background image

Benutzerinformation
Gebruiksaanwijzing
Notice d'utilisation
User manual

341 D - DE 3161

Dunstabzugshaube

Afzuigkap

Hotte

Cooker Hood

Содержание 341 D

Страница 1: ...Benutzerinformation Gebruiksaanwijzing Notice d utilisation User manual 341 D DE 3161 Dunstabzugshaube Afzuigkap Hotte Cooker Hood ...

Страница 2: ...dienst in Ihrer Nähe jederzeit zur Verfügung Adressen und Telefonnummern finden Sie im Abschnitt Kundendienststellen Beachten Sie dazu auch den Abschnitt Service AEG DIRECT INFO SERVICES 0180 555 45 Entsorgung Verpackungsmaterial entsorgen Alle Verpackungsteile sind recyclebar Folien und Hartschaumteile entsprechend gekennzeichnet Verpackungsmaterial und eventuelles Altgerät bitte ordnungsgemäß en...

Страница 3: ...zugshaube 7 Wartung und Pflege 8 Fettvliesfilter 8 Aktivkohlefilter 9 Austausch der Lampe n 10 Reinigung 10 Sonderzubehör 10 Kundendienst 11 Technische Daten 12 Zubehör Montagematerial 12 Elektroanschluß 13 Bevor Sie mit der Montage beginnen 14 Befestigung einer Platte an der Tür 16 Installation 17 ...

Страница 4: ...it eingeschränkten körperlichen geistigen oder Wahrnehmungsfähigkeiten und mit mangelnder Erfahrung oder Kenntnis geeignet es sei denn unter Aufsicht oder Anleitung zum Gebrauch durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person Kinder müssen beaufsichtigt werden dass sie nicht mit dem Gerät spielen Die Dunstabzugshaube niemals ohne korrekt montiertes Gitter in Betrieb setzen Die Dunstabzugshau...

Страница 5: ...nforderungen der Europäischen Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE ist vorliegendes Gerät mit einer Markierung versehen Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlung zuführen Im unsortierten Siedlungsmüll könnte ein solches Gerät durch unsachgemäße Entsorgung negative ...

Страница 6: ... Der Verbindungsring liegt auf der oberen Seite oder auf der inneren Seite des Abluftrohrs daß Rechtsgemäß verpflicht ist Das Abluftrohr muss bei Abluftbetrieb den selben Durchmesser wie der Gebläseaustrittstutzen haben um die spezifizierten Leistungswerte zu erreichen Bild 1 obere Seite untere Seite biegsames Rohr Verbindungsring obere Seite untere Seite Umluftbetrieb Die Luft wird gefiltert und ...

Страница 7: ... mit der die Dunstabzugshaube ausgestattet ist ein und auszuschalten Motorschalter Dieser dient zum Einschalten und Ausschalten und zum Wählen der Geschwindigkeiten des Gebläses Die Dunstabzugshaube ist außerdem rechts unter der unteren Führung des ausziehbaren Schwadenschirms mit einem Mikroschalter ausgestattet Dieser Mikroschalter bietet die Möglichkeit durch Öffnen bzw Schließen des ausziehbar...

Страница 8: ...einmal pro Monat ausgewechselt werden Wenn man den Fettfilter austauscht auch das Fettfilterblech mit lauwarmem Wasser und einem flüssigen nicht scheuernden Spülmittel reinigen Die Fettfilter können beim Kundendienst bestellt werden Öffnen des Gitters Den Riegel öffnen und die Fettfilter nach unten hin entfernen Bild 3 Entfernen der Fettfilter Zum Herausnehmen des Filters öffnen Sie das Gitter und...

Страница 9: ...tivkohle bei normalem Einsatz der Dunstabzugshaube eine effiziente Aufnahme von Küchengerüchen für cirka vier Monate Deshalb sollten nur Originalfilter verwendet werden die regelmäßig ausgetauscht werden müssen Montage Bild 4 Das Gitter entfernen Den Kohlefilter im Uhrzeigersinn drehen um ihn in seiner Position zu blockieren Das Gitter wieder einbauen Zum Ausbau in umgekehrter Reihenfolge vorgehen...

Страница 10: ...ichwertigen Typs ersetzen Lampenabdeckung wieder montieren Bevor der Kundendienst gerufen wird weil eine Lampe nicht brennt erst prüfen ob sie fest eingesteckt ist Reinigung Zum Reinigen der Dunstabzugshaube Gerät vom Stromnetz trennen Nicht mit spitzen Gegenständen in das Schutzgitter des Motors eindringen Äußere Teile mit milder Spüllauge reinigen und mit einem weichen Tuch nachtrocknen Scharfe ...

Страница 11: ...such nötig ist Halten Sie möglichst genau fest Wie äußert sich die Störung Unter welchen Umständen tritt die Störung auf Notieren Sie für das Gespräch unbedingt folgende Kennziffern Ihres Gerätes auf dem Typenschild E Nr 9 Stellen F Nr 8 Stellen Das Typenschild ist nach Ausbau der Metallfettfilter auf der Innenseite des Gerätes zugänglich Wir empfehlen die Kennziffern hier einzutragen damit Sie si...

Страница 12: ...ederringe 2 Dübel Ø 8 mm zur Befestigung an die Wand 1 Schrauben 2 9 x 9 5 zur Befestigung des Deflektors mit gelochten Ansatz an der Öffnung 4 Schrauben 4 5 x 16 zur Befestigung der Haube seitlich 8 Schrauben 4 5 x 13 zur Befestigung der Holztafel des Türschranks 2 Schrauben 3 5 x 9 5 zur Befestigung des Verbindungsringes von der Abzugshaube 2 Schrauben 5 x 45 zur Befestigung der Haube 1 Flanschv...

Страница 13: ...i einer Haube ohne Stecker direkter Netzanschluss oder falls der Stecker nicht zugänglich ist ist ein normgerechter zweipoliger Schalter anzubringen der unter Umständen der Überspannung Kategorie III entsprechend den Installationsregeln ein vollständiges Trennen vom Netz garantiert Hinweis Vor der Inbetriebnahme muss sichergestellt sein dass die Netzversorgung Steckdose ordnungsgemäß montiert wurd...

Страница 14: ...m Ableiten der Dämpfe ins Freie anzuschließen nur Abluftbetrieb Wählen Sie zu verwendende Abluftöffnung Bild 6 Nur Umluftbetrieb verwenden verwenden Sie ausschließlich die obere Öffnung Vergewissern Sie sich daß diese nach Abschluß der Montage nicht verstopft ist und ausreichend Platz vorhanden ist damit eine Luftzirkulation ermöglicht wird Üben Sie einen gewissen Druck aus obere oder untere Seite...

Страница 15: ...e dafür vorgesehenen Schlitze in die Dunstabzugshaube b Befestigen Sie die Bügel mit den Schrauben und Gewindebuchsen Schrauben Sie auf den Bügeln die Schrauben ohne Kopf bis zur Hälfte fest diese werden bei der Montage der Dunstabzugshaube benötigt um die Position der Haube einzustellen Bild 7 Hinweis die Position der Bügel kann während der Montage verändert werden indem Sie die Schrauben welche ...

Страница 16: ...lone muss mit dem oberen Rand der Platte übereinstimmen Senklöcher bohren K Bild 9 Die Tür auf die Rückseite der Platte legen und mit 8 Schrauben befestigen Bild 9 L Die Tür wieder einhängen indem sie erst in die oberen Schienen eingesetzt wird Bild 10 M1 dann in die unteren Schienen Bild 10 M2 Ø 2 5mm x 6mm max 6mm N3 Ø 4 5 x 13 Bild 8 I I J L Bild 9 K Bild 10 M1 M2 M2 M1 ...

Страница 17: ...em oberen Rand der Schablone übereinstimmt N2 Bild 11 12 b Bohren Sie wie angegeben befestigen Sie 2 Haken R mit Schrauben und Dübeln in der Wand Bild 12 c Hängen Sie die Dunstabzugshaube an den Haken auf und regulieren Sie die Position der Dunstabzugshaube sowohl mithilfe der Schrauben ohne Kopf S1 als auch mithilfe der Position der Bügel über die entsprechenden Schrauben S2 Bild 12 Befestigen Si...

Страница 18: ... dan nog beter van dienst zijn met informatie over producten gebruiksaanwijzingen tips innovaties oplossingen voor storingen etc Afvalverwerking Verpakkingsmateriaal verwijderen Alle verpakkingsdelen zijn recyclebaar folies en piepschuim onderdelen zijn overeenkomstig gecodeerd Verpakkingsmateriaal en eventuele oude apparaten moeten op de juiste manier worden weggegooid Houd u aan de landelijke en...

Страница 19: ...ing van de afzuigkap 23 Onderhoud 24 Vetfilter 24 Koolfilter 25 Vervangen van de lamp en 26 Reiniging 26 Extra leverbare accessoires 26 Klantenservice 27 Technische gegevens 28 Toebehoren Montagemateriaal 28 Elektrische aansluiting 29 Voor de installatie 30 Een paneel aan het deurtje bevestigen 32 Installatie 33 ...

Страница 20: ...itsnet af door de stekker weg te trekken of door de hoofdschakelaar van de woning uit te schakelen Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of door personen met beperkte sensorische of geestelijke capaciteiten of met weinig ervaring en onvoldoende kennis tenzij dit niet geschiedt onder het toezicht of volgens de gebruiksaanwijzingen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veili...

Страница 21: ...ing wordt afgewezen Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten AEEA Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door onju...

Страница 22: ...odig zie Extra leverbare accessoires Gebruik als afzuigkap De lucht wordt met behulp van een op de afvoeropening aan te brengen buis naar buiten afgevoerd Afb 1 Opmerking De verbindingsring kan naar behoefte aan de bovenafvoer of aan de achterafvoer bevestigd worden Voor de beste afzuigprestaties moet de afvoerbuis dezelfde diameter hebben als de afvoeropening Indien nodig zijn op bestelling buize...

Страница 23: ...mee kan de verlichting van de afzuigkap worden in en uitgeschakeld Motorschakelaar voor in en uitschakelen van de motor resp om één van de drie standen te kiezen Bovendien heeft de kap een micro schakelaar rechts onder de onderste geleiding van het uittrekbare dampscherm Met deze micro schakelaar is het mogelijk door openen resp sluiten van het uittrekbare dampscherm het apparaat automatisch in re...

Страница 24: ... per maand worden vervangen Als u het vetfilter vervangt ook het filterrooster met lauw water en een vloeibaar niet schurend reinigingsmiddel schoonmaken Het vetfilter kunt u bestellen bij de service afdeling Openen van het rooster Maak de klem open en trek het rooster naar beneden Afb 3 Losnemen van het filter Om het filter los te nemen opent u het rooster en verwijdert u de bevestigingspallen Af...

Страница 25: ...ënte opname van luchtjes voor ca 4 maanden Daarom moeten alleen originele filters worden gebruikt die regelmatig moeten worden vervangen Montage afb 4 Verwijder het rooster Plaats het koolfilter ter afdekking van het rooster voor de bescherming van de zuigmotor zodanig dat de uitsparingen op het filter samenvallen met de pennen aan de zijkanten van het rooster Draai het koolfilter met de klok mee ...

Страница 26: ...mdat de gloeilamp niet brandt eerst controleren of de lamp stevig vast zit Reiniging Attentie eerst de stekker uit het stopcontact trekken Geen spitse voorwerpen in het beschermrooster van de motor steken De buitenkant van het apparaat met een mild sopje reinigen Gebruik geen scherpe reinigingsmiddelen borstels of schuurmiddel Het bedieningspaneel en het vetfilterrooster alleen met een vochtige do...

Страница 27: ...roduct of 0172 468 172 Nederland gebruiksinformatie 02 363 04 44 België Belangrijk Houd bij het opgeven van een storing altijd het E nr en F nr van uw apparaat bij de hand Deze nummers vindt u op de binnenzijde van de afzuigkap nadat u de vetfilters hebt losgenomen en kunt u het beste hieronder noteren E nr F nr Bereid het gesprek altijd goed voor Zo vergemakkelijkt u de diagnose en de beslissing ...

Страница 28: ...htgeleider 2 plastic ringen voor het afstandstuk 2 muurpluggen 1 schroeven 2 9x9 5 voor de bevestiging van de luchtgeleider verbindingsring op de afvoeropening 4 schroeven 4 5 x 16 voor de zij bevestiging van de wasemkap 8 schroeven 4 5 x 13 voor de bevestiging van een houten paneel aan de kastdeur 2 schroeven 3 5 x 9 5 voor de bevestiging van het afstandstuk aan de wasemkap 2 schroeven 5 x 45 voo...

Страница 29: ...r rechtstreekse verbinding met het net of is deze niet goed te bereiken dan moet er een tweepolige schakelaar worden geplaatst die de volledige ontkoppeling van het net garandeert in het geval van een overspanning van klasse III in overeenstemming met de installatie normen Attentie alvorens de wasemkap weer aan het voedingsnet aan te sluiten controleer of deze goed functioneert controleer altijd o...

Страница 30: ...r het afzuigende apparaat Kies de te gebruiken afvoeropening afb 6 Alleen voor de filterende uitvoering gebruik ALLEEN de bovenste afvoeropening Controleer of na de installatie deze opening niet verstopt zit en of er voldoende ruimte is voor de terugvoer van de gezuiverde rook en dampen naar de keuken Druk hard om het vooraf geperforeerde deel Bovenste of voorste deel op de afvoeropening los te ma...

Страница 31: ... Steek iedere staaf vanuit de achterkant in de kap door de daarvoor bestemde uitsparingen b Maak de staven met schroeven en ringen vast Draai op de staven de schroeven zonder kop gedeeltelijk vast deze dienen voor de regeling van de stand van de kap Afb 7 Opmerking de stand van de staven kan tijdens de installatie geregeld worden door de schroeven op de kap los of vast te draaien Ø 5x18 Ø 5x10 afb...

Страница 32: ...t overeenkomen met de bovenste rand van het paneel boor de blinde gaten K afb 9 Plaats het deurtje op de achterzijde van het paneel en bevestig het met 8 schroeven afb 9 L Monteer het deurtje op de afsuigkap door het eerst in de bovenste geleiders te plaatsen afb 10 M1 en daarna in de onderste afb 10 M2 Ø 2 5mm x 6mm max 6mm N3 Ø 4 5 x 13 afb 8 I I J L afb 9 K afb 10 M1 M2 M2 M1 ...

Страница 33: ...an de kap samenvalt met de bovenste rand van de mal N2 Afb 11 12 b boor zoals aangegeven bevestig 2 haken R aan de muur met schroeven en pluggen Afb 12 c Hang de kap aan de haken en regel de stand van de afzuigkap zowel met de schroeven zonder kop S1 als door middel van de schroeven voor de regeling van de staven S2 Afb 12 Maak de kap aan de zijkastjes met 4 schroeven P vast Afb 11 Monteer het ond...

Страница 34: ...es mousses sont marqués en conséquence Veuillez mettre au rebut les matériaux d emballage et éventuellement l appareil usagé selon les règles en vigueur Respectez les prescriptions nationales et régionales et le marquage des matériaux tri des matériaux ramassage des déchets déchetteries Consignes de mise au rebut L appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères Renseignez vous auprès de...

Страница 35: ...ien 40 Filtre à graisses 40 Filtre à charbon 41 Remplacement de l ampoule d éclairage 42 Nettoyage 42 Accessoires en option 42 Service Après vente 43 Caractéristiques techniques 44 Accessoires Matériel de montage 44 Branchement électrique 45 Avant de commencer l installation 46 Fixer un panneau à la portière 48 Installation de la hotte 49 ...

Страница 36: ... circuit électrique en retirant la prise ou en coupant l interrupteur général de l habitation L appareil n est pas destiné à une utilisation par des enfants ou des personnes à capacités physiques sensorielles ou mentales réduites et sans expérience et connaissance à moins qu ils ne soient sous la supervision ou formés sur l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Le...

Страница 37: ...l appareil et dérivés de la non observation des instructions reprises dans ce manuel Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002 96 CE concernant les Déchets d Équipements Électriques et Électroniques DEEE ou WEEE En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l environnement et la...

Страница 38: ...ce à l emploi d un filtre à charbon actif en option être utilisée en version recyclage Pour cela il faudra vous procurer le filtre à charbon actif d origine voir Accessoires Version évacuation extérieure L air est rejeté à l air libre par un conduit raccordé sur le tuyau d évacuation Fig 1 Note La buse de raccord peut être installée sur le dessus ou l arrière en fonction des besoins Pour obtenir d...

Страница 39: ...fonctionnement ou à l arrêt l éclairage dont est équipée la hotte Interrupteur du moteur Cet interrupteur permet de sélectionner et de mettre en fonctionnement ou à l arrêt les différentes vitesses La hotte est de plus équipée dans sa partie droite sous la glissière inférieure de l auvent extractible d un micro interrupteur A l aide de ce micro interrupteur en ouvrant et fermant l auvent on peut a...

Страница 40: ...artie interne de la grille de support Le filtre doit être changé une fois par mois Lorsqu on change le filtre il faut aussi nettoyer la grille avec de l eau tiède et un détergent liquide non abrasif Le filtre à graisses peut être commandé auprès de votre magasin vendeur Ouverture de la grille Retirez le loquet et descendez la grille vers le bas Fig 3 Démontage du filtre Pour retirer le filtre enle...

Страница 41: ...la grille qui protège le moteur d aspiration de façon à ce que les fentes sur le filtre correspondent aux attaches sur les côtés de la grille de protection du moteur Tournez le filtre à charbon dans le sens des aiguilles d une montre pour le bloquer en position Remontez la grille Pour le démontage procédez dans l ordre inverse Lors de la commande d un filtre de rechange veuillez préciser la désign...

Страница 42: ...rifiez qu elle est correctement installée avant d appeler le Service Après Vente Nettoyage Attention Débranchez l appareil avant le nettoyage N introduisez pas d objets pointus dans la grille de protection du moteur Nettoyez les parties extérieures avec un détergent doux N utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques de détergents corrosifs de brosses ou de sablons à récurer Nettoyez le band...

Страница 43: ...uction et de coloris dans le cadre du développement technique Service Après vente Pour les appareils commercialisés en France Si une intervention s avère nécessaire le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir A défaut déménagement de votre part fermeture du magasin où vous avez effectué l achat veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l a...

Страница 44: ...our vis TORX 1 espaceur 2 équerres 2 crochets 1 déflecteur 2 rondelles en plastique pour l espaceur 2 chevilles 1 vis 2 9x9 5 pour attacher le déflecteur anneau de raccord à la sortie extérieure 4 vis 4 5 x 16 pour fixer la hotte latéralement 8 vis 4 5 x 13 pour fixer un panneau en bois à la porte du meuble 2 vis 3 5 x 9 5 pour fixer l espaceur à la hotte 2 vis 5 x 45 pour fixer les crochets 1 col...

Страница 45: ...e ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible appliquez un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III conformément aux règlementations de montage Attention Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l alimentation électrique et d en vérifier le fonctionnement correct contrôlez toujours que le...

Страница 46: ...ieur uniquement Version aspirante Choisissez le trou d évacuation à utiliser Fig 6 Uniquement version filtrante utilisez UNIQUEMENT le trou supérieur vérifiez que celui ci une fois l installation terminée n est pas bouclé et qu il y a un espace suffisant pour que les fumées et vapeurs dépurées puissent facilement retourner dans la cuisine Appuyez fermement pour détacher la section démontable supér...

Страница 47: ...rrière vers l intérieur au moyen des fentes spécialement conçues à cet effet b Fixez les étriers avec les vis et douilles taraudées Vissez sur les étriers les vis sans tête jusqu à moitié de course elles serviront au moment de l installation pour régler la position de la hotte Fig 7 Note la position des étriers peut être réglée durant l installation en desserrant ou en resserrant de manière adéqua...

Страница 48: ...coïncider avec le bord supérieur du panneau effectuer des trous aveugles K Fig 9 Positionner le auvent sur le rétro du panneau et fixer avec 8 vis Fig 9 L Installer le auvent sur la hotte en l introduisant tout d abord dans les glissières en haut Fig 10 M1 ensuite dans les glissières du bas 10 M2 Ø 2 5mm x 6mm max 6mm N3 Ø 4 5 x 13 Fig 8 I I J L Fig 9 K Fig 10 M1 M2 M2 M1 ...

Страница 49: ... paroi de manière que le bord supérieur de celle ci coïncide avec le bord supérieur du gabarit N2 Fig 11 12 b forez comme indiqué fixez au mur avec 2 crochets R avec vis et chevilles Fig 12 c Accrochez la hotte aux crochets et réglez la position de la hotte avec les vis sans tête S1 qui règlent la position des étriers d accrochage avec les vis S2 Fig 12 Fixez la hotte aux meubles latéraux avec 4 v...

Страница 50: ...arcoal filter 56 Changing the light bulbs 57 Cleaning the hood 57 Special accessories 57 Something Not Working 58 Technical assistance service 59 Service and Spare Parts 59 Customer Care Department 60 Technical Details 61 Mounting accessories included 61 Electrical connection 62 Before beginning installation 63 Fixing a furniture door to the visor 65 Fixing the hood 66 ...

Страница 51: ...nsorial or mental faculties or if lacking in experience or know how unless they are under supervision or have been trained in the use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be monitored to ensure that they do not play with the appliance Never use the hood without effectively mounted grating The hood must NEVER be used as a support surface unless specifically indi...

Страница 52: ...ive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The symbol on the product or on the documents accompanying the product indicates that this appliance may not be tr...

Страница 53: ...to the coupling ring Fig 1 Note The coupling ring may be placed on the top or on the rear exhaust according to the needs In order to obtain the best performance the hose should have a diameter equal to the outlet hole Fig 2 Fig 1 Top Rear Top Rear hose Coupling ring Rear view Recirculation mode The air is filtered through a charcoal filter and returned to the kitchen Fig 2 You will need an origina...

Страница 54: ... the unit s front panel the light switch switches the hood lamp on and off the motor switch switches the motor on and off enabling you to select one of the different speeds The hood is also equipped with a micro switch which can be found under the lower runner of the visor on the right hand side With this micro switch the appliance may be automatically switched on and off by opening and closing th...

Страница 55: ...n the external evacuation or internal recycling function The paper grease filter is very thin approx 1 mm and positioned on the inside of its related support grille The filter should be changed once a month The grille should be cleaned with luke warm water and non abrasive detergent when you change the filter The grease filter can be ordered from your local Service Force Centre Opening the grille ...

Страница 56: ... grill that protects the extraction motor so that the slots on the filter correspond to the pins on the sides of the motor protection grill Turn the filter clockwise in order to lock the filter into position Remount the grille To remove proceed in the reverse order Always specify the hood model code number and serial number when ordering replacement filters This information is shown on the rating ...

Страница 57: ...ith a new one of the same type Refit the lamp cover grille If the light does not come on make sure the bulb has been inserted correctly before contacting your local Service Force Centre Cleaning the hood Clean the outside of the hood using a damp cloth and a solution of water and mild washing up liquid Never use corrosive abrasive or flammable cleaning products or products containing bleach Never ...

Страница 58: ... check that the ducting and outlets are not blocked The cooker hood has The safety cut out device has been switched off tripped during operation Turn off the hob and then wait for the device to reset If the hood has been installed below the heights indicated in the installation instructions the motor will cut out frequently which will damage the hood If after all these checks the problem persists ...

Страница 59: ...sit the website at www serviceforce co uk Please ensure that you have read the section What to do if as the engineer will make a charge if the fault is not a mechanical or electrical breakdown even the appliance is under warranty Please note that proof of purchase is required for in guarantee service calls Help us to help you Please determine your type of enquiry before writing or telephoning When...

Страница 60: ... ie CUSTOMER CARE DEPARTMENT For general enquiries concerning your AEG appliance or for further information on AEG products please contact our Customer Care Department by letter or telephone at the address below or visit our website at www aeg co uk Customer Services Department Major Appliances AEG Electrolux Addington Way Luton Bedfordshire LU4 9QQ 08705 350 350 calls to this number may be record...

Страница 61: ... allen spanner for TORX screws 1 spacer 2 brackets 2 hooks 1 deflector 2 plastic washers for the spacer 2 wall plugs 1 screw 2 9x9 5 to affix the deflector coupling ring on the outlet hole 4 screws 4 5 x 16 to affix the cooker hood sideways 8 screws 4 5 x 13 to affix a wooden panel to the cabinet door 2 screws 3 5 x 9 5 to affix the spacer to the cooker hood 2 screws 5 x 45 fixing the hooks 1 flan...

Страница 62: ... or if the plug is not located in an accessible area apply a bi polar switch in accordance with standards which assures the complete disconnection of the mains under conditions relating to over current category III in accordance with installation instructions IMPORTANT Before re connecting the hood circuit to the mains supply and checking the efficient function always check that the mains cable is...

Страница 63: ...discharge device to the outside Extraction mode only Choose the exhaust hole to use Fig 6 Only recirculation mode use ONLY the top exhaust hole Check that this once installation is completed is not obstructed and that there is sufficient space so that the purified fumes and steam can return easily into the kitchen Press with decision to take away the prefractured part Top or Rear that closes the e...

Страница 64: ... the rear inside the hood through the opposite slots b Fix the brackets with the screws and threaded bushes Screw the headless screws halfway They will serve to adjust the position of the hood at the moment of installation Fig 7 Note the position of the brackets can be adjusted during installation suitably loosening and retightening the screws that fix them to the hood Ø 5x18 Ø 5x10 Fig 7 Rear vie...

Страница 65: ...the arrow on the diagram should face the upper border of the furniture door perform blind holes as indicated K Fig 9 Place the visor over the furniture door and affix with 8 screws Fig 9 L Refit the cover on the cooker hood firstly in the upper track Fig 10 M1 then in the lower track Fig 10 M2 Ø 2 5mm x 6mm max 6mm N3 Ø 4 5 x 13 Fig 8 I I J L Fig 9 K Fig 10 M1 M2 M2 M1 ...

Страница 66: ...the wall putting template N1 on the wall so its upper edge coincides with the upper edge of template N2 Fig 11 12 b Make the holes as indicated Fix 2 hooks R to the wall with screws and dowels Fig 12 c Hang the hood onto the hooks and adjust the position of the hood with headless screws S1 and adjusting the position of the hooking brackets with screws S2 Fig 12 Fix the hood to the side wall units ...

Страница 67: ...67 ...

Страница 68: ...LI2Y5C Ed 04 2008 ...

Отзывы: