background image

19

Изменение уровня увлажнения

Устройство оснащено системой трехступенчатого управления увлажнением. Уровень увлажнения 

меняется с помощью кнопки (B). Изменения обозначаются количеством отображаемых сегментов.

Таймер (часы)

Эта функция позволяет установить время, по истечении которого устройство автоматически 

отключится. Функцию можно активировать только тогда, когда устройство включено. Можно 

установить только полные значения часов в диапазоне от 1 до 12. Функция активируется нажатием 

кнопки (С). Устройство не указывает прошедшее время. Каждое последующее нажатие кнопки (C) 

увеличивает время.

Чтобы деактивировать функцию, нажимайте кнопку (C), пока на дисплее не будет отображаться «00» 

(A).

Night light (ночная подсветка)

Нажатием кнопки (D) включается подсветка резервуара (2). Цвет света меняется случайным образом.

Чтобы деактивировать функцию, еще раз нажмите кнопку (D).

Humidistat (гигрометр)

Эта функция позволяет установить уровень влажности в диапазоне 45-90% с интервалом 5%. 

Устройство начнет работать примерно через 3 секунды после введения настроек. Устройство 

выключается, когда текущая влажность превышает установленный уровень. Функция будет 

активирована, когда текущая относительная влажность воздуха будет как минимум на 2% ниже 

установленной.

В связи с внешними условиями возможна погрешность между фактическим и отображаемым 

значением влажности до прибл. 5%

Функция активируется нажатием кнопки (Е). Для установки требуемой влажности нажимайте кнопку 

(E), пока на дисплее не появится соответствующее значение в диапазоне от 45 до 90 (A).

Чтобы деактивировать функцию, нажимайте кнопку (Е), пока на дисплее не будет отображаться «00» 

(A).

 ЧИСТКА И УХОД

1.   Перед чисткой отключите прибор от сети.

2.   Рекомендуем регулярно чистить резервуар на воду и корпус.

3.   Запрещается погружать устройство в воду или другую жидкость.

4.   Запрещается использовать сильные чистящие средства.

5.   В основании, насадке или ультразвуковом элементе может образоваться налет, который можно удалить, заливая 

элементы спиртовым уксусом на 30 мин. Запрещается прикасаться острыми предметами к преобразователю.

 СОВЕТЫ

1.  Не направлять вращающегося распылителя на стены. Поток пара может повредить обои и т.д.

2.  Высокий уровень влаги в помещении может привести к образованию конденсата на окнах и мебели. В такой ситуации 

прибор следует выключить.

3.  Не следует использовать прибор в помещениях, где уровень влаги превышает 80 %.

4.  С целью наполнения резервуара можно использовать водопроводную воду, однако же в ситуации жесткой воды, 

рекомендуем дистиллированную воду.

5.  Если не используете прибор длительное время, рекомендуем прибор помыть и высушить. Хранить в сухом месте.

6.  Рекомендуем устанавливать увлажнитель на высоте мин. 1 м от пола.

  ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

 - Прибор изготовлен из материалов, которые могут использованы вторично.

 - Передайте прибор в специализированный пункт для дальнейшей утилизации.

  ГАРАНТИЯ

 - Устройство предназначено только для домашнего использования.

 - В случае неправильной эксплуатации гарантия не является ействительной.

Содержание Arto NU30

Страница 1: ...ul Paw a Chromika 5a 40 238 Katowice POLAND tel 48 32 2553340 fax 48 32 2530412 www eldom eu NU30 PL ULTRAD WI KOWY NAWIL ACZ POWIETRZA EN ULTRASONIC HUMIDIFIER DE LUFTBEFEUCHTER RU ES HUMIDIFICADOR U...

Страница 2: ...bought DE Entsorgung von gebrauchten Elektround Elektronikger ten gilt f r L nder der Europ ischen Union und andere europ ische L nder mit getrennten Sammelsystemen Dieses Symbol auf dem Produkt oder...

Страница 3: ...3 MAX 4 3 B C D E A 2...

Страница 4: ...rz dzenia bez nadzoru 9 Niniejszy sprz t mo e by u ytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obni onych mo liwo ciach fizycz nych umys owych i osoby o braku do wiadczenia i znajo...

Страница 5: ...eniem zbiornika lub przesuwaniem urz dzenie na le y wy czy z sieci 23 Przed w czeniem urz dzenia nale y si upewni czy wszystkie jego elementy s odpowiednio zamontowane W adnym wypad ku nie w cza urz d...

Страница 6: ...stawy 5 mo edoprowadzi do uszkodzenia nawil acza Uszkodzenia tego typu nie podlegaj naprawie gwarancyjnej OBS UGA Upewni si e urz dzenie nie jest w czone i pod czone do sieci Trzymaj c jedn r k za zbi...

Страница 7: ...ka przycisk E a do momentu pojawienia si 00 na wy wietlaczu A PRAKTYCZNE PORADY 1 Dysza urz dzenia nie powinna by skierowana w stron ciany Wydobywaj ca si z niej wilgo mo e spowodowa uszkodzenia tapet...

Страница 8: ...pliance can be used by children aged 8 and older by persons with limited physical and mental capabilities and by persons who have no experience nor knowledge of the equipment only under supervision or...

Страница 9: ...the appliance from the mains before emptying the container or moving the appliance 23 Before switching the appliance on make sure that all its parts have been properly installed Do not switch the ap...

Страница 10: ...id 1 on the tank 2 Plug the appliance into the mains complying with the parameters specified above The appliance will enter the standby mode No function operates and the line flashes on the display Tu...

Страница 11: ...E until 00 appears on the display A CLEANING AND MAINTENANCE 1 Before cleaning unplug the appliance 2 It is recommended to clean the water tank and body regulary 3 Do not immerse the humidifier in wat...

Страница 12: ...r te unbeaufsichtigt zur cklassen 9 Dieses Ger t kann von Kindern ab einen Alter von mindestens 8 Jahren sowie von geistig oder k rperlich behinderten Menschen als auch von unerfahrenen Personen genut...

Страница 13: ...tz trennen 22 Vor dem Einschalten des Ger ts hat man sich zu vergewissern dass alle Elemente korrekt montiert wurden Keinesfalls darf das Ger t vor seiner Zusammensetzung eingeschaltet werden 23 Es d...

Страница 14: ...wendet werden Die le d rfen nur in den Spezialbeh lter Abb 3 der sich in der Basis 5 befindet eingef llt werden ACHTUNG Das Einf llen von l direkt in den Tank 2 oder in die Basis 5 kann den Befeuchter...

Страница 15: ...5und90aufderAnzeige A erscheint Um die Funktion zu deaktivieren dr cken Sie die Taste E bis 00 in der Anzeige A erscheint REINIGUNG UND WARTUNG 1 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose vor der R...

Страница 16: ...16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 10 10 11 40 12...

Страница 17: ...17 40 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Eldom...

Страница 18: ...18 RU NU30 1 3 5 2 5 2 1 2 4 1 2 B A B 1 2 1 2 3 4 A B C D E 5 28 W 220 240V 50Hz 4 5 l 320 ml h 35m2 14...

Страница 19: ...19 B 1 12 C C 00 A Night light D 2 D Humidistat 45 90 5 3 2 5 E 45 90 A 00 A 1 2 3 4 5 30 1 2 3 80 4 5 6 1...

Страница 20: ...re al alcance de la vista especialmente cuando los ni os est n alrededor 8 No dejar el aparato puesto en funcionamiento sin vigi lancia 9 El aparato puede ser utilizado por ni os mayores de 8 a os y p...

Страница 21: ...l humidificador 20 No acercar las manos cara u otras partes del cuerpo a la boquilla cuando el aparato est encendido 21 No tapar la boquilla del humidificador con el aparato en cendido 22 Desconectar...

Страница 22: ...retire la tapa 1 Llene el dep sito 2 con agua hasta el nivel m ximo fig 4 Ponga la tapa 1 sobre el dep sito 2 Conecte el aparato a la red conforme a los par metros indicados El aparato entrar en el m...

Страница 23: ...el valor correspondiente entre 45 y 90 aparezca en la pantalla A Para desactivar la funci n pulse el bot n E hasta que aparezca 00 en la pantalla A LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1 Antes de limpiar el apara...

Страница 24: ...ktu us ugowego OPIS NAPRAWY 2 piecz tka punktu us ugowego OPIS NAPRAWY 3 piecz tka punktu us ugowego OPIS NAPRAWY 4 piecz tka punktu us ugowego NAWIL ACZ POWIETRZA NU30 piecz sklepu 1 data sprzeda y N...

Отзывы: