3 Drej funktionsvæl...

Страница 44: ...køle ovnen Kombinationstilberedning Med denne ovn kan du kombinere mikrobølgeeffekt grill og varmluft Der er fire forudindstillede kombinationer Sådan bruges kombinationstilberedning 1 Åbn døren og sæt maden på drejetallerkenen Luk døren 2 Tryk på funktionsvælgeren én gang Displayet blinker 140 3 Drej funktionsvælgeren for at vælge kombinationerne C 1 C 2 C 3 C 4 se tabellen nedenfor 4 Tryk på Sta...

Страница 45: ...arens vægt 5 Tryk på Start fortsæt knappen for at bekræfte vægten Se tabel for opskrifter til automatisk tilberedning Udskudt start Der kan programmeres op til tre faser for en udskudt start Eksempel Hvis du vil tilberede maden med 80 mikrobølgeeffekt i 15 minutter med udskudt start skal du følge disse trin 1 Åbn døren og sæt maden på drejetallerkenen Luk døren 2 Tryk på effekttrin knappen to gang...

Страница 46: ...t 250 250 350 350 450 450 650 650 Suppe 200 ml 200 Mikrobølgeovn 100 effekt 400 ml 400 600 ml 600 Kød Brød 50 50 G 1 Grill 100 100 150 150 Pizza 200 200 C 4 30 mikrobølgeovn 70 grill og varmluft 200 C 300 300 400 400 Kage 475 475 Varmluft 180 C Se bemærkning Pasta 50 med vand 450 g 50 Mikrobølgeovn 80 effekt 100 med vand 800 g 100 150 med vand 1 200 g 150 Kylling 500 500 C 4 30 mikrobølgeovn 70 gr...

Страница 47: ...p ryd knappen Du kan genstarte ovnen ved at trykke på Start fortsæt knappen Ved at trykke på Stop ryd knappen igen annulleres det aktuelle program 2 Åbn døren Du kan genstarte ovnen ved at lukke døren og trykke på Start fortsæt knappen Ved at trykke på Stop ryd knappen igen annulleres det aktuelle program Automatisk genopvarmning Funktionen er med til at du nemt kan opvarme mad med mikrobølgeeffek...

Страница 48: ...ndet trænger ind under drejetallerkenens aksel når bunden af ovnen rengøres Rengøring af grillen Elementet kan blive plettet med fedtstænk eller olie mens ovnen er i brug Vent indtil ovnrummet er afkølet og tør oliestænket af før ovnes bruges næste gang Pletter på grillen kan forårsage ubehagelige lugte og røg Udvendig rengøring Åbn ovndøren mens betjeningspanelet rengøres Det sikrer at man ikke k...

Страница 49: ...r af miljøet og af personers helbred der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt Kontakt det lokale kommunekontor affaldsselskab eller den forretning hvor produktet er købt for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt apparatets normale brug i privat husholdning her i landet For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser Såfremt Electrolux Service A ...

Страница 50: ...aden er en transportskade som måtte være opstået ved en senere transport f eks ved flytning eller videresalg At skaden skyldes en form for anvendelse som strider mod almindelig sund fornuft Service Bestilles hos Electrolux Service A S på Telefon 70 11 74 00 eller Fax 87 40 36 01 Reservedele Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på telefon 86 25 02 11 og forhandlere bestiller på telefon 4...

Страница 51: ......

Страница 52: ...ﺛﻴﺮ ﺃﻱ ﻣﻨﻊ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻳﻨﺘﺞ ﻗﺪ ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺷﺮﻛﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺑﺎﻟﺴﻠﻄﺎﺕ ﺍﺗﺼﻞ ﻣﻦ ﻣﺰﻳﺪ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻨﻬﺎ ﺍﺷﺘﺮﻳﺖ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺟﻬﺪ ﻫﺮﺗﺰ 50 230 ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﻭﺍﺕ 1 450 ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻭﻳﻒ ﻃﺎﻗﺔ ﻭﺍﺕ 900 ﻣﺮﻭ ﺍﻟﺸﻮﺍﻳﺔ ﻃﺎﻗﺔ ﻭﺍﺕ 1 100 ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﻱ ﺍﻟﺤﻤﻞ ﻃﺎﻗﺔ ﻭﺍﺕ 2 300 ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻄﺔ ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﺍﻟﺤﺪ ﻭﺍﺕ 2 350 ﺍﻟﺪﻭﺍﺭ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻗﻄﺮ ﻣﻠﻢ 315 ﺍﻟﻌﻤﻖ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻻﺭﺗﻔ...

Страница 53: ...ﻤﺎء ﺗﺴﺮﺏ ﻟﻠﻔﺮﻥ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺸﻮﺍﻳﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﺛﻨﺎء ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﻳﺖ ﺃﻭ ﺍﻟﺸﺤﻢ ﻳﺘﻨﺎﺛﺮ ﻗﺪ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺰﻳﺖ ﻭﺍﻣﺴﺢ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﻳﺒﺮﺩ ﺣﺘﻰ ﺍﻧﺘﻈﺮ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﺍﻟﻤﺘﻨﺎﺛﺮﺓ ﺍﻟﺒﻘﺎﻳﺎ ﺗﺆﺩﻱ ﻗﺪ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﺮﺓ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﺎﺭﺓ ﻏﻴﺮ ﺭﻭﺍﺋﺢ ﺣﺪﻭﺙ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺸﻮﺍﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺳﻴﻀﻤﻦ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻮﺣﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﺑﺎﺏ ﺍﻓﺘﺢ ﻟﻠﻔﺮﻥ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﺍﻷﺳﻄﺢ ﻧﻈﻒ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺃﻱ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻗﻢ ﺛﻢ ﻭﺍﻟﻤﺎء ﻣﻌﺘﺪﻝ ﺳﺎﺋﻞ ﻣﻨﻈﻒ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺭﻃﺒﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻗﻄﻌﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺍﺋﺪ...

Страница 54: ...ﻋﺎﺩﺓ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﺮﺓ ﻣﺴﺢ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺰﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺳﻴﺆﺩﻱ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺇﻟﻐﺎء ﺇﻟﻰ 2 ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺑﻔﺘﺢ ﻗﻢ ﻭﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺑﺈﻏﻼﻕ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ ﺑﺪء ﺍﻟﺰﺭ ﻋﻠﻰ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﺮﺓ ﻣﺴﺢ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺰﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺳﻴﺆﺩﻱ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺇﻟﻐﺎء ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﺍﻟﺘﺴﺨﻴﻦ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ ﺗﺴﺨﻴﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻫﺬﻩ ﺗﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﻤﻜﻴﺮﻭﻭﻳﻒ ﻭﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻭﻳﻒ ﻃﺎﻗﺔ ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺑﻴﻦ ﺍﻻﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﻳﻮﺿﺢ ﺎ ً ﻣﺴﺒﻘ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﺍ...

Страница 55: ... ﻓﺮﻥ ﻃﺎﻗﺔ ﻣﻠﻠﻲ 400 400 ﻣﻠﻠﻲ 600 600 ﻟﺤﻮﻡ ﺧﺒﺰ ﺃﺭﻏﻔﺔ 50 50 G 1 ﺍﻟﺸﻮﺍﻳﺔ 100 100 150 150 ﺑﻴﺘﺰﺍ 200 200 30 ﺑﻨﺴﺒﺔ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻭﻳﻒ ﻓﺮﻥ C 4 ﺩﺭﺟﺔ 200 ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﻱ ﻭﺍﻟﺤﻤﻞ ﻟﻠﺸﻮﺍﻳﺔ 70 ﻣﺌﻮﻳﺔ 300 300 400 400 ﻛﻌﻚ 475 475 ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺩﺭﺟﺔ 180 ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﻱ ﺍﻟﺤﻤﻞ ﺍﻟﻤﻼﺣﻈﺔ ﺭﺍﺟﻊ ﻣﻜﺮﻭﻧﺔ ﺟﻢ 450 ﺑﻤﻘﺪﺍﺭ ﻣﺎء ﻣﻊ 50 50 80 ﺑﻨﺴﺒﺔ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻭﻳﻒ ﻓﺮﻥ ﻃﺎﻗﺔ ﺟﻢ 800 ﺑﻤﻘﺪﺍﺭ ﻣﺎء ﻣﻊ 100 100 ﺟﻢ 1200 ﺑﻤﻘﺪﺍﺭ ﻣﺎء ﻣﻊ 150 150 ﺍﻟﺪﺟﺎﺝ 500 500 30 ﺑﻨﺴﺒﺔ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻭﻳﻒ ﻓﺮﻥ C...

Страница 56: ...ﺎﺋﻒ ﻣﺤﺪﺩ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮ ﻗﻢ 5 ﺍﻟﻮﺯﻥ ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ ﺑﺪء ﺍﻟﺰﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﻭﺻﻔﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﺭﺍﺟﻊ ﻣﺆﺟﻞ ﺑﺪء ﺍﻟﻤﺆﺟﻞ ﻟﻠﺒﺪء ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺛﻼﺙ ﺇﻟﻰ ﻳﺼﻞ ﻣﺎ ﺿﺒﻂ ﻳﻤﻜﻦ ﻣﺜﺎﻝ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻭﻳﻒ ﻃﺎﻗﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ ﻃﻬﻲ ﻓﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﻛﻨﺖ ﺇﺫﺍ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﻓﻴﺠﺐ ﻣﺆﺟﻞ ﺑﺪء ﻣﻊ ﺩﻗﻴﻘﺔ 15 ﻟﻤﺪﺓ 80 ﺑﻨﺴﺒﺔ ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﻫﺬﻩ 1 ﺃﻏﻠﻖ ﺍﻟﺪﻭﺍﺭ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺍﻓﺘﺢ ﺍﻟﺒﺎﺏ 2 ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﺮﺗﻴﻦ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻭﻳﻒ ﻃﺎﻗﺔ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﺮﺽ ﺳﻴﺘﻢ 80 ﺑﻨﺴﺒﺔ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻭﻳﻒ ﻃﺎﻗﺔ P80 3 ...

Страница 57: ... ﻣﻌﺪﺓ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻂ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ 1 ﺃﻏﻠﻖ ﺍﻟﺪﻭﺍﺭ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺍﻓﺘﺢ ﺍﻟﺒﺎﺏ 2 ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺳﺘﻮﻣﺾ ﻣﺮﺓ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻣﺤﺪﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ 140 3 ﻣﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻣﺤﺪﺩ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮ ﻗﻢ C 4 ﺃﻭ C 3 ﺃﻭ C 2 ﺃﻭ C 1 ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﺭﺍﺟﻊ 4 ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ ﺑﺪء ﺍﻟﺰﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ 5 ﺍﻟﻄﻬﻲ ﻭﻗﺖ ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻣﺤﺪﺩ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮ ﻗﻢ 6 ﺍﻟﻔﺮﻥ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻟﺒﺪء ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ ﺑﺪء ﺍﻟﺰﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻂ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻓﺮﻥ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻭﻳﻒ ﺍﻟﺸﻮﺍ...

Страница 58: ...ﻒ ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﺸﻮﺍء 1 ﺍﻟﺪﻭﺍﺭ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﻠﻜﻲ ﺍﻟﺮﻑ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺍﻓﺘﺢ ﻏﻴﺮ ﺎ ً ﻃﺒﻘ ﺿﻊ ﺍﻟﺴﻠﻜﻲ ﺍﻟﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ ﻭﺿﻊ ﺃﻭ ﺍﻧﺴﻜﺎﺏ ﺃﻱ ﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﺴﻠﻜﻲ ﺍﻟﺮﻑ ﺃﺳﻔﻞ ﻣﻌﺪﻧﻲ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺃﺟﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻠﺤﻢ ﻋﺼﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺃﻏﻠﻖ 2 ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺳﺘﻮﻣﺾ ﻣﺮﺓ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻣﺤﺪﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ 140 3 ﺍﻟﺸﻮﺍء ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻣﺤﺪﺩ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮ ﻗﻢ G 1 4 G 1 ﻋﺮﺽ ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ ﺑﺪء ﺍﻟﺰﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ 5 ﺍﻟﻄﻬﻲ ﻭﻗﺖ ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻣﺤﺪﺩ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮ ﻗﻢ 6 ﺍﻟﻔﺮﻥ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻟﺒﺪء ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ ﺑﺪ...

Страница 59: ...ﺗﻌﺮﺽ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﻭﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ 6 ﺍﻟﻤﺆﺟﻞ ﻭﺍﻟﺒﺪء ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺿﺒﻂ ﺇﻟﻐﺎء ﺇﻳﻘﺎﻑ 7 ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻭﻳﻒ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺇﻟﻐﺎء ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ ﺑﺪء 8 ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻭﻳﻒ ﻓﺮﻥ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺪء ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻣﺤﺪﺩ 9 ﺍﻟﻄﻬﻲ ﻭﻭﻗﺖ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺭﺅﻳﺔ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﺮﻭﺽ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻭﺍﻟﻄﻬﻲ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﻱ ﺑﺎﻟﺤﻤﻞ ﻭﺍﻟﻄﻬﻲ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺳﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺼﺪﺭ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﺗﺒﻊ ﺻﻔﻴﺮ ﺻﻮﺕ ﺇﺻﺪﺍﺭ ﻭﺳﻴﺒﺪﺃ 0 00 ﺍﻟﺴﺎﻋ...

Страница 60: ...ﺗﻜﻮﻥ 3 ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺣﻠﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺟﺎﺟﻲ ﺍﻟﺪﻭﺍﺭ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺿﻊ ﺗﺘﺪﺍﺧﻞ ﺣﺘﻰ ﺑﺤﺮﺹ ﺑﺎﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﻭﻗﻢ ﻭﺍﻟﺒﻜﺮﺓ ﺍﻟﺪﻭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻤﻮﺩ ﻣﻊ ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ ﻋﻘﺐ ﻋﻠﻰ ﺎ ً ﺭﺃﺳ ﺎ ً ﻣﻄﻠﻘ ﺍﻟﺪﻭﺍﺭ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺗﻀﻊ ﻻ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﻋﻤﻮﺩ ﻭﺍﻟﺤﻠﻘﺔ ﺍﻟﺪﻭﺍﺭ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﺠﺐ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﺃﺛﻨﺎء ﻃﻌﺎﻡ ﻋﻠﻰ ﺗﺤﺘﻮﻱ ﺍﻟﺘﻲ ﻭﺍﻟﺤﺎﻭﻳﺎﺕ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ ﻭﺿﻊ ﻳﺠﺐ ﺍﻟﺪﻭﺍﺭ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﺪﻭﺍﺭ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﻳﻤﻜﻦ ًﺎ ﻣ ﺗﻤﺎ ًﺎ ﻴ ﻃﺒﻴﻌ ﺍﻷﻣﺮ ﻫﺬﺍ ﻭﻳﻌﺪ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﻭﻋﻜﺲ ﻭﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎء ﺍﻷﺟﺰﺍء ﺍﻟ...

Страница 61: ...ﺔ ﺗﺎﺟﺮ ﺃﺑﻠﻎ ﺗﻠﻒ ﺃﻱ ﻭﻣﻜﻮﻧﺎﺗﻪ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﺗﻐﻠﻴﻒ ﻳﻤﻜﻦ ﻣﻔﻘﻮﺩﺓ ﺃﺟﺰﺍء ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﻫﺬﻩ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﻳﺠﺐ ﻛﺬﻟﻚ ﺍﻷﻣﺮ ﻛﺎﻥ ﺇﺫﺍ ﻭﺍﻗﻴﺔ ﺑﺄﻏﻠﻔﺔ ﺍﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﺘﺮﻙ ﻻ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺒﻞ ﺍﻷﻏﻠﻔﺔ ﺗﻜﻮﻥ ﺃﻥ ﻓﻴﻤﻜﻦ ﺍﻟﺼﻐﺎﺭ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺑﻬﺎ ﻳﻠﻌﺐ ﻗﺪ ﺛﻢ ﻭﻣﻦ ﺧﻄﺮﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻤﻄﺒﺦ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﻓﺮﻥ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻭﻳﻒ ﺍﻟﺸﻮﺍﻳﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﻱ ﺍﻟﺤﻤﻞ ﺍﻟﻤﺰﺝ ﻭﺍﻟﺰﺟﺎﺝ ﺍﻟﺨﺰﻑ ﺍﻟﺒﻴﺮﻛﺲ ﻧﻌﻢ ﻧﻌﻢ ﻧﻌﻢ ﻧﻌﻢ ﻟﻠﻔﺮﻥ ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻡ ﺍﻟﺰﺟﺎﺝ 1 ﻧﻌﻢ ﻧﻌﻢ 1 ﻧﻌﻢ 1 ﻧﻌﻢ ﺑﺰﺧﺮﻓﺔ ﺍﻟﻤﺰﻭﺩ ﺍﻟﺰﺟﺎﺟﻲ ﺍﻹﻧﺎء ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ ﻻ ...

Страница 62: ...ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﺛﻢ ﻭﻣﻦ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻓﺘﺤﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﺎﺧﻦ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺍﻟﺴﺘﺎﺋﺮ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﻋﺪﻡ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻭﻳﺠﺐ ﺍﻧﺴﺪﺍﺩﻫﺎ ﻋﺪﻡ ﻭﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻟﻠﻔﺮﻥ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﺍﻟﺠﺰء ﺑﻴﻦ 5 ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻋﻦ ﻣﻤﻜﻦ ﻣﻜﺎﻥ ﺃﺑﻌﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﺿﻊ ﺍﻻﺗﺤﺎﺩ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﻣﻊ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻭﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ﻳﺴﺘﻤﺮ ﻗﺪ ﻟﻜﻦ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﺎﺕ ﻹﻋﺎﻗﺔ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ﻣﻦ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻭﺿﻌﻪ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻞ ﻣﻜﺎﻥ ﺃﺑﻌﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻭﺿﻊ ﻳﺠﺐ ﺛﻢ ﻭﻣﻦ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻫﺬﻩ ﻋﻦ ﻣﻤﻜﻦ 6 ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺍﺗﺮﻙ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﻭﺿﻊ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻭﺟﻮ...

Страница 63: ...ﻢ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﻓﻬﺬﺍ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﺎﻟﻄﻬﻲ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻭﺍﻟﻤﺰﺝ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﻱ ﺍﻟﺤﻤﻞ ﻭﻭﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺸﻮﺍﻳﺔ 1 ﺳﻜﺐ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﺰﺟﺎﺟﻲ ﺍﻟﻠﻮﺡ ﻳﻨﻜﺴﺮ ﻗﺪ ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺃﻭ ﺍﻟﺸﻮﺍﻳﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﺃﺛﻨﺎء ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﻱ ﺍﻟﺤﻤﻞ 2 ﺃﻱ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺃﻭ ﻭﺿﻊ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﻗﻔﺎﺯﺍﺕ ﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﺳﺎﺧﻨﺔ ﺍﻟﺤﺎﻭﻳﺎﺕ ﺗﺼﺒﺢ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﻣﻦ ﺷﻲء ﻳﺼﺒﺢ ﻗﺪ ﻧﻔﺴﻚ ﺇﺣﺮﺍﻕ ﻋﺪﻡ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﺛﻢ ﻭﻣﻦ ﻭﻣﻦ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﺎ ً ﻨ ﺳﺎﺧ ﺍﻟﺴﻠﻜﻲ ﺍﻟﺮﻑ ﺃﻭ ﺍﻟﺪﻭﺍﺭ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻣﻌﻬﻤﺎ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﻗﻔﺎﺯﺍﺕ ﺍ...

Страница 64: ...ﺒﺎﻉ ﻫﺬﺍ 1 ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﻦ ﻣﻦ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺔ ﺣﺎﻭﻳﺎﺕ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﺠﻨﺐ ﺿﻴﻘﺔ ﺭﻗﺒﺎﺕ ﻭﺫﺍﺕ 2 ﻟﻠﺴﺎﺋﻞ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪ ﺍﻟﺘﺴﺤﻴﻦ ﺗﺠﻨﺐ 3 ﺍﻟﻔﺮﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﻭﻳﺔ ﻭﺿﻊ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ ﻗﻠﺐ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻧﺼﻒ ﺍﻧﻘﻀﺎء ﻋﻨﺪ ﺍﻷﻣﺮ ﻭﻛﺮﺭ 4 ﺑﻌﺪ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﻭﻳﺔ ﺍﺗﺮﻙ ﺍﻟﺤﺎﻭﻳﺔ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﻗﺒﻞ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﺮﺓ ﻭﻗﻠﺐ ﺍﻟﺘﺴﺨﻴﻦ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺍﻟﺒﻴﺾ ﺃﻣﺜﺎﻝ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺑﻌﺾ ﺗﻨﻔﺠﺮ ﻗﺪ ﺳﺒﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻐﻠﻖ ﻣﺤﻜﻤﺔ ﻭﺍﻟﺤﺎﻭﻳﺎﺕ ﺑﺄﻛﻤﻠﻪ ﺛﻢ ﻭﻣﻦ ﺍﻟﻤﻐﻠﻘﺔ ﺍﻟﻤﺮﺑﻰ ﺑﺮﻃﻤﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﻓﻲ ﺗﺴﺨﻴﻨﻬﺎ ﻳﺤﻈﺮ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﺃﺛ...

Страница 65: ... ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ ﺍﻟﺮﻗﺎﺋﻖ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺼﻨﻮﻋﺔ ﺍﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﻣﻦ ٍ ﻭﺍﻕ ﻣﻘﻠﻮﺏ 5 ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ ﺍﻟﺮﻗﺎﺋﻖ ﺣﺎﻭﻳﺎﺕ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﻋﺪﻡ ﻳﺠﺐ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻭﻳﻒ ﻓﺮﻥ ﻓﻲ 6 ﺃﻭ ﺩﻗﻴﻘﺔ 15 ﻟﻤﺪﺓ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻭﻳﻒ ﻓﺮﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﺮﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻗﺒﻞ ﻳﺒﺮﺩ ﻓﺎﺗﺮﻛﻪ ﺃﻛﺜﺮ ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﻓﻘﻢ ﻣﺮﺋﻴﺔ ﺍﻷﺑﺨﺮﺓ ﻛﺎﻧﺖ ﺇﺫﺍ ﺃﻱ ﻹﺧﻤﺎﺩ ﺎ ً ﻣﻐﻠﻘ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻭﺍﺗﺮﻙ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﺤﻈﺮ ﻟﻬﺐ ﺃﻟﺴﻨﺔ ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺃﺻﺤﺎﺏ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﺃﻭ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﺠﺐ ﻓﻲ ﺇﺷﺮﺍﻑ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻟﻤﻴﻜ...

Страница 66: ...ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺇﻃﺎﺭ 3 ﻣﻔﻘﻮﺩ ﺃﻭ ﻣﻜﺴﻮﺭ ﺍﻟﺘﺴﺮﺏ ﻟﻮﺣﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﺍﻟﺨﺰﺍﻧﺔ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺗﻘﻢ ﻻ ﺟﻬﺪ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ ﻳﺆﺩﻱ ﻓﻘﺪ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻣﺮﺗﻔﻊ ﺗﺤﺖ ﻣﻮﺿﺢ ﻫﻮ ﻛﻤﺎ ﺇﻋﺪﺍﺩﻩ ﺃﻭ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻳﺠﺐ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺃﺟﻠﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺼﻤﻢ ﻟﻠﻐﺮﺽ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﺠﺐ ﻻ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﺢ ﻫﻮ ﻛﻤﺎ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﻣﻊ ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ ﺍﻟﻤﺴﺒﺒﺔ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﺃﻭ ﻟﻠﺘﺴﺨﻴﻦ ﻣﺼﻤﻢ ﺍﻷﻓﺮﺍﻥ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻮﻉ ﻫﺬﺍ ﻣﺼﻤﻢ ﻏﻴﺮ ﻟﻜﻨﻪ ﺍﻟﻐﺬ...

Страница 67: ...ﻓﻲ ﺑﻜﻢ ًﺎ ﺒ ﻣﺮﺣ ﻣﺮﺓ ﻛﻞ ﺭﺍﺋﻌﺔ ﻧﺘﺎﺋﺞ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ﻣﻮﻗﻌﻨﺎ ﺑﺰﻳﺎﺭﺓ ﺗﻔﻀﻠﻮﺍ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﻭﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺸﺎﻛﻞ ﻭﻣﺴﺘﻜﺸﻒ ﺍﻟﺘﺮﻭﻳﺠﻴﺔ ﻭﺍﻟﻜﺘﻴﺒﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻧﺼﺎﺋﺢ ﻋﻠﻰ ﺍﺣﺼﻞ www electrolux com ﺃﻓﻀﻞ ﺧﺪﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺳﺠﻞ www electrolux com productregistration ﻟﻼﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻌﺮﺽ www electrolux com shop ﺍﻟﻌﻤﻼء ﻭﺧﺪﻣﺔ ﺭﻋﺎﻳﺔ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ ﻗﻄﻊ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻧﻮﺻﻲ ﻟﺪﻳﻚ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺗﻮﻓﺮ ﻣﻦ ...

Страница 68: ... ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻭﻳﻒ ﻓﺮﻥ EMS30400OX ...

Отзывы: