background image

Art.-Nr.: 23.690.35

I.-Nr.: 01019

Originalbetriebsanleitung

Luftentfeuchter

Original operating instructions

Dehumidifier

Mode d’emploi d’origine

Déshydrateur d’air

Istruzioni per l’uso originali

Deumidificatore 

Original-bruksanvisning
Luftavfuktare

Оригинално упътване за употреба
Влагопоглъщател

Orijinal Kullanma Talimatı 
Nem Alma Cihazı

LEF

30

���

Anleitung_LEF_30_SPK7:_  17.06.2009  7:57 Uhr  Seite 1

Содержание LEF 30

Страница 1: ...ctions Dehumidifier Mode d emploi d origine Déshydrateur d air Istruzioni per l uso originali Deumidificatore Original bruksanvisning Luftavfuktare Оригинално упътване за употреба Влагопоглъщател Orijinal Kullanma Talimatı Nem Alma Cihazı LEF 30 Anleitung_LEF_30_SPK7 _ 17 06 2009 7 57 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...1 2 3 7 1 4 6 5 9 10 11 12 2 1 2 3 8 13 14 Anleitung_LEF_30_SPK7 _ 17 06 2009 7 57 Uhr Seite 2 ...

Страница 3: ...schreibung 3 Bestimmungsgemäße Verwendung 4 Technische Daten 5 Vor Inbetriebnahme 6 Bedienung 7 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung 8 Entsorgung und Wiederverwertung 9 Hinweise zur Fehlerbeseitigung Anleitung_LEF_30_SPK7 _ 17 06 2009 7 57 Uhr Seite 3 ...

Страница 4: ... den Netzstecker und verständigen Ihren Kundendienst Wenn das Netzkabel beschädigt wurde muss es durch den Hersteller oder seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Verwendete Leitungsverlängerungen müssen mindestens einen Querschnitt von 1 0 mm2 aufweisen WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumnisse bei der ...

Страница 5: ...ereichs funktioniert der Luftentfeuchter nicht Der Luftentfeuchter erzeugt Wärme so dass die Raumtemperatur leicht steigen kann Um eine optimale Luftzirkulation zu erreichen sollte das Gerät nach Möglichkeit in der Raummitte aufgestellt werden Offene Fenster Türen häufiges Betreten und Verlassen des Raumes usw sind zu vermeiden Das Gerät darf nicht in stark staub oder chlorhaltiger Umgebung verwen...

Страница 6: ...e und nach unten aus dem Gehäuse Das Einsetzen des Luftfilters und anschließende Montage der Filterabdeckung erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Verwenden Sie einen Staubsauger oder klopfen Sie den Staubfilter leicht aus Ist der Filter sehr verschmutzt waschen sie ihn mit warmem Wasser max 40 C vorsichtig aus Setzen Sie den Filter nicht der Sonne oder anderen Wärmequellen aus Niemals einen feuchten...

Страница 7: ...en Das Gerät scheint keine Leistung zu bringen Ist der Filter schmutzig Ist die Luftzufuhr oder Abluft blockiert Ist die Luftfeuchtigkeit im Raum schon sehr niedrig Das Gerät scheint nur sehr wenig Leistung zu bringen Sind zu viele Türen und Fenster offen Produziert im Raum etwas zu viel Luft feuchtigkeit Das Gerät ist sehr laut Steht das Gerät nicht fest oder schräg so dass es vibriert Ist der Bo...

Страница 8: ...ormations 2 Layout 3 Proper use 4 Technical data 5 Before using 6 Using for the first time 7 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 8 Disposal and recycling 9 Troubleshooting Anleitung_LEF_30_SPK7 _ 17 06 2009 7 57 Uhr Seite 8 ...

Страница 9: ... by the manufacturer or its after sales service or similarly trained personnel to avoid danger Extension cables must have a minimum cross section of 1 0 mm CAUTION Read all safety regulations and instructions Any errors made in following the safety regulations and instructions may result in an electric shock fire and or serious injury Keep all safety regulations and instructions in a safe place fo...

Страница 10: ...appliance is dependent on the characteristics of the room the room temperature and the relative humidity If the condensate container is not fitted correctly the appliance will not work To prevent high starting currents the appliance is equipped with a restart inhibit which only restarts the compressor after a delay of 3 minutes 6 Operation Switching the appliance ON and OFF Fig 3 Check that the vo...

Страница 11: ...s or solvents these could attack the plastic parts of the equipment Ensure that no water can seep into the device Storage If you do not intend to use the dehumidifier for a long period do the following Switch off the unit pull out the power plug and reel up the power cable Empty the water tank and carefully dry it Clean the ventilation grille place a cover over the unit and store it where there is...

Страница 12: ...s creating a great deal of humidity The unit is very loud Is the unit standing insecurely or at any angle resulting in vibrations Is the floor uneven Important Never attempt to repair the device yourself Always seek the assistance of your customer services dealer GB 12 Anleitung_LEF_30_SPK7 _ 17 06 2009 7 57 Uhr Seite 12 ...

Страница 13: ...ilisation conforme à l affectation 4 Caractéristiques techniques 5 Avant la mise en service 6 Mise en marche 7 Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange 8 Mise au rebut et recyclage 9 Conseils en cas de défaillance Anleitung_LEF_30_SPK7 _ 17 06 2009 7 57 Uhr Seite 13 ...

Страница 14: ...t adressez vous au service compétent Si le câble secteur a été abîmé il faut le faire remplacer par le producteur son service après vente ou encore une autre personne qualifiée de la même manière afin d éviter tout risque Les câbles de rallonge utilisés doivent présenter une section minimum de 1 0 mm2 AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions Tout non respect des...

Страница 15: ...sec est réchauffé quelque peu par le liquéfacteur est retourné dans la salle Le fonctionnement nécessite un compresseur frigorifique Remarques La température ambiante devrait être entre 8 et 35 C En dehors de cette plage le déshydrateur d air ne peut pas fonctionner efficacement Il est préférable de placer l appareil au milieu de la pièce pour obtenir une circulation de l air optimale Evitez d ouv...

Страница 16: ...à air L appareil est équipé d un filtre à poussière Celui ci doit être nettoyé toutes les 4 semaines en fonction des conditions d exploitation Attention n exploitez jamais l appareil sans filtre à air Faites glisser le recouvrement du filtre fig 1 pos 6 sur le bord inférieur vers l avant et ensuite vers le bas Faites glisser ensuite le filtre à air sur le bord inférieur vers l avant et vers le bas...

Страница 17: ...ues relatives au dépannage L appareil ne démarre pas Assurez vous que l appareil soit bien branché Y a t il du courant Y a t il éventuellement une panne de courant La lampe du témoin de niveau d eau s allume t elle Dans l affirmatif le réservoir est il plein et doit il d abord être vidangé Le réservoir est il correctement mis en place Il semble que l appareil n ait plus de puissance Le filtre est ...

Страница 18: ...hio 3 Utilizzo proprio 4 Caratteristiche tecniche 5 Prima della messa in funzione 6 Messa in esercizio 7 Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 8 Smaltimento e riciclaggio 9 Suggerimenti in caso di anomalie Anleitung_LEF_30_SPK7 _ 17 06 2009 7 57 Uhr Seite 18 ...

Страница 19: ...limentazione dell apparecchio è stato danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal suo servizio di assistenza o da una persona con qualifiche simili in modo da evitare rischi Le prolunghe utilizzate devono presentare una sezione minima di 1 0 mm2 AVVERTIMENTO Leggete tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni Dimenticanze nel rispetto delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni...

Страница 20: ...range il deumidificatore non funzionerà in modo molto efficace Per ottenere una circolazione dell aria ottimale l apparecchio dovrebbe essere posizionato al centro del locale Si deve evitare di avere porte e finestre aperte come anche di entrare ed uscire spesso dal locale L apparecchio non deve essere usato in un ambiente molto polveroso o con elevata presenza di cloro La capacità di deumidificaz...

Страница 21: ...ione non usate mai l apparecchio senza filtro dell aria Sfilate la copertura del filtro Fig 1 Pos 6 sul margine inferiore tirandola in avanti e poi in basso Dopodiché sfilate dall involucro il filtro dell aria sul margine inferiore tirandolo in avanti e in basso L inserimento del filtro dell acqua e il successivo montaggio della copertura avvengono in ordine inverso Utilizzate un aspirapolvere opp...

Страница 22: ...orrente È illuminata la spia del livello dell acqua Se è accesa vuol dire che il serbatoio è pieno e deve prima venire svuotato oppure non è in posizione giusta L apparecchio non sembra funzionare Il filtro è sporco o contaminato È bloccato l apporto o lo scarico dell aria L umidità dell aria è già molto bassa L apparecchio sembra non funzionare a pieno regime Ci sono forse molte porte e finestre ...

Страница 23: ...apparaten 3 Ändamålsenlig användning 4 Tekniska data 5 Innan du använder apparaten 6 Använda apparaten 7 Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 8 Skrotning och återvinning 9 Åtgärder vid störningar S 23 Anleitung_LEF_30_SPK7 _ 17 06 2009 7 57 Uhr Seite 23 ...

Страница 24: ...ten och kontakta kundtjänst Om nätkabeln har skadats måste den bytas ut av tillverkaren kundtjänst eller av en liknande behörig person eftersom det annars finns risk för personskador Förlängningskablar måste uppvisa en tvärarea på minst 1 0 mm2 VARNING Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner Om säkerhetsanvisningarna eller instruktionerna inte beaktas på avsett vis finns det risk fö...

Страница 25: ...g inom intervallet 8 35 C Om temperaturen befinner sig utanför detta intervall kommer luftavfuktaren inte att fungera Luftavfuktaren genererar värme vilket innebär att rumstemperaturen kan stiga en aning För att uppnå optimal luftcirkulation bör apparaten om möjligt ställas mitt i rummet Undvik öppna fönster och dörrar och se till att inga personer går in eller lämnar rummet alltför ofta Apparaten...

Страница 26: ... filtret i apparaten om det fortfarande är fuktigt Rengöring Rengör apparaten med jämna mellanrum med en fuktig duk och en aning såpa Använd inga rengörings eller lösningsmedel Dessa kan skada apparatens plastdelar Se till att inga vätskor tränger in i apparatens inre Förvaring Beakta följande om luftavfuktaren inte ska användas under längre tid Slå ifrån apparaten dra ut stickkontakten och rulla ...

Страница 27: ...t i rummet som avger fukt Apparaten är mycket högljudd Är det möjligt att apparaten inte står stabilt eller kanske står snett så att den vibrerar Är golvet ojämnt Obs Försök aldrig reparera apparaten på egen hand Kontakta vår kundtjänst S 27 Anleitung_LEF_30_SPK7 _ 17 06 2009 7 57 Uhr Seite 27 ...

Страница 28: ...значение 4 Технически данни 5 Преди пускане в експлоатация 6 Обслужване 7 Почистване поддръжка и поръчка на резервни части 8 Екологосъобразно отстраняване и повторно използване 9 Указания за отстраняване на неизправности BG 28 Anleitung_LEF_30_SPK7 _ 17 06 2009 7 57 Uhr Seite 28 ...

Страница 29: ...о изключете издърпайте мрежовия щепсел и уведомете Вашата сервизна служба Ако се е повредил мрежовият кабел то той следва да се подмени от производителя или неговата сервизна служба или от друго квалифицирано лице за да се избегне излагането на опасност Използваните удължители за проводници трябва да имат напречен разрез от най малко 1 0 мм2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете всички указания за безопасност ...

Страница 30: ...тносителната влажност на подадения въздух Влажността на въздуха се кондензира в охлаждащите елементи и се пропуска във водния резервоар Сухият въздух се затопля малко в кондензатора за да се върне обратно в помещението За режима на работа е необходим компресор за охлаждащи средства Указания за експлоатация Стайната температура трябва да е в границата от 8 35 C Извън тази граница въздухопоглъщателя...

Страница 31: ...зползва външен приемен резервоар напр вана и т н то уредът следва съответно да се постави на по високо Оточният маркуч трябва да се постави под наклон не трябва да се огъва и задръства 7 Работи по почистването поддръжката поръчването на резервни части Преди всяка работа по поддръжката издърпвайте мрежовия щепсел за да избегнете токов удар или опасност от пожар Почистване на въздушен филтър Уредът ...

Страница 32: ...за отстраняване на неизправности Уредът не се задвижва Проверете дали мрежовият щепсел е вмъкнат изцяло Вероятно е налице прекъсване на електроснабдяването Свети ли лампата на индикатора за водно ниво В случай че да то резервоарът е пълен и най напред трябва да се изпразни или резервоарът не е поставен правилно В нормите ли са съотношенията на помещението в работната зона вижте техническите данни ...

Страница 33: ...ması 3 Kullanım amacına uygun kullanım 4 Teknik özellikler 5 Çalıştırmadan önce 6 Kullanma 7 Temizleme bakım ve yedek parça siparişi 8 Bertaraf etme ve geri kazanım 9 Arıza giderme bilgileri TR 33 Anleitung_LEF_30_SPK7 _ 17 06 2009 7 57 Uhr Seite 33 ...

Страница 34: ...den çıkarın ve Müşteri Hizmetlerine bilgi verin Bu aletin elektrik kablosu hasar gördüğünde oluşacak tehlikeleri önlemek için kablo üretici firma veya müşteri hizmetleri veya uygun uzman personel tarafından değiştirilecektir Kullanılan elektrik kablosunun kesiti en az 1 0 mm2 olmalıdır UYARI Açıklanan bütün güvenlik uyarıları ve talimatları okuyun Güvenlik uyarıları ve talimatlara riayet edilmemes...

Страница 35: ...hazı bu sıcaklık sınırları dışında çalışmaz Nem alma cihazı ısı oluşturur bu nedenle oda sıcaklığı hafif derecede artabilir Hava sirkülasyonun optimal şekilde gerçekleşebilmesi için cihaz mümkün olduğunca odanın ortasına kurulmalıdır Pencere ve kapının açılması odaya sık giriş çıkma vs gibi durumlardan kaçınılmalıdır Cihazın aşırı tozlu ve klor içeren ortamda kullanılması yasaktır Cihazın nem alma...

Страница 36: ...tresinin takılması ve filtre kapağının montajı sökme işleminin tersi yönünde gerçekleşir Temizleme işlem için bir elektrik süpürgesi kullanın veya toz filtresini hafifçe silkeleyin Filtre aşırı derecede kirli olduğunda filtreyi sıcak su max 40 C ile dikkatlice yıkayın Filtreyi güneşe veya diğer ısı kaynaklarına maruz bırakmayın Kesinlikle cihaz içine ıslak filtre takmayın Kurutmuş olduğunuz toz fi...

Страница 37: ...uyor mu bkz Teknik özellikler Cihazın performansı yeterli değil Filtre kirli mi Hava giriş veya çıkışı engellenmiş mi Oda içindeki havanın nemi zaten çok düşük mü Cihaz performansı çok düşük Çok fazla pencere ve kapı açık mı Oda içinde biraz fazla nem mi üretiliyor Cihaz çok sesli çalışıyor Cihaz sağlam durmuyor veya eğik mi duruyor bu nedenle titreşim meydana gelebilir Cihazın durduğu zemin düzgü...

Страница 38: ... normoms Q declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl 4 potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artik...

Страница 39: ...ernative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment...

Страница 40: ...e har varit att komplettera den förbrukade utrustningen e Само за страни от EС Не изхвърляйте електрически уреди в домашния боклук Съгласно Европейската директива 2002 96 ЕС за електрически и електронни стари уреди и превръщането й в национално право употребяваните електрически уреди трябва да се предават разделно събрани и в съобразен с околната среда пункт за оползотворяване на отпадъци Алтернат...

Страница 41: ...es subject to change Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Förbehåll för tekniska förändringar Зaпазва се правото за технически промени Teknik de iμiklikler olabilir Anleitung_LEF_30_SPK7 _ 17 06 2009 7 57 Uhr Seite 41 ...

Страница 42: ...istampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkter även utdrag är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från ISC GmbH Препечатването или размножаването по друг начин...

Страница 43: ...43 Anleitung_LEF_30_SPK7 _ 17 06 2009 7 57 Uhr Seite 43 ...

Страница 44: ...44 Anleitung_LEF_30_SPK7 _ 17 06 2009 7 57 Uhr Seite 44 ...

Страница 45: ... or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 2 years starting from...

Страница 46: ...es prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Ceci est particulièrement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous offrons toutefois une pé...

Страница 47: ...nsentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Ciò vale particolarmente per batterie per esse concediamo tuttavia 12 mesi di garanzia Il diritti di garanzi...

Страница 48: ...ller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör åsidosatta underhålls och säkerhetsbestämmelser främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre våld eller yttre påverkan t ex skador om produkten har fallit ned samt normalt och användningsbundet slitage Detta gäller särskilt för batterier som täcks av en 12 månaders garanti Anspråk på garanti upphör at...

Страница 49: ... използване на не позволени инструменти за употреба или оборудване не спазване на разпоредбите за поддръжка и безопасност навлизане на чужди тела в уреда като напр пясък камъни или прах употреба на сила или чужди намеси като напр щети получени чрез падане както и поради обичайното изхабяване при употребата Това важи по специално за акумулатори за които въпреки това осигуряваме гаранционен срок от ...

Страница 50: ...ullanımına izin verilmeyen alet veya aksesuar bakım ve güvenlik talimatlarına riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar aletin cihazın içine yabancı maddenin girmesi örneğin kum taş veya toz zor kullanma veya harici zorlamalardan kaynaklanan hasarlar örneğin aşağı düşme nedeniyle oluşan hasar ve kullanıma bağlı olağan aşınma gibi durumlar garanti kapsamına dahil değildir Bu durum özellikle halen ...

Страница 51: ...on Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewähren Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit...

Страница 52: ...tandung möglichst genau Dadurch können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschre...

Отзывы: