background image

Art.-Nr.. 6051905

EH-Art.-Nr.:  34.013.18

I.-Nr.: 01025

Gebrauchsanweisung
für Rasentrimmer

Directions for Use
Grass Trimmer

Mode d’emploi
Faucheuse 

Manual de instrucciones 
Segadora 

Bruksanvisning 
för grästrimmer

Käyttöohje
Ruohotrimmari 

Bruksanvisning 

for plentrimmer

 

Istruzioni per l’uso
per tosaerba a filo

Használati utasítás
Pázsittrimmerhez

Návod k použití
Strunová sekačka

Navodila za uporabo
vrvične kosilnice

Kullanma K∂lavuzu
Kenar Kesme Makinesi için

���

HRT  

35

Anleitung HRT 35 SPK 7  24.08.2005  10:48 Uhr  Seite 1

Содержание Hurricane HRT 35

Страница 1: ...ucciones Segadora Bruksanvisning för grästrimmer Käyttöohje Ruohotrimmari Bruksanvisning for plentrimmer Istruzioni per l uso per tosaerba a filo Használati utasítás Pázsittrimmerhez Návod k použití Strunová sekačka Navodila za uporabo vrvične kosilnice Kullanma K lavuzu Kenar Kesme Makinesi için HRT 35 Anleitung HRT 35 SPK 7 24 08 2005 10 48 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...gue las páginas 2 a 5 Fäll ut sidorna 2 5 Käännä sivut 2 5 aukihje Vennligst brett ut side 2 5 Aprire le pagine dalla 2 alla 5 Prosím nalistujte stranu 2 5 Razgrnite prosimo stran 2 5 Molimo Vas da otvorite stranice 2 5 Lütfen Sayfa 2 5 i aç n Anleitung HRT 35 SPK 7 24 08 2005 10 48 Uhr Seite 2 ...

Страница 3: ...3 1 햳 햳 햵 햵 햷 햷 햸 햸 햹 햹 햴 햴 햲 햲 햶 햶 2 1 2 3 4 5 6 7 Anleitung HRT 35 SPK 7 24 08 2005 10 48 Uhr Seite 3 ...

Страница 4: ...4 3 5 6 4 7 9 햲 햲 햲 햲 8 Anleitung HRT 35 SPK 7 24 08 2005 10 48 Uhr Seite 4 ...

Страница 5: ...5 10 11 12 13 14 햲 햲 Anleitung HRT 35 SPK 7 24 08 2005 10 48 Uhr Seite 5 ...

Страница 6: ...6 15 Anleitung HRT 35 SPK 7 24 08 2005 10 48 Uhr Seite 6 ...

Страница 7: ...Sie das Gerät während Sie sich dorthin begeben unbedingt ab 앬 Benützen Sie das Gerät nie bei Regen oder in feuchter nasser Umgebung 앬 Schützen Sie Ihr Gerät vor Feuchtigkeit und Regen 앬 Bevor Sie das Gerät einschalten überzeugen Sie sich davon daß der Nylonfaden keine Steine oder andere Gegenstände berührt 앬 Arbeiten Sie immer mit angemessener Kleidung um so Verletzungen des Kopfes der Hände der F...

Страница 8: ...n Mindestdurchmesser von 1 5 mm2 aufweisen Die Steckverbindungen müssen Schutzkontakte aufweisen und die Kupplung muss spritzwassergeschützt sein 앬 Die zu schneidende Fläche immer von Kabeln und anderen Gegenständen frei halten 앬 Muss das Gerät zum Transport angehoben werden ist der Motor abzustellen und der Stillstand des Werkzeuges abzuwarten Vor dem Verlassen des Gerätes ist der Motor stillzuse...

Страница 9: ... und Sach schaden darf das Gerät nicht zum Zerkleinern im Sinn von Kompostieren verwendet werden 7 Vor Inbetriebnahme Durch die Höhenverstellung kann eine optimale Arbeitsposition eingestellt werden Höhenverstellung Stellen Sie den Rasentrimmer fest auf den Boden Durch Lösen des Drehknopfes Bild 6 Pos 1 und anschließende Verstellung des Teleskoprohres kann die Höhe körpergerecht eingestellt werden...

Страница 10: ...und Bild 14 Achten Sie bitte darauf dass die Feder nicht verloren geht 앬 Entnehmen Sie die leere Fadenspule 앬 Führen Sie die Fadenenden der neuen Fadenspule durch die Ösen der Spulenan deckung 앬 Setzen Sie die Spulenabdeckung mit der Spule wieder in die Spulenaufnahme ein 앬 Beim ersten Anlauf wird der Schneidefaden automatisch auf die optimale Länge gekürzt Achtung Weggeschleuderte Teile des Nylon...

Страница 11: ...ut the power plug when you are not using the grass trimmer when you leave the trimmer unattended when you are checking the trimmer if the power cable is damaged when you want to remove and replace the spool and when you are moving the trimmer to another location 앬 Keep the grass trimmer away from other persons particularly children and pets There may be stones and other objects in the flying cut g...

Страница 12: ...le Item 6 Keep other people out of the danger area Item 7 The tool continues to rotate 4 Technical data 앬 Voltage 230V 50 Hz 앬 Power rating 350 W 앬 Cutting width ø 25 cm 앬 Speed 11 000 rpm 앬 Nylon cutting line ø 1 2 mm 앬 Sound pressure level LPA 83 dB A 앬 Sound power level 93 dB A 앬 Vibration aw max 5 3 m s2 앬 Weight 2 1 kg The noise level of this machine may exceed 85 dB A In this case noise prot...

Страница 13: ...awns and flower beds 앬 Disconnect the grass trimmer from the power supply 앬 Push the button Figure 11 Item 1 in the direction indicated by the arrow and pull the handle off the telescopic tube Turn the handle through 180 and slide it back into the telescopic tube The lever will engage automatically 앬 The grass trimmer has now been converted into an edge cutter suitable for vertical cutting Figure ...

Страница 14: ...ou trempé 앬 Préservez votre appareil de l humidité et de la pluie 앬 Avant de mettre l appareil en marche assurez vous que le fil de nylon ne touche pas de pierres ou d autres objets 앬 Portez toujours des vêtements appropriés pendant le travail pour éviter des blessures à la tête aux mains ou aux pieds A cet effet portez un casque des lunettes de sécurité ou un écran de protection de hautes bottes ...

Страница 15: ...e soulever l appareil pour le transporter arrêtez le moteur et attendez l arrêt de l outil Si vous vous éloignez de l appareil arrêtez le moteur et retirez la fiche de la prise de courant 앬 Avant de brancher l appareil assurez vous qu aucun élément rotatif ne soit endommagé et que la bobine de fil soit correctement mise en place et fixée 앬 Ne heurtez en aucun cas des objets durs pendant le fonctio...

Страница 16: ...s de l ordre Attention En raison de risques pour les personnes et de risques d endommagement des biens l appareil ne doit pas être employé pour le broyage dans le sens de compostage 7 Avant la mise en service Grâce au réglage en hauteur et à la possibilité de réglage de la poignée supplémentaire vous pouvez régler une position de travail optimale Réglage de la hauteur Placez la débroussailleuse su...

Страница 17: ...s et enlevez ce dernier en même temps que la bobine figure 13 et figure 14 Veillez à ne pas perdre le ressort 앬 Retirez la bobine de fil vide 앬 Faites passer les extrémités de la nouvelle bobine de fil à travers les œillets du couvercle de la bobine 앬 Remettez le couvercle de la bobine ainsi que cette dernière dans le logement de la bobine 앬 Lors de la première mise en route du fil de coupe il est...

Страница 18: ...indible apagar el aparato antes de desplazarse 앬 No utilice el aparato con tiempo lluvioso o en un entorno húmedo o mojado 앬 Preserve el aparato de la humedad y de la lluvia 앬 Antes de poner el aparato en marcha asegúrese que el hilo de nailon no está en contacto con piedras ni con otros objetos 앬 Lleve siempre durante el trabajo prendas de vestir adecuadas para evitar heridas en la cabeza manos o...

Страница 19: ...sea cortar queden libres de cables o de cualquier otro objeto 앬 Cuando necesite levantar el aparato para trasladarlo pare el motor y espere a que la herramienta se detenga Si se aleja del aparato pare el motor y desenchufe el cable de la corriente 앬 Antes de enchufar el aparato a la corriente asegúrese de que ningún elemento rotativo esté dañado y que la bobina de hilo quede colocada y ajustada co...

Страница 20: ...o se debe utilizar el aparato para triturar y hacer compostaje 7 Antes de la puesta en marcha El ajuste de la altura y la posibilidad de regular la empuñadura suplementaria permiten obtener una postura de trabajo óptima Ajuste en altura Colocar la recortadora de césped de forma estable sobre el suelo La altura se puede ajustar a la medida del cuerpo soltando el botón giratorio fig 6 pos 1 y seguid...

Страница 21: ...os orificios de la tapa de la bobina 앬 Vuelva a colocar la tapa de la bobina así como ésta en el alojamiento de bobina 앬 Cuando se estrena el hilo de corte este es recortado en su medida óptima Atención Los trozos de hilo de nailon expulsados pueden provocar heridas 11 Mantenimiento y cuidado 앬 Antes de guardar y de limpiar la segadora párela y desenchúfela 앬 Retire con la ayuda de un cepillo los ...

Страница 22: ...rn mot fukt och regn 앬 Innan du kopplar in grästrimmern måste du övertyga dig om att nylontråden inte rör vid stenar eller andra föremål 앬 Bär alltid lämpliga arbetskläder för att förhindra skador på huvud händer eller fötter Bär hjälm skyddsglasögon eller ett skyddsvisir höga stövlar eller kraftiga skor och långa byxor av kraftigt tyg och arbetshandskar 앬 Håll grästrimmern på tillräckligt avstånd...

Страница 23: ... du försäkra dig om att inga av de roterande delarna är skadade samt att trådrullen är rätt insatt och monterad 앬 När du använder grästrimmern får du under inga omständigheter trimma mot hårda föremål eftersom detta annars kan leda till personskador eller skador på grästrimmern 앬 Vid reparation får endast original reservdelar användas 앬 Reparationer får endast utföras av en behörig elektriker 앬 In...

Страница 24: ...ytt 8 Driftstart Grästrimmern är endast avsedd för gräsröjning trimning Grästrimmern innehåller ett delautomatiskt trådförlängningssystem Varje gång det delautomatiska trådförlängningssystemet aktiveras förlängs tråden automatiskt så att du alltid kan trimma gräset med optimal trimningsbredd Tänk på att tråden slits fortare ju oftare du använder trådförlängningsautomatiken Obs Om du tar maskinen i...

Страница 25: ... Underhåll och skötsel 앬 Koppla ifrån grästrimmern och dra ut stickkontakten innan du ställer undan och rengör maskinen 앬 Ta bort avlagringar på skyddskåpan med en borste 앬 Plastkåpan och de övriga plastdelarna kan rengöras med ett svagt hushållsrengöringsmedel och en fuktig tygduk 앬 Maskinen får inte rengöras med aggressiva medel eller lösningsmedel 앬 Spruta aldrig av grästrimmern med vatten Vatt...

Страница 26: ...rkoituksenmukaisia vaatteita pään käsien tai jalkojen vammojen välttämiseksi Käytä siksi kypärää suojalaseja tai suojuslippaa pitkävartisia saappaita tai tukevia kenkiä sekä tukevasta kankaasta valmistettuja pitkiä housuja sekä työkäsineitä 앬 Koneen käydessä se on ehdottomasti pidettävä vartalosta poispäin 앬 Älä käynnistä konetta jos se on ylösalaisin tai ei muuten ole työasennossa 앬 Sammuta moott...

Страница 27: ...ksessa saa leikata kovia esineitä päin vain täten vältät käyttäjälle sattuvat tapaturmat ja koneen vahingoittumisen 앬 Käytä koneen kunnossapitoon vain alkuperäisvaraosia 앬 Korjaukset saa suorittaa vain sähköalan ammattihenkilö 앬 Ennen joka käyttöä ja aina törmäyksen jälkeen tarkista onko laitteessa merkkejä kulumisesta tai vaurioista ja anna suorittaa tarvittavat korjaukset 앬 Pidä kädet ja jalat a...

Страница 28: ... on puoliautomaattinen langan pidennysjärjestelmä Aina kun puoliautomaattinen langanpidennysjärjestelmä toimennetaan niin lankaa pidennetään automaattisesti jolloin voit lyhentää ruohoa hyödyntäen aina edullisinta leikkausleveyttä Ota huomioon että puoliautomaattisen langanpidennysjärjestelmän usein tapahtuva toimennus lisää langan kulutusta Viite Kun koneesi otetaan ensimmäisen kerran käyttöön ni...

Страница 29: ...antumisia 11 Huolto ja hoito 앬 Ennen ruohotrimmarin poisvientiä ja puhdistusta on se sammutettava ja verkkopistoke irroitettava 앬 Poista suojukseen kertyneet leikkeet harjalla 앬 Puhdista muovivarsi ja muoviosat laimealla talouspuhdistusaineella ja kostealla rievulla 앬 Älä puhdista konetta syövyttävillä aineilla tai liuotteilla 앬 Älä koskaan puhdista ruohotrimmaria vesiruiskulla Vältä ehdottomasti ...

Страница 30: ...ktighet og regnvær 앬 Før du slår maskinen på må du kontrollere at nylontråden ikke er i berøring med steiner eller andre gjenstander 앬 Bruk alltid egnede klær under arbeidet slik at du forhindrer skader på hode hender eller føtter Til dette formål må du bruke hjelm vernebriller eller en beskyttelsesskjerm høye støvler eller faste sko og en lang bukse av solid materiale og arbeidshansker 앬 Når mask...

Страница 31: ...nses og nettstøpselet trekkes ut før man forlater maskinen 앬 Før du kopler maskinen til strømnettet må du kontrollere at ingen av de roterende elementene er skadet og at trådrullen er satt korrekt inn og festet forsvarlig 앬 Du må ikke under noen omstendighet klippe harde gjenstander under drift Bare da kan du unngå skader på brukeren og skader på maskinen 앬 Bruk kun original reservedeler til vedli...

Страница 32: ...knappen til igen 8 Ibrugtagning Græstrimmeren er kun beregnet til klipning af græs Græstrimmeren har halvautomatisk funktion til trådforlængning Hver gang denne funktion aktiveres forlænges tråden automatisk således at græsset altid klippes med den optimale snitbredde Bemærk at hyppig aktivering af funktion til trådforlængning øger sliddet på tråden Bemærk Når græstrimmeren tages i brug første gan...

Страница 33: ...re til personskader 11 Vedlikehold og stell 앬 Slå av plenklipperen og trekk ut nettstøpslet før du setter maskinen til oppbevaring og før du rengjør den 앬 Fjern avleiringer på beskyttelsesdekslet med en børste 앬 Kunststofflegemet og kunststoffdelene rengjøres med mildt husholdnings rengjøringsmiddel og en fuktig klut 앬 Ikke bruk aggressive midler eller løsningsmidler til rengjøringen 앬 Spyl aldri ...

Страница 34: ...biente bagnato o umido 앬 Proteggete l utensile dall umidità e dalla pioggia 앬 Prima di accendere l elettroutensile assicuratevi che il filo di nylon non vada a toccare sassi o altri oggetti 앬 Mentre usate l apparecchio indossate sempre indumenti adatti in modo da evitare lesioni al capo alle mani e ai piedi Usate perciò un casco occhiali protettivi o visiera stivali alti o scarpe robuste e pantalo...

Страница 35: ... assicuratevi che gli elementi rotanti non siano danneggiati e che la bobina del filo sia inserita correttamente e ben fissata 앬 Il funzionamento dell apparecchio non è in nessun caso concepito per tagliare a ridosso di oggetti duri solo così si possono evitare lesioni a chi lo usa e danni all apparecchio 앬 Per le riparazioni usate solo ricambi originali 앬 Le riparazioni devono venire eseguite sol...

Страница 36: ...8 Messa in esercizio Il tosaerba a filo è concepito solo per tagliare l erba del giardino Il tosaerba è dotato di un sistema di allungamento del filo parzialmente automatico Ad ogni azionamento di tale sistema il filo viene allungato automaticamente in modo da permettere di tagliare l erba sempre con la larghezza di taglio ottimale Fate attenzione all usura del filo che viene aumentata da un frequ...

Страница 37: ...spulse possono comportare lesioni 11 Manutenzione e cura 앬 Spegnete il tosaerba e staccate la spina dalla presa di corrente prima di riporlo e di pulirlo 앬 Con una spazzola togliete i depositi dalla calotta protettiva 앬 Pulite le parti in plastica con un detergente comune dolce e con un panno umido Per la pulizia non usate detergenti aggressivi o solventi 앬 Non pulite mai il tosaerba con un getto ...

Страница 38: ...u K těmto účelům noste přilbu ochranné brýle nebo ochranný štít vysoké holínky nebo pevnou obuv a dlouhé kalhoty z pevné látky a pracovní rukavice 앬 Je li přístroj v provozu držte ho bezpodmínečně dál od těla 앬 Přístroj nezapínejte pokud je obrácen nebo pokud se nenalézá v pracovní poloze 앬 Vypněte motor a vytáhněte sít ovou zástrčku pokud přístroj nepoužíváte necháte ho bez dozoru kontrolujete ho...

Страница 39: ...evykazuje známky opotřebení nebo poškození a nechejte provést nutné opravy 앬 Ruce a nohy nikdy nepřibližujte k řezacímu zařízení především když zapnete motor 앬 Po vytažení nové struny držte stroj než ho zapnete vždy v jeho normální pracovní poloze 앬 Nepoužívejte nikdy náhradní díly a příslušenství které výrobce neuvedl nebo nedoporučil 앬 Vytáhněte sít ovou zástrčku před kontrolami čištěním nebo pr...

Страница 40: ...aticky zkrácena na optimální délku Abyste získali co možná nejvyšší výkon Vaší strunové sekačky měli byste dodržovat následující pokyny 앬 Nepoužívejte strunovou sekačku bez ochranných zařízení 앬 Nesekejte je li tráva mokrá Nejlepších výsledků docílíte když je tráva suchá 앬 Sít ový kabel připojit na prodlužovací kabel a tento zavěsit na rukojeti obr 7 앬 K zapnutí strunové sekačky stiskněte blokován...

Страница 41: ...vyhýbejte vniknutí vody do přístroje 12 Poruchy 앬 Přístroj neběží Překontrolujte zda je sít ový kabel řádně připojen a překontrolujte sít ové pojistky Pokud přístroj neběží i když je zásobován napětím zašlete ho na udanou adresu zákaznického servisu 13 Likvidace 앬 Pozor Strunová sekačka a její příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů jako např kov a plasty Defektní součástky odevzdejte k...

Страница 42: ...n vključite napravo se prepričajte da ne boste naleteli z najlonsko vrvico na kamen ali kakšne druge predmete 앬 Delo zmeraj izvajajte v primerni obleki da preprečite poškodbe glave rok in nog V ta namen uporabljajte čelado zaščitna očala ali zaščitni vizir visoke škornje ali čvrsto obutev in dolge hlače iz trdega blaga ter delovne rokavice 앬 Ko je kosilnica v obratovanju jo obvezno držite v položa...

Страница 43: ... noben vrteči del poškodovan in če je navitje vrvice pravilno vstavljeno in pritrjeno 앬 Med obratovanjem kosilnice ne smete v nobenem primeru kositi po trdih predmetih kajti samo tako boste preprečili poškodbe uporabnika in poškodbe na kosilnici 앬 Pri popravljanju uporabljajte samo originalne nadomestne dele 앬 Popravila sme izvajati samo elektro strokovnjak 앬 Pred zagonom stroja in po kakršnemkoli...

Страница 44: ...z delnim samodejnim sistemom nastavljanja dolžine vrvice Z vključevanjem delnega samodejnega sistema podaljševanja vrvice se bo vrvica samodejno podaljšala tako da boste lahko zmeraj kosili travo v optimalni širini košenja Prosimo če upoštevate da se bo s pogostim vključevanjem avtomatike za podaljševanje vrvice povečala obraba vrvice Napotek Če prvič dajete v pogon Vaš stroj se bo eventuelno pred...

Страница 45: ...onci vrvice povzročijo poškodbe 11 Vzdrževanje in nega naprave 앬 Preden odstavite ali čistite vrvično kosilnico zmeraj izključite kosilnico in potegnite omrežni električni vtikač iz električne vtičnice 앬 S krtačko odstranite ostanke trave na zaščitnem pokrovu 앬 Plastične dele in ohišje očistite z blagim gospodinjskim čistilnim sredstvom in z vlažno krpo 앬 Pri čiščenju ne uporabljajte agresivnih či...

Страница 46: ...te šljem zaštitne naočale ili sličnu zaštitu visoke čizme ili čvrstu obuću i duge hlače od čvrstog materijala te radne rukavice 앬 Kad uredjaj radi tijelo obavezno držite na razmaku od uredjaja 앬 Nikad ne uključujte uredjaj ako je okrenut odnosno kad nije u radnom položaju 앬 Isključite motor kad ne koristite uredjaj kad ga ostavljate bez nadzora kad ga kontrolirate ako je oštećen kabel za napajanje...

Страница 47: ...앬 Ruke i stopala držite uvijek podalje od naprave za rezanje prije svega kad uključujete motor 앬 Nakon što izvučete novu nit držite stroj uvijek u normalnoj radnoj poziciji prije nego ga uključite 앬 Nikad ne koristite zamjenske dijelove ili dijelove pribora koje proizvodjač ne predvidja ili preporuča 앬 Prije kontrola čišćenja ili radova na stroju i kad on nije u uporabi izvucite mrežni utikač Pažn...

Страница 48: ...te dok je trava mokra Najbolje rezultate postići ćete dok je trava suha 앬 Mrežni kabel priključite na produžni kabel i objesite ga na ručku slika 7 앬 Da biste uključili trimer za travnjak pritisnite blokadu ukapčanja slika 1 poz 4 a zatim sklopku za uključivanje isključivanje slika 1 poz 3 앬 Da biste trimer isključili ponovno pustite sklopku za uključivanje isključivanje slika 1 poz 3 앬 Trimer za ...

Страница 49: ...režne osigurače U slučaju da unatoč postojećem naponu uredjaj ne funkcionira molimo da ga pošaljete na navedenu adresu servisne službe 13 Zbrinjavanje 앬 Pažnja Trimer za travnjak i njegov pribor napravljeni su od različitog materijala kao npr metal i plastika Neispravne sastavne dijelove otpremite na mjesta za zbrinjavanje posebnog otpada Informirajte se o tome u specijaliziranom dućanu ili općins...

Страница 50: ...r giyiniz Baμ n z ellerinizi ve ayaklar n z koruyunuz Baret koruyucu gözlük ve kal n ayakkab lar seçiniz 앬 Kenar kesme makinenizi çal μt rmadan önce vücudunuzun zarar görmeyecek bir konumda oldu undan emin olunuz 앬 Makinenizin do ru pozisyonda oldu undan emin olmadan çal μt rmay n z 앬 Makinenizi uzun süre kullanmad n zda ya da bir yere b rakt n zda tekrar çal μmaya baμlamadan önce enerji kablosunu...

Страница 51: ... parçalar kullan n z ve makinenizin bak mlar n düzenli olarak yapt r n z 앬 Makinenizi sadece yetkili servislerde tamir ettiriniz 앬 Kullan m esnas nda makinenizde bir hasar oluμur ise kullanmaya devam etmeyiniz Hasarl μekilde tekrar kullanmay denemeyiniz ve geciktirmeden yetkili bir servise baμvurunuz 앬 El ve ayaklar n z kesme mekanizmas ndan uzak tutunuz Çal μma s ras nda buna özel dikkat gösterin...

Страница 52: ... ç kacak ve çal μman za ara vermeden devam edebileceksiniz Not Misina ilk ç kt anda istenen boydan daha uzun olabilir ancak koruma baμl ndaki b çaklar sayesinde normal kesim boyuna gelecektir Naylon ipin misina k sa oldu u durumda ise Baμl k üzerindeki topuzu yere hafifçe vurarak misinay ç kartabilirsiniz Aμa daki detaylara dikkat ederseniz makineniz maksimum verimle çal μacakt r 앬 Misinal çim biç...

Страница 53: ... ile temizleyin 앬 Temizleme iμleminden aμ r tahriμ edici asitli malzeme veya solvent kullanmay n 앬 Çim biçme aletini kesinlikle su tazyiki alt nda y kamay n Aletin içine kesinlikle su girmesini önleyin 12 Ar zalar 앬 Alet çal μm yor Elektrik kablosunun düzgün μekilde tak l olup olmad n ve sigortalar kontrol edin Gerilim beslemesinin normal olmas na ra men alet çal μmad nda aleti belirtilen Müμteri ...

Страница 54: ... ÌÊˆÓ Û ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ ËÁ Î È Ù ÚfiÙ Ô ÁÈ ÙÔ ÚÔ fiÓ I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer følgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv og standarder for produkt prohlašuje následující shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek H a következő konformitást jelenti ki a termékek re vonatkozó EU irányvonalak és normák szerint pojasnjuje sledeč...

Страница 55: ...s prescriptions légales locales Veuillez noter l interlocuteur du service après vente compétent pour votre région ou l adresse mentionnée ci dessous CERTIFICADO DE GARANTIA Ofrecemos 5 años de garantía sobre el aparato referido en el manual en el caso de que nuestro producto presentara defectos El plazo de 5 años comienza con la cesión de riesgos o la entrega del aparato al cliente Requisito neces...

Страница 56: ...anan aletimiz ürünün kusurlu olmas na karμ 5 y l garantilidir 5 Y ll k garanti süresi teminat devri veya aletin müμteri taraf ndan sat n al nmas ile baμlar Garanti haklar ndan faydalanmak için aletin yönetmeliklere uygun μekilde bak m n n yap lmas kullan m amac na uygun olarak ve kullanma talimat nda belirtilen talimatlar do rultusunda kullan lmas μartt r Do al olarak kanunen öngörülen garanti hak...

Страница 57: ...len Kreislaufwirtschafts und Abfallgesetze durchführt Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile Alternativa de reciclaje en caso de devolución El propietario del aparato eléctrico en caso de no optar por su devolución está obligado a reciclar adecuadamente dicho aparato eléctrico Para ello también se puede entregar el aparato usado a un ce...

Страница 58: ...echten Wiederverwertung zugeführt werden For EU countries only Never place any electric tools in your household refuse To comply with European Directive 2002 96 EC concerning old electric and electronic equipment and its implementation in national laws old electric tools have to be separated from other waste and disposed of in an environment friendly fashion e g by taking to a recycling depot F Un...

Страница 59: ...6 EG o starých elektrických a elektronických přístrojích WEEE a podle národního práva musí být použité elektrické nářadí odděleně skladováno a odevzdáno k ekologické recyklaci Samo za dežele članice EU Ne mečite električnega orodja med hišne odpadke V skladu z evropsko smernico 2002 96 EG o starih električnih in elektronskih aparatih in uporabo državnih zakonov je potrebno električna orodja zbirat...

Страница 60: ...60 Anleitung HRT 35 SPK 7 24 08 2005 10 48 Uhr Seite 60 ...

Страница 61: ...gt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkter även utdrag är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från ISC GmbH Tuotteiden dokumentaatioiden ja muiden mukaanliitettyjen asiakirjojen vain osittainenkin kopiointi tai muunlainen mon...

Страница 62: ...EH 08 2005 Anleitung HRT 35 SPK 7 24 08 2005 10 48 Uhr Seite 62 ...

Отзывы: