background image

Содержание FlexScan L761T-C

Страница 1: ......

Страница 2: ...nterference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television...

Страница 3: ...Manuel d utilisation Moniteur couleur LCD cran tactile Il est v rifier que le syst me d finitif est conforme aux exigences IEC60601 1 1...

Страница 4: ...dicale Copyright 2007 2008 EIZO NANAO CORPORATION Tous droits r serv s Aucune partie de ce manuel ne peut tre reproduite enregistr e dans un syst me documentaire ni transmise sous quelque forme et pa...

Страница 5: ...2 Branchement du c ble de signal 13 2 3 Commande tactile 15 2 4 Branchement de deux ordinateurs sur le moniteur 15 3 ScreenManager 16 3 1 Utilisation du programme ScreenManager 16 3 2 R glages et val...

Страница 6: ...nne utilisation de l appareil veuillez lire attentivement cette section ainsi que les indications de s curit port es sur le moniteur Emplacements des tiquettes de s curit D SUB DVI POWER INPUT Symbole...

Страница 7: ...d branchez imm diatement le cordon secteur Faites contr ler l appareil par un technicien qualifi avant de l utiliser nouveau Placez le moniteur sur une surface stable et robuste Il y a risque de chut...

Страница 8: ...rait causer un choc lectrique un incendie ou d autres d g ts Alimentation 100 120 200 240 VCA 50 60 Hz Ne surchargez pas les circuits d alimentation lectrique cela pourrait entra ner un incendie ou un...

Страница 9: ...es blessures N obstruez pas les fentes de ventilation de la carrosserie Ne placez jamais d objets sur les fentes de ventilation N installez pas le moniteur dans un espace confin N utilisez pas le moni...

Страница 10: ...s objets coupants ou pointus par exemple un stylo ou un crayon qui peuvent endommager le panneau Ne tentez jamais de le nettoyer sec avec du tissu au risque de le rayer Lorsque vous changez l image l...

Страница 11: ...panneau tactile TP1 disponible en option p 15 1 2 Contenu du carton Veuillez prendre contact avec votre revendeur si l un ou l autre des l ments ci dessous est manquant ou endommag Moniteur LCD Cordon...

Страница 12: ...uement entr e analogique uniquement 5 ENTER Bouton Entr e Affiche ScreenManager Confirme la valeur la fonction de r glage Enregistre les valeurs de r glage 6 Boutons de commande haut bas gauche droit...

Страница 13: ...SIGNAL 2 Raccorde le c ble analogique fourni MD C87 12 Port USB amont Raccorde le c ble USB MD C93 13 Connecteur TP1 Connecte le fil du TP1 Pointeur pour panneau tactile en option 14 Fente pour le ver...

Страница 14: ...ectement les lignes p 22 Si votre ordinateur et votre carte graphique sont compatibles avec la norme VESA DDC la r solution et la fr quence d affichage appropri es sont r gl es automatiquement d s le...

Страница 15: ...nt les vis Entr e analogique C ble de signal Connecteur du PC PC C ble de signal fourni MD C87 Connecteur de sortie vid o 15 broches D Sub mini Connecteur d entr e moniteur 15 broches D Sub mini Carte...

Страница 16: ...re sous Window 2000 XP ou MT 7 sous Windows Vista selon votre syst me d exploitation NOTE Pour l installation des pilotes d cran tactile et les pr cautions consultez les guides d installation sur le C...

Страница 17: ...tactile TP1 en option Pour l installation consultez le manuel d utilisation du TP1 2 4 Branchement de deux ordinateurs sur le moniteur Il est possible de brancher deux ordinateurs sur le moniteur par...

Страница 18: ...ulue et appuyez sur le bouton Entr e Le menu de r glage appara t 3 Utilisez les boutons de commande pour effectuer le r glage appuyez ensuite sur le bouton Entr e pour l enregistrer 3 Sortie de Screen...

Страница 19: ...matique ou manuelle p 19 D lai d extinction R gle l conomie d nergie p 18 S lection VGA R gle le mode d affichage p 27 Position du Menu R gle la position du menu Translucide D finit la transparence du...

Страница 20: ...un certain temps d inactivit Cette fonction permet de r duire les effets de r manence d image sur les moniteurs LCD laiss s allum s longtemps sans activit Proc dure 1 S lectionnez Mise en veille dans...

Страница 21: ...moniteur Masquer 1 Eteignez le moniteur par l interrupteur d alimentation 2 Maintenez enfonc le bouton Entr e en rallumant le moniteur Fonction de s lection automatique du signal d entr e Le moniteur...

Страница 22: ...t Le message Appuyez nouveau pour confirmer R glages perdus appara t il reste affich cinq secondes l cran Appuyez nouveau sur le bouton de r glage automatique pendant l affichage du message pour r gle...

Страница 23: ...s l aide des boutons de commande droit et gauche Ne gardez pas le doigt appuy sur les boutons de commande la valeur de r glage changerait trop rapidement il peut dans ce cas tre difficile de trouver l...

Страница 24: ...dynamique du signal Utilisez le menu Niveau p 34 du menu Ecran Ce r glage modifie le niveau du signal de sortie pour permettre l affichage de la totalit de la palette de couleurs 256 couleurs Appuyez...

Страница 25: ...des valeurs de pourcentages diff rentes Lorsque vous appuyez sur le bouton Mode du panneau de commande le Mode Couleur est galement activ ou modifi Contenu des r glages Mode Couleur Menu Personnalis...

Страница 26: ...peut emp cher l affichage de certaines couleurs Pour modifier la couleur de la peau etc 32 32 Nuance NOTE Le r glage de Nuance peut emp cher l affichage de certaines couleurs Pour modifier chaque coul...

Страница 27: ...vis 100 mm x 100 mm Epaisseur de la plaque 2 6 mm Suffisamment solide pour supporter le poids du moniteur l exception du support et les accessoires tels que les c bles Fixez le bras ou le support sel...

Страница 28: ...teur Essayez d appuyer sur le bouton d alimentation 2 Les messages d erreur ci dessous restent l cran 40 secondes Ce message appara t quand le signal d entr e n est pas correct m me si le moniteur fon...

Страница 29: ...21 5 Barres de distorsion horizontales R duisez les barres horizontales par le r glage Phase p 21 6 Lettres ou lignes floues D sactivez la fonction de Lissage p 22 7 Luminosit trop faible ou trop gran...

Страница 30: ...Rallumez le en maintenant enfonc le bouton de r glage automatique p 18 La fonction de cadrage automatique est destin e aux ordinateurs Macintosh ou PC sous Windows Elle peut ne pas fonctionner correc...

Страница 31: ...la position ou l angle du moniteur le curseur deviendra instable Si vous appuyez sur l cran et faites glisser votre doigt pour tracer le dessin la position du curseur risque d tre incorrecte Eloignez...

Страница 32: ...sibilit du panneau tactile N en utilisez pas pour le nettoyage Carrosserie Pour enlever les taches utilisez un chiffon doux l g rement humide et un d tergent doux Ne pulv risez jamais le produit de ne...

Страница 33: ...ive analogique par contact du doigt Alimentation 100 120 200 240 Vca 10 50 60 Hz 0 65 0 55 A 0 4 0 35 A Consommation lectrique Maxi 40 W Connecteur d entr e D Sub mini 15 broches DVI D Signal d entr e...

Страница 34: ...ISTIQUES R glages par d faut Luminosit 100 Lissage 3 Temp rature Arr t blanc normal approx 6500K Signal Entr e Auto Mise en veille Desactiver Langue English Options Pointeur pour panneau tactile TP1 D...

Страница 35: ...in No Signal 1 TMDS Data2 9 TMDS Data1 17 TMDS Data0 2 TMDS Data2 10 TMDS Data1 18 TMDS Data0 3 TMDS Data2 4 Shield 11 TMDS Data1 3 Shield 19 TMDS Data0 5 Shield 4 NC 12 NC 20 NC 5 NC 13 NC 21 NC 6 DD...

Страница 36: ...orloge se traduit par l apparition de barres de distorsion verticales sur l cran Niveau Ce r glage modifie le niveau du signal de sortie pour permettre l affichage de la totalit de la palette de coule...

Страница 37: ...Temp rature La temp rature de couleur est une m thode de mesure de la tonalit du blanc indiqu e g n ralement en degr s Kelvin Aux hautes temp ratures de couleur le blanc appara t l g rement bleut aux...

Страница 38: ...ci dessous Sync Polarity Frequencies Mode Dot Clock MHz H V H kHz V Hz VGA Mode13 320 200 25 2 Nega Nega 31 47 59 94 VGA 640 480 25 2 Nega Nega 31 47 59 94 VGA 720 400 28 3 Nega Posi 31 47 70 09 VESA...

Страница 39: ...peration in the configuration in which it will be used Guidance and manufacturer s declaration electromagnetic emissions The FlexScan L761T C is intended for use in the electromagnetic environment spe...

Страница 40: ...line s to earth 1kV line s to line s 2kV line s to earth Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Voltage dips short interruptions and voltage variations on...

Страница 41: ...as determined by an electromagnetic site surveya should be less than the compliance level in each frequency rangeb Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol...

Страница 42: ...50kHz to 80MHz d 1 2 P 80MHz to 800MHz d 1 2 P 800MHz to 2 5GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 For transmitters rated at a maximum output powe...

Страница 43: ...Befestigung des Standfusses mu derart erfolgen da die oberste Zeile der Bildschirmanzeige nicht h her als die Augenh he eines Benutzers in sitzender Position ist c Im Fall eines stehenden Benutzers mu...

Страница 44: ......

Отзывы: