background image

όσο και με τον προστατευτικό βρόγχο! Μην συνδέετε τη συσκευή στην ηλεκτρική εγκατάσταση 
πριν να γεμίσετε τη δεξαμενή νερού με νερό! Η μη συμμόρφωση με αυτές τις απαιτήσεις θα 
προκαλέσει επικίνδυνη λειτουργία της συσκευής, όπου απαγορεύεται η χρήση της!

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

  ΕΊΝΑΙ  ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΌ  να  συνδέσετε  το  βύσμα  του  καλωδίου 

τροφοδοσίας  του  θερμοσίφωνα  <<

Beta  4

>>  ΜΟΝΟ  σε  καλή  και  σωστά, 

συμπεριλαμβανομένου

 

και  προστατευτικά,  συνδεδεμένη  πρίζα  με  προστατευτικές  πλάκες 

τύπου <<Σούκο>> / Γαλλικού τύπου.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

 ΕΊΝΑΙ ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΌ στο κύκλωμα ηλεκτρικού ρεύματος που προορίζεται 

για  τους  θερμοσίφωνες  <<

Beta 

7>>  να  εγκατασταθεί  μια  συσκευή  η  οποία  υπό  συνθήκες 

κατηγορίας υπέρτασης III να εξασφαλίζει πλήρη αποσύνδεση όλων των πόλων.

 

Τα καλώδια του 

κυκλώματος ρεύματος μεταξύ της συσκευής και του θερμοσίφωνα δεν πρέπει να διακόπτονται 
από άλλο διακόπτη ή ασφάλεια. Εάν ο θερμοσίφωνας έχει τροποποίηση με ντους, η συσκευή 
πρέπει να εγκατασταθεί έξω από το δωμάτιο στο οποίο είναι τοποθετημένη η συσκευή.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! 

Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας όχι κάτω 

των 3 ετών και άτομα με περιορισμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή 
με ανεπαρκή εμπειρία και γνώση, εάν παρακολουθούνται ή διδάσκονται σχετικά με τη χρήση 
της  συσκευής  με  ασφαλή  τρόπο  και  κατανοούν  τους  σχετικούς  κινδύνους.  Τα  παιδιά  δεν 
πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η φροντίδα των χρηστών δεν επιτρέπεται 
να εκτελούνται από παιδιά εκτός εάν βρίσκονται υπό επιτήρηση. 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

  Μην  ενεργοποιείτε  τη  συσκευή  αν  το  νερό  στη  δεξαμενή  νερού  είναι 

πιθανό να καταψυχθεί! Αυτό μπορεί να προκαλέσει ζημιά στον θερμαντήρα και στη δεξαμενή 
νερού, κάτι που μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο. 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

 Μην αγγίζετε τη συσκευή και τα χειριστήρια της, μην αποσυνδέετε το 

βύσμα της συσκευής από την πρίζα (όταν η συσκευή είναι με ένα καλώδιο με βύσμα) όταν 
έχετε βρεγμένα χέρια ή αν είστε ξυπόλητοι ή αν στέκεστε με τα πόδια σας σε υγρό μέρος!

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! 

Υπάρχει κίνδυνος καύσης με ζεστό νερό κατά τη χρήση της συσκευής!

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! 

Κατά τη χρήση της συσκευής ΑΠΑΓΟΡΕΎΕΤΑΙ η φραγή του ρουξουνίου 

ή η κάμψη του σωλήνα σύνδεσης του ντους για να μειωθεί η ροή του τρεχούμενου νερού. Μην 
βυθίζετε  το  ντους  χειρός  σε  δοχεία  νερού  (όπως  μπανιέρα),  καθώς  αυτό  θα  προκαλέσει 
αύξηση  της  πίεσης  του  νερού  στη  δεξαμενή  νερού  και  αυτό  μπορεί  να  προκαλέσει  την 
ενεργοποίηση της ενσωματωμένης βαλβίδας ασφαλείας. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ο περιοδικός 
καθαρισμός των οπών ψεκασμού του ρουξουνίου και του ντους χειρός είναι υποχρεωτικός – 
βλέπε το κεφάλαιο <<Συντήρηση και προφύλαξη της συσκευής>>

.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

 Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας ή / και το βύσμα του θερμοσίφωνα <<

Beta 

4

>>  έχει  υποστεί  ζημιά,  επικοινωνήστε  με  τον  πλησιέστερο  εξουσιοδοτημένο  από  τον 

κατασκευαστή ή τον πωλητή, εταιρεία παροχής υπηρεσιών, επειδή το καλώδιο με το βύσμα 
πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο σέρβις του ή από ένα 
άτομο με παρόμοια προσόντα, για να αποφευχθεί ένας κίνδυνος. 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! 

Εάν είναι πιθανόν η θερμοκρασία του χώρου όπου ο θερμαντήρας νερού 

να είναι μικρότερος από 0 °C, είναι επιτακτική ανάγκη η αποστράγγιση του νερού από τη 
δεξαμενή  νερού  -  βλέπε  το  κεφάλαιο  <<Συντήρηση  και  προφύλαξη  της  συσκευής>>

.

 

ΑΠΑΓΟΡΕΎΕΤΑΙ

 η ενεργοποίηση της συσκευής εάν υπάρχει αμφιβολία ότι το νερό είναι 

κατεψυγμένο  σε  αυτό.  Κατά  την  αποστράγγιση  του  νερού  από  τη  δεξαμενή  νερού  της 

GR

GR

14

Содержание 72485 Beta 4

Страница 1: ...ND MAINTENANCE EN NL WATERVERWARMERS MET SNELLE ACCUMULATIE VAN WARM WATER VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK serie Beta HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE BEDIENING EN ONDERHOUD GR O Beta 3 8 3 FR CHAUFFE EAU INST...

Страница 2: ...aleurs du tableau sont approximatives t 50 C at 2 4 l min max st 40 C at bij 3 3 l min 36 C at bij 3 8 l min Voltage Spanning Tension 230 V t outflow water maximum temperature at which the thermostat...

Страница 3: ...shower different from that provided by the manufacturer is forbidden because it may impair the functionality and safety of the appliance Only place a handshowerprovidedbythemanufacturerandneverinstal...

Страница 4: ...not be made by children without supervision WARNING Do not switch on the appliance if the water in the water tank is likely to be frozen Thismaycausedamagetotheheaterandwatertank whichcouldcausedange...

Страница 5: ...n requirements can degradetheappliancesafetyanddamageit CONNECTIONTOTHEWATERSUPPLY The water pressure in the water supply system should be higher than 2 bar 0 2 MPa and lower than 8 bar 0 8 MPa If the...

Страница 6: ...tank In such cases the valve membrane is torn and the discharge pipe valve starts leaking The valvetubenozzleisbehindtheappliancepipeforhotwater Increasing the water pressure in the water tank of the...

Страница 7: ...terquality Power supply with a different voltage that the nominal one for the appliance Damagesduetowaterfreezing Naturaldisasters calamitiesorotherforcemajeurecircumstances Noncompliancewiththeinstru...

Страница 8: ...uitgevoerd door gekwalificeerde personen in overeenstemming met de instructies in dit boekje en met de geldende plaatselijke voorschriften De waterdruk in de waterleiding mag niet minder zijn dan 0 2...

Страница 9: ...aren betrokken Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruikersonderhoud mag niet door kinderenwordengedaanzondertoezicht WAARSCHUWING Schakel het apparaat niet in als het water in...

Страница 10: ...dkamer De handdouche wordt in een zodanige stand bevestigd dat geen water bij gebruik van de douche kan worden gespoten op de waterverwarmer Als de handdouche aan een badkuip is bevestigd worden dedou...

Страница 11: ...laar in aan stand kan de optimale watertemperatuur geselecteerdwordendoordehendeltedraaieninderichtingvandepijl Door het verhogen van het debiet van het water wordt de maximale temperatuur verlaagd wa...

Страница 12: ...tietermijn de geldigheid van de garantie van de gekochte boiler en de serviceverplichtingen van de verkoper en fabrikant gedurende de garantieperiode van het toestel zijn beschreven in de garantiekaar...

Страница 13: ...GR 0 2MPa 0 8MPa Beta 5 GR 13...

Страница 14: ...Beta 4 Beta 7 III 3 Beta 4 0 C GR GR 14...

Страница 15: ...WEEE 0 2 MPa 0 8 MPa 2 bar 8 bar 0 2 MPa o Beta 1 2 3 1 2 3 0 C 3mm t 4 72485 t 7 72486 t 7 72486 72486 2 2 bar 0 2 MPa 8 bar 0 8 MPa 1 2 STO STO STO Beta 230 GR GR 15...

Страница 16: ...V t 4 IPX4 2 5 mm2 16A t 7 4 L N 4mm2 35 A 0 S 0 15 30 STO t 7 I II S 0 0 t 4 t 7 Beta 4 Beta 7 GR GR 16...

Страница 17: ...Beta 7 Beta 4 250 mg l 100 S cm pH 6 5 8 200 S cm GR GR 17...

Страница 18: ...d arr t L inex cution de ces exigences aura pourr sultatl endommagementdel appareil AVERISSEMENT Il est INTERDIT d utiliser des l ments mont s sur le tuyau de sortie tubes exibles de sortie distribut...

Страница 19: ...pus par un autre disjoncteur ou fusible Si la modi cation du chauffe eau est avec douche le dispositif doit tre install horsdulocalo setrouvel appareil AVERISSEMENT Ne pas immerger le pommeau de la do...

Страница 20: ...usquel am liorationdelastructureprogresse MONTAGESURLEMURDULOCAL Le chauffe eau est uniquement mont sur le mur de local protection normale contre incendie et o la temp rature ne pourra pas baisser au...

Страница 21: ...e l appareil sont effectu es uniquement pardespersonnesquali es UTILISATIONDEL APPAREIL Le chauffe eau peut tre allum en r gime de travail UNIQUEMENT pr alablement rempli d eau V RIFIER La v ri cation...

Страница 22: ...que c ble avec la che doit tre remplac par le fabricant par son repr sentant de service ou par une personne de quali cationsimilairepour viterledanger Lors de l utilisation et de l entretien de l appa...

Страница 23: ...CESSITE ET EN CAS DE DIFF RENDS CONCERNANT LA TRADUCTION ET LES CONCEPTS UTILISES DANS CETTE VERSION LINGUISTIQUE DES INSTRUCTIONS POUR MONTAGE ET EXPLOITATION COMME ORIGINALE ET AVEC PRIORIT D INTERP...

Страница 24: ...Fabrikant Fabricant...

Отзывы: