background image

Manual de instruções original
Serra de esquadria universal com braço 
telescópico

m

Manual de instrucciones original 
Sierra Ingletadora

t

Original Operating Instructions 
Universal Crosscut Saw

TE-XM 

305 U

South America

���

Atenção!

Este manual de instruções foi criado para ambas às versões do
aparelho: 127 V e 220 V.

Atenção!

O aparelho, no entanto foi desenvolvido somente para uma única
voltagem: ou 127 V, ou 220 V.
Assim, verifique a voltagem do mesmo antes de conectá-lo à tomada
de energia elétrica.

Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__  26.09.12  16:30  Seite 1

Содержание 4300794

Страница 1: ...iversal Crosscut Saw TE XM 305 U South America Atenção Este manual de instruções foi criado para ambas às versões do aparelho 127 V e 220 V Atenção O aparelho no entanto foi desenvolvido somente para uma única voltagem ou 127 V ou 220 V Assim verifique a voltagem do mesmo antes de conectá lo à tomada de energia elétrica Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 30 Seite 1 ...

Страница 2: ...em funcionamento m Leer detenidamente las instrucciones de uso y las advertencias de seguridad antes de poner en marcha el aparato t Read and follow the operating instructions and safety information before using the equipment for the first time 2 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 30 Seite 2 ...

Страница 3: ...2 3 25 29 20 26 29 19 1 1 2 4 7 9 10 11 15 16 17 10 9 23 21 8 22 12 14 33 34 3 13 32 31 31 24 35 27 30 18 5 6 28 3 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 30 Seite 3 ...

Страница 4: ...4 5 7 6 C 8 D A L K I H C F E 18 9 A C N C B A C E F P 23 A 29 30 10 A B B G M O N 9 10 Q R 8 21 D F A 4 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 30 Seite 4 ...

Страница 5: ...9 10 11 1 12 1 13 14 L L H G E E C C B A K I C B A B L C A B A C 5 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 30 Seite 5 ...

Страница 6: ...15 16 17 1 18 F L B 19 20 B E C K I F B F D D K I F F E B A B B E F 6 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 30 Seite 6 ...

Страница 7: ...22 23 24 25 31 37 22 21 F E 38 B C Q R B 2 1 7 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 30 Seite 7 ...

Страница 8: ...26 27 28 7 29 38 O 30 31 17 7 b 17 20 19 37 O 19 20 a 8 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 30 Seite 8 ...

Страница 9: ...33 34 36 35 37 23 1 2 32 40 39 34 35 23 33 9 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 31 Seite 9 ...

Страница 10: ...39 40 42 41 43 21 29 38 5 6 P 25 24 7 8 10 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 31 Seite 10 ...

Страница 11: ...45 44 11 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 31 Seite 11 ...

Страница 12: ...19 6 Antes da colocação em funcionamento 19 7 Funcionamento como serra para cortar madeira ou plástico 21 8 Trabalho com metais 22 9 Transporte 22 10 Substituição do cabo de ligação à rede 23 11 Limpeza manutenção e encomenda de pecas sobressalentes 23 12 Eliminação e reciclagem 23 BR 12 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 31 Seite 12 ...

Страница 13: ...lhos em madeira e outros materiais pode haver formação de pó prejudicial à saúde Os materiais que contenham amianto não devem ser trabalhados Use proteção auricular O ruído pode provocar perda auditiva Use óculos de proteção As faíscas produzidas durante o trabalho cavacos estilhaços e a poeira que saem do aparelho podem provocar cegueira Utilize luvas de segurança Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 ...

Страница 14: ...proteção Coloque também uma máscara durante os trabalhos que produzam pó n Não force o cabo elétrico Nunca transporte a ferramenta pelo cabo e não o puxe para tirar o plugue da tomada Proteja o cabo de calor e evite o seu contato com óleo e objetos cortantes n Mantenha fixo o material a ser trabalhado Utilize dispositivos de fixação ou um torno a fim de fixar a peça a trabalhar Torna se mais segur...

Страница 15: ...r a formação de pó Discos de serra desgastados danificados ou com fissuras Potência de aspiração recomenda se uma aspiração a 20 m s A peça a trabalhar tem de ser operada de forma adequada n Não se deve utilizar discos de serra em aço rápido de alta liga aço HSS n Se não se utilizar o dispositivo para empurrar guarde o sempre junto à máquina 2 Reparo e manutenção n As seguintes condições podem inf...

Страница 16: ...ois de desligado o acionamento n Monte apenas discos de serra bem afiados e isentos de rupturas ou deformações n Na máquina só podem ser usadas ferramentas que estejam em conformidade com a norma vigente n Os discos de serra defeituosos devem ser substituídos imediatamente n Não utilize discos de serra que não correspondam aos dados característicos referidos neste manual de instruções n Certifique...

Страница 17: ... funcionam de modo correto e adequado n Verifique se o funcionamento das peças móveis está em ordem se não estão emperrados ou se não há peças danificadas Todos os componentes têm de estar montados corretamente e as indispensáveis condições de funcionamento do aparelho têm de estar asseguradas n Os dispositivos de proteção e as peças danificadas devem ser reparados ou substituídos numa oficina de ...

Страница 18: ...is ocos de metal desde que estes tenham perfil quadrado ou retangular O corte de metais não deve utilizar o movimento telescópico da serra este deve estar travado A serra não é destinada a corte de materiais com limite de ruptura superior a 400 N mm metais tratados metais reativos como magnésio e ligas de magnésio perfis redondos e lenha A máquina só pode ser utilizada para os fins a que se destin...

Страница 19: ...ão n Desligue o plugue da tomada quando este não estiver sendo utilizado n Use luvas Riscos residuais Mesmo quando esta ferramenta elétrica é utilizada adequadamente existem sempre riscos residuais Dependendo do formato e do modelo desta ferramenta elétrica podem ocorrer os seguintes perigos 1 Lesões pulmonares caso não seja utilizada uma máscara adequada de proteção contra o pó 2 Lesões auditivas...

Страница 20: ...barras transversais inferiores com 2 parafusos L arruelas K e porcas I Veja figura 14 15 6 Usando a mesma metade da base montar as duas barras transversais superiores F usando as cavidades correspondentes Figura 16 Em cada uma das montagens utilizar o reforço angular D Figura 17 7 Em seguida fixar as barras transversais superiores F os reforços angulares D à peça lateral B com 2 parafusos L arruel...

Страница 21: ...a serra de esquadria pode se realizar cortes com a posição da mesa variando de 52 girando a mesa da posição central para a esquerda a 60 girando a mesa da posição central para a direita Para realizar estes cortes proceda como segue n Soltar a mesa giratória 17 soltando o parafuso de fixação 14 n Puxar a alavanca de travamento 13 e girar a mesa até a posição angular desejada fixando a posição com o...

Страница 22: ...serra antes de colocá la novamente em funcionamento n Atenção Depois de trocar o disco de serra verifique se se o mesmo gira livremente na posição de 0 e de 45 n Atenção A troca e ajuste do disco de serra 7 deve ser feito de forma cuidadosa e correta 8 Trabalho com metais Atenção Utilize luvas risco de acidente e também óculos de segurança n É possível realizar cortes retos e em meia esquadria uti...

Страница 23: ...íscas encaminhe o equipamento para uma assistência técnica autorizada para verificar as escovas de carvão 11 3 Manutenção n Atenção Retire o cabo de alimentação da tomada n Elimine regularmente todas as poeiras e demais sujeiras da máquina A limpeza deve ser efetuada com uma escova fina ou um pano n Não utilize produtos abrasivos para limpar as partes plásticas 11 4 Assistência técnica Em caso de ...

Страница 24: ...PJ 10 969 425 0001 67 A reprodução ou duplicação mesmo que parcial da documentação e dos anexos dos produtos necessita de autorização expressa AS FOTOS CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO MERAMENTE ILUSTRATIVAS E PODEM NÃO RETRATAR COM EXATIDÃO A COR ETIQUETAS E OU ACESSÓRIOS Sujeito a alterações técnicas sem aviso prévio Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 31 Seite 24 ...

Страница 25: ...sticas técnicas 32 6 Antes de la puesta en marcha 33 7 Funcionamiento como sierra para cortar madera o plástico 35 8 Funcionamiento como sierra para cortar metal 36 9 Transporte 37 10 Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 37 11 Mantenimiento y limpieza 37 12 Eliminación y reciclaje 37 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 31 Seite 25 ...

Страница 26: ...rir accidentes No entre en contacto con la hoja de la sierra en funcinamiento Ponerse protección respiratoria si se genera polvo Ponerse protectores para los oídos Ponerse gafas de protección Lleve guantes de protección Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 31 Seite 26 ...

Страница 27: ...ido concebidas p ej no utilice una sierra circular manual para cortar o podar un árbol 8 Vista ropa de trabajo apropiada No lleve vestidos ancnos ni joyas Podrian ser atrapados por piezas en movimiento En trabajos al exterior se recomienca llevar guantes de goma y calzado de suela anticesilzante Si su cabello es largo téngalo recogido 9 Lleve garfas de protección Utilice tambien una mascarilla si ...

Страница 28: ...por un especialista y unicamente con piezas de origen si no puede acarrear graves riesgos para la seguridad del usuario 22 Proceda a conectar el equipo de captación de polvo Si existen dispositivos que permitan la conexión de una captación de polvo compruebe que esté conec tada y sea asimismo utilizada Instrucciones especiales de seguridad 1 Medidas de seguridad 앬 No utilizar hojas de sierra defor...

Страница 29: ...en trabajos de mantenimiento o de ajuste 앬 Poner las instrucciones de seguridad a disposición de todas aquellas personas que trabajen con la máquina 앬 No utilizar la sierra para serrar madera para quemar 앬 Cuidado Siempre que la hoja de la sierra esté girando existe peligro de sufrir lesiones en manos y dedos 앬 Comprobar antes de la puesta en marcha que la tensión de la placa de identificación del...

Страница 30: ...conectar la máquina para reparar averías o retirar los trozos de madera enganchados Desenchufar el aparato 앬 Realizar reajustes así como trabajos de ajuste medición o limpieza sólo si el motor está desconectado Desenchufar el aparato 앬 Comprobar que las llaves y herramientas de ajuste no estén puestas antes de enchufar la máquina 앬 Desconectar el motor y quitar el enchufe de la red cuando se aband...

Страница 31: ...corte 12 Revestimiento de mesa con escala graduada para longitud de corte 13 Palanca para la posición de enclavamiento 14 Empuñadura de sujeción 15 Indicador 16 Escala graduada 17 Mesa giratoria 18 Mesa para sierra de sujeción fija 19 Escala graduada 20 Indicador 21 Dispositivo de sujeción horizontal 22 Tornillo de fijación 23 Bolsa de recogida de virutas 24 Guía de tracción 25 Tornillo de fijació...

Страница 32: ...edicina laboral y técnicas de seguridad El fabricante no se hace responsable de los cambios que el operario haya realizado en la máquina ni de los daños que se puedan derivar por este motivo Existen determinados factores de riesgo que no se pueden descartar por completo incluso haciendo un uso adecuado de la máquina El tipo de diseño y atributos de la máquina pueden conllevar los riesgos siguiente...

Страница 33: ...la puesta en marcha 6 1 Generalidades n Colocar la máquina en una posición estable es decir fijarla con tornillos a un banco de trabajo a un bastidor de tipo universal o a otro tipo de soporte n Antes de la puesta en marcha instalar debidamente todas las cubiertas y dispositivos de seguridad n La hoja de la sierra debe poder moverse sin problemas n En caso de madera ya trabajada es preciso asegura...

Страница 34: ... las dos mitades del soporte inferior de forma que las barras transversales superiores e inferiores E F queden situadas en las entalladuras de la pieza lateral B y del travesaño intermedio C fig 20 9 Atornillar las barras transversales inferiores E a la segunda mitad del bastidor inferior según se describe en el apartado 5 fig 21 1 10 Atornillar las barras transversales superiores F a la segunda m...

Страница 35: ...acia arriba ejerciendo una ligera contrapresión 7 2 Corte de 90 y mesa giratoria 52 60 fig 1 3 31 Con la sierra oscilante se pueden realizar cortes oscilantes hacia la izquierda de 0 a 52 y hacia la derecha de 0 a 60 con respecto a la guía de corte n Soltar la mesa giratoria 17 aflojando la empuñadura de sujeción 14 n Pulsar la palanca para la posición de enclavamiento 13 girar la mesa giratoria 1...

Страница 36: ... 5 se enclava n Seguidamente aplicando un poco más de fuerza aflojar el tornillo de brida 39 girándolo en el sentido de las agujas del reloj n Desenroscar completamente el tornillo de la brida 39 y sacar la brida exterior 40 n Separar la hoja de la sierra 7 de la brida interior y extraerla hacia abajo n Limpiar con cuidado tornillo de la brida 39 la brida exterior 40 y la brida interior n Volver a...

Страница 37: ...es de realizar cualquier trabajo de limpieza 11 1 Limpieza n Evitar al máximo posible que la suciedad y el polvo se acumulen en los dispositivos de seguridad las rendijas de ventilación y la carcasa del motor Frotar el aparato con un paño limpio o limpiarlo con aire comprimido manteniendo la presión baja n Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso n Limpiar el aparato de forma periódica con u...

Страница 38: ...ended use 44 5 Technical data 45 6 Before starting the equipment 45 7 Operation as wood plastics saw 47 8 Operation as metal saw 48 9 Transport 48 10 Replacing the power cable 49 11 Cleaning and maintenance 49 12 Disposal and recycling 49 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 31 Seite 38 ...

Страница 39: ...e instructions for use Caution Risk of injury Do not reach into the running saw blade Wear a breathing mask Wear ear muffs Wear safety goggles Wear safety gloves Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 31 Seite 39 ...

Страница 40: ...for which it was intended 7 Use right tool Don t force small tools or attachments to do the job of heavy duty tool Don t use tools for purposes not intended for example don t use circular saw for cutt ing tree limbs or logs 8 Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry They can be caught in moving parts Rubber gloves and nonskid footwear are recommended when working outdoors Wear protecti...

Страница 41: ... Worn damaged or cracked saw blades Recommended capacity of the vacuum extraction system 20 m s Proper guidance of the workpiece 앬 Blades made of high alloy high speed steel HSS must not be used 앬 Keep the push stick or handle for a push block at the machine at all times even when you are not using them 2 Maintenance and service 앬 The following conditions can have an influence on noise impact on t...

Страница 42: ...rmations n The machine is to be operated only with tools which conform with EN 847 1 2003 n Faulty saw blades have to be replaced immediately n Never use saw blades which do not comply with the data specified in this manual n Make sure that the arrow on the saw blade complies with the arrow marked on the machine n Make certain that the saw blade does not touch the rotary table in any setting To do...

Страница 43: ...experts in an approved specialist workshop n Have damaged switches replaced by a customer service workshop n This tool complies with the pertinent safety regulations Repairs are to be carried out only by qualified electricians using original replacement parts The user may suffer an accident if this condition is not observed n Pull out the power plug and twist the blade with your hand into the 45 a...

Страница 44: ... damage or injuries of any kind caused as a result of this Please note that our equipment has not been designed for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the equipment is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes The equipment is to be operated only with suitable saw blades It is prohibited to use any type of cutting of...

Страница 45: ...ctor sum of three directions determined in accordance with EN 13898 Vibration emission value ah 1 068 m s2 Reduce noise generation and vibration to a minimum n Use only equipment that is in perfect condition n Maintain and clean the equipment regularly n Adapt your working methods to the equipment n Do not overload the equipment n Have the equipment checked if necessary n Switch off the equipment ...

Страница 46: ...enings on one of the intermediate struts C as far as the stop Figure 13 Screw the bottom cross struts E to the intermediate strut C using two screws L washers K and nuts I in each case as shown in Figures 14 15 6 On the same side of the base frame slide the two top cross struts F as far as the stop into the appropriate openings on the side part B Figure 16 Insert a corner bracing D into each openi...

Страница 47: ... saw can be used to make crosscuts of 0 52 to the left and 0 60 to the right in relation to the stop rail n Release the turntable 17 by slackening the locking grip 14 n Press the latched position lever 13 turn the turntable 17 and scale pointer 15 to the desired angular setting on the dial 16 and lock into place with the locking grip 14 The saw has locking positions at angles of 45 30 22 5 15 0 15...

Страница 48: ...reely in the table insert 12 in both perpendicular and 45 angle settings n Important The work to change and align the saw blade 7 must be carried out correctly 8 Operation as metal saw Important Wear gloves risk of injury and suitable safety goggles n You can make crosscuts with and without miter in the angle ranges listed in section 7 When working with metal you can only make crosscuts due to ris...

Страница 49: ...nts or solvents these may be aggressive to the plastic parts in the appliance Ensure that no water can get into the interior of the equipment 11 2 Carbon brushes In case of excessive sparking have the carbon brushes checked only by a qualified electrician Important The carbon brushes should not be replaced by anyone but a qualified electrician 11 3 Servicing There are no parts inside the equipment...

Страница 50: ...eproducción de documentos e información adjunta a productos incluida cualquier copia sólo se permite con la autorización expresa de ISC GmbH The reprinting or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 31 Seite 50 ...

Страница 51: ...51 Salvaguardem se alterações técnicas Salvo modificaciones técnicas Technical changes subject to change Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26 09 12 16 31 Seite 51 ...

Страница 52: ...rasil einhell com n Horário de atendimento das 8h30 às 18h00 em dias úteis de 2ª à 6ª feira A GARANTIA NÃO COBRE n Remoção e transporte de produtos para análise e conserto n Despesas de locomoção do técnico até o local onde está o produto n Desempenho insatisfatório do produto decorrente da instalação em rede elétrica inadequada ou qualquer tipo de falha ou irregularidade na instalação e ou montag...

Страница 53: ...____________ Telefone ___________________________________________________________________________ Nome do Revendedor ________________________________________________________________ Endereço __________________________________________________________________________ Nota Fiscal _________________________ Emitida em _________________________ Série _____________________________ Anleitung_TE_XM_305_U_S...

Страница 54: ...errupciones que afecten el circuito eléctrico de conexión o si los daños fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Valido si el cliente realiza la Puesta en Marcha gratuita para los productos con motor a explosión en un service autorizado Einhell Para averiguar el service autorizado más próximo comuníquese al 0800 147 HELP 4357 o al e m...

Страница 55: ...es extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita por la cuál y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos Importa y garantiza en Argentina EINHELL Arg...

Страница 56: ...nes de mantenimiento y seguridad introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitual por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado interv...

Отзывы: