background image

www.electrolux.com

10 

EN

DE

FR

NL

E

D

F

N

Settings and troubleshooting  /

Setting

Speed range 1–5

Kneading, Mixing

Start with 1 or 2, then up to 5

Folding in

3, 4

Stirring

Start with 2 or 3, then speed up

Whisking, Frothing

3, 4 or 5

Start processing at low speed

 to avoid powdery foods and liquids spraying out.

Troubleshooting

The handmixer is not working

Make sure the appliance is plugged in and that all accessories are correctly assembled.
If the handmixer is still not working, contact the customer service.

Einstellung

Geschwindigkeitsbereich 1–5

Kneten, mischen

Mit 1 oder 2 beginnen, dann hochschalten auf 5

Unterziehen

3, 4

Rühren

Mit 2 oder 3 beginnen, dann hochschalten

Schaumig schlagen

3, 4 oder 5

Beginnen Sie die Verarbeitung mit niedriger Geschwindigkeit

, um das Aufstäuben pulvriger Substanzen und das Verspritzen von 

Flüssigkeiten zu vermeiden.

Fehlersuche

Der Handmixer funktioniert nicht

Vergewissern Sie sich, dass das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist und alle 
Zubehörteile ordnungsgemäß angebracht sind.
Falls der Handmixer immer noch nicht arbeitet, wenden Sie sich an den Kundendienst.

Einstellungen und Fehlersuche

Type de préparation

Sélection de la vitesse

Pétrir, mixer

Démarrer la préparation en position 1 ou 2, puis augmenter pour atteindre la vitesse 
maximale de votre appareil (3 ou 5 selon le modèle)

Incorporer

Sélectionner la touche de vitesse 2 (modèle EHM4200) ou 4 (modèle EHM4400)

Mélanger

Démarrer la préparation en position 2 (modèle EHM4200) ou 3 (modèle EHM4400), puis 
augmenter pour atteindre la vitesse maximale de votre appareil 

Fouetter, mousser

Sélectionner la touche de vitesse 3 (modèle EHM4200) ou 5 (modèle EHM4400)

Commencez à vitesse lente

 afi n d'éviter les projections d'ingrédients en poudre ou de liquides.

Gestion des pannes

Le batteur électrique ne fonctionne pas

Vérifi er que l'appareil est bien branché et que tous les accessoires sont assemblés 
correctement.
Si le batteur électrique ne fonctionne pas, contacter le service client.

Réglages et gestion des pannes  /

Instelling

Snelheidsbereik 1-5

Kneden, mixen

Begin op stand 1 of 2, daarna tot maximaal 5

Mengen

3, 4

Roeren

Begin op stand 2 of 3, daarna versnellen

Kloppen, schuimen

Stand 3, 4 of 5

Begin op lage snelheid 

 om te voorkomen dat poederachtige voedingsmiddelen (bijv. meel en cacao) verstuiven en vloeistoff en opspatten.

Problemen oplossen

De handmixer werkt niet

Zorg ervoor dat het apparaat op het stopcontact is aangesloten en dat alle accessoires 
correct zijn geplaatst.
Als de handmixer nog steeds niet werkt, neemt u contact op met de klantenservice.

Instellingen en problemen oplossen

ELU IFU EHM 1250 SDA 03.indd   10

ELU IFU EHM 1250 SDA 03.indd   10

25.06.14   16:21

25.06.14   16:21

Содержание EHM1250

Страница 1: ...VISNING CS PŘÍRUČKA K POUŽITÍ SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE RU ИНСТРУКЦИЯ UK ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА PL INSTRUKCJA OBSŁUGI HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HR KNJIŽICA S UPUTAMA RO MANUAL DE INSTRUCŢIUNI SR UPUTSTVO BG БРОШУРА С ИНСТРУКЦИИ SL NAVODILA EE KASUTUSJUHEND LT INSTRUKCIJŲ KNYGA LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA HANDMIXER EHM1250 ELU IFU EHM 1250 SDA 03 indd 1 ELU IFU EHM 1250 SDA 03 indd 1 25 06 14 16 21 25 06 14 ...

Страница 2: ...y Accessories and Consumables for your appliance www electrolux com shop When contacting Service ensure that you have the following data available The information can be found on the rating plate Model PNC Serial Number Warning Caution Safety information General information and tips Enviromental information Visit our website to Subject to change without notice CONTENTS ENGLISH 3 DEUTSCH 3 FRANÇAIS...

Страница 3: ...ts A Handmixer B Drehzahlwahlschalter C Turbotaste D Auswurftaste E Schlagbesen F Knethaken Teile A Batteur électrique B Sélecteur de vitesse C Bouton Turbo D Bouton d éjection E Fouets F Crochets à pétrir Éléments A Handmixer B Snelheidsregelaar C Turboknop D Uitwerpknop E Gardes F Deeghaken Onderdelen ELU IFU EHM 1250 SDA 03 indd 3 ELU IFU EHM 1250 SDA 03 indd 3 25 06 14 16 21 25 06 14 16 21 ...

Страница 4: ...maged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified person in order to avoid hazard Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling disassembling or cleaning Never release the accessories while the appliance is running Avoid contact with moving parts Contact could result in injury Do not immerse the appliance in wate...

Страница 5: ...uss vom Hersteller von sei nem Service Vertreter oder einer entsprechend qualifizierten Person instandgesetzt werden um Gefahren zu vermeiden Trennen Sie das Gerät bei Abwesenheit sowie vor dem Zusammen setzen bzw Auseinanderbauen oder zum Reinigen immer vom Stromnetz Nehmen Sie die Zubehörteile niemals ab während das Gerät in Be trieb ist Berühren Sie keine bewegendenTeile Der Kontakt könnteVerle...

Страница 6: ... être remplacé par le fabricant l un de ses réparateurs ou toute autre personne dûment qualifiée afin d éviter tout danger Toujours débrancher l appareil de l alimentation électrique s il est laissé sans surveillance et avant toute opération de montage de démontage ou de nettoyage Ne jamais déverrouiller les accessoires lorsque l appareil est en fonctionnement Éviter de toucher les pièces mobiles ...

Страница 7: ...ndere gekwalificeerde persoon worden vervangen om risico s te vermijden Trek altijd de stekker van het apparaat uit het stopcontact als het onbeheerd wordt achtergelaten en voordat u het apparaat in elkaar zet uit elkaar haalt of reinigt Verwijder de accessoires nooit terwijl het apparaat in werking is Vermijd aanraking met bewegende onderdelen Dit kan letsel tot gevolg hebben Dompel het apparaat ...

Страница 8: ...hzeitig die Auswurftaste Première utilisation 2 Insérez les fouets ou les crochets à pétrir dans les logements pour accessoires situés sous le batteur jusqu à ce qu ils s enclenchent 1 Avant la première utilisation veillez à nettoyer les fouets et les crochets à pétrir Avant de les insérer ou de les retirer du batteur électrique débranchez toujours l appareil 3 Avant de retirer les fouets ou les c...

Страница 9: ...stens 1 5 kg festes oder 1 75 l flüssiges Rührgut Instructions d utilisation 2 Utilisation du batteur Pour sélectionner la vitesse réglez le sélecteur de vitesses gradué de 1 à 5 Commencez toujours par faire fonctionner le batteur à vitesse lente avant d augmenter celle ci Ne touchez les fouets ou les crochets en fonctionnement ni avec vos doigts ni avec des outils risque de blessures 3 Lorsque le...

Страница 10: ...s augmenter pour atteindre la vitesse maximale de votre appareil 3 ou 5 selon le modèle Incorporer Sélectionner la touche de vitesse 2 modèle EHM4200 ou 4 modèle EHM4400 Mélanger Démarrer la préparation en position 2 modèle EHM4200 ou 3 modèle EHM4400 puis augmenter pour atteindre la vitesse maximale de votre appareil Fouetter mousser Sélectionner la touche de vitesse 3 modèle EHM4200 ou 5 modèle ...

Страница 11: ...fließendem Wasser oder im Geschirrspüler reinigen 1 Débranchez toujours l appareil avant de le nettoyer Ne rincez jamais l appareil et ne le plongez jamais dans l eau essuyez le à l aide d un chiffon humide 2 Les fouets et les crochets à pétrir peuvent être nettoyés à l eau courante avec une brosse ou au lave vaisselle Nettoyage et rangement 1 Verwijder altijd eerst de stekker van het apparaat uit...

Страница 12: ...urde Mise au rebut Matériaux d emballage Les matériaux d emballage sont sans danger pour l environnement et recyclables Les éléments en plastique sont identifiés par des marquages comme PE PS etc Veuillez jeter les emballages dans les conteneurs appropriés de votre centre local de traitement des déchets Appareils usagés Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique qu il ne doit pas être ...

Страница 13: ...re di velocità C Tasto TURBO D Pulsante di rilascio E Fruste F Impastatori Componenti A Batidora B Selector de velocidad C Botón Turbo D Botón Eject E Accesorios para batir F Accesorios para amasar Componentes A Batedeira manual B Selector de velocidade C Botão Turbo D Botão Ejectar E Batedores para massas finas F Varas para massas pesadas Componentes ELU IFU EHM 1250 SDA 03 indd 13 ELU IFU EHM 12...

Страница 14: ... di alimentazione richiederne la sostituzione rivolgendosi al produttore a un suo agente dell assistenza o a una persona egualmente qualificata in modo da evitare rischi Scollegare sempre l apparecchio dall alimentazione se viene lasciato incustodito e prima del montaggio dello smontaggio o della pulizia Non rimuovere gli accessori quando l apparecchio è in funzione Evitare il contatto con le part...

Страница 15: ...n perfectas condiciones deben ser sustituido por el fabricante por su servicio de asistencia técnica o por personal debidamente cualificado para evitar cualquier peligro Desenchufe siempre el electrodoméstico en caso de dejarlo sin supervisión y antes del montaje desmontaje o limpieza No quite nunca los accesorios cuando el aparato esté funcionando Evite el contacto con las piezas móviles Podrían ...

Страница 16: ...resentante da assistência técnica ou por uma pessoa com habilitações semelhantes de modo a evitar possíveis riscos Retire sempre a ficha do aparelho da corrente caso o mesmo seja deixado sem assistência bem como antes de montar desmontar ou limpar o aparelho Nunca liberte os acessórios com o aparelho em funcionamento Evite contactos com os componentes em movimento O contacto pode resultar em ferim...

Страница 17: ...kaldırmak amacıyla söz konusu kablo üretici servis temsilcisi veya benzer niteliklere sahip bir kişi tarafından değiştirilmelidir Cihaz kullanılmadığında ve parçaların montajı demontajı veya temizlenmesi öncesinde daima cihazın fişini prizden çıkartın Aksesuarları asla cihaz çalışır durumdayken serbest bırakmayın Hareketli parçalarla temastan kaçının Bu temas yaralanma ile sonuçlanabilir Cihazı su...

Страница 18: ...te firmemente con una mano mientras pulsa el botón de expulsar Introdução 2 Empurre os batedores e as varas para massas pesadas nos encaixes para acessórios sob a batedeira até encaixarem no lugar 1 Antes da primeira utilização limpe os batedores e as varas para massas pesadas Antes de os inserir ou remover da unidade da batedeira manual remova sempre a ficha da tomada 3 Antes de remover os batedo...

Страница 19: ...sta 3 minutos Después espere a que se enfríe durante al menos 20 minutos Utilice un recipiente de plástico estándar para el producto que se bata o amase y no supere 1 5 kg de alimentos sólidos o 1 75 l de líquidos Instruções de funcionamento 2 Funcionamento da batedeira Seleccione a velocidade definindo o selector de velocidades de 1 a 5 Comece sempre por misturar a uma velocidade baixa aumentando...

Страница 20: ...o con el servicio de atención al cliente Ajustes y solución de problemas Definição Intervalo de velocidades 1 5 Amassar Misturar Iniciar com 1 ou 2 ir até 5 Adicionar 3 4 Agitar Iniciar com 2 ou 3 depois aumentar a velocidade Bater Bater em espuma 3 4 ou 5 Iniciar o processamento a baixa velocidade para evitar a pulverização de alimentos em pó ou os salpicos de líquidos Resolução de problemas A ba...

Страница 21: ...i possono essere puliti con una spazzola sotto l acqua corrente oppure in lavastoviglie Pulizia e conservazione Limpieza y almacenamiento 1 Asegúrese de desenchufar el apartado antes de limpiarlo No lave el aparato con agua ni lo sumerja en ella solo límpielo con un paño húmedo 2 Los accesorios para batir y amasar se puede limpiar con un cepillo bajo el grifo o en el lavaplatos 1 Antes de limpar d...

Страница 22: ...r el electrodoméstico Eliminação Materiais de embalamento Os materiais de embalamento respeitam o ambiente e podem ser reciclados Os componentes plásticos estão identificados por marcações como por exemplo PE PS etc Elimine os materiais de embalamento no recipiente adequado nos respectivos pontos verdes Aparelho velho O símbolo no produto ou na sua respectiva embalagem indica que este produto não ...

Страница 23: ...r A Håndmixer B Hastighedsvælger C Turboknap D Udløserknap E Piskeris F Dejkroge Komponenter A Vatkain B Nopeudenvalitsin C Turbopainike D Vispilöiden vapautuspainike E Vispilät F Taikinakoukut Osat A Håndmikser B Hastighetsvelger C Turboknapp D Utmatingsknapp E Visper F Eltekroker Komponenter ELU IFU EHM 1250 SDA 03 indd 23 ELU IFU EHM 1250 SDA 03 indd 23 25 06 14 16 21 25 06 14 16 21 ...

Страница 24: ...adats måste den bytas ut av tillverkaren auktoriserad servicepersonal eller någon annan kvalificerad person för att undvika fara Koppla alltid från apparaten från eluttaget om den lämnas oövervakad samt innan montering demontering eller rengöring Frigör aldrig tillbehören medan apparaten är igång Undvik att komma i kontakt med rörliga delar Du kan skada dig om du gör det Sänk aldrig ned maskinen i...

Страница 25: ...skal producenten en servicerepræsentant eller en tilsvarende kvalificeret tekniker udskifte den af hensyn til sikkerheden Træk altid stikket ud af stikkontakten hvis apparatet efterlades uden opsyn samt før montering adskillelse eller rengøring Tryk aldrig på udløserknappen til tilbehøret når apparatet er i brug Undgå kontakt med de bevægelige dele Kontakt kan medføre skade Nedsænk aldrig apparate...

Страница 26: ...ettava se vaarojen välttämiseksi Irrota laite aina virtalähteestä jos laite jää vartioimatta sekä ennen sen kokoamista purkamista ja puhdistamista Älä koskaan irrota lisävarusteita laitteen ollessa käynnissä Vältä liikkuvien osien koskettamista Niiden koskettaminen voi aiheuttaa vamman Älä upota laitetta veteen tai mihinkään muuhun nesteeseen Kun sekoitat raskaita aineita älä käytä laitetta yhtäja...

Страница 27: ...servicerepresentant eller tilsvarende kvalifisert person for å unngå fare Koble alltid apparatet fra strømforsyningen hvis du går fra det uten tilsyn samt før montering demontering eller rengjøring Tilbehøret må ikke utløses mens apparatet er i bruk Unngå å komme borti bevegelige deler Det kan føre til personskade Ikke senk apparatet ned i vann eller andre væsker Når apparatet går med høy belastni...

Страница 28: ...håndmixeren i den ene hånd og tryk på udløserknappen Aluksi 2 Työnnä vispilät tai taikinakoukut vatkaimen alla oleviin niille tarkoitettuihin koloihin kunnes ne napsahtavat paikoilleen 1 Pese vispilät ja taikinakoukut ennen ensimmäistä käyttökertaa Ennen kuin panet vispilät paikoilleen vatkaimeen tai irrotat ne muista irrottaa virtajohto pistorasiasta 3 Ennen kuin irrotat vispilät tai koukut irrot...

Страница 29: ... 75 l væske Käyttöohjeet 2 Vatkaimen käyttäminen Valitse nopeus asettamalla nopeudenvalitsin haluamasi numeron kohdalle yhdestä viiteen Aloita vatkaaminen aina hitaalla nopeudella ja lisää sitten nopeutta Älä koskaan kosketa pyöriviä vatkaimia tai koukkuja työvälineillä tai sormilla vammautumisvaaran vuoksi 6 Niin kauan kun turbopainike pidetään painettuna vatkaimen ollessa käynnissä vatkain toimi...

Страница 30: ...kundeservice Indstillinger og fejlfinding Asetus Nopeudet 1 5 Vaivaaminen vatkaaminen Aloita nopeudella 1 tai 2 siirry sitten suurimpaan nopeuteen Käänteleminen 3 4 Sekoittaminen Aloita nopeudella 2 tai 3 siirry sitten suurempaan nopeuteen Vatkaaminen vaahdotus 3 4 tai 5 Aloita hiljaisella nopeudella jotta jauhoiset aineet ja nesteet eivät lennä kulhosta Vianetsintä Vatkain ei toimi Varmista että ...

Страница 31: ...kroge kan rengøres med en børste under rindende vand eller i opvaskemaskine 1 Irrota virtajohto pistorasiasta aina ennen puhdistamista Älä koskaan huuhtele laitetta vedessä tai upota sitä veteen vaan puhdista pyyhkimällä kostealla liinalla 2 Vispilät ja taikinakoukut voi pestä harjalla juoksevassa vedessä tai astianpesukoneessa Puhdistaminen ja säilyttäminen 1 Trekk alltid støpselet ut av stikkont...

Страница 32: ...ug af dette apparat hos teknisk forvaltning i din kommune på genbrugsstationen eller det sted hvor du købte apparatet Bortskaffelse Hävittäminen Pakkausmateriaalit Pakkausmateriaalit ovat ympäristöystävällisiä ja ne voidaan kierrättää Muoviosat on merkitty esim PE PS Hävitä pakkausmateriaalit laittamalla ne oikeisiin jäteastioihin Vanha laite Tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva symboli tarkoitta...

Страница 33: ...Ručný mixér B Prepínač rýchlosti C Pulzový spínač D Tlačidlo vysunutia E Metličky F Háky na cesto Komponenty A Ручной миксер B Регулятор скорости C Кнопка ускорения D Кнопка выброса E Венчики F Насадки для теста Компоненты А Ручний міксер Б Регулятор швидкості В Кнопка прискорення Г Кнопка викиду Ґ Вінчики Д Насадки для тіста Компоненти ELU IFU EHM 1250 SDA 03 indd 33 ELU IFU EHM 1250 SDA 03 indd ...

Страница 34: ...í Před montáží demontáží a čištěním přístroje nebo pokud je přístroj ponechán bez dozoru vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky Je li přístroj v provozu nevyjímejte z něj žádné příslušenství Vyvarujte se kontaktu s pohyblivými částmi Hrozí nebezpečí úrazu Přístroj neponořujte do vody nebo jiné kapaliny Při zpracování těžkého těsta nesmí maximální doba nepřetržitého provozu přístroje překročit 3 minut ...

Страница 35: ...vždy odpojte od elektrickej zásuvky ak zostane bez dozoru a tiež pred zložením rozobratím alebo čistením Nikdy neuvoľňujte doplnky kým je prístroj zapnutý Nedotýkajte sa pohybujúcich sa častí Mohlo by dôjsť k poraneniu Prístroj neponárajte do vody ani iných tekutín Pri veľkom zaťažení nemixujte nepretržite viac ako 3 minút Pred opätovným spustením nechajte prístroj vychladnúť Tento prístroj nepouž...

Страница 36: ... агентомпообслуживанию илидругимквалифицированнымспециалистом Всегдавынимайтевилкуизрозетки оставляяустройствобез присмотра ипередегосборкой разборкойиличисткой Неотсоединяйтепринадлежностивовремяработыустройства Нетрогайтедвижущиесячасти Прикосновениеможетпривестик травме Непогружайтеустройствовводуилиинуюжидкость Прибольшойнагрузкенепользуйтесьустройствомнепрерывно дольше3минут Дайтеостытьпередп...

Страница 37: ...кодження приладу або шнура живлення його має замінити виробник його сервісний центр або інша кваліфікована особа щоб запобігти нещасному випадку Завжди від єднуйте прилад від джерела живлення якщо залишаєте його без нагляду а також перед збиранням розбиранням і чищенням Не від єднуйте аксесуари під час роботи приладу Уникайте контакту з деталями що рухаються Це може призвести до травми Забороняєть...

Страница 38: ...Potom prístroj jednou rukou pevne uchopte a súčasne držte stlačené tlačidlo vysunutia Подготовка к работе 2 Вставьте до защелкивания венчики или насадки для теста в гнезда внизу миксера 1 Перед первым применением проверьте чистоту венчиков и насадок для теста Перед их вставкой в миксер и снятием вынимайте вилку из розетки 3 Перед снятием венчиков и насадок для теста выньте вилку миксера из розетки...

Страница 39: ...ívajte štandardnú plastovú mixovaciu nádobu a objemy ktoré nepresiahnu 1 5 kg pevných alebo 1 75 l tekutých potravín Руководство по эксплуатации 2 Работа с миксером Регулятором выберите скорость от 1 до 5 Всегда начинайте перемешивание на малой скорости постепенно ее увеличивая Во избежание травм не прикасайтесь к работающим венчикам и насадкам ни инструментами ни пальцами 3 Пока во время работы н...

Страница 40: ...a či sú všetky doplnky správne zložené Ak ručný mixér stále nefunguje kontaktujte oddelenie služieb zákazníkom Nastavenia a odstraňovanie porúch Настройка Диапазон скоростей 1 5 Символ перемешивания Начните с 1 или 2 доводя до 5 Разведение 3 4 Перемешивание Начните с 2 или 3 постепенно увеличивая скорость Взбивание вспенивание 3 4 или 5 Начинайте на малой скорости чтобы не разбрызгать продукты и ж...

Страница 41: ...ho utrite vlhkou utierkou 2 Metličky a háky na cesto možno vyčistiť kefkou pod tečúcou vodou alebo umyť v umývačke riadu 1 Перед чисткой всегда отсоединяйте устройство от сети Не промывайте устройство и не погружайте его в воду просто протирайте влажной тканью 2 Венчики и насадки для теста можно мыть в проточной воде или посудомоечной машине Чистка и хранение 1 Перед чищенням завжди від єднуйте пр...

Страница 42: ...zakúpili Likvidácia Утилизация Упаковочные материалы Упаковочные материалы экологичны и поддаются вторичной переработке Пластиковые компоненты идентифици руются по маркировке например PE PS и т д Утилизируйте упаковочные материалы в подходящем контейнере на площадке для сбора мусора Старое устройство Символ на изделии или на упа ковке означает что изделие нельзя вы брасывать как бытовой мусор Вмес...

Страница 43: ... impulsowy D Przycisk zwalniający akcesoria E Trzepaczki F Końcówki do mieszania ciasta Części i oznaczenia A Kézi mixer B Sebességfokozat állító kapcsoló C Turbogomb D Kioldógomb E Habverők F Dagasztóspirálok A készülék részei A Ručna miješalica B Izbornik brzine C Gumb za uključivanje pune snage D Gumb za izbacivanje E Miješalice F Nastavci za mijesenje tijesta Dijelovi ELU IFU EHM 1250 SDA 03 i...

Страница 44: ...być on wymieniony przez producenta autoryzowany punkt serwisowy lub osobę o odpowiednich kwalifikacjach Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania gdy nie jest ono używane oraz przed montażem demontażem lub czyszczeniem Nigdy nie odłączaj akcesoriów od działającego urządzenia Unikaj dotykania ruchomych części Może to doprowadzić do zranienia Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innym płynie Przy prac...

Страница 45: ... elkerülése érdekében azt a gyártónak a gyártó által megbízott szerviznek vagy hasonlóan képzett szakembernek kell kicserélnie A készüléket mindig áramtalanítsa összeszerelés szétszerelés vagy tisztítás előtt illetve ha felügyelet nélkül hagyja Az adaptereket a készülék működése közben soha ne oldja ki Ne nyúljon a mozgó alkatrészekhez Az alkatrészek érintése sérülést okozhat A készüléket ne merít...

Страница 46: ...rviser ili osoba s odgovarajućom kvalifikacijom da bi se izbjegla opasnost Kad uređaj ne koristite kao i prije rastavljanja sastavljanja ili čišćenja uvijek ga držite iskopčanog iz napajanja Ne oslobađajte dodatke ako je uređaj uključen Ne dodirujte dijelove koji se pokreću U protivnom može doći do ozljeda Ne uranjajte uređaj u vodu niti drugu tekućinu Prilikom obrade teških tvari uređaj nemojte k...

Страница 47: ...paratul sau cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit de producător de reprezentantul de service sau de o persoană cu o calificare similară pentru a evita pericolele Întotdeauna deconectaţi aparatul de la priză dacă acesta nu este supravegheat şi înainte de a l monta demonta sau curăţa Nu îndepărtaţi niciodată accesoriile în timpul funcţionării aparatului Evitaţi contactul cu co...

Страница 48: ...rt Ezután egyik kezével tartsa erősen a készüléket és közben nyomja meg a kioldógombot Početak rada Pornirea 2 Gurnite miješalice ili nastavke za mijesenje tijesta u utore koji se nalaze na donjoj strani miješalice tako da se namjeste i kliknu 1 Prije prvog korištenja svakako očistite miješalice i nastavke za mijesenje tijesta Prije umetanja ili uklanjanja nastavaka iz ručne miješalice uvijek isko...

Страница 49: ...bb 20 percig hagyja hűlni a gépet Használja a szabványos műanyag tálat de egyszerre legfeljebb 1 5 kg szilárd vagy 1 75 l folyékony étel keverhető Upute za rad Instrucţiuni de operare 2 Uporaba miješalice Odaberite brzinu postavljanjem izbornika brzine na položaj od 1 do 5 Uvijek počnite miješanje na maloj brzini a potom ubrzajte Zbog opasnosti od ozljede nikad ne dodirujte alatom ili prstima mije...

Страница 50: ...kézi mixer továbbra sem működik lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal Beállítások és hibaelhárítás Postavka Raspon brzina od 1 do 5 Mijesenje miješanje Počnite na 1 ili 2 zatim ubrzajte na 5 Preklapanje 3 4 Protresanje Počnite na 2 ili 3 zatim ubrzajte Miješanje tučenje 3 4 ili 5 Obradu počnite na maloj brzini da biste izbjegli izlijetanje praškaste hrane ili prskanje tekućina Otklanjanje poteš...

Страница 51: ...je át nedves ruhával 2 A habverőket és a dagasztóspirálokat folyó víz alatt illetve mosogatógépben tisztíthatja meg 1 Prije čišćenja uređaj uvijek iskopčajte iz napajanja Nikad ne ispirite niti uranjajte uređaj u vodu samo ga obrišite vlažnom krpom 2 Miješalice i nastavke za mijesenje možete čistiti četkom pod mlazom vode ili u stroju za pranje posuđa RO 1 Înainte de curăţare întotdeauna scoateţi ...

Страница 52: ...ezelést végző vállalatnál illetve a terméket árusító szaküzletben kérhet további felvilágosítást Hulladékkezelés Odlaganje Materijali za pakiranje Ambalaža je bezopasna za okoliš i može se reciklirati Plastične komponente prepoznaju se po oznakama npr PE PS itd Molimo vas da materijal za pakiranje odložite u odgovarajuću kantu kod ustanove za otpad u vašoj zajednici Stari uređaj Simbol na proizvod...

Страница 53: ...с на миксера В Превключвател за избор на обороти С Турбо бутон D Бутон за отстраняване на бъркалките Е Телени бъркалки F Бъркалки за тесто SL EE A Käsimikser B Kiirusevalija C Turbo nupp D Vabastusnupp E Vahustusotsakud F Taignakonksud Osad A Ročni mešalnik B Stikalo za nastavitev hitrosti C Gumb Turbo D Gumb za izmet metlic E Metlice F Metlice za testo Sestavni deli ELU IFU EHM 1250 SDA 03 indd 5...

Страница 54: ...oraju ih zameniti proizvođač ovlašćeni servis ili druga kvalifi kovana osoba kako bi se izbegle sve opasnosti Koppla alltid från apparaten från eluttaget om den lämnas obevakad samt före montering demontering eller rengöring Nikada nemojte otpuštati dodatke dok uređaj radi Izbegavajte kontakt sa delovima koji se pomeraju Kontakt može da dovede do povrede Nemojte potapati aparat u vodu ili neku dru...

Страница 55: ...реда Присъмнениезаповреда незабавно изключетеуреда Не почиствайтенавътрешносттанатостерасръка Остатъцитеотпрепичанитев Захранващияткабелеспециален типиможедасесменисамовспециализиран сервизна тъйкатозатовасанеобходимиспециалниинструменти Ремонтитенауредатрябвадасеизвършватсамоотквалифицирансервизен специалист Неправилноторемонтиранеможедадоведедорискотнараняване пожарилитоковудар Принеобходимостот...

Страница 56: ...ora izdelovalec serviser ali druga usposobljena oseba zamenjati da se izognete nevarnosti Pred sestavljanjem razstavljanjem in čiščenjem naprave ter takrat ko je ne uporabljate odklopite vtikač iz električnega omrežja Med delovanjem naprave ne sprostite nastavkov Izogibajte se stika z gibljivimi deli Lahko se poškodujete Naprave ne potapljajte v vodo ali kakršno koli drugo tekočino Pri večji obrem...

Страница 57: ...oitejuhtme korral laske see ohu vältimiseks tootjal tootja volitatud teeninduses või vastava väljaõppega isikul välja vahetada Ühendage seade alati vooluvõrgust lahti kui jätate selle järelevalveta samuti enne seadme kokkupanekut lahtivõtmist või puhastamist Ärge vabastage kunagi tarvikuid seadme töötamise ajal Hoiduge kokkupuutest liikuvate osadega See võib põhjustada vigastusi Ärge pange seadet ...

Страница 58: ...akonksude eemaldamist tõmmake pistik vooluvõrgust välja Hoidke seadet kindlalt ühe käega surudes samal ajal visplite vabastamisnupule 2 Gurnite metlice ili nastavke za mešenje testa u priključke za opremu s donje strane miksera tako da se zabrave 1 Pre prve upotrebe obavezno operite mutilice i nastavke za mešenje testa Pre no što ih ubacite ili izvadite iz ručnog dela miksera obavezno izvucite uti...

Страница 59: ...i nastavaka za mešenje testa Da biste pokrenuli i mikser i činiju birač brzine postavite u neki od položaja 1 5 Mešanje uvek treba započeti na najmanjoj brzini i zatim je povećavati Zbog opasnosti od povrede mutilice i nastavke za mešenje nikada nemojte dodirivati prstima niti drugim priborom dok se okreću 3 Ako u toku rada miksera držite pritisnuto dugme Turbo mikser će se okretati maksimalnom br...

Страница 60: ...али бъркалките са поставени добре на мястото си Ако все пак миксера не работи сигнализирайте в оторизирания сервиз S E Nastavitev Razpon hitrosti od 1 do 5 Gnetenje in mešanje Začnite z nastavitvijo hitrosti 1 ali 2 nato stopnjujte do 5 Vmešavanje 3 4 Žvrkljanje Začnite z nastavitvijo hitrosti 2 ali 3 nato stopnjujte Stepanje in priprava pene 3 4 ali 5 Obdelavo hrane zmeraj začnite pri majhni hitr...

Страница 61: ...e lapiga 2 Peske vispleid ja tainakonkse harjaga voolava vee all või nõudepesumasinas 1 Преди почистване винаги първо изключвайте от ел захранването Никога не поставяйте под течаща вода Само почистете с влажна кърпа 2 Телените бъркалки и бъркалките за тесто можете да почистите с четка под течаща вода или да използвате съдомиялна машина 1 Pre čišćenja uvek isključite uređaj iz struje Nemojte ispira...

Страница 62: ...на правилното място Вие ще помогнете за предотвратяване на възможните негативни последствия за околната среда и човешкото здраве които иначе биха могли да бъдат причинени от неправилното изхвърляне на уреда За по подробна информация относно рециклирането на този продукт Odstranjevanje Embalaža Embalaža je okolju prijazna in je primerna za recikliranje Plastični deli so označeni z oznakami PE PS it...

Страница 63: ...vas B Greičio parinkimo jungiklis C Turbo funkcijos mygtukas D Išstūmimo mygtukas E Plakikliai F Tešlos maišikliai LV A Rokas mikseris B Ātruma izvēles pārslēgs C Poga Turbo D Poga Eject Izstumt E Putošanas slotiņas F Mīklas āķi Sastāvdaļas ELU IFU EHM 1250 SDA 03 indd 63 ELU IFU EHM 1250 SDA 03 indd 63 25 06 14 16 21 25 06 14 16 21 ...

Страница 64: ...s siekiant išvengti pavojaus jį turi pakeisti gamintojas gamintojo techninės priežiūros atstovas ar kitas kvalifikuotas asmuo Jei prietaisas paliekamas be priežiūros arba prieš jį surinkdami išrinkdami ar valydami visada išjunkite iš tinklo Niekada neatlaisvinkite priedų prietaisui veikiant Venkite sąlyčio su judančiomis dalimis Galite susižaloti Nemerkite prietaiso į vandenį arba kitus skysčius E...

Страница 65: ...as vads ir bojāti lai izvairītos no riska ražotājam apkalpošanas pārstāvim vai citai kvalificētai personai tas jānomaina Vienmēr atvienojiet ierīci no strāvas padeves avota ja tā netiek uzraudzīta kā arī pirms tās salikšanas izjaukšanas vai tīrīšanas Nekādā gadījumā neatbrīvojiet piederumus ja ierīce darbojas Nepieskarieties kustīgajām detaļām Šādi jūs varat gūt savainojumus Nemērciet ierīci ūdenī...

Страница 66: ...eri no strāvas padeves avota Stingri turiet ierīci ar vienu roku un nospiediet piederumu atlaišanas pogu D 2 Plakiklius arba tešlos kablius stumkite į apatinėje maišiklio dalyje esančias priedų angas kol jie atsidurs savo vietoje 1 Prieš pirmą kartą naudodami būtinai nuplaukite plakiklius ir tešlos kablius Prieš įstatydami ar išimdami juos iš maišiklio visada ištraukite prietaiso kištuką iš maitin...

Страница 67: ... plastmasas trauku produktu daudzums nedrīkst pārsniegt 1 5 kg cietām vielām vai 1 75 l šķidrumiem 2 Kaip naudoti maišytuvą Pasirinkite greitį nustatykite greičio parinkimo jungiklį į padėtį nuo 1 iki 5 Visada pradėkite maišyti mažu greičiu po to jį didinkite Niekada jokiais daiktais arba pirštais nelieskite besisukančių plaktuvų arba kablių galite susižaloti 3 Jeigu naudojimo metu paspaudžiamas i...

Страница 68: ...nkamai pritaisyti Jei maišiklis vis tiek neveikia kreipkitės į klientų aptarnavimo skyrių Iestatījums Ātrumi no 1 līdz 5 Mīcīšana jaukšana Sāciet ar 1 vai 2 ātrumu tad palieliniet līdz 5 ātrumam Pievienošana 3 4 Maisīšana Sāciet ar 2 vai 3 ātrumu tad palieliniet ātrumu Putošana kulšana 3 4 vai 5 ātrums Sāciet darbu ar mazu ātrumu lai izvairītos no pulverveida produktu un šķidrumu izšļakstīšanās Bo...

Страница 69: ...nu 2 Putošanas un maisīšanas piederumus var notīrīt ar birstīti zem tekoša ūdens vai trauku mazgājamā mašīnā 1 Visada prieš valydami išjunkite prietaisą iš maitinimo tinklo Niekada neplaukite ir nemerkite prietaiso į vandenį tik nuvalykite drėgna šluoste 2 Plakiklius ir tešlos kablius galima nuvalyti tekančiame vandenyje arba indaplovėje Valymas LT ELU IFU EHM 1250 SDA 03 indd 69 ELU IFU EHM 1250 ...

Страница 70: ...kymo tarnybą arba parduotuvę kurioje įsigijote šį gaminį Utilizācija Iepakojuma materiāli Iepakojuma materiāli ir videi draudzīgi un var tikt pārstrādāti Plastmasas sastāvdaļas tiek identificētas pēc apzīmējumiem piem PE PS utt Lūdzu izmetiet iepakojuma materiālus atbilstošā konteinerā apdzīvotas vietas atkritumu likvidēšanas vietās Vecā ierīce Simbols uz izstrādājuma vai tā iepakojuma nozīmē ka š...

Страница 71: ...EN DE FR NL IT ES PT TR SV DA FI NO CS SK RU UK PL HU HR RO LT LV SR BG SL EE 71 ELU IFU EHM 1250 SDA 03 indd 71 ELU IFU EHM 1250 SDA 03 indd 71 25 06 14 16 22 25 06 14 16 22 ...

Страница 72: ...ces AB Sankt Göransgatan 143 S 105 45 Stockholm Sweden Share more of our thinking at www electrolux com Printed on recycled paper 3483EEHM125002030114 ELU IFU EHM 1250 SDA 03 indd 72 ELU IFU EHM 1250 SDA 03 indd 72 25 06 14 16 22 25 06 14 16 22 ...

Отзывы: