background image

EH506BFB

Brugsanvisning

Kogesektion

DA

2

User Manual

Hob

EN 22

Käyttöohje

Keittotaso

FI

42

Notendaleiðbeiningar

Eldunarhella

IS 62

Bruksanvisning

Platetopp

NO 82

Bruksanvisning

Inbyggnadshäll

SV 102

electrolux.com/register

Содержание EH506BFB

Страница 1: ...rugsanvisning Kogesektion DA 2 User Manual Hob EN 22 Käyttöohje Keittotaso FI 42 Notendaleiðbeiningar Eldunarhella IS 62 Bruksanvisning Platetopp NO 82 Bruksanvisning Inbyggnadshäll SV 102 electrolux com register ...

Страница 2: ...eservedele til dit apparat www electrolux com shop KUNDEPLEJE OG SERVICE Brug altid originale reservedele Sørg for at have følgende data klar når du kontakter vores autoriserede servicecenter Model PNC serienummer Oplysningerne findes på typeskiltet Advarsel forsigtig sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes INDHOLDSFORTEGNELSE 1...

Страница 3: ...bevar al emballage utilgængeligt for børn og bortskaf det korrekt ADVARSEL Ovnen og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet mens det er i brug eller når det køler af Hvis apparatet har en børnesikring skal den aktiveres Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på produktet uden opsyn 1 2 Generel sikkerhed Dette apparat må kun anvend...

Страница 4: ...t rengøre apparatet Efter brug skal der slukkes for kogepladen med funktionsvælgeren stol ikke på gryderegistreringen Hvis glaskeramikken glasoverfladen er revnet skal du slukke for apparatet og afbryde det fra strømnettet Hvis apparatet er tilsluttet til ledningsnettet direkte ved hjælp af en samledåse skal du fjerne sikringen for at afbryde apparatet fra strømforsyningen Kontakt i begge tilfælde...

Страница 5: ...n gøre terminalen for varm Brug den korrekte netledning Netledningerne må ikke være viklet sammen Sørg for at der er installeret en stødbeskyttelse Kablet skal forsynes med trækaflastning Sørg for at strømkablet eller stikket hvis relevant ikke får kontakt med den varme hårde hvidevare eller varmt kogegrej når du tilslutter hvidevaren til en kontakt i nærheden Brug ikke multistikadaptere og forlæn...

Страница 6: ...elåg på kogesektionens glasoverflade Lad ikke kogegrejet koge tørt Pas på at der ikke falder genstande eller kogegrej ned på kogepladen Dens overflade kan blive beskadiget Tænd ikke for kogezonerne med tomt kogegrej eller uden kogegrej Læg ikke alufolie på apparatet Kogegrej af støbejerneller med en beskadiget bund kan forårsage ridser på glasset eller glaskeramikken Løft altid disse genstande op ...

Страница 7: ...takt det autoriserede servicecenter Tilslutningskablet må kun udskiftes af en kvalificeret elektriker 3 4 Montering Hvis du installerer kogepladen under en emhætte bedes du se installationsinstruktionerne til emhætten for den minimale afstand mellem apparaterne min 50mm min 500mm Hvis apparatet installeres over en skuffe kan kogepladens ventilation opvarme de genstande der ligger i skuffen under m...

Страница 8: ...ontrollamper og signaler viser de funktioner der er i brug Sensorfelt Funktion Kommentar 1 Til Fra Tænder slukker for kogesektionen 2 Lås Børnesikring Låser låser op for betjeningspanelet 3 SenseBoil Aktiverer deaktiverer funktionen Lamperne over symbolet viser funktionens status 4 Bridge Aktiverer deaktiverer funktionen 5 Display for varmetrin Visning af varmetrinnet 6 Kogezoneindikatorer for tim...

Страница 9: ...r for lille kogegrej eller der står intet kogegrej på kogezonen Automatisk slukning er i brug 5 DAGLIG BRUG ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 5 1 Aktivering og deaktivering Tryk på i 1 sekund for at tænde eller slukke for kogesektionen 5 2 Automatisk slukning Funktionen slukker automatisk for kogesektionen hvis alle kogezoner deaktiveres du ikke indstiller varmetrinnet når kogesektionen er aktiv...

Страница 10: ...ra kogegrejet Kontrollamperne tændes når en kogezone er varm Kontrollamperne viser niveauet af restvarme for kogezonerne du bruger Kontrollampen kan også vises for de tilstødende kogezoner selv hvis du ikke bruger dem når varmt kogegrej står på kold kogezone når kogepladen er slukket men kogezonen stadig er varm Kontrollampen forsvinder når kogezonen er kølet af 5 5 Brug af kogezonerne Sæt kogegre...

Страница 11: ...koger over ved kogepunktet Er der restvarme på kogeområdet høres et akustisk signal og funktionen starter ikke 1 Rør ved for at aktivere kogesektionen 2 Tryk på for at aktivere funktionen Et blinkende vises for kogezoner som du kan bruge funktionen til 3 Tryk på kontrolbjælken for en kogezone som du ønsker at starte funktionen for mellem varmetrinnet 1 14 Funktionen starter Vælger du ikke kogezone...

Страница 12: ... ikke betjenes Displayet viser varmetrinnet Sådan aktiveres funktionen Tryk på og tryk derefter på timerens eller for at indstille tiden Når tiden er gået udsendes der et lydsignal og 00 blinker Sådan stoppes lyden Tryk på Funktionen påvirker ikke betjeningen af kogezonerne 5 11 Lås Betjeningspanelet kan låses mens kogezonerne er aktive Det forhindrer utilsigtet ændring af varmetrinnet Indstil før...

Страница 13: ...den reducerede varmetrin Vent indtil displayet holder op med at blinke eller reducerer varmetrinnet for den valgte kogezone Kogezonerne fortsætter med at køre med det reducerede varmetrin Skift om nødvendigt varmetrin for kogezonerne manuelt Se illustrationen for mulige kombinationer hvor effekten kan fordeles mellem kogezonerne 5 15 Hob Hood Det er en avanceret automatisk funktion som forbinder k...

Страница 14: ...funktionen Når du afslutter tilberedningen og slukker for kogesektionen kan emhætteblæseren stadigvæk være tændt i et vist stykke tid Efter denne tid deaktiverer systemet automatisk blæseren og forhindrer en utilsigtet aktivering af blæseren i de næste 30 sekunder Manuel betjening af blæserhastigheden Du kan også betjene funktionen manuelt Det gøres ved at trykke på når kogepladen er tændt Dette d...

Страница 15: ...etjeningspanelet under tilberedningen Det kan påvirke betjeningspanelet eller aktivere kogesektionens funktioner ved et uheld Se under Tekniske data 6 2 Lyden under drift Hvis du kan høre små knald kogegrejet består af forskellige materialer en sandwichstruktur fløjtende lyd du bruger en kogezone på et højt varmetrin og kogegrejet består af flere materialer en sandwichstruktur brummen du bruger et...

Страница 16: ...f færdigretter 25 50 Tilsæt mindst dobbelt så meget væske som ris rør rundt i mælkeretter midt under tilberedningen 5 7 Dampning af grøntsager fisk kød 20 45 Tilsæt et par spsk væske 7 9 Dampning af kartofler 20 60 Brug højst l vand til 750 g kartofler 7 9 Kogning af større portioner sammen kogte retter og supper 60 150 Op til 3 l væske plus ingredienser 9 12 Nænsom stegning schnitzler cordon bleu...

Страница 17: ...fungerer Brug et specielt rengøringsmiddel til overfladen på kogesektionen Brug en speciel skraber til glasset 7 2 Rengøring af kogesektionen Fjern straks smeltet plastik plastfolie salt sukker og mad med sukker da snavs ellers kan beskadige kogesektionen Vær forsigtig for at undgå forbrændinger Brug en specialskraber til kogesektioner på glasoverfladen og bevæg bladet hen over overfladen Fjernes ...

Страница 18: ...sorfelter Fjern genstanden fra sensorfelterne Kogesektionen slukkes Du har lagt noget på sensorfeltet Fjern genstanden fra sensorfeltet Restvarmeindikator tænder ikke Kogezonen er ikke varm fordi den kun har været tændt i kort tid eller også er sensoren beskadiget Kontakt et autoriseret servicecenter hvis zonen har været i drift tilstrække ligt længe til at være varm Du bruger en meget høj gryde s...

Страница 19: ...rme på de kogezoner du ønsker at væl ge eller de fortsat er i brug Afslut dine tidligere madlavningsaktivi teter og vælg en ledig kogezone uden restvarme og et tal lyser Der er en fejl i kogesektionen Sluk for kogesektionen og tænd den igen efter 30 sekunder Hvis tæn des igen skal kogesektionen afbrydes fra elforsyningen Tilslut kogesektionen igen efter 30 sekunder Tal med et autoriseret servicece...

Страница 20: ...ste venstre Forreste højre Bageste højre 21 0 cm 21 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Energiforbrug per kogezone EC electric cooking Forreste venstre Bageste venstre Forreste højre Bageste højre 178 4 Wh kg 178 4 Wh kg 183 2 Wh kg 184 9 Wh kg Kogesektionens energiforbrug EC electric hob 181 2 Wh kg For EU ifølge EU 66 2014 For Hviderusland ifølge STB 2477 2017 bilag A For Ukraine ifølge 742 2019 EN 60350 2 Ele...

Страница 21: ...til genbrug Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater Kasser ikke apparater der er mærket med symbolet sammen med husholdningsaffaldet Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune DANSK 21 ...

Страница 22: ...r appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAF...

Страница 23: ...o ensure that they do not play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Keep children and pets away from the appliance when in use and when cooling down If the appliance has a child safety device it should be activated Children shall not carry out cleaning and user maintenance of th...

Страница 24: ...fore installing it in the built in structure Do not use a steam cleaner to clean the appliance After use switch off the hob element by its control and do not rely on the pan detector If the glass ceramic surface glass surface is cracked switch off the appliance and unplug it from the mains In case the appliance is connected to the mains directly using junction box remove the fuse to disconnect the...

Страница 25: ...able Do not let the electricity mains cable tangle Make sure that a shock protection is installed Use the strain relief clamp on the cable Make sure the mains cable or plug if applicable does not touch the hot appliance or hot cookware when you connect the appliance to a socket Do not use multi plug adapters and extension cables Make sure not to cause damage to the mains plug if applicable or to t...

Страница 26: ...r cookware fall on the appliance The surface can be damaged Do not activate the cooking zones with empty cookware or without cookware Do not put aluminium foil on the appliance Cookware made of cast iron or with a damaged bottom can cause scratches on the glass glass ceramic Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface 2 4 Care and cleaning Clean the appliance reg...

Страница 27: ... an Authorised Service Centre The connection cable may only be replaced by a qualified electrician 3 4 Assembly If you install the hob under a hood please see the installation instructions of the hood for the minimum distance between the appliances min 50mm min 500mm If the appliance is installed above a drawer the hob ventilation can warm up the items stored in the drawer during the cooking proce...

Страница 28: ...lays indicators and sounds tell which functions operate Sensor field Function Comment 1 On Off To activate and deactivate the hob 2 Lock Child Safety Device To lock unlock the control panel 3 SenseBoil To activate and deactivate the function The indicators above the symbol show the progress of the function 4 Bridge To activate and deactivate the function 5 Heat setting display To show the heat set...

Страница 29: ...here is a malfunction OptiHeat Control 3 step Residual heat indicator continue cooking keep warm resid ual heat Lock Child Safety Device operates Incorrect or too small cookware or no cookware on the cooking zone Automatic Switch Off operates 5 DAILY USE WARNING Refer to Safety chapters 5 1 Activating and deactivating Touch for 1 second to activate or deactivate the hob 5 2 Automatic Switch Off Th...

Страница 30: ...is on there is a risk of burns from residual heat The induction cooking zones produce the heat necessary for the cooking process directly in the bottom of the cookware The glass ceramic is heated by the heat of the cookware The indicators appear when a cooking zone is hot They show the level of the residual heat for the cooking zones you are currently using The indicator may also appear for the ne...

Страница 31: ...ng zone automatically sets back to the highest heat setting Refer to Technical data chapter To activate the function for a cooking zone touch comes on To deactivate the function change the heat setting 5 9 SenseBoil The function automatically adjusts the temperature of water so that it does not boil over once it reaches the boiling point If there is any residual heat on the cooking zone you want t...

Страница 32: ...splay switches between and the counted time in minutes To see how long the cooking zone operates touch to set the cooking zone The indicator of the cooking zone starts to flash The display shows how long the zone operates To deactivate the function touch and then touch or The indicator of the cooking zone disappears Minute Minder You can use this function when the hob is activated and the cooking ...

Страница 33: ...be automatically reduced The heat setting of the cooking zone selected last is always prioritised The remaining power will be divided between the previously activated cooking zones in reverse order of selection The heat setting display of the reduced zones changes between the initially selected heat setting and the reduced heat setting Wait until the display stops flashing or reduce the heat setti...

Страница 34: ...n may still operate for a certain period of time After that time the system deactivates the fan automatically and prevents you from accidental activation of the fan for the next 30 seconds Operating the fan speed manually You can also operate the function manually To do that press when the hob is active This deactivates automatic operation of the function and allows you to change the fan speed man...

Страница 35: ...e of different materials a sandwich construction humming you use a high power level clicking electric switching occurs hissing buzzing the fan operates The noises are normal and do not indicate any malfunction 6 3 Hints Tips for SenseBoil The function works best for boiling water and preparing potatoes It does not work with cast iron and non stick cookware e g with a ceramic coating Enamelled stee...

Страница 36: ...ocedure 5 7 Steam vegetables fish meat 20 45 Add a couple of tablespoons of liquid 7 9 Steam potatoes 20 60 Use max l of water for 750 g of po tatoes 7 9 Cook larger quantities of food stews and soups 60 150 Up to 3 l of liquid plus ingredients 9 12 Gentle fry escalope veal cordon bleu cutlets rissoles sausages liver roux eggs pancakes doughnuts as neces sary Turn halfway through 12 13 Heavy fry h...

Страница 37: ... care to avoid burns Use a special hob scraper on the glass surface at an acute angle and move the blade on the surface Remove when the hob is sufficiently cool limescale rings water rings fat stains shiny metallic discoloration Clean the hob with a moist cloth and a non abrasive detergent After cleaning wipe the hob dry with a soft cloth Remove shiny metallic discoloration use a solution of water...

Страница 38: ...at setting is set The highest heat setting has the same power as the function The zone is hot Let the zone become sufficiently cool The heat setting changes be tween two levels Power management operates Refer to Daily use The control panel becomes hot to the touch The cookware is too large or you put it too close to the control panel Put large cookware on the rear zones if possible There is no sou...

Страница 39: ... the hob again If the problem continues speak to an Authorised Service Centre 8 2 If you cannot find a solution If you cannot find a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised Service Centre Give the data from the rating plate Give also three digit letter code for the glass ceramic it is in the corner of the glass surface and an error message that comes on Make sure you ...

Страница 40: ...m 18 0 cm Energy consumption per cooking zone EC electric cooking Left front Left rear Right front Right rear 178 4 Wh kg 178 4 Wh kg 183 2 Wh kg 184 9 Wh kg Energy consumption of the hob EC electric hob 181 2 Wh kg For European Union according to EU 66 2014 For Belarus according to STB 2477 2017 Annex A For Ukraine according to 742 2019 EN 60350 2 Household electric cooking appliances Part 2 Hobs...

Страница 41: ...iners to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office ENGLISH 41 ...

Страница 42: ...ta kulutustuotteita ja alkuperäisiä varaosia www electrolux com shop ASIAKASPALVELU Käytä aina alkuperäisiä varaosia Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli PNC tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitus Varotoimi ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsuojelutietoja Oikeus muutoksiin pidätetään SISÄLTÖ 1 TUR...

Страница 43: ...issa ellei heitä valvota jatkuvasti Lapsia on valvottava jotta he eivät ryhdy leikkimään laitteella Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja hävittää asianmukaisesti VAROITUS Uuni ja sen esilläolevat osat kuumentuvat käytön aikana Pidä lapset ja lemmikkieläimet poissa laitteen lähettyviltä sen ollessa toiminnassa tai jäähtymässä Jos laitteessa on lapsilukko sitä on käytettävä Lapse...

Страница 44: ...usikoita ja kansia ei saa asettaa keittotason pinnalle koska ne voivat kuumentua Älä käytä laitetta ennen kuin se on asennettu kalusteeseen Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää höyrypesuria Älä luota keittoastian tunnistimeen vaan kytke keittotason vastus pois päältä sen säätimellä Jos keraaminen lasipinta on vaurioitunut katkaise virta laitteesta ja irrota pistoke pistorasiasta Jos laite on lii...

Страница 45: ...kkovirtajohtoa Älä päästä virtajohtoa sotkeutumaan Tarkista että iskusuojaus on asennettu Käytä johdossa vedonpoistajaa Varmista ettei virtajohto tai pistoke jos sellainen on kosketa kuumaan laitteeseen tai kuumiin keittoastioihin kun liität laitteen pistorasiaan Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja Varmista ettei pistoke jos sellainen on tai virtajohto vaurioidu Ota yhteyttä valtuutettuun huol...

Страница 46: ...pääse putoamaan laitteen päälle Laitteen pinta voi vaurioitua Älä käynnistä keittoalueita tyhjillä keittoastioilla tai ilman että keittoalueella on keittoastia Älä aseta alumiinifoliota laitteen päälle Valuraudasta tai valmistetut keittoastiat tai keittoastiat joiden pohjassa on vaurioita voivat aiheuttaa naarmuja lasiin tai lasikeramiikkaan Näitä astioita on kohotettava kun niitä halutaan siirtää...

Страница 47: ...C lämpötilaa Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen Virtajohdon saa vaihtaa vain sähköasentaja 3 4 Kokaminen Jos keittotaso asennetaan liesituulettimen alapuolelle katso laitteiden välinen vähimmäisetäisyys liesituulettimen asennusohjeista min 50mm min 500mm Jos laite on asennettu vetolaatikon yläpuolelle vetolaatikon sisältö voi lämmetä ruoanlaiton aikana keittotason ilmanvaihdon seurauksen...

Страница 48: ...erkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat mitkä toiminnot ovat käytössä Kosketus painike Toiminto Kuvaus 1 Päällä Pois päältä Keittotason kytkeminen päälle ja pois päältä 2 Lukko Lapsilukko Käyttöpaneelin lukitseminen lukituksen poistaminen 3 SenseBoil Toiminnon kytkeminen päälle ja pois päältä Symbolin yläpuolella olevat merkkivalot osoittavat toi minnon etenemisen 4 Bridge Toiminnon kytkeminen päälle ...

Страница 49: ...tty pois toiminnasta Keittoalue on toiminnassa SenseBoil on kytketty päälle Automaattinen kuumentaminen on kytketty päälle PowerBoost on kytketty päälle numero Toimintahäiriö OptiHeat Control 3 vaiheinen jäännöslämmön merkkivalo edelleen toiminnassa läm pimänä pito jälkilämpö Lukko Lapsilukko on kytketty päälle Keittoastia on sopimaton tai liian pieni tai keittoalueella ei ole astiaa Automaattinen...

Страница 50: ...nen Kosketa säätöpalkkia oikean tehotason kohdalta tai siirrä sormea säätöpalkissa kunnes saavutat oikean tehotason 5 4 OptiHeat Control 3 vaiheinen jäännöslämmön merkkivalo VAROITUS Niin kauan kuin merkkivalo palaa on olemassa jälkilämmön aiheuttama palovammojen vaara Induktiokeittoalueella kypsennyksen vaatima lämpö kohdistuu suoraan keittoastian pohjaan Lasikeramiikka lämpiää keittoastioiden lä...

Страница 51: ...seinen toiminto lisää induktiokeittoalueiden käytettävissä olevaa tehoa Toiminto voidaan kytkeä toimintaan induktiokeittoalueelle vain rajoitetuksi ajaksi Tämän jälkeen induktiokeittoalue kytkeytyy automaattisesti takaisin korkeimmalle tehotasolle Lue ohjeet kohdasta Tekniset tiedot Kytke toiminto toimintaan keittoalueeseen kosketa syttyy Toiminnon kytkeminen pois toiminnasta muuta tehotasoa 5 9 S...

Страница 52: ...a kuuluu äänimerkki ja näytössä vilkkuu 00 Keittoalue kytkeytyy pois toiminnasta Äänimerkin deaktivoiminen kosketa painiketta CountUp Timer Voit käyttää tätä toimintoa keittoalueen toiminta ajan tarkkailemiseen Keittoalueen asettaminen kosketa painiketta toistuvasti kunnes keittoalueen merkkivalo syttyy Toiminnon kytkeminen toimintaan kosketa ajastimen painiketta syttyy Kun keittoalueen merkkivalo...

Страница 53: ... valinta odottamalla kunnes keittotaso kytkeytyy automaattisesti pois päältä Kun toiminto on asetettu asentoon äänimerkit kuuluvat vain seuraavissa tapauksissa kosketat painiketta Hälytinajastin laskee Ajanlaskuajastin laskee käyttöpaneelin päälle asetetaan jokin esine 5 14 Tehonhallinta Jos useita keittoalueita on kytketty päälle ja kulutettu teho ylittää virtalähteen raja arvon tämä toiminto jak...

Страница 54: ...s 1 Automaat tinen valo Kiehutta minen1 Rasvassa paistami nen2 H3 tila Päällä Pois päältä Puhallinno peus 1 H4 tila Päällä Puhallinno peus 1 Puhallinno peus 1 H5 tila Päällä Puhallinno peus 1 Puhallinno peus 2 H6 tila Päällä Puhallinno peus 2 Puhallinno peus 3 1 Keittotaso tunnistaa kiehuttamisen ja säätää puhaltimen nopeuden automaattitilan mukaises ti 2 Keittotaso tunnistaa rasvassa paistamisen ...

Страница 55: ...ta ei saa liu uttaa keraamisen lasin pinnalla tai hangata siihen naarmuuntumisen estämiseksi Keittoastioiden materiaali soveltuvat valurauta teräs emaloitu teräs ruostumaton teräs monikerroksinen pohja valmistajan oikealla merkinnällä ei sovellu alumiini kupari messinki lasi keramiikka posliini Keittoastia soveltuu käytettäväksi induktiokeittotasolla jos vesi kiehuu hyvin nopeasti korkeimmalla teh...

Страница 56: ...sta tärinää esim käyttämällä tehosekoitinta tai asettamalla matkapuhelin laitteen viereen toiminnon ollessa toiminnassa Jos haluat käyttää suolaa lisää se veden kiehumispisteen saavuttamisen jälkeen Toiminto ei välttämättä toimi oikein veden tai espressokeittimillä 6 4 Öko Timer Eko ajastin Energian säästämiseksi keittoalueen vastus kytkeytyy pois toiminnasta ennen kuin ajanlaskenta automatiikan ä...

Страница 57: ...erBoost on päällä 6 6 Neuvoja ja vinkkejä liittyen laitteeseen Hob Hood Kun käytät keittotasoa toiminnolla Suojaa liesituulettimen paneeli suoralta auringonvalolta Älä kohdista halogeenivaloa liesituulettimen paneeliin Älä peitä keittotason käyttöpaneelia Älä keskeytä keittotason ja liesituulettimen välistä signaalia esim kädellä keittoastian kahvalla tai korkealla kattilalla Katso oheinen kuva Al...

Страница 58: ...aso pehmeällä kuivalla liinalla puhdistuksen jälkeen Poista kirkkaat metalliset värimuutokset käytä veden ja viinietikan liuosta ja puhdista lasipinta liinalla 8 VIANMÄÄRITYS VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 8 1 Käyttöhäiriöt Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Keittotaso ei mene päälle eikä si tä voida käyttää Keittotasoa ei ole kytketty verkkovir taan tai se on kytketty väärin Ta...

Страница 59: ...jos mahdollista Äänimerkkiä ei kuulu käyttöpa neelin kosketuspainikkeita koske tettaessa Äänimerkit on kytketty pois toimin nasta Kytke äänimerkit toimintaan Katso kohta Päivittäinen käyttö menee päälle Lapsilukko tai Lukko on kytketty päälle Katso kohta Päivittäinen käyttö menee päälle Alueella ei ole keittoastioita Laita alueelle keittoastia Keittoastia ei ole keittotasolle sovel tuva Keittoasti...

Страница 60: ...rvokilpeen merkityt tiedot Anna myös kolminumeroinen kirjainkoodi lasikeramiikalle lasipinnan kulmassa ja virheilmoitus Varmista että olet käyttänyt keittotasoa oikealla tavalla Muussa tapauksessa huoltoteknikon tai jälleenmyyjän suorittama huolto ei ole ilmaista takuuaikanakaan Takuuaikaa ja valtuutettuja huoltokeskuksia koskevat tiedot on ilmoitettu takuukirjassa 9 TEKNISET TIEDOT 9 1 Arvokilpi ...

Страница 61: ...aittoon tarkoitetut sähkötoimiset kodinkoneet Osa 2 Keittotasot Suorituskyvyn mittaustavat Keittoalueeseen liittyvät energiamittaukset on merkitty vastaaviin keittovyöhykkeisiin 10 2 Energiaa säästävä Voit säästää energiaa päivittäisessä ruoanlaitossa noudattamalla alla olevia ohjeita Kun kuumennat vettä käytä vain tarvitsemasi määrä Mikäli mahdollista peitä keittoastia aina kannella Aseta keittoa...

Страница 62: ...örur og upprunalega varahluti fyrir heimilistæki þitt www electrolux com shop ÞJÓNUSTA VIÐ VIÐSKIPTAVINI Notaðu alltaf upprunalega varahluti Þegar þú hefur samband við viðurkennda þjónustumiðstöð skaltu tryggja að sért með eftirfarandi gögn tiltæk Gerð vörunúmer raðnúmer Upplýsingarnar má finna á merkiplötunni Viðvörun Aðvörun Öryggisupplýsingar Almennar upplýsingar og ráð Umhverfisupplýsingar Með...

Страница 63: ... að þau leiki sér ekki með Haltu öllum umbúðum frá börnum og fargaðu þeim á viðeigandi hátt VIÐVÖRUN Heimilistækið og aðgengilegir hlutar þess hitna meðan á notkun stendur Haltu börnum og gæludýrum fjarri heimilistækinu þegar það er í notkun og þegar það kólnar Ef heimilistækið er með barnalæsingu ætti hún að vera virkjuð Börn eiga ekki að hreinsa eða framkvæma notandaviðhald á heimilistækinu án e...

Страница 64: ...rr en innbyggða virkið hefur verið uppsett Notaðu ekki gufuhreinsibúnað til að hreinsa heimilistækið Eftir notkun skal slökkva á helluborðselementinu með stýringunni og ekki treysta á pönnunemann Ef sprungur eru í keramíkglerfletinum glerfletinum skal slökkva á heimilistækinu og taka það úr sambandi við rafmagn Ef heimilistækið er tengt beint við stofnæð með tengidós skal fjarlægja öryggið til að ...

Страница 65: ...afmagnssnúru Ekki láta raflagnir flækjast hverja um aðra Gakktu úr skugga um að búið sé að setja upp vörn gegn raflosti Notaðu álagsminnkandi klemmu á snúruna Gakktu úr skugga um að rafmagnssnúran eða klóin ef við á snerti ekki heitt heimilistækið eða heit eldunaráhöld þegar þú tengir heimilistækið við innstungu Notaðu ekki fjöltengi eða framlengingarsnúrur Gakktu úr skugga um að rafmagnsklóin ef ...

Страница 66: ... að þau þorna Gættu þess að láta hluti eða eldunarílát ekki detta á heimilistækið Það getur skemmt yfirborðið Ekki kveikja á eldavélinni ef á henni eru tóm eldunarílát eða engin eldunarílát Ekki setja álpappír á heimilistækið Eldhúsáhöld úr steypujárni eða með skaddaðan botn geta valdið rispum á glerinu glerkeramík Lyftu alltaf þessum hlutum upp þegar þú þarft að hreyfa þá til á eldunaryfirborðinu...

Страница 67: ...iðstöð Aðeins viðurkenndum rafvirkja er heimilt að skipta um rafmagnssnúruna 3 4 Samsetning Ef þú setur helluborðið upp undir gufugleypinum skaltu ráðfæra þig við leiðbeiningar fyrir uppsetningu á gufugleypinum er varðar lágmarksfjarlægð milli heimilistækjanna min 50mm min 500mm Ef heimilistækið er sett upp yfir skúffu kann að vera að útblástur helluborðsins muni hita upp hluti sem geymdir eru í s...

Страница 68: ...fa til kynna hvaða aðgerðir eru í gangi Skynjarar eitur Aðgerð Athugasemd 1 Kveikt Slökkt Til að kveikja og slökkva á helluborðinu 2 Lás Öryggisbúnaður fyrir börn Til að læsa aflæsa stjórnborðinu 3 SenseBoil Til að kveikja og slökkva á aðgerðinni Vísarnir fyrir ofan táknið sýna framvindu aðgerðarinnar 4 Bridge Til að kveikja og slökkva á aðgerðinni 5 Hitastillingarskjár Til að sýna hitastillingu 6...

Страница 69: ...r í gangi tala Það er bilun OptiHeat Control 3 stiga stöðuljós fyrir afgangshita halda áfram að elda halda heitu afgangshiti Lás Öryggisbúnaður fyrir börn gengur Rangt eða of lítið eldunaráhald eða ekkert eldunaráhald á eldunarhellunni Sjálfvirk slokknun er í gangi 5 DAGLEG NOTKUN AÐVÖRUN Sjá kafla um Öryggismál 5 1 Kveikt og slökkt Snertu í 1 sekúndu til að kveikja eða slökkva á helluborðinu 5 2 ...

Страница 70: ...t Control 3 stiga stöðuljós fyrir afgangshita AÐVÖRUN Hætta er á bruna frá hitaeftirstöðvum svo lengi sem kveikt er á vísi Spansuðuhellur framleiða nauðsynlegan hita fyrir eldunarferlið beint í botninn á eldunaráhaldinu Glerkeramíkið er hitað með hita eldunaráhaldsins Vísarnir kvikna þegar eldunarhella er heit Þeir sýna stig afgangshita fyrir eldunarhellurnar sem þú ert að nota í augnablikinu Vísi...

Страница 71: ...hæstu hitastillingu Sjá kaflann Tæknigögn Til að virkja aðgerðina fyrir eldunarhellu snertu kviknar Til að óvirkja aðgerðina breyttu hitastillingunni 5 9 SenseBoil Valmöguleikinn aðlagar sjálfkrafa hitastig vatnsins svo að það sjóði ekki yfir þegar það nær suðumarki Ef það er afgangshiti á eldunarsvæðinu sem þú vilt nota er hljóðmerki gefið og valmöguleikinn virkjast ekki 1 Snertið til að virkja h...

Страница 72: ...inn fyrir eldunarhelluna byrjar að blikka Skjárinn sýnir hversu lengi hellan er virk Til að afvirkja aðgerðina snertu og snertu svo eða Vísirinn fyrir eldunarhelluna hverfur Mínútumælir Þú getur notað þessa aðgerð þegar helluborðið er virkt og eldunarhellurnar eru ekki í gangi Skjár hitastillingar sýnir Til að virkja aðgerðina snertu og snertu svo eða á tímastillinum til að stilla tímann Þegar tím...

Страница 73: ...ar í gang í öfugri valröð Skjár fyrir hitastillingu minnkaðra hellna skiptir á milli upphaflega hitastillingunnar og minnkuðu hitastillingunni Bíddu þangað til skjárinn hættir að blikka eða minnkaðu hitastillingunna á eldunarhellunni sem síðast var völd Eldunarhellurnar halda áfram að virka með minnkaðri hitastillingu Breyttu hitastillingunni handvirkt fyrir eldunarhellurnar ef þörf krefur Skoðaðu...

Страница 74: ...nu kann vifta gufugleypis enn að vera í gangi í ákveðinn tíma Eftir þann tíma slokknar sjálfkrafa á viftunni og komið er í veg fyrir virkjun viftunnar fyrir slysni næstu 30 sekúndurnar Handvirk stýring á viftuhraða Einnig er hægt að stýra aðgerðinni handvirkt Ýttu á þegar helluborðið er virkt til að gera það Þetta slekkur á sjálfvirkri stjórnun aðgerðarinnar og greiðir fyrir að hægt sé að breyta v...

Страница 75: ...ndi efnum samlokusamsetning suð notkun með miklu afli smellir rafskipting fer fram hvæsandi suðandi viftan er í gangi Hljóðin eru eðlileg og gefa ekki til kynna neina bilun 6 3 Ábendingar og ráð fyrir SenseBoil Valmöguleikinn virkar best til að sjóða vatn og elda kartöflur Hann virkar ekki með steypujárni og pottum með teflon eða álíka húðun t d keramík húðun Mælt er með glerhúðuðum stálpottum til...

Страница 76: ...u við nokkrum matskeiðum af vö kva 7 9 Gufusjóddu kartöflur 20 60 Notaðu að hámarki L af vatni fyrir 750g af kartöflum 7 9 Eldaðu meira magn af mat kássum og súpum 60 150 Allt að 3L af vökva ásamt hráefnum 9 12 Hæg steiktu lundir ungnauta cordon bleu kótelettur kjötbollur pylsur lifur smjörbollur egg pönnukökur kleinuhr ingi eins og þörf er á Snúðu þegar tíminn er hálfnaður 12 13 Djúpsteikingar ka...

Страница 77: ...ispur fyrir glerið 7 2 Þrif á helluborðinu Fjarlægðu strax bráðið plast plasthimnu salt sykur og sykraðan mat því óhreinindi geta valdið skemmdum á helluborðinu Gættu þess að forðast að brenna þig Notaðu sérstaka sköfu fyrir helluborð á ská yfir glerflötinn og hreyfðu sköfuna yfir hann Fjarlægðu þegar helluborðið er nægilega kalt kalkhringi vatnshringi fitubletti gljáa frá upplitun málma Hreinsaðu...

Страница 78: ...ins í gangi í stutta stund eða skynjarinn er skemmdur Ef svæðið var nægilega lengi í gangi til að hitna skaltu hafa samband við við urkennda þjónustumiðstöð Þú notar mjög háan pott sem hindrar boðmerkið Notaðu minni pott breyttu um hellu eða stjórnaðu viftunni handvirkt Sjálfvirk hitun er ekki í gangi Stillt er á hæstu hitastillingu Hæsta hitastilling hefur sama afl og aðgerðin Svæðið er heitt Ley...

Страница 79: ...n í notkun Ljúktu við fyrri eldunaraðgerðir og veldu eldunarhellu sem er ekki í not kun og án hitaeftirstöðva og númer birtist Það er villa í helluborðinu Slökktu á helluborðinu og virkjaðu það aftur eftir 30 sekúndur Ef aftur kviknar á skaltu taka helluborðið úr sam bandi frá rafmagni Eftir 30 sekúndur skaltu setja helluborðið aftur í sam band Ef vandamálið heldur áfram skaltu tala við viðurkennd...

Страница 80: ...ð Hægri afturhlið 21 0 cm 21 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Orkunotkun á hverja eldunarhellu EC electric cook ing Vinstri framhlið Vinstri afturhlið Hægri framhlið Hægri afturhlið 178 4 Wh kg 178 4 Wh kg 183 2 Wh kg 184 9 Wh kg Orkunotkun helluborðsins EC electric hob 181 2 Wh kg Fyrir Evrópusambandið í samræmi við ESB 66 2014 Fyrir Hvíta Rússland í samræmi við STB 2477 2017 viðauka A Fyrir Úkraínu í samræm...

Страница 81: ...innslu Leggið ykkar að mörkum til verndar umhverfinu og heilsu manna og dýra og endurvinnið rusl sem fylgir raftækjum og raftrænum búnaði Hendið ekki heimilistækjum sem merkt eru með tákninu í venjulegt heimilisrusl Farið með vöruna í næstu endurvinnslustöð eða hafið samband við sveitarfélagið ÍSLENSKA 81 ...

Страница 82: ...ler til apparatet ditt www electrolux com shop KUNDESTØTTE OG SERVICE Bruk alltid originale reservedeler Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter må du sørge for at du har følgende opplysninger tilgjengelig Modell PNC serienummer Informasjonen finner du på typeskiltet Advarsel Forsiktig Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon Med forbehold om endringer INNHOLD 1 ...

Страница 83: ...kke leker med produktet Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn og kast den på riktig måte ADVARSEL Produktet og tilgjengelige deler blir varme under bruk Hold barn og kjæledyr borte fra apparatet når det er i bruk og når det kjøles ned Hvis produktet har en barnesikring bør den aktiveres Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn 1 2 Generell sikkerhet Dette produktet...

Страница 84: ...ke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet Etter bruk slår du av koketoppen med kontrollenheten og du skal ikke stole på kokekarsensoren Hvis den glasskeramiske overflaten er sprukket skal produktet slås av og kontakten tas ut Hvis produktet er koblet til strømnettet direkte ved hjelp av sikringsboksen fjerner du sikringen for å koble fra apparatet fra strømforsyningen I begge tilfeller tar d...

Страница 85: ...uk avlastingsklemmen på kabelen Påse at strømkabelen eller støpselet hvis aktuelt ikke berører det varme apparatet eller varme kokekar når du kobler apparatet til stikkontakten Ikke bruk grenuttak eller skjøteledninger Pass på at støpselet hvis aktuelt eller strømkabelen ikke blir skadet Kontakt vårt autoriserte servicesenter eller en elektriker for å bytte en ødelagt strømkabel Beskyttelsen mot e...

Страница 86: ...erflaten kan bli skadet Ikke aktiver kokesonene med tomt kokekar eller uten kokekar Ikke legg aluminiumsfolie på apparatet Kokekar av støpejern eller med skadet bunn kan forårsake riper på glasset glasskeramikken Løft alltid disse objektene opp når du må flytte dem på kokeflaten 2 4 Stell og rengjøring Rengjør apparatet med jevne mellomrom for å hindre skade på overflaten Slå apparatet av og la de...

Страница 87: ...ingskabelen må kun skiftes ut av en kvalifisert elektriker 3 4 Sammenstilling Hvis du installerer koketoppen under en avtrekksvifte gå gjennom monteringsinstruksjonene for å finne minimumsavstanden mellom apparatene min 50mm min 500mm Hvis apparatet installeres over en skuff kan komfyrtoppventilasjonen varme opp rettene lagret i skuffen under matlagingsprosessen max R5 520 44 min 55 590 490 1 560 ...

Страница 88: ...player indikatorer og lydsignaler forteller hvilke funksjoner som er i bruk Sensorfelt Funksjon Beskrivelse 1 På Av Slå koketoppen av og på 2 Sperre Barnesikringsenhet Låse låse opp betjeningspanelet 3 SenseBoil Aktiverer og deaktiverer funksjonen Indikatorene over symbolet viser framdriften til funksjo nen 4 Bridge Aktiverer og deaktiverer funksjonen 5 Effekttrinndisplay For å vise effekttrinnet ...

Страница 89: ...t en feil OptiHeat Control Tretrinns restvarmeindikator fortsett koking hold varm restvarme Sperre Barnesikringsenhet er aktivert Uegnet eller for lite kokekar eller ikke noe kokekar på kokesonen Automatisk utkopling er aktivert 5 DAGLIG BRUK ADVARSEL Se etter i Sikkerhetskapitlene 5 1 Slå på og av Berør i 1 sekund for å aktivere eller deaktivere komfyrtoppen 5 2 Automatisk utkopling Funksjonen de...

Страница 90: ...meindikator ADVARSEL Så lenge indikatoren er på er det fare for forbrenning grunnet restvarme Induksjonskokesonene skaper den nødvendige varmen for tilberedning direkte i bunnen av kokekaret Glasskeramikken varmes opp av varmen fra kokekaret Indikatorene vises når en kokesone er varm De viser nivået av restvarme for kokesonene du bruker for øyeblikket Indikatoren kan også vises for de nærliggende ...

Страница 91: ...tomatisk gå tilbake til den høyeste effekttrinnet Se i kapittelet Tekniske data Aktivere funksjonen for en kokesone berør tennes For å deaktivere funksjonen endre effekttrinn 5 9 SenseBoil Funksjonen justerer automatisk temperaturen på vannet slik at det ikke koker over når kokepunktet er oppnådd Hvis det er noe restvarme igjen i kokesonen du ønsker å benytte gis et lydsignal og funksjonen starter...

Страница 92: ...n for kokesonen begynner å blinke Den viser hvor lenge sonen er i bruk For å deaktivere funksjonen berører du og deretter eller Indikatoren for kokesonen forsvinner Varselur Du kan bruke denne funksjonen når koketoppen er på og kokesonene ikke er i bruk Varmeinnstillingsdisplayet viser For å aktivere funksjonen beører du og berører deretter eller på tidsuret for å angi tiden Når tiden er over høre...

Страница 93: ...gere aktiverte sonene i motsatt rekkefølge av valget Displayet for de reduserte sonene skifter mellom den opprinnelig valgte varmeinnstillingen og den reduserte varmeinnstillingen Vent til displayet slutter å blinke eller reduser effekttrinnet til den valgte sonen Sonene fortsetter å virke med den reduserte varmeinnstillingen Juster varmeinnstillingen til sonene manuelt om nødvendig Se illustrasjo...

Страница 94: ...ftehastigheten Du kan også bruke funksjonen manuelt For å gjøre dette trykker du på når platetoppen er aktiv Dette deaktiverer automatisk drift av funksjonen og lar deg endre viftehastigheten manuelt Når du trykker på øker du viftens hastighet med én Når du når et intensivnivå og trykker på igjen stiller du viftens hastighet til 0 Dette deaktiverer viften i ventilatorhetten Trykk for å starte vift...

Страница 95: ... teflonpanner f eks med keramisk belegg Emaljerte stålkjeler anbefales for å oppnå best resultat når du koker poteter Kontroller om kokekaret du velger er egnet for SenseBoil ved å overvåke den første kokeøkten For effektiv bruk av SenseBoil følg rådene nedenfor Fyll mellom halvparten til tre fjerdedeler av kjelen med kaldt vann fra springen og la 4 cm fra kanten være fri Ikke bruk mindre enn 1 li...

Страница 96: ...per 60 150 Opptil 3 liter væske pluss ingredien ser 9 12 Varsom steking filet cordon bleu av kalv koteletter koketter pølser lever sausejevning egg pannekaker smul tringer etter be hov Snu etter halve steketiden 12 13 Steking reven potetgrateng hoftestyk ker steker 5 15 Snu etter halve steketiden 14 Koke opp vann koke pasta brune kjøtt gulasj grytestek frityrkoke pommes frites Kok store mengder va...

Страница 97: ...llers kan restene forårsake skade på platetoppen Vær varsom slik at du unngår forbrenninger Bruk en spesiell koketoppskrape på glassflaten i en skarp vinkel og skyv bladet bortover flaten Etter at koketoppen er tilstrekkelig avkjølt fjernes kalkringer vannringer fettflekker blanke metalliske misfarginger Rengjør koketoppen med en fuktig klut og rengjøringsmiddel som ikke sliper Tørk av koketoppen ...

Страница 98: ...ne eller bruk ventilatoren manuelt Automatisk oppvarming starter ik ke Det høyeste effekttrinnet er valgt Det høyeste effekttrinnet har samme effekt som funksjonen Sonen er varm La sonen bli tilstrekkelig kald Effekttrinnet endres mellom to trinn Effektstyring er aktivert Se Daglig bruk Betjeningspanelet blir varmt å ta på Kokekaret er for stort eller du plas serer det for nær betjeningspanelet Se...

Страница 99: ...må du snakke med et autorisert servicesenter 8 2 Hvis du ikke finner en løsning Hvis du ikke greier å løse problemet selv kontakter du forhandleren eller et autorisert servicesenter Oppgi opplysningene på typeskiltet Oppgi også den tresifrede bokstavkoden for glasskeramikken den er i hjørnet av glassflaten og feilmeldingen som vises Sørg for at du har brukt koketoppen på riktig måte Hvis ikke må d...

Страница 100: ... per sone EC electric cooking Venstre fremme Venstre bak Høyre fremme Høyre bak 178 4 Wh kg 178 4 Wh kg 183 2 Wh kg 184 9 Wh kg Energiforbruk for platetopp EC electric hob 181 2 Wh kg For EU i henhold til EU 66 2014 For Hviterussland i henhold til STB 2477 2017 vedlegg A for Ukraina i henhold til 742 2019 EN 60350 2 Elektriske husholdningsapparater for matlaging del 2 Platetopp Metoder for måling ...

Страница 101: ...idrar til å beskytte miljøet menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter Ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen Kontakt kommunen for nærmere opplysninger NORSK 101 ...

Страница 102: ...alreservdelar till din produkt www electrolux com shop KUNDTJÄNST OCH SERVICE Använd alltid originalreservdelar Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad Modell artikelnummer serienummer Informationen står på märkplåten Varning Försiktighet Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1 SÄKERHETSI...

Страница 103: ... i närheten av produkten utan ständig uppsikt Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med produkten och Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt VARNING Ugnen och åtkomliga delar blir mycket varma under användning Håll barn och husdjur borta från produkten när den används och när den svalnar Om maskinen har ett barnlås ska den aktiveras Barn...

Страница 104: ...e produkten innan den har installeras i inbyggnadsstrukturen Använd inte ångrengöringsmedel för att rengöra produkten Efter användning ska hällen stängas av med kontrollen Förlita dig inte på kokkärlsdetektorn Om keramik glasytan är sprucken ska produkten stängas av nätsladden dras ur Om produkten är ansluten till elnätet direkt med kopplingsboxen ska säkringen tas bort för att koppla från produkt...

Страница 105: ...avseende kabeln för den elektriska huvudledningen Se till att ett skydd mot elchock är installerat Använd klämman för dragavlastning på kabeln Kontrollera att nätkabeln eller kontakten i förekommande fall inte vidrör den heta hushållsapparaten eller det heta kokkärlet när du ansluter apparaten till ett eluttag Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar Se till att inte orsaka skada på stickko...

Страница 106: ... på några värmskydd på hällens glasyta Låt inte kokkärl torrkoka Var försiktig så att inte föremål eller kokkärl faller på produkten Ytan kan skadas Aktivera inte kokzonerna med tomma kokkärl eller utan kokkärl Lägg inte aluminiumfolie på produkten Kokkärl av gjutjärn eller med skadad botten kan orsaka repor på glaset glaskeramiken Lyft alltid sådana föremål när de flyttas på kokhällen 2 4 Underhå...

Страница 107: ...ett auktoriserat servicecenter Nätkabeln får endast bytas ut av en behörig elektriker 3 4 Montering Om du installerar hällen under en köksfläkt se monteringsanvisningarna för fläkten angående minsta avstånd mellan produkterna min 50mm min 500mm Om produkten har installerats ovanför en låda kan hällens ventilation värma upp det som förvaras i lådan när hällen används max R5 520 44 min 55 590 490 1 ...

Страница 108: ...playerna indikeringarna och ljudsignalerna markerar vilka funktioner som är aktiverade Touch kon troll Funktion Beskrivning 1 På Av För att aktivera och avaktivera hällen 2 Knapplås Barnlås För att låsa låsa upp kontrollpanelen 3 SenseBoil För att aktivera och avaktivera funktionen Kontrollamporna ovanför symbolen visar funktionens förlopp 4 Bridge För att aktivera och avaktivera funktionen 5 Värm...

Страница 109: ...ing av värmeläge 4 3 Visningar av värmeinställning Display Beskrivning Kokzonen är avstängd Kokzonen är på SenseBoil är på Automatisk uppvärmning är på PowerBoost är på siffra Ett fel har uppstått OptiHeat Control 3 stegs restvärmeindikator tillagar fortfarande varmhållning re stvärme Knapplås Barnlås är på Kokkärlet är felaktigt eller för litet eller inget kokkärl är placerat på kokzonen Automati...

Страница 110: ...t värmeläge eller flytta fingret längs med inställningslisten tills du når rätt värmeläge 5 4 OptiHeat Control 3 stegs restvärmeindikator VARNING Så länge indikatorn lyser finns det risk för brännskador från restvärme Induktionskokzonerna skapar den värme som behövs för tillagningen direkt i kokkärlets botten Glaskeramiken värms upp av kokkärlets värme Indikatorerna visas när en kokzon är varm Ind...

Страница 111: ...PowerBoost Den här funktionen gör mer effekt tillgänglig för induktionskokzonerna Funktionen kan bara aktiveras för induktionskokzonen under en begränsad tidsperiod Därefter kopplar induktionskokzonen automatiskt tillbaka till högsta värmeläget Se avsnittet Teknisk data För att aktivera funktionen för en kokzon tryck på tänds För att avaktivera funktionen ändra värmeläget 5 9 SenseBoil Funktionen ...

Страница 112: ...nktionen kan användas för att kontrollera hur länge kokzonen är igång Ställa in kokzonen tryck på flera gånger tills indikatorn för en kokzon tänds Aktivera funktionen tryck på på timern släcks När indikatorn för kokzonen börjar blinka räknas tiden upp Displayen växlar mellan och räknad tid i minuter För att se hur länge kokzonen är igång tryck på för att ställa in kokzonen Kokzonens indikator bör...

Страница 113: ...ng på 3700 W Om hällen når gränsen för maximal effekt inom en fas reduceras effekten för kokzonerna automatiskt Värmeinställningen för den senast valda tillagningszonen prioriteras alltid Den återstående effekten delas mellan de tidigare aktiverade tillagningszonerna i omvänd ordning Värmeinställningen för de reducerade zonerna ändras mellan den ursprungligen valda värmeinställningen och den reduc...

Страница 114: ...utomatiska läget för funktionen När du är klar med matlagningen och stänger av hällen kan fläkten fortsätta gå under en viss tid Efter den tiden stänger systemet av fläkten automatiskt och förhindrar att du oavsiktligt slår på fläkten under kommande 30 sekunder Styra fläkthastigheten manuellt Du kan också använda funktionen manuellt Tryck på när hällen är påslagen för att göra detta Detta inaktive...

Страница 115: ...lverkat av olika material sandwichkonstruktion surrande du använder en hög effektnivå klickande elektrisk omkoppling sker susande beror detta på att fläkten är igång Dessa ljud är normala och innebär inte att det är fel på produkten 6 3 Tips och råd för SenseBoil Funktionen fungerar bäst för att koka vatten och potatis Det fungerar inte med gjutjärn och nonstick kokkärl t ex med en keramisk belägg...

Страница 116: ...gkoka grönsaker fisk kött 20 45 Tillsätt några matskedar vätska 7 9 Kokning av potatis 20 60 Använd max liter vatten till 750 g potatis 7 9 Tillaga större mängder mat stuvningar och soppor 60 150 Upp till 3 l vätska plus ingredienser 9 12 Lätt stekning schnitzel cordon bleu av kalv kotletter kroketter korv lever redd sås ägg pannkakor munkar efter be hov Vänd efter halva tiden 12 13 Kraftig stekni...

Страница 117: ...och undvik brännskador Sätt specialskrapan snett mot glasytan och för bladet över ytan Ta bort när hällen är tillräckligt nedkyld kalkringar vattenringar fettfläckar blank metallisk missfärgning Rengör hällen med en fuktig duk och icke slipande rengöringsmedel Efter rengöring ska du torka hällen med en mjuk trasa Ta bort blank metallisk missfärgning använd en vattenlösning med vinäger och rengör g...

Страница 118: ...Den högsta värmeinställningen är in ställd Den högsta värmeinställningen har samma effekt som funktionen Zonen är varm Låt zonen kallna tillräckligt Värmeinställningen ändras mel lan två nivåer Effektreglering är på Se Daglig användning Kontrollpanelen är varm när du rör vid den Kokkärlet är för stort eller så står det för nära kontrollpanelen Placera stora kokkärl på de bakre zo nerna om möjligt ...

Страница 119: ...Kontak ta auktoriserat servicecenter om pro blemet fortsätter 8 2 Om du inte kan avhjälpa felet Kontakta din återförsäljare eller auktoriserad serviceverkstad om du inte kan avhjälpa felet Uppge uppgifterna på märkskylten Uppge även den tresiffriga koden för glaskeramiken den sitter i hörnet på glasytan och vilka felmeddelanden som visas Kontrollera att du använde hällen på rätt sätt I annat fall ...

Страница 120: ... Energiförbrukning per kokzon EC electric cooking Vänster fram Vänster bak Höger fram Höger bak 178 4 Wh kg 178 4 Wh kg 183 2 Wh kg 184 9 Wh kg Hällens energiförbrukning EC electric hob 181 2 Wh kg För Europeiska unionen enligt EU förordning 66 2014 För Belarus enligt STB 2477 2017 bilaga A För Ukraina enligt 742 2019 EN 60350 2 Ugnar för hushållsbruk Del 2 Hällar Metoder för mätning av prestanda ...

Страница 121: ...en i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret SVENSKA 121 ...

Страница 122: ...122 ...

Страница 123: ...123 ...

Страница 124: ...867373735 A 122022 electrolux com ...

Отзывы: