background image

WIR DENKEN AN SIE

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein

Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation

stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie

gedacht. So haben Sie bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets großartige

Ergebnisse erzielen werden.

Willkommen bei Electrolux.

Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:

Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs-, Service- und Reparatur-

Informationen zu erhalten:

www.electrolux.com/support

Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service für es zu

gewährleisten:

www.registerelectrolux.com

Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:

www.electrolux.com/shop

REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile.

Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden:

Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.

Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.

 Warnungs-/Sicherheitshinweise

 Allgemeine Informationen und Empfehlungen
 Informationen zum Umweltschutz

Änderungen vorbehalten.

INHALTSVERZEICHNIS

1. SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................ 51

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................52

3. MONTAGE.................................................................................................................... 55

4. GERÄTEBESCHREIBUNG...........................................................................................57

5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME..................................................................... 57

6. TÄGLICHER GEBRAUCH............................................................................................ 58

7. UHRFUNKTIONEN....................................................................................................... 59

8. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS...............................................................................59

9. ZUSATZFUNKTIONEN.................................................................................................60

10. TIPPS UND HINWEISE.............................................................................................. 61

11. REINIGUNG UND PFLEGE........................................................................................68

12. FEHLERSUCHE..........................................................................................................71

13. ENERGIEEFFIZIENZ..................................................................................................72

50

DEUTSCH

Содержание 949496121

Страница 1: ...FR65R FR65S ROB3201AON ROB3201AOR User Manual Oven EN 2 Notice d utilisation Four FR 25 Benutzerinformation Backofen DE 50 Istruzioni per l uso Forno IT 74 Manual de instrucciones Horno ES 98 electrolux com register ...

Страница 2: ...olux com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY INFORMATION 2 2 SA...

Страница 3: ...ldren play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately WARNING Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts become hot during use If the appliance has a child safety device it should be activated Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision 1 2 G...

Страница 4: ...tall the appliance in a safe and suitable place that meets installation requirements Keep the minimum distance from other appliances and units Before mounting the appliance check if the oven door opens without restraint The appliance is equipped with an electric cooling system It must be operated with the electric power supply Cabinet minimum height Cabinet under the worktop minimum height 580 600...

Страница 5: ...able Total power W Section of the cable mm maximum 1380 3 x 0 75 maximum 2300 3 x 1 maximum 3680 3 x 1 5 The earth cord green yellow cable must be 2 cm longer than phase and neutral cables blue and brown cables 2 3 Use WARNING Risk of injury burns and electric shock or explosion This appliance is for household use only Do not change the specification of this appliance Make sure that the ventilatio...

Страница 6: ...ith a moist soft cloth Use only neutral detergents Do not use abrasive products abrasive cleaning pads solvents or metal objects If you use an oven spray follow the safety instructions on its packaging 2 5 Internal lighting WARNING Risk of electric shock Concerning the lamp s inside this product and spare part lamps sold separately These lamps are intended to withstand extreme physical conditions ...

Страница 7: ...589 595 1 114 18 min 550 20 6 600 3 6 min 560 21 548 80 520 60 60 20 198 518 mm min 550 20 589 114 18 580 min 560 9 595 1 21 548 70 60 520 60 20 198 518 mm 3 2 Securing the oven to the cabinet ENGLISH 7 ...

Страница 8: ...Initial Cleaning Remove all accessories and removable shelf supports from the oven Refer to Care and cleaning chapter Clean the oven and the accessories before the first use Put the accessories and the removable shelf supports back to their initial position 5 2 Preheating Preheat the empty oven before first use 1 Set the function Set the maximum temperature 2 Let the oven operate for 1 hour 3 Set ...

Страница 9: ...cation Pizza Function To bake pizza To make inten sive browning and a crispy bot tom Set the temperature 230 C Conventional Cooking Aqua Clean To bake and roast food on one shelf position Refer to Care and cleaning chapter for more information about Aqua Clean 6 2 Notes on Moist Fan Baking This function was used to comply with the energy efficiency class and ecodesign requirements according to EU ...

Страница 10: ...nction and the temperature Turn the settings knob counterclockwise until the clock settings window shows the chosen switch off time When the set time ends the signal sounds and the oven turns off To cancel the signal turn the settings knob counter clockwise until the clock settings window shows To turn off the function turn the settings knob counter clockwise until the clock settings window shows ...

Страница 11: ...tes the cooling fan turns on automatically to keep the surfaces of the oven cool If you turn off the oven the cooling fan can continue to operate until the oven cools down 9 2 Safety thermostat Incorrect operation of the oven or defective components can cause dangerous overheating To prevent this the oven has a safety thermostat which interrupts the power supply The oven turns on again automatical...

Страница 12: ... seep out To prevent too much smoke in the oven during roasting add some water into the deep pan To prevent the smoke condensation add water each time after it dries up Cooking times Cooking times depend on the type of food its consistency and volume Initially monitor the performance when you cook Find the best settings heat setting cooking time etc for your cookware recipes and quantities when yo...

Страница 13: ...lairs 190 3 170 3 25 35 Baking tray Eclairs two levels 170 2 and 4 35 45 Baking tray Plate tarts 180 2 170 2 45 70 Cake mould Ø 20 cm Rich fruit cake 160 1 150 2 110 120 Cake mould Ø 24 cm Preheat the empty oven BREAD AND PIZZA Conventional Cooking True Fan Cooking min C C White bread 1 2 pieces 0 5 kg each 190 1 190 1 60 70 Rye bread preheating is not needed 190 1 180 1 30 45 Bread tin Bread roll...

Страница 14: ...Fan Cook ing min C C Beef 200 190 50 70 Pork 180 180 90 120 Veal 190 175 90 120 English roast beef rare 210 200 50 60 English roast beef medium 210 200 60 70 English roast beef well done 210 200 70 75 MEAT Conventional Cooking True Fan Cooking min C C Pork shoulder with rind 180 2 170 2 120 150 Pork shin 2 pieces 180 2 160 2 100 120 Leg of lamb 190 2 175 2 110 130 Whole chicken 220 2 200 2 70 85 W...

Страница 15: ... 60 10 3 Grill Preheat the empty oven Use the fourth shelf position Grill with the maximum temperature setting GRILL kg min 1st side min 2nd side Fillet steaks 4 pieces 0 8 12 15 12 14 Beef steak 4 pieces 0 6 10 12 6 8 Sausages 8 12 15 10 12 Pork chops 4 pieces 0 6 12 16 12 14 Chicken half 2 1 30 35 25 30 Kebabs 4 10 15 10 12 Chicken breast 4 pieces 0 4 12 15 12 14 Burgers 6 0 6 20 30 Fish fillet ...

Страница 16: ...roof paper or baking parchment For a better result stop the oven halfway through the drying time open the door and let it cool down for one night to complete the drying For 1 tray use the third shelf position For 2 trays use the first and fourth shelf position VEGETA BLES C h Beans 60 70 6 8 Peppers 60 70 5 6 VEGETA BLES C h Vegetables for soup 60 70 5 6 Mushrooms 50 60 6 8 Herbs 40 50 2 3 Set the...

Страница 17: ... 3 45 55 Sponge flan base flan base tin on wire shelf 180 2 35 45 Victoria sandwich baking dish on wire shelf 170 2 35 50 Poached fish 0 3 kg baking tray or dripping pan 180 2 35 45 Whole fish 0 2 kg baking tray or dripping pan 180 3 25 35 Fish fillet 0 3 kg pizza pan on wire shelf 170 3 30 40 Poached meat 0 25 kg baking tray or dripping pan 180 3 35 45 Shashlik 0 5 kg baking tray or dripping pan ...

Страница 18: ...y 2 and 4 150 160 20 35 Apple pie 2 tins Ø20 cm Conventional Cooking Wire shelf 2 180 70 90 Apple pie 2 tins Ø20 cm True Fan Cook ing Wire shelf 2 160 70 90 Sponge cake cake mould Ø26 cm Conventional Cooking Wire shelf 2 170 40 50 Preheat the oven for 10 minutes Sponge cake cake mould Ø26 cm True Fan Cook ing Wire shelf 2 160 40 50 Preheat the oven for 10 minutes Sponge cake cake mould Ø26 cm True...

Страница 19: ...e frame of the cavity Use a cleaning solution to clean metal surfaces Clean stains with a mild detergent Everyday Use Clean the cavity after each use Fat accumulation or other residue may cause fire Moisture can condense in the oven or on the door glass panels To decrease the condensa tion let the oven work for 10 minutes before cooking Do not store the food in the oven for longer than 20 minutes ...

Страница 20: ...he cavity embossment 300 ml Step 2 Set the function Step 3 Set the temperature to 90 C Step 4 Let the oven work for 30 min Step 5 Turn off the oven Step 6 Wait until the oven is cold Dry the cavi ty with a soft cloth 11 4 How to remove and install Door The oven door has two glass panels You can remove the oven door and the internal glass panel to clean it Read the whole Removing and installing doo...

Страница 21: ...tep 8 Clean the glass panels with water and soap Dry the glass panels carefully Do not clean the glass panels in the dishwasher Step 9 After cleaning install the glass panel and the oven door The screen printing zone must face the inner side of the door Make sure that after the installation the sur face of the glass panel frame on the screen printing zones is not rough when you touch it When insta...

Страница 22: ...heat up The fuse is blown The door gasket is dam aged Do not use the oven Contact an Authorised Service Centre Problem Check if End of Cooking is not set Set End of Cooking Re fer to Clock functions The lamp does not work The lamp is burnt out 12 2 Service data If you cannot find a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised Service Centre The necessary data for the servi...

Страница 23: ...king appliances Part 1 Ranges ovens steam ovens and grills Methods for measuring performance 13 2 Energy saving The oven has features which help you save energy during everyday cooking Make sure that the oven door is closed when the oven operates Do not open the oven door too often during cooking Keep the door gasket clean and make sure it is well fixed in its position Use metal cookware to improv...

Страница 24: ... the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office 24 ENGLISH ...

Страница 25: ...À LA CLIENTÈLE Utilisez toujours des pièces de rechange d origine Avant de contacter notre centre de service agréé assurez vous de disposer des informations suivantes Modèle PNC Numéro de série Les informations se trouvent sur la plaque signalétique Avertissement Mise en garde Information de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications TA...

Страница 26: ...l à moins d être surveillés en permanence Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez les convenablement AVERTISSEMENT Tenez les enfants et les animaux éloignés de l appareil lorsqu il est en cours de fonctionnement ou lorsqu il refroidit Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d utilisation Si l appareil est équipé d ...

Страница 27: ...S DE SÉCURITÉ 2 1 Installation AVERTISSEMENT L appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié Retirez l intégralité de l emballage N installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé Suivez scrupuleusement les instructions d installation fournies avec l appareil Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l appareil car il est lourd Utilisez toujours des gants de sécu...

Страница 28: ...fixée de telle manière qu elle ne puisse pas être enlevée sans outils Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu à la fin de l installation Assurez vous que la prise secteur est accessible après l installation Si la prise secteur est détachée ne branchez pas la fiche secteur Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l appareil Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur N ut...

Страница 29: ... de l appareil Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire Ne l utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu à des fins de chauffage par exemple La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson Si l appareil est instal...

Страница 30: ... des pièces d origine 2 7 Mise au rebut AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d asphyxie Débranchez l appareil de l alimentation électrique Coupez le câble d alimentation au ras de l appareil et mettez le au rebut Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s enfermer dans l appareil 3 INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant l...

Страница 31: ...min 550 20 589 114 18 580 min 560 9 595 1 21 548 70 60 520 60 20 198 518 mm 3 2 Fixation du four au meuble FRANÇAIS 31 ...

Страница 32: ...t la sécurité 5 1 Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four Reportez vous au chapitre Entretien et nettoyage Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois Remettez les accessoires et les supports de grille en place 5 2 Préchauffage Préchauffez le four à vide avant de l utiliser pour la première fois 1 Réglez la fonc...

Страница 33: ...our do rer de façon intensive et obtenir un fond croustillant Réglez la température sur 230 C Mode de cuis son Application Chauffage Haut Bas Nettoyage Aqua Clean Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau Reportez vous au chapitre En tretien et nettoyage pour obte nir plus d informations sur Aqua Clean 6 2 Remarques sur Chaleur tournante humide Cette fonction était utilisée pour se confo...

Страница 34: ...n du four et la température Tournez la manette de réglage vers la gauche jusqu à ce que la fenêtre de réglage de l horloge indique l heure d arrêt choisie Lorsque la durée définie est écoulée le signal sonore retentit et le four s éteint Pour annuler le signal tournez la manette de réglage vers la gauche jusqu à ce que la fenêtre de réglage de l horloge indique Pour désactiver la fonction tournez ...

Страница 35: ...trouvant juste au dessus 9 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 9 1 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four Si vous éteignez le four le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu à ce que le four refroidisse 9 2 Thermostat de sécurité Un mauvais fonctionnement du four ou d...

Страница 36: ...iments très gras utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible Avant de couper la viande laissez la reposer pendant environ 15 minutes afin d éviter que le jus ne s écoule Pour éviter qu une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four ajoutez de l eau dans le plat à rôtir Pour éviter que la fumée ne se condense ajoutez à nouveau de l eau dans le plat à rô...

Страница 37: ...0 150 1 3 et 5 35 45 Plateau de cuisson Meringues 120 3 120 3 80 100 Plateau de cuisson Meringues deux niveaux préchauf fer le four à vide 120 2 et 4 80 100 Plateau de cuisson Petits pains pré chauffer le four à vide 190 3 190 3 12 20 Plateau de cuisson Éclairs 190 3 170 3 25 35 Plateau de cuisson Éclairs deux ni veaux 170 2 et 4 35 45 Plateau de cuisson Tartes sur plateau 180 2 170 2 45 70 Moule ...

Страница 38: ...TIONS À BASE D ŒUFS Chauffage Haut Bas Chaleur tournante min C C Flan de pâtes le préchauffage n est pas nécessaire 200 2 180 2 40 50 Flan de légumes le préchauffa ge n est pas nécessaire 200 2 175 2 45 60 Quiches 180 1 180 1 50 60 Lasagne 180 190 2 180 190 2 25 40 Cannellonis 180 190 2 180 190 2 25 40 Utilisez le deuxième niveau de la grille Utilisez la grille métallique VIANDE Chauffage Haut Bas...

Страница 39: ...de entière 180 2 160 2 210 240 Canard entier 175 2 220 2 120 150 Oie entière 175 2 160 1 150 200 Lapin en morceaux 190 2 175 2 60 80 Lièvre en morceaux 190 2 175 2 150 200 Faisan entier 190 2 175 2 90 120 Utilisez le deuxième niveau de la grille POISSON Chauffage Haut Bas Chaleur tournante min C C Truite Dorade 3 4 poissons 190 175 40 55 Thon Saumon 4 6 filets 190 175 35 60 10 3 Gril Préchauffez l...

Страница 40: ...re min Poulet 1 100 140 20 30 Placez le poulet sur une sous tasse retournée po sée sur une grande assiet te Retournez à la moitié du temps Viande 1 100 140 20 30 Retournez à la moitié du temps 0 5 90 120 Crème 2 x 0 2 80 100 10 15 La crème fraîche peut aussi être battue même si elle n est pas complète ment décongelée Truite 0 15 25 35 10 15 Fraises 0 3 30 40 10 20 Beurre 0 25 30 40 10 15 Gâteau 1 ...

Страница 41: ...sants Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire Plaque à pizza Plat de cuisson Ramequins Moule pour fond de tarte Sombre non réfléchissant Diamètre de 28 cm Sombre non réfléchissant Diamètre de 26 cm Céramique 8 cm de diamètre 5 cm de hauteur Sombre non réfléchissant Diamètre de 28 cm 10 7 Chaleur tournante humide Pour de meilleurs résultats ...

Страница 42: ...ir 180 3 35 45 Chachlyk 0 5 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 40 50 Cookies 16 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 150 2 30 45 Macarons 20 piè ces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 45 55 Muffins 12 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 30 40 Pâtisserie salée 16 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 35 45 Biscuits à pâte brisée 20 pièces Plateau de cuisson...

Страница 43: ... Grille métal lique 2 160 40 50 Préchauffez le four pendant 10 minutes Génoise moule à gâ teau de 26 cm Chaleur tour nante Grille métal lique 2 et 4 160 40 60 Préchauffez le four pendant 10 minutes Sablé Chaleur tour nante Plateau de cuisson 3 140 150 20 40 Sablé Chaleur tour nante Plateau de cuisson 2 et 4 140 150 25 45 Sablé Chauffage Haut Bas Plateau de cuisson 3 140 150 25 45 Toasts 4 6 morcea...

Страница 44: ...s l enceinte du four ou sur les vitres de la porte Pour dimi nuer la condensation laissez fonctionner le four pendant 10 minutes avant la cuisson Ne conservez pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minutes Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation Accessoires Après chaque utilisation lavez tous les accessoires et séchez les Utilisez un chiffon doux avec de l eau tièd...

Страница 45: ...di Séchez la cavité avec un chiffon doux 11 4 Comment démonter et installer Porte La porte du four est dotée de deux panneaux de verre Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau de verre intérieur afin de le nettoyer Lisez toutes les instructions du chapitre Retrait et installation de la porte avant de retirer les panneaux de verre ATTENTION N utilisez pas le four sans les panneaux ...

Страница 46: ...a porte du four La zone imprimée doit faire face à l intérieur de la por te Après l installation vérifiez que la surface du pan neau de verre où se trouve la zone imprimée est lisse au toucher le relief doit être de l autre côté Lorsque le cadre de la porte est installé correctement il émet un clic Veillez à installer correctement le panneau de verre intérieur dans son logement A 11 5 Comment remp...

Страница 47: ...ès vente agréé Heure de fin de cuisson n est pas réglé Réglez Heure de fin de cuisson Consultez Fonctions de l horlo ge Problème Vérifiez si L éclairage ne fonctionne pas L ampoule est grillée 12 2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème veuillez contacter votre revendeur ou un service après vente agréé Les informations à fournir au service après vente figurent sur la...

Страница 48: ...1 Appareils de cuisson domestiques électriques Partie 1 Plages fours fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances 13 2 Économie d énergie Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d économiser de l énergie lors de votre cuisine au quotidien Veillez à ce que la porte du four soit fermée lorsqu il fonctionne N ouvrez pas la porte du four trop souvent pendant la cuisson ...

Страница 49: ...nergie en cours de cuisson 14 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères Emmenez un tel produit dans votr...

Страница 50: ...leisten www registerelectrolux com Zubehör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben www electrolux com shop REPARATUR UND KUNDENDIENST Verwenden Sie ausschließlich Original Ersatzteile Halten Sie folgende Angaben bereit wenn Sie sich an den Kundendienst wenden Modell Produktnummer PNC Seriennummer Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild Warnungs Sicherheitsh...

Страница 51: ...e sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es...

Страница 52: ... qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch 2 SICHERHEITSANWEISUNGEN 2 1 Montage WARNUNG Die Montage des Geräts darf nur von einer qualif...

Страница 53: ...ienst durchführen Achten Sie darauf dass das Netzkabel die Gerätetür oder die Nische unter dem Gerät nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt insbesondere wenn das Gerät eingeschaltet oder die Tür heiß ist Alle Teile die gegen direktes Berühren schützen sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abs...

Страница 54: ...llen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Geräts Legen Sie keine Alufolie direkt auf den Boden des Garraums Füllen Sie kein Wasser in das heiße Gerät Lassen Sie nach Abschluss des Garvorgangs kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Gerät stehen Gehen Sie beim Herausnehmen oder Einsetzen des Zubehörs sorgfältig vor Verfärbungen der Email oder Edelst...

Страница 55: ...ion Feuchtigkeit oder sollen Informationen über den Betriebszustand des Gerätes anzeigen Sie sind nicht für den Einsatz in anderen Geräten vorgesehen und nicht für die Raumbeleuchtung geeignet Verwenden Sie nur Lampen mit der gleichen Leistung 2 6 Service Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile 2 7 Entsorgung WARNU...

Страница 56: ...589 595 1 114 18 min 550 20 6 600 3 6 min 560 21 548 80 520 60 60 20 198 518 mm min 550 20 589 114 18 580 min 560 9 595 1 21 548 70 60 520 60 20 198 518 mm 3 2 Befestigung des Ofens am Möbel 56 DEUTSCH ...

Страница 57: ...er aus dem Backofen Siehe Kapitel Reinigung und Pflege Reinigen Sie den Backofen und die Zubehörteile vor der ersten Inbetriebnahme Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein 5 2 Vorheizen Heizen Sie den leeren Backofen vor der ersten Inbetriebnahme vor 1 Stellen Sie die Funktion ein Stellen Sie die Höchsttemperatur ein 2 Lassen Sie de...

Страница 58: ...ng Pizzastufe Zum Backen von Pizza Für ein intensives Überbacken und ei nen knusprigen Boden Stellen Sie die Temperatur auf 230 C ein Ober Unterhitze Aqua Reinigung Zum Backen und Braten auf ei ner Ebene Weitere Informationen zu fol genden Themen finden Sie im Kapitel Pflege und Reinigung Aqua Reinigung 6 2 Hinweise zu Feuchte Umluft Diese Funktion wurde zur Bestimmung der Energieeffizienzklasse u...

Страница 59: ...ehen Sie den Einstellknopf entgegen dem Uhrzeiger sinn bis die gewünschte Ausschaltzeit im Fenster mit den Uhreinstellungen erscheint Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist ertönt der Signalton und der Backofen wird ausgeschaltet Drehen Sie zum Ausschalten des Signals den Einstell knopf entgegen dem Uhrzeigersinn bis das Fenster mit den Uhreinstellungen folgendes anzeigt Drehen Sie zum Ausschal...

Страница 60: ...sstäbe darüber 9 ZUSATZFUNKTIONEN 9 1 Kühlgebläse Wenn der Backofen in Betrieb ist wird das Kühlgebläse automatisch eingeschaltet um die Ofenoberflächen zu kühlen Wenn Sie den Backofen ausschalten kann das Kühlgebläse weiter laufen bis der Ofen abgekühlt ist 9 2 Sicherheitsthermostat Ein unsachgemäßer Gebrauch des Ofens oder defekte Bestandteile können zu einer gefährlichen Überhitzung führen Um d...

Страница 61: ...tgehalt eine Brat und Fettpfanne ein damit keine hartnäckigen Flecken im Backofen verbleiben Lassen Sie das Fleisch vor dem Anschneiden etwa 15 Minuten ruhen damit der Fleischsaft nicht ausläuft Um die Rauchbildung beim Braten im Backofen zu vermindern geben Sie etwas Wasser in die Brat und Fettpfanne Um die Kondensierung des Rauchs zu vermeiden geben Sie jedes Mal wenn das Wasser verdampft ist er...

Страница 62: ...blech Baiser 120 3 120 3 80 100 Backblech Baiser zwei Ebe nen Heizen Sie den leeren Back ofen vor 120 2 und 4 80 100 Backblech Brötchen Heizen Sie den leeren Backofen vor 190 3 190 3 12 20 Backblech Eclairs 190 3 170 3 25 35 Backblech Eclairs zwei Ebe nen 170 2 und 4 35 45 Backblech Törtchen 180 2 170 2 45 70 Kuchenform Ø 20 cm Üppiger Obstku chen 160 1 150 2 110 120 Kuchenform Ø 24 cm Heizen Sie ...

Страница 63: ...uf Vorheizen ist nicht erforderlich 200 2 180 2 40 50 Gemüseauflauf Vorheizen ist nicht erforderlich 200 2 175 2 45 60 Quiche 180 1 180 1 50 60 Lasagne 180 190 2 180 190 2 25 40 Cannelloni 180 190 2 180 190 2 25 40 Nutzen Sie die zweite Einschubebene Verwenden Sie den Kombirost FLEISCH Ober Unterhitze Heißluft Min C C Rind 200 190 50 70 Schweinefleisch 180 180 90 120 Kalb 190 175 90 120 Roastbeef ...

Страница 64: ... 2 175 2 150 200 Fasan ganz 190 2 175 2 90 120 Nutzen Sie die zweite Einschubebene FISCH Ober Unterhitze Heißluft Min C C Forelle Seebrasse 3 4 Fische 190 175 40 55 Thunfisch Lachs 4 6 Filets 190 175 35 60 10 3 Grill Leeren Backofen vorheizen Nutzen Sie die vierte Einschubebene Grillen Sie bei maximaler Temperatureinstellung GRILL kg Min Erste Seite Min Zweite Seite Filetsteaks 4 Stück 0 8 12 15 1...

Страница 65: ... 0 2 80 100 10 15 Sahne lässt sich auch mit noch leicht gefrorenen Stellen gut aufschlagen Forelle 0 15 25 35 10 15 Erdbeeren 0 3 30 40 10 20 Butter 0 25 30 40 10 15 Torte 1 4 60 60 10 5 Dörren Heißluft Verwenden Sie mit Butterbrot oder Backpapier belegte Bleche Sie erzielen ein besseres Ergebnis wenn Sie nach halber Dörrzeit den Backofen ausschalten öffnen und am besten über Nacht auskühlen lasse...

Страница 66: ...hten Sie für beste Ergebnisse die unten in der Tabelle aufgeführten Empfehlungen C Min Brötchen süß 12 Stück Backblech oder tiefes Blech 175 3 40 50 Brötchen 9 Stück Backblech oder tiefes Blech 180 2 35 45 Pizza gefroren 0 35 kg Kombirost 180 2 45 55 Biskuitrolle Backblech oder tiefes Blech 170 2 30 40 Brownie Backblech oder tiefes Blech 170 2 45 50 Soufflé 6 Stück Keramikförmchen auf Kombi rost 1...

Страница 67: ... 2 30 40 Gemüse pochiert 0 4 kg Backblech oder tiefes Blech 180 2 35 45 Vegetarisches Ome lett Pizzapfanne auf Kombirost 180 3 35 45 Mediterranes Gemü se 0 7 kg Backblech oder tiefes Blech 180 4 35 45 10 8 Informationen für Prüfinstitute Tests gemäß IEC 60350 1 C Min Törtchen 20 pro Blech Ober Unterhit ze Backblech 3 170 20 30 Törtchen 20 pro Blech Heißluft Backblech 3 150 160 20 35 Törtchen 20 pr...

Страница 68: ... aus Rind fleisch 6 Stück 0 6 kg Grill Kombirost und Fett pfanne 4 Max 20 30 Kombirost in die vierte und Fettpfanne in die dritte Einschubebene des Backofens ein schieben Wenden Sie das Lebensmittel nach der Hälfte der Gardau er Backofen 3 Min vor heizen 11 REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 11 1 Hinweise zur Reinigung Reinigungsmittel Feuchten Sie ein weiches Tuch mit ...

Страница 69: ...kan tigen Gegenständen 11 2 Entfernen Einhängegitter Entfernen Sie Einhängegitter zur Reinigung des Backofens Schritt 1 Schalten Sie den Backofen aus und warten Sie bis er abgekühlt ist Schritt 2 Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von der Seitenwand weg Schritt 3 Ziehen Sie das Einhängegitter hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie es heraus 2 1 Schritt 4 Führen Sie zum Einsetzen der Ein hän...

Страница 70: ... Sie sie nach vorne Schritt 3 Schließen Sie die Backofentür halb bis zur ersten Raststellung Anschließend heben und ziehen Sie die Tür nach vorn aus der Aufnahme heraus Schritt 4 Legen Sie die Backofentür auf ein weiches Tuch auf einer stabilen Fläche Schritt 5 Fassen Sie die Türabdeckung B an der Oberkante der Tür an beiden Seiten an Drü cken Sie sie nach innen um den Klippver schluss zu lösen Sc...

Страница 71: ...Halogenlampe stets mit einem Tuch um zu verhindern dass Fettrückstände auf der Lampe einbrennen Bevor Sie die Lampe austauschen Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schalten Sie den Backofen aus Warten Sie bis der Ofen kalt ist Trennen Sie den Ofen von der Netz versorgung Breiten Sie ein Tuch auf dem Gar raumboden aus Hintere Lampe Schritt 1 Drehen Sie die Glasabdeckung und nehmen Sie sie ab Schritt 2 Re...

Страница 72: ...n Sie das Typenschild nicht vom Garraum Wir empfehlen hier folgende Daten zu notieren Modell MOD Produktnummer PNC Seriennummer S N 13 ENERGIEEFFIZIENZ 13 1 Produktinformationen und Produktdatenblatt Herstellername Electrolux Modellidentifikation FR65BA 949496128 FR65G 949496123 FR65R 949496131 FR65S 949496126 ROB3201AON 949496129 ROB3201AOR 949496121 Energieeffizienzindex 95 3 Energieeffizienzkla...

Страница 73: ...ackofen nicht vor Halten Sie die Unterbrechungen beim Backen so kurz wie möglich wenn Sie mehrere Speisen gleichzeitig zubereiten Garen mit Heißluft Nutzen Sie wenn möglich die Garfunktionen mit Heißluft um Energie zu sparen Restwärme Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten reduzieren Sie die Ofentemperatur 3 10 Min vor Ablauf des Garvorgangs Durch die Restwärme des Backofens werden die Speisen we...

Страница 74: ...trolux com shop SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE Consigliamo sempre l impiego di ricambi originali Quando si contatta l Assistenza accertarsi di disporre dei seguenti dati Modello PNC numero di serie Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati Avvertenza Attenzione Importanti Informazioni di Sicurezza Informazioni e consigli generali Informazioni ambientali Con riserva di modifiche INDICE 1...

Страница 75: ...ura Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato AVVERTENZA Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento Alcune parti accessibili diventano calde durante l uso Se l apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sarà opportuno attivarlo I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e ma...

Страница 76: ... tutti i materiali di imballaggio Non installare o utilizzare l apparecchiatura se è danneggiata Attenersi alle istruzioni fornite insieme all apparecchiatura Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell apparecchiatura dato che è pesante Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate Non tirare l apparecchiatura per la maniglia Installare l apparecchiatura in un luogo sicuro...

Страница 77: ...zione Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l installazione Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata non collegarla alla presa Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l apparecchiatura Tirare sempre dalla spina Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati interruttori automatici fusibili quelli a tappo devono essere rimossi dal portafus...

Страница 78: ...cchie che possono essere permanenti L apparecchiatura è destinata solo alla cottura Non deve essere utilizzata per altri scopi come per esempio il riscaldamento di un ambiente La cottura deve sempre essere eseguita con la porta del forno chiusa Se l apparecchiatura si trova dietro a un pannello anteriore ad es una porta assicurarsi che questo non sia mai chiuso quando l apparecchiatura è in funzio...

Страница 79: ...ssistenza Autorizzato Utilizzare esclusivamente ricambi originali 2 7 Smaltimento AVVERTENZA Rischio di lesioni o soffocamento Staccare la spina dall alimentazione elettrica Tagliare il cavo elettrico dell apparecchiatura e smaltirlo Togliere il blocco porta per evitare che bambini o animali restino intrappolati nell apparecchiatura 3 INSTALLAZIONE AVVERTENZA Fare riferimento ai capitoli sulla sic...

Страница 80: ...min 550 20 589 114 18 580 min 560 9 595 1 21 548 70 60 520 60 20 198 518 mm 3 2 Fissaggio nel mobile 80 ITALIANO ...

Страница 81: ...lla sicurezza 5 1 Prima pulizia Togliere gli accessori e i supporti ripiano amovibili dal forno Fare riferimento al capitolo Pulizia e cura Pulire il forno e gli accessori prima di utilizzarli per la prima volta Sistemare gli accessori e i supporti ripiano rimovibili nella posizione iniziale 5 2 Preriscaldamento Preriscaldare il forno prima di iniziare a utilizzarlo 1 Impostare la funzione Imposta...

Страница 82: ...ensi vo ed avere un fondo croccante Impostare la temperatura a 230 C Funzione cot tura Applicazione Cottura conven zionale Pulizia con acqua Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione della gri glia Far riferimento al capitolo Ma nutenzione e pulizia per ulteriori informazioni su Aqua Clean 6 2 Note su Cottura ventilata umida Questa funzione è stata usata per attenersi alla classe ener...

Страница 83: ...pe ratura Ruotare la manopola delle impostazioni in senso antio rario fino a quando la finestra delle impostazioni dell o rologio mostra l ora di spegnimento scelta Quando il tempo impostato arriva alla fine viene emesso un segnale e il forno si spegne Per annullare il segnale ruotare la manopola delle im postazioni in senso antiorario fino a quando non appa re la finestra delle impostazioni dell ...

Страница 84: ...ento Quando il forno è in funzione la ventola di raffreddamento si accende in modo automatico per tenere fresche le superfici del forno Dopo aver spento il forno la ventola di raffreddamento potrebbe continuare a funzionare fino a che il forno non si è raffreddato 9 2 Termostato di sicurezza Un utilizzo inappropriato del forno o componenti difettose possono provocare un surriscaldamento pericoloso...

Страница 85: ... altra Cottura di carni e pesce Usare una leccarda per alimenti ad alto contenuto di grassi onde evitare che nel forno si formino macchie che non possono più essere rimosse Lasciare riposare la carne per circa 15 minuti prima di tagliarla in modo da non perdere il sughetto Per evitare la formazione di fumo eccessivo nel forno durante la cottura arrosto aggiungere dell acqua nella leccarda Per evit...

Страница 86: ... dolci Meringhe 120 3 120 3 80 100 Lamiera dolci Meringhe due li velli preriscaldare il forno vuoto 120 2 e 4 80 100 Lamiera dolci Focaccine preri scaldare il forno vuoto 190 3 190 3 12 20 Lamiera dolci Eclair 190 3 170 3 25 35 Lamiera dolci Eclair due livelli 170 2 e 4 35 45 Lamiera dolci Crostatine 180 2 170 2 45 70 Stampo per torta Ø 20 cm Torta di frutta farci ta 160 1 150 2 110 120 Stampo per...

Страница 87: ... 200 2 180 2 40 50 Flan di verdure il preriscalda mento non è necessario 200 2 175 2 45 60 Quiche 180 1 180 1 50 60 Lasagne 180 190 2 180 190 2 25 40 Cannelloni 180 190 2 180 190 2 25 40 Utilizzare la seconda posizione del ripiano Utilizzare il ripiano metallico CARNE Cottura convenzio nale Cottura ventilata min C C Manzo 200 190 50 70 Maiale 180 180 90 120 Vitello 190 175 90 120 Roastbeef inglese...

Страница 88: ...pezzi 190 2 175 2 150 200 Fagiano intero 190 2 175 2 90 120 Utilizzare la seconda posizione del ripiano PESCE Cottura convenziona le Cottura ventilata min C C Trota Orata 3 4 pesci 190 175 40 55 Tonno Salmone 4 6 filetti 190 175 35 60 10 3 Grill Preriscaldare il forno vuoto Utilizzare la quarta posizione del ripiano Grigliare con l impostazione della temperatura massima GRILL kg min Primo lato min...

Страница 89: ... 140 20 30 Girare a metà tempo 0 5 90 120 Panna 2 x 0 2 80 100 10 15 È possibile montare bene la panna anche se ancora leggermente congelata Trota 0 15 25 35 10 15 Fragole 0 3 30 40 10 20 Burro 0 25 30 40 10 15 Dolce 1 4 60 60 10 5 Essicatura Cottura ventilata Ricoprire le teglie con carta oleata o con carta da forno Per ottenere risultati migliori spegnere il forno a metà del tempo consigliato ap...

Страница 90: ...opor zione Tortiera per flan Scura non riflettente 28 cm di diametro Scura non riflettente 26 cm di diametro Ceramica diametro 8 cm al tezza 5 cm Scura non riflettente 28 cm di diametro 10 7 Cottura ventilata umida Per ottenere i risultati migliori attenersi ai suggerimenti elencati nella tabella sottostante C min Roll dolci 12 pezzi vassoio di cottura o leccarda 175 3 40 50 Panini 9 pezzi vassoio...

Страница 91: ...ns 20 pezzi vassoio di cottura o leccarda 180 2 45 55 Muffin 12 pezzi vassoio di cottura o leccarda 170 2 30 40 Pasta saporita 16 pezzi vassoio di cottura o leccarda 170 2 35 45 Biscotti di pasta frolla 20 pezzi vassoio di cottura o leccarda 150 2 40 50 Tortine 8 pezzi vassoio di cottura o leccarda 170 2 30 40 Verdure al vapore 0 4 kg vassoio di cottura o leccarda 180 2 35 45 Omelette vegetariana ...

Страница 92: ...la ta Ripiano a fi lo 2 e 4 160 40 60 Preriscaldare il forno per 10 minuti Frollini al burro Cottura ventila ta Vassoio da forno 3 140 150 20 40 Frollini al burro Cottura ventila ta Vassoio da forno 2 e 4 140 150 25 45 Frollini al burro Cottura conven zionale Vassoio da forno 3 140 150 25 45 Toast 4 6 pezzi Grill Ripiano a fi lo 4 max 2 3 minuti sul pri mo lato 2 3 mi nuti sul secondo lato Prerisc...

Страница 93: ...gni uso Accessori Pulire tutti gli accessori dopo ogni uso e lasciarli asciugare Utilizzare un panno morbido im bevuto di acqua tiepida e un detergente delicato Non pulire gli accessori in lavastoviglie Non pulire gli accessori anti aderenti con agenti abrasivi o oggetti appuntiti 11 2 Come togliere Supporti ripiano Rimuovere i supporti ripiano per pulire il forno Fase 1 Spegnere il forno e attend...

Страница 94: ... Aprire completamente la porta e tenere le due cerniere Fase 2 Alzare e ruotare le levette completamente sulle due cerniere Fase 3 Chiudere la porta del forno fino alla prima posizione di apertura circa metà Quindi sol levare e tirare in avanti la porta sfilandola dalla sua sede Fase 4 Appoggiare la porta su una superficie stabile e coperta da un panno morbido Fase 5 Afferrare sui due lati la guid...

Страница 95: ...a AVVERTENZA Pericolo di scosse elettriche La lampada potrebbe essere calda Tenere sempre la lampadina alogena con uno straccio per evitare che dei residui di grasso vi brucino sopra Prima di sostituire la lampadina Fase 1 Fase 2 Fase 3 Spegnere il forno Attendere che il forno sia freddo Estrarre la spina dalla presa di cor rente Appoggiare un panno sul fondo del la cavità Lampadina posteriore Fas...

Страница 96: ...ghetta si trova sul telaio anteriore del forno Non rimuovere la targhetta dei dati dalla cavità del forno Consigliamo di annotarli in questo spazio Modello MOD Codice Prodotto PNC Numero di serie S N 13 EFFICIENZA ENERGETICA 13 1 Informazioni sul prodotto e Scheda informativa sul prodotto Nome fornitore Electrolux Identificativo modello FR65BA 949496128 FR65G 949496123 FR65R 949496131 FR65S 949496...

Страница 97: ...prima della cottura Ridurre quanto più possibile gli intervalli fra le diverse operazioni di cottura quando vengono preparati più piatti contemporaneamente Cucinare con ventola Ove possibile servirsi delle funzioni di cottura con la ventola per risparmiare energia Calore residuo Quando la durata di cottura è superiore ai 30 minuti ridurre la temperatura del forno al minimo 3 10 minuti prima della ...

Страница 98: ...endamos que utilice recambios originales Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico cerciórese de tener la siguiente información a mano Modelo PNC Número de serie La información se puede encontrar en la placa de características Advertencia Precaución Información sobre seguridad Información general y consejos Información sobre el medio ambiente Salvo modificaciones CONTENIDO 1 I...

Страница 99: ...bajo supervisión continua No deje que los niños jueguen con el aparato Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada ADVERTENCIA Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando esté funcionando o enfriándose Las partes accesibles se calientan durante el uso Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños debe activarlo La li...

Страница 100: ...instalar el aparato Retire todo el embalaje No instale ni utilice un aparato dañado Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato Tenga cuidado al mover el aparato porque es pesado Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado No tire nunca del aparato sujetando el asa Instale el aparato en un lugar seguro y adecuado que cumpla los requisitos de instalación Respete s...

Страница 101: ... suministro de red una vez finalizada la instalación Si la toma de corriente está floja no conecte el enchufe No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red Tire siempre del enchufe Use únicamente dispositivos de aislamiento apropiados línea con protección contra los cortocircuitos fusibles tipo tornillo que puedan retirarse del soporte dispositivos de fuga a tierra y contactores ...

Страница 102: ...nstala detrás de un panel de un mueble por ejemplo una puerta asegúrese de que la puerta nunca esté cerrada mientras funciona el aparato El calor y la humedad pueden acumularse detrás de un panel del armario cerrado y provocar daños al aparato la unidad donde se encuentra o el suelo No cierre del panel del armario hasta que el aparato se haya enfriado totalmente después de su uso 2 4 Mantenimiento...

Страница 103: ...red Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños las mascotas queden atrapados en el aparato 3 INSTALACIÓN ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad 3 1 Empotrado www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Electrolux Oven Column installation 589 595 1 114 18 min 550 20 6 600 3 6 min 560 21 548 ...

Страница 104: ...min 550 20 589 114 18 580 min 560 9 595 1 21 548 70 60 520 60 20 198 518 mm 3 2 Fijación del horno al mueble 104 ESPAÑOL ...

Страница 105: ... sobre seguridad 5 1 Limpieza inicial Retire todos los accesorios y carriles de apoyo extraíbles del horno Consulte el capítulo Mantenimiento y limpieza Limpie el horno y los accesorios antes del primer uso Coloque los accesorios y soportes telescópicos extraíbles en su posición inicial 5 2 Precalentamiento Precaliente el horno vacío antes de utilizarlo por primera vez 1 Ajuste la función Ajuste l...

Страница 106: ...obte ner un dorado más intenso y una base más crujiente Ajuste la temperatura a 230 C Función de cocción Aplicación Cocción conven cional Limpieza con agua Para hornear y asar alimentos en una posición de bandeja Consulte el capítulo Manteni miento y limpieza para obtener más información sobre Limpie za con agua 6 2 Notas sobre Horneado húmedo ventil Esta función se utilizaba para cumplir con los ...

Страница 107: ... horno Gire el botón de ajustes en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que la ventana de ajustes del re loj muestre la hora de apagado elegida Cuando termina el tiempo ajustado la señal suena y el horno se apaga Para cancelar la señal gire el mando de ajuste en sen tido contrario a las agujas del reloj hasta que aparezca la ventana de ajuste del reloj Para desactivar la función gire ...

Страница 108: ...ICIONALES 9 1 Ventilador de enfriamiento Cuando el horno funciona el ventilador de enfriamiento se pone en marcha automáticamente para mantener frías las superficies del horno Una vez apagado el horno el ventilador sigue funcionando hasta enfriarlo totalmente 9 2 Termostato de seguridad El funcionamiento incorrecto del horno o los componentes defectuosos pueden provocar sobrecalentamientos peligro...

Страница 109: ...andeja honda con los alimentos muy grasos para evitar que el horno quede manchado de forma permanente Antes de trinchar la carne déjela reposar unos 15 minutos como mínimo para que retenga los jugos Para evitar que se forme mucho humo en el horno vierta un poco de agua en la bandeja honda Para evitar la condensación de humos añada agua después de cada vez que se seque Tiempos de cocción Los tiempo...

Страница 110: ...erengues 120 3 120 3 80 100 Bandeja Merengues dos niveles precalien te el horno vacío 120 2 y 4 80 100 Bandeja Bollos precaliente el horno vacío 190 3 190 3 12 20 Bandeja Bollos rellenos de crema 190 3 170 3 25 35 Bandeja Bollos rellenos de crema dos niveles 170 2 y 4 35 45 Bandeja Tartaletas 180 2 170 2 45 70 Molde de pas tel Ø 20 cm Pastel de fruta 160 1 150 2 110 120 Molde de pas tel Ø 24 cm Pr...

Страница 111: ...e min C C Pudin de pasta no se necesita precalentar 200 2 180 2 40 50 Pudin de verduras no se necesi ta precalentar 200 2 175 2 45 60 Quiches 180 1 180 1 50 60 Lasaña 180 190 2 180 190 2 25 40 Canelones 180 190 2 180 190 2 25 40 Use el segundo nivel Utilice la parrilla CARNE Cocción convencio nal Aire caliente min C C Carne de res 200 190 50 70 Cerdo 180 180 90 120 Ternera 190 175 90 120 Rosbif po...

Страница 112: ...rozos 190 2 175 2 150 200 Faisán entero 190 2 175 2 90 120 Use el segundo nivel PESCADO Cocción convencional Aire caliente min C C Trucha Pargo 3 4 pescados 190 175 40 55 Atún Salmón 4 6 filetes 190 175 35 60 10 3 Grill Precaliente el horno vacío Use el cuarto nivel Grill con la temperatura ajustada al máximo GRILL kg min 1ª cara min 2ª cara Filetes de solomillo 4 piezas 0 8 12 15 12 14 Bistec de ...

Страница 113: ...0 15 La nata se puede montar perfectamente incluso aunque queden puntos li geramente congelados Trucha 0 15 25 35 10 15 Fresas 0 3 30 40 10 20 Mantequilla 0 25 30 40 10 15 Pasteles 1 4 60 60 10 5 Desecar alimentos Aire caliente Cubra las bandejas con papel vegetal o de hornear Para obtener mejores resultados pare el horno a la mitad del tiempo de secado abra la puerta y déjelo enfriar a ser posibl...

Страница 114: ...úmedo ventil Para obtener el mejor resultado siga las recomendaciones de la tabla siguiente C min Rollitos dulces 12 piezas bandeja o bandeja honda 175 3 40 50 Rollitos 9 piezas bandeja o bandeja honda 180 2 35 45 Pizza congelada 0 35 kg parrilla 180 2 45 55 Brazo de gitano bandeja o bandeja honda 170 2 30 40 Brownie bandeja o bandeja honda 170 2 45 50 Soufflé 6 piezas ramekin cerámico sobre parri...

Страница 115: ... 150 2 40 50 Tartaletas 8 piezas bandeja o bandeja honda 170 2 30 40 Verduras pochadas 0 4 kg bandeja o bandeja honda 180 2 35 45 Tortilla vegetariana molde para pizza sobre parrilla 180 3 35 45 Verduras mediterrá neas 0 7 kg bandeja o bandeja honda 180 4 35 45 10 8 Información para los institutos de pruebas Pruebas conforme a IEC 60350 1 C min Pastelillos 20 unidades por bandeja Cocción con venci...

Страница 116: ...caliente Bandeja de cocción 3 140 150 20 40 Mantecados Aire caliente Bandeja de cocción 2 y 4 140 150 25 45 Mantecados Cocción con vencional Bandeja de cocción 3 140 150 25 45 Tostadas 4 6 trozos Grill Parrilla 4 máx 2 3 minutos el primer lado 2 3 minutos el segun do Precaliente el horno 3 minutos Hamburgue sa de vacu no 6 trozos 0 6 kg Grill Parrilla y grasera 4 máx 20 30 Coloque la parrilla en e...

Страница 117: ...a uso Accesorios Limpie todos los accesorios después de cada uso y déjelos secar Use un paño suave hu medecido en agua caliente y detergente suave No lave los accesorios en el lavavajillas No limpie los accesorios no adherentes utilizando un limpiador abrasivo ni objetos afilados 11 2 Cómo quitar Apoyos de baldas Para limpiar el horno retire los carriles de apoyo Paso 1 Apague el horno y espere a ...

Страница 118: ... puerta y sujete las dos bisagras Paso 2 Levante y gire completamente las palancas de ambas bisagras Paso 3 Cierre la puerta del horno a medio camino hasta la primera posición de apertura A con tinuación levante la puerta y tire hacia ade lante para desencajarla Paso 4 Coloque la puerta sobre una superficie esta ble y protegida por un paño suave Paso 5 Sujete por ambos lados el acabado de la puert...

Страница 119: ...r caliente Coja siempre la bombilla halógena con un paño para evitar quemar los residuos de grasa Antes de reemplazar la bombilla Paso 1 Paso 2 Paso 3 Apague el horno Espere hasta que el horno esté frío Desconecte el horno de la red Coloque un paño en el fondo de la cavidad Bombilla trasera Paso 1 Gire la tapa de cristal para extraerla Paso 2 Limpie la tapa de cristal Paso 3 Cambie la bombilla por...

Страница 120: ...ísticas de la cavidad del horno Es conveniente que anote los datos aquí Modelo MOD Número de producto PNC Número de serie S N 13 EFICACIA ENERGÉTICA 13 1 Información del producto y Hoja de información del producto Nombre del proveedor Electrolux Identificación del modelo FR65BA 949496128 FR65G 949496123 FR65R 949496131 FR65S 949496126 ROB3201AON 949496129 ROB3201AOR 949496121 Índice de eficiencia ...

Страница 121: ...zca al máximo el tiempo entre horneados cuando prepare varios platos de una vez Cocción con ventilador En la medida de lo posible utilice las funciones de cocción con ventilador para ahorrar energía Calor residual Para una duración de la cocción superior a 30 minutos reduzca la temperatura del horno un mínimo de 3 10 minutos antes de que transcurra el tiempo de cocción El calor residual dentro del...

Страница 122: ...122 ...

Страница 123: ...123 ...

Страница 124: ...867360035 A 382020 electrolux com ...

Отзывы: