background image

 

Setup Guide Installationsanleitung  Guide dʼinstallation  Руководство по установке 

设定指南

Important

Please read PRECAUTIONS, this Setup Guide and the User’s Manual stored on the  

CD-ROM carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. Please retain this 

guide for future reference.

Wichtig

Lesen Sie die VORSICHTSMASSNAHMEN, diese Installationsanleitung und das 

Benutzerhandbuch (auf der CD-ROM) aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und 

effizienten Bedienung vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren 

Nachschlagen auf.

Important

Veuillez lire attentivement les PRECAUTIONS, ce Guide d’installation ainsi que le Manuel 

d’utilisation inclus sur le CD-ROM, afin de vous familiariser avec ce produit et de l’utiliser 

efficacement et en toute sécurité. Veuillez conserver ce guide pour référence ultérieure.

Важно!

Внимательно прочитайте МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, настоящее Руководство 

по установке и Руководство пользователя на компакт-диске и ознакомьтесь с 

правилами безопасной и эффективной эксплуатации. 

重要事项

请仔细阅读储存在光盘上的用户手册、本设定指南和预防措施,掌握如何安全、有效地使用本
产品。请保留本指南,以便今后参考。

Color Management LCD Monitor

Package

• Monitor

• Monitor

• Moniteur

• 

Mонитор

• 

显示器

• Setup Guide  

• Installationsanleitung

• Guide d’installation

• 

Руководство по 

установке

• 

设定指南

• PRECAUTIONS

• VORSICHTSMASSNAHMEN

• PRECAUTIONS

• 

МЕРЫ ПРЕ ДОСТОРОЖНОСТИ

• 

预防措施

•  Assembling the Stand

•  Anbringen des

•  Standfußes

•  Assemblage du pied

• 

Монтаж стойки

• 

组装支架

• EIZO LCD Utility Disk

• ColorNavigator Quick Reference 

• ColorNavigator-Kurzanleitung

• 

Référence Rapide de ColorNavigator

• 

Краткое руководство по ColorNavigator

• 

ColorNavigator 快速参考

• Digital signal cable

• Digitales Signalkabel

• 

Câble de signal numérique

• 

Цифровой сигнальный кабель

• 

数字信号线

• Digital signal cable

• Digitales Signalkabel

• 

Câble de signal numérique

• 

Цифровой сигнальный кабель

• 

数字信号线

• FD-C39

• PM200 (DisplayPort)

• Power cord

• Netzkabel

• Cordon d’alimentation

• 

Шнур питания

• 

电源线

• EIZO USB cable

• EIZO USB-Kabel

• Câble USB EIZO

• 

Кабель USB EIZO

• 

EIZO USB 电缆

• UU200SS (USB 3.0)

•  Mounting screws

•  Befestigungsschrauben

•  Vis de montage

• 

Крепежные винты

• 

安装螺丝

•  Cable holder

•  Kabelabdeckung

•  Enveloppe de cables

• 

Держатель кабеля

• 

电缆固定器

•  Stand base

•  Sockel des Standfußes

•  Base du pied

• 

Oснования стойки

• 

支架底座

Connect

1. Signal

2. USB

3. Power

4. Holder

Use of the cable holder at the 

back of the stand keeps the 

cables neatly together.
Verwenden Sie den Kabelhalter 

auf der Rückseite des 

Monitorstandfußes, um lose 

Kabel zu vermeiden.
L’utilisation d’un serre-câbles 

permet de maintenir les câbles 

groupés à l’arrière de l’unité.
Держатель кабеля в задней 

части стойки обеспечивает 

аккуратное расположение 

кабелей.

使用支架背面的电线收纳盒将电
线整理到一起。

DVI

DVI

Mini DisplayPort

Thunderbolt

Mini DisplayPort

Thunderbolt

 DisplayPort

 DisplayPort

HDMI

HDMI

(option)

(option)

(en option)

(опция)

( 选购件 )

DisplayPort – 

DisplayPort

(PP200)

DisplayPort – 

Mini DisplayPort

(PM200)

HDMI – 

HDMI

(HH200HS)

DVI – 

DVI

(FD-C39)

Use one of these connectors.  Verwenden Sie einen dieser Anschlüsse.

Utilisez l’un de ces connecteurs.  Используйте один из этих разъемов.  

使用其中某个连接器。

PC

PC

PC

компьютер

PC

*

1

*

1

(option)

(option)

(en option)

(опция)

( 选购件 )

USB
(UU200SS)

USB

USB

Always ensure this cable is connected. 

Stellen Sie stets sicher, dass dieses Kabel 

ordnungsgemäß angeschlossen ist. 

Assurez-vous toujours que ce câble soit 

branché. 

Необходимо следить, чтобы данный 

кабель был подключен.

 

始终确保此线缆已连接。

*1  When removing the DisplayPort cable, press down on the 

  mark at 

the tip of the cable while pulling it out. 
Drücken Sie beim Entfernen des DisplayPort-Kabels auf die Markierung 

 

 am Ende des Kabels, während Sie es herausziehen.

 

Lors du retrait du câble DisplayPort, enfoncez la marque 

 

 à l’extrémité 

du câble pendant que vous le retirez. 

При удалении кабеля DisplayPort следует нажать на значок 

 

 на 

наконечнике кабеля в процессе его извлечения.

 

移除 DisplayPort 线缆时,应在抽出线缆的同时按下线缆尖端的 

 

 标记。

Copyright© 2016 EIZO Corporation All rights reserved.

1

2

3

4

5

6

7

8

00N0L937A1

(U.M-SUGCS2420-5)

Adjustment

155 mm

35°

344°

Display

1. Main Power Switch

2. Power Switch

Off  Aus  Arrêt  Off  

关闭

On  Ein  Marche  On  

开启

3. Resolution

1920 × 1200

Language

Отзывы: