background image

Four à micro-ondes

Microwave oven

Mikrobølgeovn

Magnetronoven

Horno microondas

Forno a microonde

Mikrowellengerät

EMS26215

Guide de l’utilisateur

User Manual

Brugervejledning

Gebruiksaanwijzing

Manual de usuario

Manuale per l’utente

Benutzerhandbuch

Содержание EMS26215

Страница 1: ...wave oven Mikrobølgeovn Magnetronoven Horno microondas Forno a microonde Mikrowellengerät EMS26215 Guide de l utilisateur User Manual Brugervejledning Gebruiksaanwijzing Manual de usuario Manuale per l utente Benutzerhandbuch ...

Страница 2: ...We were thinking of you when we made this product ...

Страница 3: ... enflammation N utilisez jamais d eau N utilisez que des récipients et des usten siles conçus pour les fours micro ondes Surveillez le four lorsque vous utiliser des récipients en matière plastique à jeter des récipients en papier ou tout autre récipient pouvant s enflammer Nettoyez le cadre du répartiteur d ondes la cavité du four le plateau tournant et le pied du plateau après chaque utilisation...

Страница 4: ... que vous devez prendre lors de l utilisation du four Dans le cas de petites quantités une saucisse un croissant etc posez un verre d eau à côté de l aliment Pour éviter toute secousse électrique Dans aucun cas vous ne devez déposer la carrosserie extérieure du four N introduisez aucun objet ou liquide dans les ouvertures des verrous de la porte ou dans les ouïes d aération Si un liquide pénètre d...

Страница 5: ...pareil sans risque lorsqu ils sont sans surveillance ou en l absence d instruction d une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l appareil sans danger N utilisez jamais aucun récipient scellé Retirer les rubans d étanchéité et le couvercle avant tout utilisation d un tel récipient Un récipient scellé peut exploser en raison de l augmenta tion de pression et ce même après q...

Страница 6: ...tournant ou à vide Sinon vous risquez d endommager le four Si vous utilisez un plat brunisseur ou un plat en matière autochauffante interposez une protection contre la chaleur par exemple un plat en porcelaine de manière à ne pas endommager le plateau tournant et le pied du plateau Letempsdepréchauffageprécisédans le guide de recette ne doit pas être dépassé Assurez vous que la porte est bien ferm...

Страница 7: ...ntaire réagissent plus ou moins bien aux températures élevées et aux matières grasses chaudes Réservez plutôt ces récipients aux utilisations à faibles températures et à la décongélation Respectez les instructions du fabricant en utilisant du plastique dans le four Evitez d utiliser des matières plastiques avec des aliments ayant une forte teneur en matières grasses ou en sucre ou des boissons car...

Страница 8: ...nts soient levés sans toucher le bord du plateau tournant lorsque vous les en levez du four REMARQUE Lorsque vous commandez des accessoires veuillez mentionner deux éléments le nom de la pièce et le nom du modèle à votre revendeur ou à votre service après vente Encadrement avant Eclairage du four Bandeau de commande Touche ouverture de la porte Cadre du répartiteur d ondes Cavité du four Entraînem...

Страница 9: ...VICE Régler l horloge Le four est équipé d une horloge réglable sur 12 et 24 heures Exemple Pour régler l horloge à 11 30 12 heures 1 Branchez l appareil 2 L écran d affichage 3 Réglez l heure en tournant le bouton MINUTEUR POIDS 4 Appuyez une fois sur la touche START 30 puis tournez le bouton rotatif MINUTEUR POIDS pour régler les minutes 5 Appuyez sur la touche START 30 6 Vérifiez l affichage Im...

Страница 10: ...réglée Exemple Pour régler l horloge à 23 30 24 heures 1 Branchez l appareil 2 L écran d affichage 3 Appuyez sur la touche START 30 L écran d affichage 4 Réglez l heure en tournant le bouton MINUTEUR POIDS 5 Appuyez une fois sur la touche START 30 puis tournez le bouton rotatif MINUTEUR POIDS pour régler les minutes 6 Appuyez sur la touche START 30 7 Vérifiez l affichage Important 1 Vous pouvez to...

Страница 11: ... même taille Forme Les aliments dont la forme est irrégulière tels que le blanc de poulet ou les pilons exigent un temps de cuisson supérieur pour leurs parties les plus épaisses Les aliments de forme arrondie cuisent de façon plus uniforme que les aliments de forme carrée Température La température initiale des aliments affecte le temps de cuisson nécessaire Les aliments congelés cuisent moins vi...

Страница 12: ...ure soudain Métal L utilisation de plats en métal dans un four à micro ondes est déconseillée en raison du risque d arc électrique et d incendie Récipient en Procédez avec soin car certains récipients peuvent se plastique déformer fondre ou se décolorer à température élevée polystyrène contenants de restauration rapide Film alimentaire Le film ne doit pas être au contact des aliments et doit être ...

Страница 13: ...mandé pour obtenir une viande tendre 270 W Utilisez ce niveau de puissance pour décongeler vos plats de manière uniforme DÉCONGÉ Idéal pour faire mijoter le riz les pâtes les boulettes de pâte et cuire la crème LATION renversée 90 W Pour décongeler délicatement les aliments tels que les gâteaux à la crème ou les pâtisseries 0 W Minuterie autonome de cuisine CUISSON AUX MICRO ONDES NIVEAUX DE PUISS...

Страница 14: ... ondes Pour augmenter ou réduire le temps de cuisson pendant la cuisson tournez le bouton MINUTEUR POIDS Pour modifier le niveau de puissance pendant la cuisson appuyez sur la touche niveau de puissance micro ondes Pour annuler un programme durant la cuisson appuyez deux fois sur la touche STOP x2 x1 1 1 2 AUTO AUTO 1 1 2 Minuterie Exemple Réglez la minuterie pour 7 minutes 1 Appuyez sur la touche...

Страница 15: ...e Pour faire cuire 0 3 kg de pommes de terre cuites 1 Sélectionnez le menu nécessaire en appuyant deux fois sur la touche CUISSON AUTOMATIQUE 2 Tournez la bouton rotatif MINUTEUR POIDS jusqu à ce que 0 3 kg soit affiché x1 x2 3 Appuyez une fois sur la touche de sélection de puissance puis sélectionnez PLUS 4 Appuyez sur la touche START 30 5 Vérifiez l affichage Remarque Pour annuler la fonction PL...

Страница 16: ...6 JAM 17 PIQUANTE CAKES 18 CAKE 26 MEAT JOINT 19 PASTA 12 BEVERAGES 13 SOUP CASSEROLES 5 GRILL SKEWER 6 ROAST PORK 7 GRILLED CHICKEN express cook1 express cook2 grill express cook express defrost express menu2 express menu2 grill express menu1 29 CHICKEN PAN WITH VEGETABLES 30 MINCE AND ONION 1 FRENCH FRIED POTATOES 2 FROZEN VEGETABLES 3 FRESH VEGETABLES 4 FISH FILLET SAUCE GRATINATED FISH 8 CHICK...

Страница 17: ... le menu nécessaire en appuyant deux fois sur la touche DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE 2 Tournez la bouton rotatif MINUTEUR POIDS jusqu à ce que 0 2 kg soit affiché 3 Appuyez sur la touche START 30 4 Vérifiez l affichage Lorsqu une action de votre part est nécessaire par exemple retourner les aliments le four s arrête les signaux sonores retentissent et le temps restant et le voyant clignotent sur l af...

Страница 18: ...nore retentit remuez et couvrez à nouveau Après cuisson laissez reposer pendant env 2 min Important Si les légumes surgelés sont compactés cuisez les manuellement Légumes 0 1 0 8 kg 100 g Coupez les légumes en morceaux cubes frais Bol et couvercle tranches rondelles Ajoutez 1 cuillère à soupe d eau par 100 g Pour les champignons il n est pas nécessaire d ajouter de l eau Mettez un couvercle Quand ...

Страница 19: ...ne de poulet viande hachée steaks côtelettes hamburgers saucisses x2 Important La température initiale des aliments réfrigérés est de 5 oC Celle des aliments con gelés est de 18 oC Remarques Indiquez le poids des aliments seulement N incluez pas le poids du récipient Pour un aliment dont le poids est supérieur ou inférieur aux quantités données dans le tableaux de programmes automatiques utilisez ...

Страница 20: ...avec du plastique micro ondes et faites cuire en CUISSON AUTOMATIQUE Filet de Poisson en Sauce 4 Après la cuisson laissez reposer env 2 min Filet de poisson au curry 0 5 kg 1 0 kg 1 5 kg 250 g 500 g 750 g de filet de poisson sel 50 g 100 g 150 g banane en tranche 200 g 400 g 600 g sauce curry prêt à servir Filet de poisson avec sauce piquante Abréviations utilisées CC cuillerée à café CS cuillerée...

Страница 21: ...un plat à gratin 5 Fruit par ex cerises 250 270 W 3 5 répartir uniformément retourner 5 fraises à mi décongélation framboises prunes Les temps indiqués dans ce tableau sont des valeurs approximatives qui peuvent varier en fonction de la température des aliments surgelés de la nature et du poids des aliments A Alliim me en nt ts s Q Qu ua an nt t P Pu uiis ss sa an nc ce e T Te em mp ps s C Co on n...

Страница 22: ...tées et les soupes peuvent être cuits facilement au micro ondes Il faut humecter la surface des aliments à faible teneur en humidité comme par exemple les plats cuisinés Pour les aliments crus qui doivent être cuits à l étuvée réduisez l addition de liquide aux deux tiers de la quantité indiquée dans la recette originale Le cas échéant rajoutez du liquide pendant la cuisson On peut considérablemen...

Страница 23: ...rrine à couvercle 2 l Ingrédients 600 g de filet de veau 10 g de beurre ou de margarine 50 g oignon haché menu 100 ml de vin blanc fond de sauce rôti pour environ 1 2 I de sauce 300 ml de crème 1 CS de persil haché 1 Couper le veau en bandes 2 Beurrer le plat Disposer la viande et l oignon dans le plat couvrir et cuire Remuer une fois en cours de cuisson 6 9 min 900 W 3 Ajouter le vin blanc le fon...

Страница 24: ...aisser reposer env 5 10 min Risotto aux lardons Vaisselle Terrine avec couvercle 2 l Ingrédients 50 g de lard maigre coupé en dés 20 g de beurre ou margarine 50 g d oignon haché menu 200 g de riz rond arborio 400 ml de bouillon de viande 70 g d emmenthal pincée de safran sel poivre 1 Graisser le plat Disposer les oignons et les lardons dans le plat couvrir et cuire 2 3 min 900 W 2 Ajouter le riz l...

Страница 25: ... sucre 3 œufs 175 g de farine 1 CC de levure en poudre 2 CS de cacao 50 ml de lait 1 Graisser le plat 2 Battre le beurre et le sucre en mousse avec le fouet du batteur Ajouter peu à peu les œufs incorporer la farine la levure et le cacao Ajouter le lait bien mélanger et cuire 8 10 min 630 W 3 Après la cuisson laisser refroidir le gâteau 10 min dans son moule Gâteau au fromage blanc Vaisselle Moule...

Страница 26: ...m ple nettoyage utilisez de l eau savoneuse puis essuyez à plusieurs reprises à l aide d un chiffon mouillé jusqu à ce que tous les résidus soient éliminés Les éclaboussures accumulées peuvent chauffer commencer à fumer prendre feu et provoquer la formation d un arc 2 Assurez vous que l eau savoneuse ou l eau ne pénètrent pas dans les petits trous des parois Sinon elle risque de causer des dommage...

Страница 27: ... Réglez un temps de cuisson plus long pour quantité double longtemps à chauffer temps presque double ou et à cuire qu auparavant Si l aliment est plus froid que d habitude tournez le ou retournez le de temps en temps ou Réglez à une puissance de cuisson supérieure CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Ce produit répond aux exigences de la norme européenne EN55011 Conformément à cette norme ce produit est un...

Страница 28: ...nférieurs du four Option de montage 2 Veuillez vous reporter au gabarit fourni avec le four L installation de ce produit doit être conforme aux instructions fournies dans cette notice et dans les instructions du fabricant du four conventionnel Raccordement électrique La prise électrique doit être facile d accès pour que l appareil puisse être débranché rapidement en cas d urgence Sinon il devrait ...

Страница 29: ...lisé Les matériaux d emballage p ex film plastique ou polystyrène expansé sont un danger pour les enfants Risque d asphyxie Gardez les matériaux d emballage hors de la portée des enfants Tous les matériaux d emballages utilisés respectent l environnement et sont recyclables Le carton est fabriqué en papier recyclé et les pièces en bois ne sont pas traitées Les articles en plastiques sont repérés d...

Страница 30: ...ammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins Après l achat Exprimez vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l usage Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l utilisation et l entretien de vos appareils C est alors que notre mission prend tout son sens Ecouter comprendre agir trois temps essen...

Страница 31: ...s ou pour d autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel Débranchez votre appareil avant tout opération de nettoyage manuel N utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables Tout projection d eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d électrocution Si votre appareil est équipé d un éclairage débranchez l...

Страница 32: ...ls wire twists etc from food and food packages Arcing on metallic surfaces may cause a fire Do not use the microwave oven to heat oil for deep frying The temperature cannot be controlled and the oil may catch fire To make popcorn only use special microwave popcorn makers Do not store food or any other items inside the oven Check the settings after you start the oven to ensure the oven is operating...

Страница 33: ... Warning Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode Never use sealed containers Remove seals and lids before use Sealed containers can explode due to a build up of pressure even after the oven has been turned off Take care when microwaving liquids Use a wide mouthed container to allow bubbles to escape Microwave heating of beverages can result ...

Страница 34: ...e instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and under stands the hazards of improper use This appliance is not intended for use by persons including children with reduced phys ical sensory or mental capabilities or lack of ex perienceandknowledge unless theyhavebeen given supervision or instruction concerning use oftheappliancebyapersonresponsiblefortheir...

Страница 35: ...re dishes or containers are lifted clear of the turntable rim when removing them from the oven Important When you order accessories please mention two items part name and model name to your dealer or an authorised ELECTROLUX service agent Front trim Oven lamp Control panel Door opening button Waveguide cover Oven cavity Seal packing Door seals and sealing surfaces Fixing points 4 points Ventilatio...

Страница 36: ...E FIRST USE Setting the clock The oven has a 12 and 24 hour clock Example To set the clock to 11 30 12 hour clock 1 Plug in the oven 2 The display will show 3 Rotate the TIMER WEIGHT knob to adjust the hour 4 Press the START 30 button once then rotate the TIMER WEIGHT knob to adjust the minutes 5 Press the START 30 button 6 Check the display Important 1 You can rotate the TIMER WEIGHT knob clockwi...

Страница 37: ... clock is not set Example To set the clock to 23 30 24 hour clock 1 Plug in the oven 2 The display will show 3 Press the START 30 button The display will show 4 Rotate the TIMER WEIGHT knob to adjust the hour 5 Press the START 30 button once then rotate the TIMER WEIGHT knob to adjust the minutes 6 Press the START 30 button 7 Check the display Important 1 You can rotate the TIMER WEIGHT knob clock...

Страница 38: ...Foods which are irregular in shape such as chicken breasts or drumsticks take longer to cook in the thicker parts Round shapes cook more evenly than square shapes when microwave cooking Temperature The initial temperature of food affects the amount of cooking time needed Chilled of food foods will take longer to cook than food at room temperature Cut into foods with fillings for example jam doughn...

Страница 39: ...ex crack if heated suddenly Metal It is not recommended to use metal cookware when using microwave power as it will arc which can lead to fire Plastic polystyrene Care must be taken as some containers warp melt or e g fast food discolour at high temperatures containers Cling film Should not touch the food and must be pierced to let the steam escape Freezer roasting Must be pierced to let steam esc...

Страница 40: ... beef dishes it is advisable to use this power setting to ensure the meat will be tender 270 W To defrost select this power setting to ensure that the dish defrosts evenly This DEF setting is also ideal for simmering rice pasta dumplings and cooking egg ROST custard 90 W For gentle defrosting eg cream gateaux or pastry 0 W For standing kitchen timer W WATT MICROWAVE POWER LEVELS Example To heat so...

Страница 41: ...button is pressed while the oven is in operation Note You can also use 30 seconds during grill mode You cannot use this function during AUTO COOK or AUTO DEFROST Plus minus The PLUS and MINUS function enables you to decrease or increase the cooking time when using the automatic programmes If you prefer boiled potatoes which are cooked but still firm use MINUS Alternatively if you prefer boiled pot...

Страница 42: ...INATED FISH 8 CHICKEN LEGS 9 GRATIN 10 FROZEN GRATIN 14 RICE 15 BOILED POTATOES 20 STEAK CHOPS 21 CHICKEN LEGS 22 POULTRY 23 MINCED MEAT 24 CAKE 25 BREAD JACKET POTATOES 11 FROZEN READY MEALS 16 JAM 17 PIQUANTE CAKES 18 CAKE 26 MEAT JOINT 19 PASTA 12 BEVERAGES 13 SOUP CASSEROLES 5 GRILL SKEWER 6 ROAST PORK 7 GRILLED CHICKEN express cook1 express cook2 grill express cook express defrost express men...

Страница 43: ...d e g to turn food over the oven stops and the audible bell sounds remaining cooking time and the indicator will flash on the display To continue cooking press the START 30 button At the end of the Auto defrost time the programme will automatically stop The audible bell sounds and the cooking symbol will flash After 1 minute and a reminder beep the time of day will be displayed 1 1 1 1 2 2 AUTO AU...

Страница 44: ... sounds stir and re cover After cooking stand for approx 2 min I Im mp po or rt ta an nt t If frozen vegetables are compacted together cook manually Fresh 0 1 0 8 kg 100 g Cut into small pieces e g strips cubes or vegetables Bowl and lid slices Add 1 tbsp water per 100 g and salt as desired For mushrooms no additional water is necessary Cover with a lid When the audible bell sounds stir and re cov...

Страница 45: ...oughly defrosted x1 Whole fish fish steaks fish fillets chicken legs chicken breast minced meat steak chops burgers sausages x2 Important Chilled foods are cooked from 5 o C frozen foods are cooked from 18 o C Note Enter the weight of the food only Do not include the weight of the container For food weighing more or less than weights quantities given in the Auto cook defrost charts use manual oper...

Страница 46: ...auce on the fish fillet 3 Cover with microwave cling film and cook on AUTO COOK Fish Fillet with Sauce 4 After cooking stand for approx 2 min Fish fillet with curry sauce 0 5 kg 1 0 kg 1 5 kg 250 g 500 g 750 g fish fillet salt 50 g 100 g 150 g banana sliced 200 g 400 g 600 g ready made curry sauce Fish fillet with piquant sauce Abbreviation used tbsp tablespoon tsp teaspoon Cup cupful KG kilogram ...

Страница 47: ...Cake 1slice 150 270W 1 3 placeinaflandish 5 Fruite g cherries 250 270W 3 5 spreadoutevenly turnoverhalfway 5 strawberries throughdefrosting raspberries plums The times shown in the table are guidelines which may vary according to freezing temperature quality and weight of the foodstuffs F Fo oo od d Q Qu ua an nt tiit ty y P Po ow we er r T Tiim me e M Me et th ho od d S St ta an nd diin ng g t ti...

Страница 48: ...such as platters of food should have the surface moistened prior to heating or cooking The amount of liquid to be added to raw foods which are to be braised should be reduced to about two thirds of the quantity in the original recipe If necessary add more liquid during cooking The amount of fat to be added can be reduced considerably A small amount of butter margarine or oil is sufficient to flavo...

Страница 49: ...al stew Utensils Dish with lid Ingredients 600 g veal fillet 10 g butter or margarine 50 g onion finely chopped 100 ml white wine seasoned gravy browning for approx 1 2 Iitre gravy 300 ml cream 1 tbsp parsley chopped 1 Cut the veal into strips 2 Grease the dish with the butter Put the meat and onion into the dish cover and cook Stir once during cooking 6 9 min 900 W 3 Add the white wine gravy brow...

Страница 50: ...tand for approx 5 10 min Bacon risotto Utensils Bowl with lid 2 l capacity Ingredients 50 g streaky bacon chopped 20 g butter or margarine 50 g onion finely chopped 200 g risotto rice Arboris 400 ml meat stock 70 g Emmental cheese pinch saffron salt and pepper 1 Grease the dish Place the onions and bacon in the dish cover and cook 2 3 min 900 W 2 Add the rice meat stock cook 3 5 min 900 W 15 17 mi...

Страница 51: ...175 g flour 1 tsp baking powder 20 g cocoa 50 ml milk 1 Grease the dish 2 Whisk the butter and sugar together until light and fluffy Slowly whisk in the eggs fold in the flour baking powder and cocoa Add milk mix thoroughly and cook 8 10 min 630 W 3 After cooking allow the cake to cool for 10 min in the dish Cheesecake Utensils Spring form tin approx 26 cm diamter Ingredients Base 300 g flour 1 CS...

Страница 52: ...s use a mild soap and wipe several times with a damp cloth until all residues are removed Do not remove the waveguide cover 2 Make sure that mild soap or water does not penetrate the small vents in the walls which may cause damage to the oven 3 Do not use spray type cleaners on the oven interior Turntable turntable support Removetheturntableandturntablesupportfrom theoven Washtheturntableandturnta...

Страница 53: ...t through and cook than If the food is colder than usual rotate or turn from time to time or before Set a higher power setting SPECIFICATIONS This Product fulfils the requirement of the European standard EN55011 In conformity with this standard this product is classified as group 2 class B equipment Group 2 means that the equipment intentionally generates radio frequency energy in the form of elec...

Страница 54: ... fixing points are located on the top and bottom corners of the oven Fixing Option 2 Please see the template sheet supplied with this oven Connecting the appliance to the power supply The electrical outlet should be readily accessible so that the unit can be unplugged easily in an emergency Or it should be possible to isolate the oven from the supply by incorporat ing a switch in the fixed wiring ...

Страница 55: ... packaging materials used are environ ment friendly and can be recycled The cardboard is made from recycled paper and the wooden parts are untreated Plastic items are marked as follows PE polyethylene eg packaging film PS polystyrene eg packaging CFC free PP polypropylene eg packaging straps By using and re using the packaging raw materials are saved and waste volume is reduced Packaging should be...

Страница 56: ...document issued by the seller of the appliance The appliance guarantee is for the same period and to the same extent for labour and parts as exists in your new country of residence for this particular model or range of appliances The appliance guarantee is personal to the original purchaser of the appliance and cannot be transferred to another user The appliance is installed and used in accordance...

Страница 57: ...bare materialer nær ved ovnen eller dens ventilationsåbninger Undgå at blokere ventilationsåbningerne Fjern alle forstærkninger af metallisk art metalgenstande osv fra fødevarer og fødevareemballage Buedannelse på metalliske overflader kan forårsage brand Brug ikke mikrobølgeovnen til at varme olie til friturestegning Temperaturen kan ikke kontrolleres og olien kan blive antændt Du må kun bruge sp...

Страница 58: ...Hvis mikrobølgeovnens strømforsyningsledning beskadiges skal den erstattes af en speciel led ning Denne udskiftning skal foretages af en autoriseret serviceamedarbejder Sådan undgår du risiko for eksplosion og pludselig kogning Advarsel Væske og andre fødevarer må ikke opvarmes i lukkede be holdere da der er risiko for at de ek sploderer Brug aldrig lukkede beholdere Fjern forsegling og låg før br...

Страница 59: ...kke følges Der kan af og til dannes vanddamp eller vanddråber på ovnvæggene eller omkring dørpakningerne oglukkefladen Detteerhelt nor malt og er ikke tegn på utæthed eller anden form for funktionssvigt For at undgå forbrændinger skal du altid teste madens temperatur og røre i maden inden du serverer den Du skal også være særligt opmærksom på temperaturen på føde og drikkevarer til spædbørn børn o...

Страница 60: ... eller beholdere løftes fri af drejetallerkenens kant når du fjerner dem fra ovnen BEMÆRK Når du bestiller tilbehør skal du nævne navnet på reservedelen og modelnavnet til din forhandler eller en au toriseret servicemedarbejder Frontkant Ovnlys Betjeningspanel Døråbnings knap Plade der beskytter bølgeleder Ovnrum Aksel til drejetallerken Dørpakninger og lukkeflader Fastgørelsespunkter fire punkter...

Страница 61: ...BRUGTAGNING Indstilling af uret Ovnen har et 12 og 24 timers ur E Ek ks se em mp pe ell Sådan indstiller du uret til 11 30 12 timers ur 1 Tilslut ovnen 2 Displayet vil være 3 Drejes TIMER VÆGT knappen for at indstille timeangivelsen 4 Tryk én gang på START 30 knappen og drej så TIMER VÆGT knappen for at indstille minutterne 5 Tryk på knappen START 30 6 Kontroller displayet Bemærk 1 Du kan dreje kn...

Страница 62: ... uret til 23 30 24 timers ur 1 Tilslut ovnen 2 Displayet vil være 3 Tryk på knappen START 30 Displayet vil være 4 Drejes TIMER VÆGT knappen for at indstille timeangivelsen 5 Tryk én gang på START 30 knappen og drej så TIMER VÆGT knappen for at indstille minutterne 6 Tryk på knappen START 30 7 Kontroller displayet Bemærk 1 Du kan dreje knappen TIMER VÆGT med eller mod uret 2 Hvis du trykker på knap...

Страница 63: ...Placering De tykkeste dele af maden skal placeres mod yderkanten af fadet f eks kyllingelår Tildækning Brug prikket plastfolie der er egnet til brug i mikrobølgeovn eller et egnet låg Prikning Madvarer med skræl skind eller hinde skal prikkes flere steder inden tilberedning eller opvarmning da dampen kan hobe sig op og få maden til at sprænge f eks kartofler fisk kylling pølser Vigtigt Æg må ikke ...

Страница 64: ...hurtigt Metal Det frarådes at anvende kogegrej af metal i mikrobølgeovn da der kan dannes lysbuer som kan medføre brand Plast polystyren Der skal udvises forsigtighed da visse beholdere kan f eks fast food smelte blive skæve eller misfarvede ved høje temperaturer beholdere Plastfolie Må ikke berøre maden og skal prikkes så dampen kan slippe ud Fryse stegeposer Skal prikkes så dampen kan slippe ud ...

Страница 65: ...n at få for meget i de yderste lag 450 W Bruges til kompakte madvarer som kræver lang tilberedningstid når de tilberedes i en almindelig ovn Disse er f eks oksekødsretter hvor det tilrådes at bruge denne indstilling for at sikre at kødet bliver mørt 270 W Bruges til optøning Vælg denne indstilling for at sikre at maden optøs jævnt Denne OPTØNING indstilling er også ideel til tilberedning ved svag ...

Страница 66: ... STOP knappen for at standse min uturet midlertidigt Minuturet startes igen ved at trykke på START 30 og annulleres ved at trykke på STOP igen Tilsæt 30 sekunder Knappen START 30 kan bruges til følgende to funktioner 1 Direkte start Du kan starte ovnen ved en effekt på 900 W i 30 sekunder ved at trykke på START 30 2 Forlængelse af tilberedningstiden Du kan forlænge tilberedningstiden under manuel ...

Страница 67: ...n gang for at vælge PLUS justeringen 4 Tryk på knappen START 30 5 Kontroller displayet Bemærk Annuller PLUS MINUS ved at trykke på effekt niveauknappen tre gange Hvis du vælger PLUS viser displayet Hvis du vælger MINUS viser displayet Andre nyttige funktioner Der kan programmeres op til tre forskellige faser med en kombination af MIKROBØL GEOVN Eksempel Tilberedning 5 minutter ved 900 W Trin 1 16 ...

Страница 68: ...N GRATIN 14 RICE 15 BOILED POTATOES 20 STEAK CHOPS 21 CHICKEN LEGS 22 POULTRY 23 MINCED MEAT 24 CAKE 25 BREAD JACKET POTATOES 11 FROZEN READY MEALS 16 JAM 17 PIQUANTE CAKES 18 CAKE 26 MEAT JOINT 19 PASTA 12 BEVERAGES 13 SOUP CASSEROLES 5 GRILL SKEWER 6 ROAST PORK 7 GRILLED CHICKEN express cook1 express cook2 grill express cook express defrost express menu2 express menu2 grill express menu1 29 CHIC...

Страница 69: ...il på ny Lad maden hvile i ca 2 minutter efter endt tilberedning Bemærk Hvis frosne grønsager er klumpet sammen skal du tilberede dem manuelt Friske 0 1 0 8 kg 100 g Skær grønsagerne i små stykker f eks i grønsager Skål med låg strimler tern eller skiver Tilsæt 1 spsk vand pr 100 g og salt efter behov Der er ikke behov for mere vand ved tilberedning af champignoner Læg låg på Når lydsignalet lyder...

Страница 70: ...r optøning in dtil det er helt optøet x1 Hele fisk fiskesteaks fiskefileter kyllingelår kyllingebryst hakkekød steak koteletter burgere pølser x2 Bemærk Du skal kun indtaste madens mængde Inkluder ikke beholderens vægt Du skal bruge manuelle programmer til mad der vejer mere eller mindre end hvad der er angivet i AUTOMATISK oversigten Sluttemperaturen varierer afhængig af starttemperaturen Kontrol...

Страница 71: ...bølgefilm og tilbered på AUTOMATISK TILBEREDNING Fiskefilet med sauce 4 Lad det stå i ca 2 minutter efter endt tilberedning Fiskefilet med karrysauce 0 5 kg 1 0 kg 1 5 kg 250 g 500 g 750 g fiskefilet salt 50 g 100 g 150 g banan i skiver 200 g 400 g 600 g færdiglavet karrysauce Fiskefilet med pikant sauce Anvendte forkortelser spsk spis eskefuld tsk teskefuld kop kopfuld kg kilogram g gram l liter ...

Страница 72: ...ring på et kagefad 5 Frugt såsom 250 270 W 3 5 bred dem jævnt ud vend dem 5 jordbær hindbær når halvdelen af optøningstiden er kirsebær blommer gået Tilberedningstiderne anført i oversigterne er kun vejledende og kan variere i henhold til den frosne mads starttemperatur dens sammensætning og vægt F Fø ød de ev va ar re er r M Mæ æn ng gd de e E Ef ff fe ek kt t T Tiid d T Tiip ps s H Hv viille et ...

Страница 73: ...s på overfladen inden de opvarmes eller tilberedes Den væskemængde der skal tilsættes rå fødevarer som skal braiseres kan reduceres til ca 2 tredjedele af mængden i den oprindelige opskrift Du kan om nødvendigt tilsætte mere vand under tilberedningen Mængden af fedt der tilsættes kan reduceres betydeligt En lille mængde smør margarine eller olie er tilstrækkeligt til at give maden smag Det betyder...

Страница 74: ... med låg 2 liter Ingredienser 600 g kalvefilet 10 g smør eller margarine 50 g løg finthakket 100 ml hvidvin tilsat kulør til ca 1 2 l sovs 300 ml fløde 1 spsk hakket persille 1 Skær fileten i strimler af en fingerbred des tykkelse 2 Smør fadet med smør Læg løg og kød i fadet læg låg på og varm det Rør rundt én gang under tilberedningen 6 9 min 900 W 3 Tilsæt hvidvin kulør og fløde rør rundt læg lå...

Страница 75: ...anost Kom smørklatter på overfladen og sæt det i ovnen med låg på 13 17 min 630 W Lad lasagnen stå i ca 5 10 minutter efter endt tilberedning Baconrisottoo Kogregrej Skål med låg skal kunne rumme 2 l Ingredienser 50 g stribet bacon hakket 20 g smør eller margarine 50 g løg finthakket 200 g risottoris Arborio 400 ml bouillon 70 g emmentalerost nogle tråde salt og peber 1 Smør fadet Læg løg og bacon...

Страница 76: ...sukker 3 æg 175 g mel 1 tsp bagepulver 20 g kakao 50 ml mælk 1 Smør fadet 2 Pisk smør og sukker sammen til blandingen er let og luftig Pisk langsomt æggene i og vend mel bagepulver og kakao i Tilsæt mælk bland omhyggeligt og tilbered 8 10 min 630 W 3 Efter tilberedning skal kagen stilles til afkøling i fadet i 10 min Ostekage Kogregrej Springform ca 26 cm i diameter Ingredienser Bund 300 g mel 1 C...

Страница 77: ...ler pletter af med en blød fugtig klud eller svamp efter brug mens ovnen stadig er varm Hvis ovnen er meget snavset kan du bruge en mild sæbeopløsning og tørre af flere gange med en blød klud indtil det hele er væk Du må ikke fjerne pladen der beskytter bølgelederen 2 Sørg for at den milde sæbeopløsning eller vandet ikke trænger ind i de små ventila tionsåbninger i væggen da det kan beskadige ovne...

Страница 78: ...erede den Hvis maden er koldere end sædvanlig skal du af og til vende maden eller Indstille ovnen på en højere effekt SPECIFIKATIONER Dette produkt opfylder kravene i europæisk standard EN55011 I overensstemmelse med denne standard klassificeres dette produkt som udstyr fra gruppe 2 klasse B Gruppe 2 betyder at udstyret forsætligt genererer radiofrekvensenergi i form af elektromagnetisk bestråling...

Страница 79: ...i hjørnerne på ovnens over og underside Monteringsmulighed 2 Se den skabelon der følger med denne ovn Tilslutning af ovnen til strømforsyningen Stikkontakten skal være nem at komme til således at stikket let kan trækkes ud i nødstilfælde Eller det skal være muligt at afbryde ovnen fra strømforsyningen ved at indsætte en afbryder i den faste ledning i overensstemmelse med reglerne for elektriske ti...

Страница 80: ...ånd Ved at bruge og genbruge emballeringsmateri aler sparer man på råmaterialerne og spildmængden reduceres Du bør levere eventuelle emballeringsmaterialer til den nærmeste genbrugsstation Kontakt dine lokale myndigheder for at få flere oplysninger Bortskaffelse af gammelt udstyr Gammelt udstyr bør gøres sikkert før det bortskaffes ved at fjerne stikket og strømforsyn ingskablet Du bør levere even...

Страница 81: ...everede produkt Hvis et servicebesøg ikke er dækket af rekla mationsretten vil der blive udstedt faktura for et servicebesøg også under reklamationspe rioden iht lovgivningen Prisen for et ser vicebesøg kan variere i produktets levetid Den aktuelle pris kan til enhver tid oplyses hos Electrolux Service A S Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købel...

Страница 82: ...e forbehold Startdatoen for garantien er den dato hvor apparatet oprindelig blev købt Der skal fremvises gyldig kvittering for købet udst edt af den forhandler som apparatet er købt hos Mht arbejdsløn og reservedele dækker garantien på apparatet det tidsrum og i det omfang som gælder for den pågældende model eller produktgruppe i det nye opholdsland Garantien er personlig og dækker kun ap paratets...

Страница 83: ...de vetspatten kunnen oververhitraken gaanroken ofontbranden Geen brandbare materialen in de buurt van het apparaat of de ventilatie openingen bewaren De ventilatie openingen nooit blokkeren Alle metalen sluitingen draden enz van levens middelen en verpakkingen verwijderen Vonkvorming op metalen oppervlakken kan tot brand leiden De magnetron niet gebruiken om levensmidde len in olie of vet te fritu...

Страница 84: ...ver hete of scherpe oppervlakken geleid worden zoals bijvoorbeeld de hete ventilatie openingen bovenaan de achterwand van het apparaat In geen geval proberen om de ovenlamp zelf te vervangen Dit mag alleen door vakmensen geschieden Als de ovenlamp uitvalt neem dan contact op met onze service afdeling Als het aansluitsnoer beschadigd is moet het door een nieuw speciaal snoer worden vervan gen Verva...

Страница 85: ...s vormen Dit is normaal en is geen aanwijzing dat er microgolven naar buiten komen of dat er van een andere storing sprake is Om verbranding te voorkomen Gebruik pannenlappen als u levensmiddelen uit de ovenruimte neemt Schalen popcorn verpakkingen braadzakjes enz altijdvangezichtenhandenafgewendopenen om verbranding door stoom te voorkomen Om verbrandingen te voorkomen altijd de temperatuur van d...

Страница 86: ...letten dat servies bij het uitnemen niet de rand van het draaiplateau raakt AANWIJZING Geef bij het bestellen van onderdelen uw handelaar of onze service afdeling de naam van het onderdeel en de mode laanduiding op front ovenlamp bedieningspaneel toets om de deur te openen afdekking van de microgolvengeleider ovenruimte aandrijfas deurafdichtingen en afsluitvlakken bevestigingspunten 4 plaatsen ve...

Страница 87: ...en van de klok De oven heeft een 12 en 24 uurs klok Voorbeeld Instellen van de klok un 11 30 uur 12 urrs klok 1 Steek de stekker van de oven in het stopcontact 2 Het display is 3 Staan en draai aan de knop TIJDSCHAKELKLOK GEWICHT om de uren in te stellen 4 Druk eenmaal op de toets START 30 en draai dan aan de knop TIJDSCHAKELKLOK GEWICHT om de minuten in te stellen 5 Druk toets START 30 in 6 Indic...

Страница 88: ...is ingesteld Voorbeeld Instellen van de klok un 23 30 uur 24 urrs klok 1 Steek de stekker van de oven in het stopcontact 2 Het display is 3 Druk toets START 30 in Het dis play is 4 Staan en draai aan de knop TIJDSCHAKELKLOK GEWICHT om de uren in te stellen 5 Druk eenmaal op de toets START 30 en draai dan aan de knop TIJDSCHAKELKLOK GEWICHT om de minuten in te stellen 6 Druk toets START 30 in 7 Ind...

Страница 89: ...den Vorm De dikkere gedeelten van voedsel met onregelmatige afmetingen zoals kippenborsten of kippenpoten vereisen een langere kooktijd Voedsel met ronde vormen wordt gelijkmatiger gaar dan voedsel met vierkante vormen tij dens het koken in de magnetron Temperatuur De oorspronkelijke temperatuur van het voedsel heeft invloed op de vereiste kooktijd Gekoeld voedsel vereist een langere kooktijd dan ...

Страница 90: ...anbevolen om metalen servies in de magnetron te gebruiken Dit veroorzaakt vonkvorming en kan tot brand leiden Kunststof Wees voorzichtig aangezien dergelijk servies kan polystyreen bijv vervormen smelten of verkleuren bij hoge temperaturen servies waarin fastfood wordt verkocht Huishoudfolie Het huishoudfolie mag het voedsel niet aanraken en moet ingeprikt worden om de stoom te laten ontsnappen Vr...

Страница 91: ...rlopen 450 W Voor compactere gerechten die bij het bereiden op traditionele wijze een langere tijd nodig hebben bijv rundvleesgerechten Bij deze instelling blijft het vlees mals 270 W Kiest u om gelijkmatig te ontdooien Deze stand is ook geschikt om rijst en pasta te ONTDOOI koken 90 W Voor voorzichtig ontdooien bijv voor slagroomtaart of bladerdeeg 0 W Voor kooktimer W WATT HANDMATIG ONTDOOIEN Vo...

Страница 92: ...30 in 4 Indicatie controleren Aanwijzing Druk op de toets STOP om de timer op pauze te zetten Druk op de toets START 30 om de timer weer aan te zetten Druk nogmaals op de toets STOP om de timer uit te schakelen Voeg 30 seconden toe Met toets START 30 kunt u de volgende func ties bedienen 1 Direct Starten U kunt direct 30 seconden lang op een vermogen van 900 watt koken als u toets START 30 indrukt...

Страница 93: ... 4 Druk toets START 30 in 5 Indicatie controleren Aanwijzing Om de PLUS MIN functie te annuleren drukt u driemaal op de toets voor het magnetronver mogen Wanneer u PLUS selecteert dan verschijnt op het display Wanneer u MIN selecteert dan verschijnt op het display Andre nuttige functies U kunt een reeks van maximaal 3 combinaties magnetron solo Voorbeeld Koken 5 minutes bij 900 W vermogen fase 1 1...

Страница 94: ... PORK 7 GRILLED CHICKEN express cook1 express cook2 grill express cook express defrost express menu2 express menu2 grill express menu1 29 CHICKEN PAN WITH VEGETABLES 30 MINCE AND ONION 1 FRENCH FRIED POTATOES 2 FROZEN VEGETABLES 3 FRESH VEGETABLES 4 FISH FILLET SAUCE GRATINATED FISH 8 CHICKEN LEGS 9 GRATIN 10 FROZEN GRATIN 14 RICE 15 BOILED POTATOES 20 STEAK CHOPS 21 CHICKEN LEGS 22 POULTRY 23 MIN...

Страница 95: ... klinkt en dek het weer af Na het bereiden uit de oven halen en ca 2 minuten laten staan Belangrijk oor compact bevroren groente handmatig gebruik kiezen Verse 0 1 0 8 kg 100 g In stukjes snijden bijv reepjes of plakken groente schaal met deksel Per 100 g 1 el water en wat zout toevoe gen voor paddestoelen is geen extra water nodig Met een deksel afdekken Roer het gerecht om als het geluidssig naa...

Страница 96: ...Dek na het ontdooien af met aluminium folie en laat het 5 15 minuten staan totdat het volledig is ontdooid x1 Hele vis vissteaks visfilets kippenpoten kippenborst gehakt biefstuk karbonades hamburgers worstjes x2 Aanwijzing Alleen het gewicht van de levensmid delen invoeren Het gewicht van het servies niet meerekenen Voor gerechten met een hoger of lager gewicht dan in de tabel aangegeven kiest u ...

Страница 97: ...olie afdekken en met AU TOMATISCH KOOKPROGRAMMA Visfilet met saus 4 Laat het gerecht na het koken 2 minuten staan Visfilet met kerriesaus 0 5 kg 1 0 kg 1 5 kg 250 g 500 g 750 g visfilet zout 50 g 100 g 150 g bananen in kleine stukjes 200 g 400 g 600 g kant en klare kerriesaus Visfilet met pikante saus Gebruikte akfortingen el eetlepel tl theelepel kp kopje kg kilogram g gram l liter ml milliliter ...

Страница 98: ... 270 W 1 3 plaats in een platte schaal 5 Fruit bijv kersen 250 270 W 3 5 gelijkmatig verdelen halverwege 5 aardbeien de ontdooitijd omdraaien frambozen pruimen De in de tabel vermelde tijden zijn richtlijnen die naargelang de vriestemperatuur kwaliteit en gewicht van de levens middelen kunnen variëren P Pr ro od du uc ct t H Ho oe ev ve ee ellh he eiid d V Ve er rm mo og ge en ns s T Tiijjd d T Ti...

Страница 99: ...den op een bord moet u het oppervlak wat vochtig maken Toevoegen van vloeistoffen bij rauwe levens middelen die gestoofd worden tot ca tweed erde van de hoeveelheid in het originele recept reduceren Indien nodig tijdens het bereiding sproces wat vloeistof toevoegen Toevoegen van vet kan aanzienlijk gereduceerd worden Een kleine hoeveelheid boter mar garine of olie is voldoende om het gerecht smaak...

Страница 100: ...2 l inhoud ingrediënten 600 g kalfsfilet 10 g boter of margarine 50 g ui gesnipperd 100 ml witte wijn gekruid jusblokje voor ongeveer 1 2 liter jus 300 ml room 1 el peterselie gehakt 1 Snij het kalfsvlees in reepjes 2 Vet de schaal in met boter Plaats de ui en het vlees toe in de schaal dek af en kook Roer een enkele keer tijdens het koken 6 9 min 900 W 3 Voeg de witte wijn het jusblokje en de roo...

Страница 101: ...e schaal doen en crème fraiche en chocolade toevoegen Afdekken en verwarmen 2 3 min 900 W 4 De saus goed omroeren en over de peren gieten Lasagne al forno Servies Schaal met deksel 2 l inhoud Ondiepe vierkante schaal met deksel ca 20 x 20 x 6 cm ingrediënten 300 g tomaten uit blik 50 g ham fijngesneden 50 g ui gesnipperd 1 teentje knoflook geperst 250 g gehakt 2 el tomatenpuree zout met peper 150 ...

Страница 102: ...acaopoeder 50 ml melk 1 Vet de vorm in 2 Klop de boter met de suiker tot het geheel zacht en romig is Schep zachtjes de eieren en daarna de bloem het bakpoeder en de cacaopoeder door het mengsel Voeg de melk toe meng alles goed en bak 8 10 min 630 W 3 Laat de cake na het bakken ongeveer 10 minuten in de vorm afkoelen Kwarktaart Servies ronde bakvorm ca 26 cm diameter ingrediënten Basis 300 g bloem...

Страница 103: ...verontreinigingen te ver wijderen Voor sterke verontreinigingen een mild sopje gebruiken en verschillende keren met een zachte vochtige doek of spons grondig afnemen tot alle resten volledig verwijderd zijn Verwijder nooit de afdekking van de microgolvengeleider 2 Let erop dat er geen zeepsop of water door de kleine openingen in de wand dringt omdat het apparaat daardoor beschadigd kan raken 3 Geb...

Страница 104: ...d of tussendoor omroeren of omkeren of gaar worden dan Als de levensmiddelen kouder zijn dan anders voorheen Een hoger vermogen instellen TECHNISCHE GEGEVENS Dit apparaat voldoet aan de eisen van de Europese norm EN55011 Het apparaat wordt overeenkomstig deze norm als apparaat in groep 2 klasse B geclassificeerd Groep 2 betekent dat het apparaat hoogfrequente energie in de vorm van elektromagnetis...

Страница 105: ...aat m b v de meegeleverde schroeven in deze positie De bevestigingspun ten bevinden zich in de hoeken boven en onder Bevestigingsoptie 2 Zie de sjabloon die bij deze oven is inges loten Aansluiting op het stroomnet Zorg ervoor dat de stekker makkelijk bereikbaar is zodat hij in geval van nood snel uit het stopcontact kan worden getrokken Of het moet mogelijk zijn om de stroom naar de oven uit te s...

Страница 106: ...r mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking Voor gede tailleerdere informatie over het recyclen van dit product kunt u contact opnemen met de gemeente de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht Milieuvriendelijke afvalverwerking van verpakking en oude apparaten Verpakking Onze magnetrons moeten worden vervoerd en hebben daarom een ...

Страница 107: ...id van het toestel onbeduidend zijn 7 De waarborg geldt evenmin voor schade veroorzaakt door chemische en elektrochemische inwerking van water abnormale milieuomstandigheden in het algemeen voor het toestel oneigenlijke bedrijfsomstandigheden contact met agressieve stoffen 8 De waarborg heeft geen betrekking op ge breken door transportschade die buiten onze verantwoordelijkheid is ontstaan niet va...

Страница 108: ...sumerservice luxembourg elec trolux lu Europese Garantie Dit apparaat wordt door Electrolux in elk van de achter in deze handleiding genoemde landen gedurende de in het bij het apparaat behorende garantiebewijs genoemde periode of anderszins bij de wet gegarandeerd Als u van een van deze landen verhuist naar een ander van de hieronder genoemde landen verhuist de garantie op het apparaat met u mee ...

Страница 109: ... a echar humo o prenderse fuego No coloque materiales inflamables cerca del horno o de los orificios de ventilación No bloquee la entrada de los orificios de ventilación Quite todos los precintos metálicos envolturas de alambre etc que tenga la comida dado que podrían formarse arcos o chispas eléctricas en las superficies metálicas y ocasionar incendios No utilice el horno de microondas para freir...

Страница 110: ...o por ejemplo el aire caliente de la parte superior trasera del microondas Noprocuresubstituir la lámparaustedmismodel horno o permitir a cualquier persona que no sea autorizada por ELECTROLUX a hacerio tan Si la lámpara se estropea consúltelo con su distribuidor o con un técnico de servicio ELECTROLUX autorizado Si se estropea el cable de alimentación de este aparato deberá cambiarlo por un cable...

Страница 111: ...mal y no indica que haya ninguna fuga de microondas ni ninguna avería Para evitar quemaduras No toque o mueva nunca el grill inferior mientras está caliente Utilice agarradores o manoplas especiales para horno al sacar la comida para evitar quemarse Abra siempre los recipientes paquetes de palomitasdemaíz bolsasparacocinarenhorno etc lejos de la cara y manos para evitar quemarse con el vapor Para ...

Страница 112: ...tos o recipientes conviene levantarlos apartándolos del borde del plato giratorio NOTA Cuando encargue accesorios al comercio o técnico de servicio ELECTROLUX autorizado sírvase mencionar dos cosas el nombre de la pieza y la denominación del modelo Marco frontal Lámpara del horno Panel de mandos Tecla apertura de puerta Tapa de la guía de ondas Cavidad del horno Guarnición estanca Cierre de la pue...

Страница 113: ...ica Cocción ANTES DE USARLO POR PRIMERA VEZ Puesta en hora del reloj El reloj del horno es de 12 e 24 horas 12 horas Ejemplo Poner el reloj a las 11 30 1 Enchufe el horno 2 La pantalla estará en 3 Gire el mando TEMPORIZADOR PESO para configurar el tiempo 4 Pulse una vez la tecla START 30 y a continuación gire el mando TEMPORIZADOR PESO para configurar los minutos 5 Se pulsa la tecla de START 30 6 ...

Страница 114: ...ridad infantil no puede activarse si el reloj no está en hora Ejemplo Poner el reloj a las 23 30 24 horas 1 Enchufe el horno 2 La pantalla estará en 3 Se pulsa la tecla de START 30 La pantalla estará en 4 Gire el mando TEMPORIZADOR PESO para configurar el tiempo 5 Pulse una vez la tecla START 30 y a continuación gire el mando TEMPORIZADOR PESO para configurar los minutos 6 Se pulsa la tecla de STA...

Страница 115: ...rmas irregulares como las pechugas o los muslos de pollo tardan más en cocinarse en las partes más gruesas Las formas redondeadas se cocinan más uniformemente que las formas cuadradas cuando se cocinan con microondas Temperatura La temperatura inicial de los alimentos afecta al tiempo de cocción necesario Los alimentos refrigerados tardarán más en cocinarse que los alimentos a temperatura ambiente...

Страница 116: ...amente Metal No se recomienda utilizar recipientes metálicos con energía microondas ya que formará arcos eléctricos que pueden causar un incendio Plásticos y Debe tenerse cuidado ya que algunos recipientes se poliestireno deforman funden o decoloran a temperaturas altas p ej recipientes de comida rápida Film transparente No debería estar en contacto con los alimentos y debe perforarse para dejar e...

Страница 117: ... plato y también para platos sensibles como salsa de queso y pasteles de bizcocho En este punto de ajuste más reducido la salsa no hervirá y los alimentos se cocerán uniformemente sin quemarse en los bordes 450 W Para alimentos densos que requieren un tiempo de cocción largo en la cocina convencional por ejemplo platos de buey Se recomienda utilizar este ajuste de la potencia para asegurar que la ...

Страница 118: ...ar el visualizador Nota Para detener el avisador pulse la tecla STOP Pulse la tecla START 30 para reanudar la cuenta atrás y para salir pulse de nuevo STOP Agregar 30 segundos La tecla de START 30 permite utilizar las dos funciones siguientes 1 Inicio directo de cocción Puede empezar la cocción directamente al nivel de potencia de microondas de 900 W durante 30 segundos pulsando la tecla START 30 ...

Страница 119: ...ccionar la función MÁS 4 Se pulsa la tecla de START 30 5 Comprobar el visualizador Nota Para cancelar la función MÁS MENOS pulse 3 veces la tecla del nivel de potencia Si selecciona MÁS aparecerá en pantalla Si selecciona MENOS aparecerá en pantalla Cocción en varias secuencias Puede programarse una secuencia de 3 escalones máximo empleando combina ciones de MICROONDAS E Ejje em mp pllo o Para coc...

Страница 120: ... GRILLED CHICKEN express cook1 express cook2 grill express cook express defrost express menu2 express menu2 grill express menu1 29 CHICKEN PAN WITH VEGETABLES 30 MINCE AND ONION 1 FRENCH FRIED POTATOES 2 FROZEN VEGETABLES 3 FRESH VEGETABLES 4 FISH FILLET SAUCE GRATINATED FISH 8 CHICKEN LEGS 9 GRATIN 10 FROZEN GRATIN 14 RICE 15 BOILED POTATOES 20 STEAK CHOPS 21 CHICKEN LEGS 22 POULTRY 23 MINCED MEA...

Страница 121: ...ión dejar en reposo el alimento durante unos 2 min I Im mp po or rt ta an nt te e Si se compactan juntas las verduras congeladas cocerlas emple ando el modo manual Verduras 0 1 0 8 kg 100 g Corte en trozos pequeños ya sea en ju frescas Fuente con tapa liana dados o rodajas Agregue 1 CU de agua por 100 g y un poco de sal Tratándose de setas no se necesita agua adicional Cubrir con una tapa Cuando s...

Страница 122: ... filetes de pescado muslos de pollo pechuga de pollo carne picada bistecs chuletas hamburgue sas salchichas x2 Nota Introducir sólo el peso del alimento No incluir el peso del envase Tratándose de productos que pesen más o menos que los pesos cantidades que se indican en la tablas usar los programas manuales La temperatura final variará dependiendo de la temperatura de partida Comprobar que el ali...

Страница 123: ...s y cocer en COCCIÓN AUTOMÁTICA Filete de Pescado con salsa 4 Después de cocinar dejar reposar durante 2 min Filete de pescado con salsa curry 0 5 kg 1 0 kg 1 5 kg 250 g 500 g 750 g filete de pescado frío sal 50 g 100 g 150 g banana en rodajas 200 g 400 g 600 g salsa curry confeccionado Filete de pescado con salsa picante Abreviaturas empleadas CuSop Cucharada sopera Ctda Cucharadita Tz Taza kg Ki...

Страница 124: ... a T Tiie em mp po o P Pr ro oc ce ed diim miie en nt to o T Tiie em mp po o d de e g g A Ajju us st te e M Miin n r re ep po os so o M Miin n Filete de pescado 300 900 W 9 11 cubrir 2 Comida preparada 400 900 W 8 10 cubrir removertranscurridos6 2 minutos A Alliim me en nt to o C Ca an nt tiid da ad d P Po ot te en nc ciia a T Tiie em mp po o P Pr ro oc ce ed diim miie en nt to o T Tiie em mp po o...

Страница 125: ...be mojar la superficie antes de ca lentar o cocerlos La adición de líquido a alimentos crudos a brasear se debe reducir aproximadamente a dos tercios de la cantidad de la receta original Si es necesario se puede agregar líquido durante la cocción La adición de materia grasa se puede reducir notable mente Una pequeña cantidad de mantequilla margarina o aceite es suficiente para darles sabor a los p...

Страница 126: ...azafrán y colocar esta mezcla en la fuente Añadir la cebolla el pimiento el puerro y la pechuga de pavo y sazonar Poner copos de mantequilla por encima 3 Mezclar el queso y el azafrán con el arroz y sazonar al gusto 4 6 min 900 W 16 19 min 270 W Terminada la cocción dejar reposar el pavo picante durante 5 minutos Jamón relleno Utensilios Fuente con tapa volumen 2 l Fuente ovalada para gratinar apr...

Страница 127: ...xtas picadas 1 Cdta de aceite de oliva nuez moscada 1 Cdta de aceite vegetal para engrasar la fuente 125 g de lasaña verde 10 g de queso parmesano rallado 1 Picar los tomates mezclar con el jamón y la cebolla el ajo la ternera picada y el puré de tomate Sazonar tapar y cocinar 5 8 min 900 W 2 Mezclar la crème fraiche con la leche el queso Parmesano las hierbas el aceite y las especias 3 Engrasar l...

Страница 128: ...a la mezcla Verter la mezcla del pastel en ramequines o moldes pe queños 4 Para hacer la salsa lavar las frambuesas secarlas dándole pequeños golpes con los dedos y colocarlas en un recipiente con el agua y el azúcar Cubrir y calentar 2 3 min 900 W 5 Hacer un puré con las frambuesas y servir frío o caliente junto con el pastel de sémola Tarta de queso Utensilios Molde redondo unos 26 cm de diámetr...

Страница 129: ...caduras con un paño humedecido o con una esponja después de usarlo y mientras está todavía caliente Para limpiar las salpicaduras o manchas más grandes utilice jabón suave y quítelas frotando varias veces con un paño humedecido hasta que desaparezcan por completo 2 Tenga cuidado de que el jabón o el agua no se introduzca por los pequeños orificios de las paredes porque el horno podría sufrir daños...

Страница 130: ...entarse tiempo o por completo y cocinarse Si los alimentos están más fríos que de costumbre gírelos odeles la vuelta de vez en cuando o Aumente el nivel de potencia ESPECIFICACIONES Este horno cumple con las exigencias de las directivas 2004 108 EC 2006 95 EC y 2005 32 EC LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PUEDEN CAMBIAR SIN PREVIO AVISO AL IR IN TRODUCIÉNDOSE MEJORAS EN EL APARATO Tensión de CA Fusible...

Страница 131: ...stran Los puntos de sujeción se encuentran en las esquinas superiores e inferiores del horno Opción de fijación no 2 Consulte la hoja de plantilla que se sumin istra con el horno Conexión del aparato a la alimentación eléctrica La salida eléctrica debería ser fácilmente accesible de forma que la unidad pueda desenchufarse fácilmente en caso de emergencia O bien debe ser posible aislar el horno de ...

Страница 132: ...ias negativas para el ambiente y la salud pública lo cual po dría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto póngase en contacto con la administración de su ciudad con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el pro ducto Desechar los materiales de embalaje y los aparatos viejos de un mo...

Страница 133: ...L LE EC CT TR RO OD DO OM MÉ ÉS S T TI IC CO O a Cumplimente el Certificado de Compra adjunto y envíelo dentro de los 0 días sigu ientes a la fecha de la compra o b Regístrese por teléfono Ilamando al 9 90 02 2 1 11 1 7 76 6 9 93 3 R Re eg giis st tr ro o y y A Am mp plliia ac ciió ón n d de e G Ga ar ra an nt tíía a E En n c ca as so o d de e a av ve er ríía a póngase en contacto con el servicio ...

Страница 134: ...l envió de ofertas promo cionales u otras deberá señalarlo marcando con una cruz el espacio reservado para ello Nombre y Apellidos Dirección Código Postal Población Provincia Teléfono Móvil Sí deseo contratar el Plan de Ampliación Rellene esta solicitud y envíela a la dirección siguiente sin sello Respuesta Comercial F D Autorización n 14 773 B O de Correos N 31 de 27 03 96 Electrolux Service Rece...

Страница 135: ...l vendedor en caso de dis conformidad por las faltas que se pongan de manifiesto en el plazo de dos 2 años desde la entrega si bien a partir del sexto mes el usuario tendrá la carga de probar esa falta de conformi dad Durante ese plazo tendrá derecho a solicitar la reparación gratuita del bien o la sustitución de éste salvo que una de esas opciones resulte imposible o desproporcionada Cuando no se...

Страница 136: ...ti ed esenti da grasso Gli accumuli di grasso possono surriscaldarsi fumare o in fiammarsi Non mettete materiali infiammabili vicino al forno o alle aperture di ventilazione Non bloccate le aperture di ventilazione Togliete dal cibo e dal suo involucro i sigilli e fili di chiusura metallici La formazione di scintille sulle superfici metalliche può causare incendi Non usate il forno a microonde per...

Страница 137: ...zzato Selalampadinasiguasta rivolgetevialrivenditore o ad un tecnico di servizio ELECTROLUX autorizzato Se il cavo di alimentazione del forno dovesse danneggiarsi fatelo sostituire da un tecnico au torizzato Per evitare esplosioni o bolliture improvvise Attenzione Non riscaldare liquidi o altri cibi in contenitori sigillati perché potrebbero esplodere Non usate mai recipienti sigillati Togliete i ...

Страница 138: ...ormale e non indica una perdita o un difetto del forno Per evitare bruciature controllare sempre la temperatura del cibo e rimescolarlo prima di servirlo facendo particolarmente attenzione alla temperatura dei cibi e delle bevande prima di imboccare neonati bam bini ed anziani La temperatura del contenitore non corrisponde necessariamente a quella del cibo controllare sempre la temperatura del cib...

Страница 139: ...rfettamente i piatti o i contenitori dal bordo del piatto rotante quando li si toglie dal forno NOTA Per ordinare gli accessori rivolgersi al proprio rivenditore o al tecnico di servizio ELECTROLUX autorizzato ed indicare il nome della parte e del modello Cornice Luce del forno Pannello di controllo Pulsante apertura sportello Coperchio guida onde Cavità del forno Perno del piatto rotante Guarnizi...

Страница 140: ...automatica Peso PRIMA DELL USO Come impostare l orologio L orologio del forno è di 12 e 24 ore Esempio Per impostare 11 30 sull orologio 12 ore 1 Collegare il forno 2 Sul display apparirà 3 Con lo sportello aperto ruotare la manopola TIMER PESO per regolare l ora 4 Premere una volta il pulsante START 30 e ruotare la manopola TIMER PESO per regolare i minuti 5 Premere il pulsante START 30 6 Control...

Страница 141: ...nserito l orologio non è possibile inserire il dispositivo di blocco di sicurezza per bambini Esempio Per impostare 23 30 sull orologio 24 ore 1 Collegare il forno 2 Sul display apparirà 3 Premere il pulsante START 30 Sul display apparirà 4 Con lo sportello aperto ruotare la manopola TIMER PESO per regolare l ora 5 Premere una volta il pulsante START 30 e ruotare la manopola TIMER PESO per regolar...

Страница 142: ...che l energia delle microonde possa passare attraverso il contenitore e penetrare negli alimenti stessi Per questo è importante scegliere un contenitore adatto I piatti rotondi ovali sono preferibili rispetto a quelli quadrati oblunghi perché il cibo che si trova negli angoli tende a cuocere troppo Per garantire una cottura uniforme è importante girare ridisporre o rimescolare gli alimenti A quest...

Страница 143: ...cipienti in metallo poiché causano la formazione di archi elettrici e possono essere causa di un principio di incendio Plastica Polistirene Occorre prestare molta attenzione perché ad elevate ad esempio temperature alcuni contenitori possono deformarsi fondersi contenitori da o scolorirsi Fast Food Pellicola protettiva La pellicola non deve stare a contatto con gli alimenti e deve essere forata pe...

Страница 144: ... quali salse al formaggio e dolci tipo pan di Spagna Grazie a questa impostazione ridotta le salse bollendo non fuoriescono dal loro contenitore e il cibo viene cucinato in maniera uniforme evitando di cuocere eccessivamente le estremità 450 W Per cibi densi che richiedono una cottura prolungata quando cucinati in modo tradizionale ad esempio la carne di manzo Si raccomanda di utilizzare questa po...

Страница 145: ...splay Nota Per interrompere il timer premere il pulsante STOP premere il pulsante START 30 per riat tivarlo oppure premere nuovamente il pulsante STOP per spegnerlo e cancellare la funzione Aggiungere 30 secondi Il pulsante START 30 consente di attivare le due funzioni seguenti 1 Accensione diretta Si può avviare direttamente la cottura al livello di potenza microonde di 900 W ALTA per 30 secondi ...

Страница 146: ...selezionare PIÙ 4 Premere il pulsante START 30 5 Controllare il display Nota Per cancellare la funzione PIÙ MENO premere tre volte il pulsante di regolazione della potenza Selezionando PIÙ sul display apparirà Selezionando MENO sul display apparirà Altre funzioni utili Grazie ad una combinazione di MICROONDE si ha la possibilità di programmare una sequenza che prevede 3 fasi al massimo Esempio Per...

Страница 147: ...RAGES 13 SOUP CASSEROLES 5 GRILL SKEWER 6 ROAST PORK 7 GRILLED CHICKEN express cook1 express cook2 grill express cook express defrost express menu2 express menu2 grill express menu1 29 CHICKEN PAN WITH VEGETABLES 30 MINCE AND ONION 1 FRENCH FRIED POTATOES 2 FROZEN VEGETABLES 3 FRESH VEGETABLES 4 FISH FILLET SAUCE GRATINATED FISH 8 CHICKEN LEGS 9 GRATIN 10 FROZEN GRATIN 14 RICE 15 BOILED POTATOES 2...

Страница 148: ...te A fine cottura lasciare riposare per 1 o 2 minuti N NO OT TA A Se le verdure surgelate formano un insieme compatto cuocerle in modo tradizionale Verdure 0 1 0 8 kg 100 g Tagliate a pezzettini p es a strisce cu fresche Ciotola e coperchio betti fettine Aggiunga l acqua 1 CU per 100 g e sali come voluto Per i funghi non è necessario aggiungere acqua Coprire con un coperchio Quando sentite il segn...

Страница 149: ...5 min fino a scongelamento ultimato x1 Pesci interi tranci di pesce filetti di pesce cosce di pollo petti di pollo carne macinata bistecche braciole hamburger salsicce x2 Nota Indicare il peso del cibo escludendo il peso del contenitore Per alimenti il cui peso è superiore od inferiore ai valori indicati nella tabella per la cottura in automatica usare programmi manuali La temperatura finale dipen...

Страница 150: ...sando il programma COTTURA AU TOMATICA Filetto di pesce con salsa 4 A cottura ultimata far riposare per 2 minuti Filetto di pesce con salsa al curry 0 5 kg 1 0 kg 1 5 kg 250 g 500 g 750 g filetto de pesce sale 50 g 100 g 150 g banana tagliare 200 g 400 g 600 g salsa al curry confezionata Filetto di pesce con salsa piccante Abbreviazioni usate nelle ricette CU cucchiaino Ta tazza kg chilogrammo g g...

Страница 151: ... 150 270 W 1 3 adagiare su un piatto per dolci 5 Frutta fragole 250 270 W 3 5 collocarle l una di fianco all altra e a 5 lamponi metà scongelamento voltarle ciliegie prugne I tempi forniti sono puramente indicativi e possono variare a seconda della temperatura di congelamento della consistenza e del peso dei cibi A Alliim me en nt tii Q Qu ua an nt tiit tà à P Po ot te en nz za a D Du ur ra at ta ...

Страница 152: ...dirne la superficie prima d iniziare la cottura La quantità d acqua da aggiungere per la cot tura di cibi da stufare andrà ridotta di circa un terzorispettoaquantoindicatonellaricettaorig inale Durante la cottura si potrà aggiungere se necessario altra acqua La quantità di burro o grasso da usarsi può es sere sensibilmente ridotta Una piccola noce di burro o margarina o un goccio d olio saranno su...

Страница 153: ...giungendo odori a piacere 2 Stendere su ogni fetta di prosciutto un cuc chiaio della farcia e formare i cannoli ferman doli con uno spiedino di legno o stuzzicadenti 3 Preparazione della besciamella versare l ac qua nella terrina e farla riscaldare 2 4 min 900 W Impastare la farina al burro e aggiungerla al l acqua stemperandola fino che si sarà ben amalgamata Coprire portare ad ebollizione e far ...

Страница 154: ...ana grattugiato 1 CU erbe miste tritate 1 CU olio d oliva 1 CU olio vegetale per oliare lo stampo 125 g lasagne 1 CM formaggio grana gratuggiato 1 Fare il ragù mettendo nella terrina i po modori la cipolla il prosciutto l aglio la carne di manzo tritata e il concentrato di po modoro Coprire e mettere in forno 5 8 min 900 W 2 Mescolare la crema di latte con il latte il grana le erbe e l olio Insapo...

Страница 155: ...a pasta e foderare la tortiera lasciando 2 cm per il bordo Cuocere lapasta 6 8 min 630 W 4 Sbattere il burro con lo zucchero fino a ottenere un composto spumoso Incorpo rare lentamente le uova Aggiungere il fromage frais e il preparato per budino alla vaniglia e mescolare 5 Versare il composto sopra la base del cheesecake e cuocere 15 19 min 630 W Budino di semolino con sciroppo di lamponi Utensil...

Страница 156: ...l forno 1 Per la pulizia togliete ogni tipo di sporco con un panno morbido o spugna subito dopo l uso a forno ancora caldo Per lo sporco più difficile usate un detergente dolce e pulite più volte con un panno umido finché tutto lo sporco non sarà rimosso 2 Controllate che sapone ed acqua non penetrino attraverso i fori nelle pareti per ché possono causare danni al forno 3 Non usate detergenti spra...

Страница 157: ...oppio oppure gli alimenti Se il cibo risulta più freddo del solito farlo ruotare di tanto in tanto oppure Impostare un livello di potenza superiore DATI TECNICI Il Prodotto soddisfa i requisiti della norma europea EN55011 In conformità a tale norma questo prodotto è classificato come apparecchiatura appartenente al gruppo 2 classe B Gruppo 2 significa che l apparecchiatura genera energia in freque...

Страница 158: ... I punti di fissaggio sono localizzati negli angoli superiori e inferiori del forno Opzione di installazione 2 Fare riferimento al foglio con lo stampo fornito unitamente al forno a microonde Collegare l apparecchio alla rete La presa elettrica deve essere facilmente accessibile per consentire il rapido scollegamento dell unità in caso di emergenza Oppure deve essere possibile isolare il forno dal...

Страница 159: ...ettroniche Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto Per infor mazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto contattare l ufficio comunale il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto Smaltimento e...

Страница 160: ...decade dai diritti di cui alla presente Garanzia Convenzionale ove non denunci il difetto di conformità entro il ter mine di due mesi dalla scoperta dello stesso Affinché la presente Garanzia Conven zionale del produttore abbia piena validità nel corso del periodo precedentemente in dicato è necessario che l elettrodomestico sia utilizzato per scopi estranei all attività imprenditoriale o professi...

Страница 161: ...cchiatura oggetto della chiamata In particolare si prega di fornire le seguenti informazioni Modello apparecchiatura es Electrolux EOB 68000 Numero di produzione o PNC es 944182851 Data di acquisto Difetto lamentato 3 3 E Es st te en ns siio on ne e t te er rr riit to or riia alle e d de elllla a G Ga ar ra an nz ziia a Questa apparecchiatura è stata costruita per essere utilizzata sul territorio ...

Страница 162: ... e o sosti tuzione di componenti sarà a carico del Consumatore secondo le tariffe vigenti presso la rete di Assistenza Tecnica autoriz zata dal Produttore Electrolux Formula 5 È È u un n t tr ra at tt ta am me en nt to o a as ss so ollu ut ta am me en nt te e e es sc cllu us siiv vo o o of ff fe er rt to o a a t tu ut tt tii c co ollo or ro o c ch he e p pe er r u us so o d do om me es st tiic co ...

Страница 163: ...empo riceverà il Suo numero di adesione da esibire al nostro Centro di As sistenza Tecnica in caso di necessità La registrazione è possibile anche via internet accedendo al sito w ww ww w e elle ec ct tr ro ollu ux x iit t e cliccando su Servizi quindi su Garanzia Formula 5 anni Sull apposita maschera digiti le informazioni richieste la data di consegna i Suoi dati personali e i dati dell apparecc...

Страница 164: ...ono effettuati seguendo precise modalità stabilite dall Azienda u ut tiilliiz zz zo o e es sc cllu us siiv vo o d dii r riic ca am mb bii o or riig giin na allii E Elle ec ct tr ro ollu ux x D Diis st tr riip pa ar rt ts s in modo da consen tire il corretto funzionamento dell elettrodomestico nel tempo u un na a g ga am mm ma a d dii a ac cc ce es ss so or rii s sp pe ec ciif fiic cii ideati da El...

Страница 165: ...re ellllo o Numeri o parole devono essere scritti nel modo più chiaro possibile in s st ta am mp pa at te ellllo o m ma aiiu us sc co ollo o e mettendo un solo carattere in ciascuna casella I caratteri devono essere staccati gli uni dagli altri La preghiamo di evitare di scrivere fuori dalle caselle destinate alla compilazione Esempio di compilazione corretta Giorno Mese Anno Esempio di compilazio...

Страница 166: ...dung des Gerätes reinigen Diese Bauteile sollten trocken und fettfrei sein Zurückbleibende Fettspritzer können überhitzen zu rauchen beginnen oder sich entzünden Keine brennbaren Materialien in der Nähe des Gerätes oder den Lüftungsöffnungen lagern Niemals die Lüftungsöffnungen blockieren Alle Metallverschlüsse Drähte usw von Lebensmitteln und Verpackungen entfernen Funkenbildung auf Metalloberflä...

Страница 167: ...tet werden müssen Sie sofort das Gerät ausschalten den Netzstecker ziehen und den ELECTROLUX autorisierten Kundendi enst anfordern Niemals das Netzkabel bzw den Netzstecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten legen Das Netzkabel darf nicht über heiße oder scharfe Oberflächen geführt werden wie zum Beispiel über den heißen Lüftungsöffnungen an der oberen Rückwand des Gerätes Auf keinen Fall versuch...

Страница 168: ... reflektiert werden und dies zu Funkenbildung führt Keine Konserven in das Gerät stellen Eier nicht in der Schale kochen Hart gekochte Eier dürfen nicht in Mikrow ellengerätenerwärmt werden dasieselbst nach der Erwärmung explodieren können Zum Kochen oder Aufwärmen von Eiern die nicht verquirlt oder verrührt wurden das Eigelb und Eiweiß anstechen damit es nicht explodiert Vor dem Aufwärmen im Mikr...

Страница 169: ...Gerät arbeitet keine Gegenstände auf das äußere Gehäuse stellen Hinweise Bei Fragen zum Anschluss des Gerätes wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Elektrofach mann oder den autorisierten ELECTROLUX Kundendienst Sowohl der Hersteller als auch der Händler können keine Verantwortung für Beschädigungen des Gerätes oder Verletzungen von Personen übernehmen die als Folge eines falschen elektrisc...

Страница 170: ...chirr und Behälter bei der Entnahme nicht den Rand des Drehtellers berühren HINWEIS Bei der Bestellung von Zubehör teilen Sie Ihrem Händler oder dem ELECTROLUX autorisierten Kundendienst bitte folgende Angaben mit Name des Zubehörteils und Bezeichnung des Modells Gerätefront Innenbeleuchtung Bedienblende Türöffnungs Taste Spritzschutz für den Hohlleiter Garraum Antrieb Türdichtungen und Dichtungso...

Страница 171: ... Ihr Mikrowellengerät hat eine 12 und 24 Stun den Uhr Beispiel Einstellen der Stunden auf 11 30 Uhr 12 Stunden Uhr 1 Schließen Sie den Netzstecker an 2 Das Display ist 3 Drehen Sie bei geöffneter Tür den ZEITSCHALTUHR GEWICHT Knopf 4 Drücken Sie einmal die START 30 Taste und drehen Sie dann den ZEITSCHALTUHR GEWICHT Knopf um die Minuten einzustellen 5 Drücken Sie die START 30 Taste 6 Anzeige prüfe...

Страница 172: ...ngestellter Uhr aktiviert werden Beispiel Einstellen der Stunden auf 23 30 Uhr 24 Stunden Uhr 1 Schließen Sie den Netzstecker an 2 Das Display ist 3 Drücken Sie die START 30 Taste Das Display ist 4 Drehen Sie bei geöffneter Tür den ZEITSCHALTUHR GEWICHT Knopf 5 Drücken Sie einmal die START 30 Taste und drehen Sie dann den ZEITSCHALTUHR GEWICHT Knopf um die Minuten einzustellen 6 Drücken Sie die ST...

Страница 173: ...n Beim Auftauen von Nahrungsmitteln können bestimmte Teile davon erwärmt werden Warme Bereiche können durch kleine Stücke Alufolie welche die Mikro wellen reflektieren abgedeckt und geschützt werden z B Hühnerflügel und beine Charakteristiken der Nahrungamittel Zusammen Nahrungsmittel mit hohem Fett oder Zuckergehalt z B Plumpudding gefülltes setzung Gebäck benötigen eine geringere Zeit zum Erwärm...

Страница 174: ...tall sind bei der Benutzung von Mikrowellenenergie nicht geeignet da es zur Bildung von Lichtbögen kommen kann die einen Brand auslösen können Kunststoff Hierbei ist Vorsicht angesagt da manche Behälter sich bei Styropor z B hohen Temperaturen verbiegen schmelzen oder verfärben Fastfood Behälter Frischhaltefolie Sollte die Nahrungsmittel nicht berühren und muss eingestochen werden damit der Dampf ...

Страница 175: ...für empfindliche Gerichte wie Käsesossen oder Rührkuchen Mit dieser niedrigeren Einstellung kochen Soßen nicht über und die Speisen garen gleichmäßig ohne am Rand hart zu werden oder überzulaufen 450 W Für kompaktere Speisen die beim Garen mit herkömmlichen Methoden eine lange Garzeit erfordern z B Rindfleischgerichte wird diese Leistungsstufe empfohlen damit das Fleisch zart bleibt 270 W Wählen S...

Страница 176: ...die START 30 Taste 4 Anzeige prüfen Hinweis Zum Unterbrechen der Zeitschaltuhr die STOP Taste drücken Zum erneuten Starten der Zeitschaltuhr die START 30 Taste drücken und zum Beenden nochmals die STOP Taste drücken Pro 30 Sekunden Mit der START 30 Taste können Sie die fol genden Funktionen bedienen 1 Direktstart Sie können sofort 30 Sekunden lang mit einer Leistung von 900 W HÖHER kochen wenn Sie...

Страница 177: ... um die Einstellung PLUS zu wählen 4 Drücken Sie die START 30 Taste 5 Anzeige prüfen Hinweis Zum Ausschalten der Funktion PLUS MINUS drücken Sie dreimal die LEISTUNGSSTUFEN Taste Bei Auswahl von PLUS erscheint auf dem Display Bei Auswahl von MINUS erscheint auf dem Display Garen mit verschiedenen Garfolgen Eine Folge von maximal 3 Stufen mit den kombinierten Betriebsarten MIKROWELLE Beispiel Garen...

Страница 178: ...stische Signal ertönt und das Kochsymbol blinkt auf Nach einer Minute und einem Erinnerungssignal wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt Auftauautomatik Beispiel So tauen Sie 0 2 kg Brot auf 1 Wählen Sie das gewünschte Menü durch zweimal Drücken der AUFTAUAU TOMATIK Taste 2 Drehen Sie den ZEITSCHALTUHR GEWICHT Knopf bis 0 2 angezeigt ist 3 Drücken Sie die START 30 Taste 4 Anzeige prüfen Wenn ein Bedi...

Страница 179: ...ls umrühren und erneut bedecken Nach dem Garen ca 2 Min stehen lassen H Hiin nw we eiis s Kompakt gefrorenes Gemüse im manuellen Betrieb garen Frisches 0 1 0 8 kg 100 g In kleine Stücke schneiden z B Streifen Gemüse Schüssel mit Deckel Würfel Pro 100 g 1 EL Wasser und etwas Salz zufügen Für Pilze ist kein zusätzliches Wasser erforderlich Mit einem Deckel abdecken Beim Ertönen des akustischen Signa...

Страница 180: ... einwickeln bis das Brot ganz aufgetaut ist x1 Ganzer Fisch Fischsteaks Fischfilets Hühnerbeine Hähnchenbrust Hackfleisch Steak Koteletts Frikadellen Würstchen x2 Hinweis NurdasGewichtdesGargutseingeben Das GewichtdesGeschirrsnichtmiteinbeziehen Für Speisen deren Gewicht höher oder niedriger ist als es in der AUTOMATIK Tabelle angegeben wird verwenden Sie den manuellen Betrieb Vergewissern Sie sic...

Страница 181: ...ken und mit GA RAUTOMATIK für Fischfilet mit Sauce garen 4 Nach dem Kochen 2 Min stehen lassen Fischfilet mit Curry Sauce 0 5 kg 1 0 kg 1 5 kg 250 g 500 g 750 g Fischfilet Salz 50 g 100 g 150 g Bananen in kleinen Stücken 200 g 400 g 600 g Currysauce fertig zubereitete Fischfilet mit pikanter Sauce Verwendete Abkürzungen EL Esslöffel TL Teelöffel Ta Tasse kg Kilogramm g Gramm l Liter ml Milliliter ...

Страница 182: ... Kuchen 1 Stück 150 270 W 1 3 in eine flache Schüssel legen 5 Obst wie 250 270 W 3 5 gleichmäßig verteilen nach halber 5 Erdbeeren Auftauzeit umdrehen Himbeeren Kirschen Pflaumen Die in der Tabelle angegebenen Zeiten sind Richtwerte die je nach Gefriertemperatur Beschaffenheit und Gewicht der Lebensmittel variieren können L Le eb be en ns sm miit tt te ell M Me en ng ge e L Le eiis st tu un ng g Z...

Страница 183: ...chte sollte die Oberfläche vor dem Erhitzen oder Garen angefeuchtet werden Die Flüssigkeitszugabe bei rohen Lebensmit teln die gedünstet werden auf etwa zwei Drittel der Menge im Originalrezept re duzieren Falls notwendig während des Garens Flüssigkeit zugeben Die Fettzugabe kann erheblich reduziert wer den Eine kleine Menge Butter Margarine oder Öl ist ausreichend um der Speise Geschmack zu geben...

Страница 184: ...n 2 Auf jede Schinkenscheibe einen Essl Fül lung geben und aufrollen Den Schinken mit einem Holzspießchen zusammenhalten 3 Machen Sie eine Béchamelsauce Hierzu Wasser und Sahne in eine Schüssel geben und erhitzen 2 4 min 900 W Mehl und Butter zu einer Mehlschwitze vermischen die Flüssigkeit hinzufügen und rühren bis sie sich aufgelöst hat Bedecken kochen lassen bis die Sauce dick wird 1 2 min 900 ...

Страница 185: ...stellen 3 50 ml der Kochflüssigkeit in eine kleinere Schüssel gießen Die Schokolade und Crème Fraiche hinzufügen bedecken und kochen 2 3 min 900 W 4 Die Sauce gut umrühren über die Birnen gießen und servieren Lasagne Geschirr Schüssel mit Deckel 2 I Inhalt Flache quadratische Schüssel mit Deckel ca 20 x 20 x 6 cm Zutaten 300 g Tomaten aus der Dose 50 g Schinken gehackt 50 g Zwiebel fein gehackt 1 ...

Страница 186: ...infetten Den Teig ausrollen und die Springform damit auslegen dabei 2 cm am Rand aussparen Den Teig backen 6 8 min 630 W 4 Butter und Zucker miteinander verquirlen bis sie leicht und locker sind Die Eier langsam unterschlagen Quark und das Vanille Puddingpulver hinzufügen 5 Die Füllung auf den Käsekuchenboden geben und kochen 15 19 min 630 W Greissflammeri mit Himbeersauce Geschirr Schüssel mit De...

Страница 187: ...euchten Tuch oder Schwamm abwischen um leichte Verschmutzungen zu entfernen Für starke Verschmutzungen eine milde Seifenlauge verwenden und mehrmals mit einem weichen feuchten Tuch oder Schwamm gründlich nachwischen bis alle Rückstände vollständig entfernt sind Entfernen Sie nicht den Spritzschutz für den Hohlleiter 2 Sicherstellen dass weder Seifenlauge noch Wasser durch die kleinen Öffnungen an ...

Страница 188: ...e heiß und gar werden als Zeit oder bisher Wenn die Speisen kälter waren als sonst drehen Sie diese zwischen durch um oder wenden Sie sie oder Stellen Sie eine höhere Leistung ein TECHNISCHE DATEN Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen des europäischen Standards EN55011 Das Produkt wird standardkonform als Gerät der Gruppe 2 Klasse B eingestuft Gruppe 2 bedeutet dass das Gerät zweckbestimmt hoch...

Страница 189: ...en Herd mithilfe der mitgeliefer ten Schrauben in dieser Position Die Befesti gungspunkte befinden sich an den oberen und unteren Herdecken Installation Option 2 Siehe die mit diesem Mikrowellengerät gelieferte Schablone Netzanschluss Darauf achten dass die Netzsteck dose leicht erreichbar ist damit der Stecker im Notfall schnell abgezogen werden kann Andernfalls sollte es möglich sein das Gerät m...

Страница 190: ...zen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben Umweltfreundliche Entsorgung von Verpackung und Altgerät Verpackung Unsere Mikrowellengeräte benötigen für den Transport...

Страница 191: ...wurde es bei Auftreten des Mangels in Deutsch land betrieben wird und Garantieleistun gen auch in Deutschland erbracht werden können Mängel müssen uns in nerhalb von zwei 2 Monaten nach Kenntnis angezeigt werden 3 Mängel dieses Gerätes werden wir in nerhalb angemessener Frist nach Mit teilung des Mangels unentgeltlich beseitigen die zu diesem Zweck er forderlichen Aufwendungen insbeson dere Transp...

Страница 192: ...traum und in demselben Ausmaß für Arbeitszeit und Teile wie sie für dieses spezielle Modell oder diese spezielle Gerätereihe in Ihrem neuen Aufenthalts land gelten Die Gerätegarantie ist personenge bun den d h sie gilt für den Erstkäufer des Geräts und kann nicht auf einen anderen Benutzer über tragen werden Das Gerät wird in Übereinstimmung mit der von Electrolux herausgege benen Anleitung instal...

Страница 193: ... 29 09108 Vilnius Lithuania Luxembourg 35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg 7 L 1273 Hamm Magyarország 36 1 252 1773 H 1142 Budapest XIV Erzsébet királyné útja 87 Nederland 31 17 24 68 300 Vennootsweg 1 2404 CG Alphen aan den Rijn Norge 47 81 5 30 222 Risløkkvn 2 0508 Oslo Österreich 43 18 66 400 Herziggasse 9 1230 Wien Polska 48 22 43 47 300 ul Kolejowa 5 7 Warsaw Portugal 351 21 440 39 39 Quinta da ...

Страница 194: ......

Страница 195: ......

Страница 196: ...TINS A625URR1 www electrolux com ...

Отзывы: