background image

���

k

Bedienungsanleitung
Kehrmaschine

t

Operating Instructions
Mechanical Sweeper 

p

Mode dʼemploi
de la balayeuse

C

Istruzioni per lʼuso
Spazzatrice

lL

Betjeningsvejledning
fejemaskine

U

Bruksanvisning

Sopmaskin

Bf

Upute za uporabu

stroja za čišćenje

j

Návod k obsluze 

Zametací stroj

Art.-Nr.: 23.520.13

I.-Nr.: 01018

BT-SW 

800/1

Anleitung_BT_SW_800_1_SPK1:_  14.01.2009  10:46 Uhr  Seite 1

Содержание 23.520.13

Страница 1: ...emploi de la balayeuse C Istruzioni per lʼuso Spazzatrice lL Betjeningsvejledning fejemaskine U Bruksanvisning Sopmaskin Bf Upute za uporabu stroja za čišćenje j Návod k obsluze Zametací stroj Art Nr 23 520 13 I Nr 01018 BT SW 800 1 Anleitung_BT_SW_800_1_SPK1 _ 14 01 2009 10 46 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...2 1 1 5 2 6 2 3 3 4 7 Anleitung_BT_SW_800_1_SPK1 _ 14 01 2009 10 46 Uhr Seite 2 ...

Страница 3: ...3 4 6 5 7 B B 8 9 1 2 3 A C C A D E F 2 Anleitung_BT_SW_800_1_SPK1 _ 14 01 2009 10 46 Uhr Seite 3 ...

Страница 4: ...chtigen Gebrauch sowie den Sicherheitsvorschriften vertraut 앬 Bewahren Sie diese gut auf damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen 앬 Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten händigen Sie diese Bedienungsanleitung bitte mit aus Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden die durch Nichtbeachten dieser Anleitung entstehen Verpackung Das Gerät befindet sic...

Страница 5: ...zfangbehälter 35 l Kehrleistung bei 3 4 km h ca 2800 m2 h Größe 830 x 685 x 330 mm Gewicht 11 6 kg 6 Betrieb Abb 5 Durch Schieben der Kehrmaschine werden über Riemenantriebe A die Zuführbürsten B und die Kehrbürsten C in Rotation versetzt Die rotierenden Zuführbürsten B kehren den Schmutz zur Mitte Dieser wird von den beiden gegenläufigen Kehrbürsten C aufgesammelt und in den Schmutzfangbehälter A...

Страница 6: ...he unit its proper use and safety regulations Keep this manual in a safe place so that the information is available at all times If you give the equipment to any other person give them these operating instructions as well We accept no liability for damage or accidents which arise due to non observance of these instructions Packaging The unit is supplied in packaging to prevent its being damaged in...

Страница 7: ... Sweeping capacity at 3 4 km h approx 2800 m2 h Size 830 x 685 x 330 mm Weight 11 6 kg 6 Operation Fig 5 When the mechanical sweeper is pushed the feed in brushes B and the pick up brushes C are set in rotation by the belt drives A The rotating feed in brushes B sweep the dirt to the center The two counter rotating pick up brushes C convey the dirt into the debris collector Fig 1 7 7 Adjusting the...

Страница 8: ...reil à lʼaide de ce mode dʼemploi et familiarisez vous avec les consignes de sécurité Conservez le bien de façon à pouvoir disposer à tout moment de ces informations Si lʼappareil doit être remis à dʼautres personnes remettez leur aussi ce mode dʼemploi Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non respect de ce mode dʼemploi Emballage Lʼappareil se trouve dans un e...

Страница 9: ...Fixez chacune des brosses d introduction avec 3 vis sur les disques de logement 5 Caractéristiques techniques Largeur de travail 80 cm Bac collecteur de saletés 35 l Puissance de balayage à 3 4 km h env 2800 m2 h Poids 11 6 kg Dimensions 830 x 685 x 330 mm 6 Fonctionnement fig 5 Ans sont la balayeuse les brosses dʼintroduction B et celles de balayage C tournent via un entraînement par courroie A L...

Страница 10: ...e Type de lʼappareil Numéro dʼarticle de lʼappareil Numéro dʼidentification de lʼappareil Numéro de pièce de rechange de la pièce de rechange nécessaire Vous trouverez les prix et informations actuelles à lʼadresse www isc gmbh info 10 F Anleitung_BT_SW_800_1_SPK1 _ 14 01 2009 10 46 Uhr Seite 10 ...

Страница 11: ...familiarizzate con lʼapparecchio il suo uso corretto e le avvertenze di sicurezza Conservatele bene per avere a disposizione le informazioni in qualsiasi momento Se date lʼapparecchio ad altre persone consegnate loro queste istruzioni per lʼuso insieme allʼapparecchio Non ci assumiamo alcuna responsabilità per incidenti o danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni Imballaggio Lʼappare...

Страница 12: ...lle Fig 2 5 Le spazzole di raccolta vengono fissate ognuna con 3 viti alle rotelle di fissaggio 5 Caratteristiche tecniche Larghezza di lavoro 80 cm Recipiente di raccolta dello sporco 35 l Rendimento a 3 4km h ca 2800 m2 h Peso 11 6 kg Dimesioni 830 x 685 x 330 mm 6 Esercizio Fig 5 Spingendo la spazzatrice le spazzole di raccolta B e le spazzole cilindriche C vengono fatte ruotare tramite le tras...

Страница 13: ...cessario indicare quanto segue tipo di apparecchio numero di articolo dellʼapparecchio numero di identificazione dellʼapparecchio numero del pezzo di ricambio richiesto Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www isc gmbh info Anleitung_BT_SW_800_1_SPK1 _ 14 01 2009 10 46 Uhr Seite 13 ...

Страница 14: ...d hvordan maskinen anvendes korrekt og med øje for sikkerheden Opbevar vejledningen et praktisk sted så du altid kan tage den frem efter behov Husk at lade betjeningsvejledningen følge med maskinen hvis du overdrager den til andre Vi fraskriver os ethvert ansvar for skader på personer eller materiel som måtte opstå som følge af at anvisningerne i denne betjeningsvejledning tilsidesættes Emballage ...

Страница 15: ...ydelse ved 3 4 km t Ca 2800 m2 t Vægt 11 6 kg Mål 830 x 685 x 330 mm 6 Anvendelse fig 5 Når fejemaskinen skubbes bringes tilførselsbørsterne B og fejebørsterne C i rotation via remtrækkene A De roterende tilførselsbørster B fejer snavset ind mod midten Her samles snavset op af de to modsatløbende fejebørster C og føres ind i smudsopsamleren fig 1 7 7 Indstilling af føde og fejebørster Alt efter an...

Страница 16: ...vändningsområden samt gällande säkerhetsföreskrifter Förvara den på ett säkert ställe så att du alltid kan hitta önskad information Om maskinen ska överlåtas till andra personer måste även denna bruksanvisning medfölja Vi övertar inget ansvar för olyckor eller skador som har uppstått om denna bruksanvisning har åsidosatts Förpackning Maskinen ligger i en förpackning som fungerar som skydd mot tran...

Страница 17: ...Smutsbehållare 35 l Sopningsprestanda vid 3 4 km h ca 2800 m2 h Vikt 11 6 kg Måt 830 x 685 x 330 mm 6 Användning bild 5 När sopmaskinen skjuts framåt drivs matarborstarna B och sopborstarna C runt av remdrivningen A De roterande matarborstarna B sopar in smutsen till mitten Smutsen samlas upp av de båda motroterande sopborstarna C och matas sedan till smutsbehållaren bild 1 7 7 Ställa in matar och...

Страница 18: ...puta za uporabu upoznajte se s uredjajem njegovom pravilnom uporabom i sigurnosnim propisima Dobro ih sačuvajte tako da Vam informacije u svako doba budu na raspolaganju U slučaju da uredjaj trebate predati drugoj osobi uručite joj s njime i ove upute za uporabu Ne preuzimamo jamstvo za nesreće ili štete nastale zbog nepridržavanje ovih uputa Pakovanje Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti o...

Страница 19: ...rema slikama 2 5 Četke za uvlačenje prljavštine pričvršćene su pomoću 3 vijka na tanjure 5 Tehnički podaci Radna širina 80 cm Spremnik za sakupljanje prljavštine 35 l Snaga čišćenja kod 3 4 km h oko 2800 m2 h Težina 11 6 kg Dimenzije 830 x 685 x 330 mm 6 Pogon sl 5 Pomicanjem stroja za čišćenje započinju putem remenskih pogona A rotirati četke za metenje B i četke za čišćenje C Rotirajuće četke za...

Страница 20: ... navesti sljedeće podatke Tip uredjaja Broj artikla uredjaja Identifikacijski broj uredjaja Broj potrebnog rezervnog dijela Aktualne cijene i informacije pronaći ćete na web stranici www isc gmbh info 20 HR BIH Anleitung_BT_SW_800_1_SPK1 _ 14 01 2009 10 46 Uhr Seite 20 ...

Страница 21: ... návodu k obsluze se obeznamte s přístrojem správným používáním a bezpečnostními pokyny Dobře si ho uložte abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce Pokud předáte přístroj jiným osobám předejte s ním i tento návod k obsluze Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze Balení Přístroj je uložen v balení aby bylo zabráněno poškození při přepravě...

Страница 22: ... km h cca 2800 m2 h Hmotnost 11 6 kg Rozměry 830 x 685 x 330 mm 6 Provoz obr 5 Posouváním zametacího stroje jsou přes řemenové pohony A uvedeny do otáčivého pohybu podávací kartáče B a zametací kartáče 6 C Rotující podávací kartáče B zametají nečistoty směrem do středu Tyto jsou poté oběma protiběžnými zametacími kartáči C zachyceny a dopraveny do nádrže na zametené nečistoty obr 1 7 7 Nastavení p...

Страница 23: ...ngfoldiggørelse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkter även utdrag är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från ISC GmbH Bf Naknadno tiskanje ili slična umnožavanja dokumentacije i pratećih papira ovih proizvoda...

Страница 24: ... external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 2 years starting from th...

Страница 25: ...prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Ceci est particulièrement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous offrons toutefois une pério...

Страница 26: ...ntiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Ciò vale particolarmente per batterie per esse concediamo tuttavia 12 mesi di garanzia Il diritti di garanzia d...

Страница 27: ... brug af værktøj eller tilbehør som ikke er godkendt tilsidesættelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtrængen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten eller støv brug af vold eller eksterne påvirkninger udefra f eks fordi produktet tabes samt skader der hidrører fra almindelig slitage Dette gælder især batterier som vi dog alligevel yder 12 måneders garanti på Garantien mister ...

Страница 28: ...r användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör åsidosatta underhålls och säkerhetsbestämmelser främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre våld eller yttre påverkan t ex skador om produkten har fallit ned samt normalt och användningsbundet slitage Detta gäller särskilt för batterier som täcks av en 12 månaders garanti Anspråk på garanti upphör att g...

Страница 29: ...li korištenje nedopuštenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputa za održavanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u uređaj npr pijeska kamenja ili prašine nasilne primjene ili vanjskih utjecaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog trošenja tijekom korištenja To naročito vrijedi za baterije za koje ipak dajemo jamstvo od 12 mjeseci Zahtjev za jamstvo prest...

Страница 30: ...užití neschválených vložných nástrojů nebo příslušenství nedodržování pokynů pro údržbu a bezpečnostních pokynů vniknutí cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů jako např škody způsobené pádem jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním To platí obzvláště pro akumulátory na které přesto poskytujeme záruční lhůtu 12 ...

Страница 31: ...Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewähren Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit be...

Страница 32: ...genau Dadurch können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung und Art Nr u...

Отзывы: