background image

Ελληνικά

            

Υποδείξεις ασφαλείας

Πριν θέσετε τη συσκευή αυτή σε λειτ υργία δια άστε πρ σεκτικά
τις δηγίες ρήσης και τις επιση άνσεις ασφαλείας. Φυλάσσετε καλά
τ  εγ ειρίδι   δηγιών ρήσης.

Για  χρήση  σε  εσωτερικούς  χώρους  µ'νο.  Για  εφαρµογές
ενυδρείων.

Κατά τις εργασίες συντήρησης και περιποίησης να βγάζετε απ'
την πρίζα 'λες τις συσκευές που βρίσκονται στο νερ'. Για πρ στα-
σία απ  υπερ λικά υψηλή τάση επαφής η εγκατάσταση πρέπει να
διαθέτει  ία διάταη πρ στασίας ρεύ ατ ς διαρρ ής  ε ένα  ν αστικ
ρεύ α σφάλ ατ ς απ σύνδεσης  ι  εγαλύτερ  των 30 mA. Απευθυν-
θείτε σε έναν ηλ κτρ λ γ .
Το καλώδιο αυτής της συσκευής δεν µπορεί να αντικατασταθεί. Σε
περίπτωση  βλάβης  του  καλωδίου  δεν  επιτρέπεται  να
χρησιµοποιηθεί η συσκευή. Μη σηκώνετε και µη µεταφέρετε ποτέ
την αντλία απ' το καλώδιο. Μη τσακίζετε το καλώδιο.

Να χρησιµοποιείτε το φίλτρο µ'νο εντ'ς του νερού: Η αντλία
πρέπει να βρίσκεται κάτω απ' την επιφάνεια του νερού.

Η συγκεκρι ένη συσκευή  π ρεί να  ρησι π ιείται απ  παιδιά ηλικίας
8 ετών και άνω ή απ  άτ α ε περι ρισ ένες σω ατικές, αισθητηριακές
ή διαν ητικές ικαν τητες ή ελλειπή ε πειρία και γνώση, εφ σ ν  ρί-
σκ νται υπ  επί λεψη ή έ υν ενη ερωθεί σ ετικά  ε τ ν ασφαλή τρ π

ρήσης της συσκευής και καταν ύν τ υς ενδε εν υς κινδύν υς π υ

απ ρρέ υν απ  αυτήν. Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παί υν  ε τη συ-
σκευή.  ι εργασίες καθαρισ ύ και η συντήρησης της συσκευής απ
τ  ρήστη δεν επιτρέπεται να εκτελ ύνται απ  παιδιά ωρίς επί λεψη. 

                          

Σ  αυτές  τις  συσκυές  µπορί  τα  µαγνητικά  πδία  να

                       προκαλέσουν ηλκτρονικές ή µηχανικές δυσλιτουργίς

ή και βλάβς. Αυτ' ισχύι πίσης και για βηµατοδ'τς. Τις απαραίτητς
αποστάσις ασφάλιας µπορίτ να τις βρίτ στα γχιρίδια αυτών των
ιατρικών συσκυών.
Για  τη  δική  σας  ασφάλεια,  συνιστούµε  να
διατηρείτε  το  καλώδιο  ηλεκτρικής  παροχής
χαλαρωµένο, ώστε ενδεχ'µενη διαρροή νερού
στο καλώδιο να στάζει στο µέσο χωρίς ποτέ να
φτάνει στο ρευµατολήπτη. Εάν για την παροχή
χρησιµοποιείτε πολύµπριζο, αυτ' θα πρέπει να τοποθετείται πάνω
απ' τις ηλεκτρικές συνδέσεις του φίλτρου.
Η  αντλία  δν  πιτρέπται  να  λιτουργί  σ  κνή  κατάσταση.  Ορια
θρµοκρασίας  απ'  +4°C  έως  µέγ.  +35°C.  Ο  κινητήρας  ίναι
ασφαλισµένος έναντι υπρθέρµανσης.
Mην πλένετε τη συσκευή – ή εξαρτήµατα αυτής – σε πλυντήριο
πιάτων. Aκατάλληλο για πλυντήριο πιάτων!
Αυτ'  το  προϊ'ν  δν  πιτρέπται  να  αποσύρται  στα  οικιακά
απορρίµµατα. Η απ'συρσή του πρέπι να γίνται στα τοπικά σηµία
διάθσης ιδικών απορριµµάτων.

20 cm

Содержание 2000020

Страница 1: ...vendig filter N Sisäsuodatin FIN Indvendigt filter DK Filtro interno I Filtro interior E Filtro interior P Εσωτερικ φίλτρο GR Vnitřní filtr CZ Belső szűrő H Filtr wewnętrzny PL Vnútorný filter SK Notranji filter SLO Filtru interior RO Внутренний φильтр RUS CHIN Original Bedienungsanleitung ...

Страница 2: ... A A 7428910 2616000 7445858 50 Hz 7445868 60 Hz 7428900 7325018 ...

Страница 3: ...A B B B C C ...

Страница 4: ...unterwiesenwurdenund diedarausresultierendenGefahrenverstehen Kinderdürfennichtmitdem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohneBeaufsichtigungdurchgeführtwerden BeidiesenGerätenkönnenMagnetfelder elektronische oder mechanische Störun gen oder Beschädigun gen hervorrufen Dies gilt auch fürHerzschrittmacher DieerforderlichenSicherheitsab ständesinddenHandbücherndiese...

Страница 5: ...ammer und Ausströmöffnung mit Reinigungsbürste Best Nr 4009560 säubern Anschließend das Pumpenrad wieder ein setzen und mit Pumpendeckel schließen Den Filter wieder im Aquarium einsetzen und über den Netzstecker in Betrieb nehmen A Montage Inbetriebnahme A mediabox c mit beiliegendem Filtermaterial füllen und mit mediabox Deckel d verschließen Filterpatrone e und gefüllte mediabox c unter fließend...

Страница 6: ...liancetoareceptacle The driploop isthatpartofthecordbelowthelevelof thereceptacle topreventwatertravellingalongthecordandcomingincontact withthereceptacle Iftheplugorreceptacledoesgetwet DON Tunplugthecord disconnectthefuseorcircuitbreakerthatsuppliespowertotheappliance Then unplugandexamineforpresenceofwaterinthereceptacle Close supervision is necessary when any appliance is used by or near child...

Страница 7: ...cable donotbendthecable Only use filter in water The pump must be positioned beneath the surfaceofthewater Thisequipmentcanbeusedbychildrenabovetheageof8orbyper sonswithreducedphysical mentalorsensorycapacitiesoralackof experience or knowledge provided they are supervised or have re ceivedinstructioninthesafeuseoftheequipmentandthereforeun derstand the risks involved Do not allow children to play ...

Страница 8: ...filter from the mains and then pull upwards out of the tank B Open filter lid f take out mediabox c and filter cartridge e C Then clean the mediabox and wash out the filter cartridge Only rinse off slightly the EHEIM SUBSTRATpro biological filtering ma terial und lukewarm water so as to preserve the bacterial lawn and to accelerate its redevelopment After the second or third cleaning replace two t...

Страница 9: ...ur l utilisationentoutesécuritédel appareilainsiquesurlesdangers quienrésultent Nelaissezpaslesenfantsjoueravecl appareil Ne laissezpaslesenfantsnettoyerouopérerl entretienparl utilisateur sanssurveillance Remarque avec ces appareils des champs magnéti quespeuventprovoquerdestroublesoudesdétériora tionsélectroniquesetmécaniques Ceciestégalementvalablepour les stimulateurs cardiaques Les distances ...

Страница 10: ...ges rem placer deux tiers du volume de filtre par un nouveau EHEIM SUB STRATpro Mélanger la reste du volume de filtre utilisé avec le nouveau matériel afin que les cultures de bactéries se multiplient plus rapidement Renouveler la cartouche de filtre après 2 à 3 nettoyages Attention Ne pas trop remplir la mediabox sinon elle n est plus ajustée de filtre f Couvercle de filtre g Chambre de dosage h ...

Страница 11: ...denuitgevoerd Waarschuwing Bijdezeapparatenkunnenmagnetische velden elektronische en mechanische storingen of be schadigingen veroorzaken Dit geldt ook voor pacemakers De ver eiste veiligheidsafstand zijn in de handboeken van deze medische apparatentevinden VoorUweigenveiligheidishetaantebevelenmet hetsnoereendruppellustecreëren dieverhindert dat eventueel langs de kabel lopend water in het stopco...

Страница 12: ...roomopening met reinigingsborstel best nr 4009560 schoonmaken Vervolgens het pompwiel weer installe ren en sluiten met pompdeksel Het filter weer in het aquarium plaatsen en via de netstekker in bedrijf nemen Läsunderallaomständigheterbruksanvisningenochsäkerhetsinforma tionennogainnandutardennaapparatidrift Detärviktigtattspara bruksanvisningenförframtidabruk Endastförakvariskaanvändningsområdeni...

Страница 13: ...t tvättas av kort under rinnande ljummet vatten för att bibehålla bakterierna och för att stödja deras vidareutveckling Efter den 2 a eller den 3 e rengöringen måste två tredjedelar av filtermassan bytas ut mot nytt EHEIM SUBSTRATpro Blanda resten av den redan använda filtermassan med det nya materialet ellerbristandeerfarenhetochkunskap underförutsättningattdebef innersigunderuppsiktellerharunder...

Страница 14: ...ersegivannetskillesfranettet Somberøringsbeskyttelsemå detfinnesstrømvermmeddimensjonertutløserstrømsomikkeover stiger30mA Takontaktmedenfagperson Forbindelsesledningentildetteapparatetkanikkeerstattes Dersom lednin gen blir skadet må apparatet ikke brukes lengre Bruk aldri kabelentilåbærepumpenmed kabelenskalhellerikkebøyes Filteretskalkunanvendesnedeivannet Pumpenmåværeplassert undervannflatensn...

Страница 15: ...enstre hjørne av akvariet Systemet settes i gang når strøm men kobles til Pass på Pumpen må ikke gå tørr B Rengjøring A Kutt strømmen til filteret og løft det ut av beholderen B Åpne filterdekselet f og ta ut mediabox c og filterpatron e C Deretter gjøres mediabox ren og filterpatronen skylles ut Det biologiske filtermaterialet EHEIM SUBSTRATpro skylles bare lett under lunkent vann slik at bakteri...

Страница 16: ...aymmärtävätsiitä aiheutuvatvaarat Lapseteivätsaaleikkiälaitteella Lapseteivätsaa suorittaapuhdistustaeivätkäkäyttäjähuoltoailmanvalvontaa Viite Magneettikentätvoivataiheuttaanäissälaitteissa elektronisiataimekaanisiahäiriöitätaivauriotia Tämä koskeemyössydämentahdistinta Tarpeellisetturvallisuusetäisyydet voidaanlöytäänäidenlääketieteellistenlaitteidenkäsikirjoista Omanturvallisuutesivuoksivarmist...

Страница 17: ...kaksi kolma sosaa uudella EHEIM SUBSTRATpro lla 2 3 puhdistuksen jäl keen Sekoita jäljelle jäänyt käytetty suodatinmassa uuden ma teriaalin kanssa jotta bakteerikanta lisääntyy nopeammin Uusi suodatinpatruuna 2 3 puhdistuksen jälkeen Huomio älä ylitäytä mediabox koska se ei muuten sovi enää paikoilleen C Huolto Ota suodatin verkkovirrasta ja vedä se sen jälkeen yläsuuntaan ak vaariosta A Irrota pu...

Страница 18: ...ne placereshøjereendfiltretsnettilslutning Pumpen må ikke løbe tørt Temperaturområde fra 4 C til maks 35 C Motorenerbeskyttetimodoveropvarmning Apparatet inkludert dets enkeltdeler må ikke vaskes i oppvask maskin Utstyrettålerikkemaskinvask Detteproduktmåikkebortskaffessammenmeddetnormalehushold ningsaffald Aflevérproduktethosdetlokalegenbrugscenter 20 cm Indvendigt filter Udførelse Se typeskiltet...

Страница 19: ...i stikdåsen Italiano Avvertenze di sicurezza Primadellamessainfunzionediquestoapparecchio leggereatten tamenteleistruzionid usoeleavvertenzedisicurezzaerispettarle Conservareinbuonecondizionilepresentiistruzionid uso Dautilizzarsisoltantoall internodiambienti Usoperacquari Durantegliinterventidicuraemanutenzione sidevonodisinserire dallaretetuttigliapparecchielettriciimmersiinacqua Perproteg gerel...

Страница 20: ...ltro g Camera di dosaggio h Coperchio camera di dosaggio i Girante della pompa j Coperchio della pompa nutenzionedapartedell utentenondevonoessereeseguitedabam binisenzalasupervisionediunadulto Avvertenza in questi apparecchi i campi magnetici possono causare malfunzionamenti o avarie elettroni cheemeccaniche Questovaleancheperipacemaker Ledistanze disicurezzadarispettaresonoindicateneimanualid us...

Страница 21: ...esta en marcha de este dispositivo se debe leer con atenciónytenerencuentaelmanualdeinstrucciones Conservarne cesariamenteestemanualdeinstrucciones Sóloparausoeninteriores Paraaplicarenacuarios Antes de proceder a efectuar trabajos de limpieza deben desconec tarsedelaredtodoslosaparatoseléctricos queesténdentrodelagua Para proteger la instalación contra altas tensiones de contacto esta debecontarc...

Страница 22: ...mentación y retirarlo después del vaso tirando hacia arriba B Abrir la tapa del filtro f extraer la mediabox c y el cartucho filtrante e C Limpiar después la mediabox y lavar el cartucho filtrante Aclarar el material filtrante biológico EHEIM SUBSTRATpro sólo ligeramente bajo agua templada para conservar la capa de bac terias y acelerar su nuevo desarrollo Después de la 2a ó 3a lim pieza remplazar...

Страница 23: ...disparo de mediçãonãosuperiora30mA Pergunteaoseuelectricista Ocabodeligaçãodesteaparelhonãopodesersubstituído Casoeste venha a ser danificado o aparelho deixa de poder ser utilizado Nuncatransporteabombasegurandonocabo Nãodobrarocabo Usarofiltroapenasdentrodaágua abombatemdeserposicionado porbaixodasuperfíciedaágua Esteaparelhopodeserutilizadoporcriançascomidadesuperiora8 anos bemcomoporpessoascom...

Страница 24: ...do a ficha da rede Atenção A bomba não pode operar a seco B Limpieza A Separar o filtro da rede e a seguir puxar para cima para fora do tanque B Abrir a tampa do filtro f e retirar a mediabox c e o cartucho filtrante e C A seguir limpar a mediabox e passar por água o cartucho fil trante O material filtrante biológico EHEIM SUBSTRATpro apenas deve ser enxaguado ligeiramente com água morna do modo a...

Страница 25: ... και γνώση εφσν ρί σκνταιυπ επίλεψηήέ υνενηερωθείσετικά ετνασφαλήτρπ ρήσηςτηςσυσκευήςκαικατανύντυςενδε ενυςκινδύνυςπυ απρρέυναπ αυτήν Ταπαιδιάδενεπιτρέπεταιναπαί υν ετησυ σκευή ιεργασίεςκαθαρισ ύκαιησυντήρησηςτηςσυσκευήςαπ τ ρήστηδενεπιτρέπεταιναεκτελύνταιαπ παιδιά ωρίςεπίλεψη Σ αυτές τις συσκυές µπορί τα µαγνητικά πδία να προκαλέσουνηλκτρονικέςήµηχανικέςδυσλιτουργίς ήκαιβλάβς Αυτ ισχύιπίσηςκαιγια...

Страница 26: ...ραβώντας το προς τα επάνω B Ανοίξτε το καπάκι του φίλτρου f αφαιρέστε το mediabox c και το στέλεχος φίλτρου e C Στη συνέχεια καθαρίστε το mediabox και πλύνετε το στέλεχος φίλτρου Ξεπλύνετε ελαφρώς µ νο µε χλιαρ νερ το υλικ διήθησης EHEIM SUBSTRATpro προκειµένου να διατηρείται η βακτηριδιακή χλωρίδα και να επιταχυνθεί η εκ νέου ανάπτυξη της Μετά απο το 2 έως 3 καθαρισµ αντικαταστήστε τα δύο τρίτα τ...

Страница 27: ...dpokladu že budoupoddozorem nebobudoupoučenyobezpečnémpoužití přístrojeaporozumějínebezpečím kterázpoužitípřístrojeplynou Dětisinesmějíspřístrojemhrát Čištěníaběžnouúdržbunesmějí provádětdětibezdozoru V důsledku magnetického pole z těchto přístrojů můzědocházetkelektronickýmnebomechanickým poruchámčipoškozeníjinýchpřístrojů Toplatíiprokardiostimu látory Potřebné vzdálenosti zjistíte z příruček k t...

Страница 28: ...rační patronu vypláchnout Biologický filtrační materiál EHEIM SUBSTRATpro pouze propláchnout pod vlažnou vodou aby nedošlo k úniku bakterií a urychlil se proces jejich obnovy Po 2 až 3 čištění vyměmit 2 3 filtrační hmoty za nový EHEIM SUBSTRATpro Zbytek použité filtrační hmoty promíchejte s novým materiálem čímž se kultury baterií rychleji rozmnoží Filtrační patronu vyměňte po 2 až 3 čištění Pozor...

Страница 29: ...mivagyérzékelőképességekkelrendelkező il letveaszükségestapasztalatés vagytudáshíjánlévőszemélyek csak akkor használhatják ha a készülék használata közben fe lügyeletalattállnak vagyismertettékvelükakészülékbiztonsá gos használatát és megértették a benne rejlő veszélyeket Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel A tisztítást és saját kezűkarbantartástgyermekekcsakakkorvégezhetik hafelnőtt felügyeli...

Страница 30: ...szűrőt az akváriumba és a hálózati csatla kozó bedugása után vegyük használatba az akváriumot Polski Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przeduruchomieniemurządzeniaprzeczytaćdokładnieinstrukcję eksploatacji oraz wskazówki bezpieczeństwa i przestrzegać ich Zachowaćinstrukcjęeksploatacji Filtrprzeznaczonywyłączniedoużytkuwpomieszczeniachzam kniętych docelówakwarystycznych Przed podjęciem prac konser...

Страница 31: ...jąca h pokrywa komory dozującej i wirnik j pokrywa pompy A Montaż Uruchomienie A Napełnić mediabox c dostarczonym materiałem filtrującym i zamknąć pokrywę mediabox d Wypłukać dokładnie wkład filtra e oraz napełniony mediabox c pod bieżącą letnią wodą B W pierwszej kolejności włożyć wkład filtra e do pokrywy filtra f następnie włożyć również mediabox do pokrywy filtra f tak aby się zatrzasnął Obydw...

Страница 32: ...30mA Kontaktujteodbornéhoelektrikára Prívodnévedenietohotospotrebičasanedánahradiť Aksaprí vodnévedeniepoškodí potomsaprístrojnesmiepoužívať Nikdy nenostečerpadlozaprívodnýkábel prívodnýkábelnelámať Filterpoužívajteibavovode Čerpadlomusíbyťumiestnenépod hladinou Deti od 8 rokov ako aj osoby s obmedzenými fyzickými senzo rickýmialebomentálnymischopnosťamialebosnedostatočnými skúsenosťami a vedomosť...

Страница 33: ...ogický filtračný materiál EHEIM SUBSTRATpro len prepláchnuť pod vlažnou vodou aby nedošlo k úniku baktérií a urýchlil sa proces ich obnovy Po 2 až 3 čistení vymeniť 2 3 filtračnej hmoty za nový EHEIM SUBSTRATpro Zvyšok použitej filtračnej hmoty premiešajte s novým materiálom čím sa kultúry baktérií rýchlejšie rozmnožia Filtračnú patrónu vymeňte po 2 až 3 čistení Pozor mediabox neprepĺňať pretože i...

Страница 34: ...di zasrčnespodbujevalnike Potrebnevarnostnerazdaljesonavedene vpriročnikihtehmedicinskihaparatov Zaradivašelastnevarnostnivampriporočimo da z omrežnim kablom napravite odkapljalno pentljo ki bo preprečevala da bi vzdolž kabla tekla voda v vtičnico V primeru uporabe razde lilne vtičnice mora biti leta nameščena nad om režnimpriključkomfiltra Črpalkanesmedelovatinasuhem Temperaturnoobmočjemed 4 dona...

Страница 35: ...iguran ta Înaintedepunereaînfunc tiuneaaparatuluitrebuiecititecuaten tie s i respectate instruc tiunile de utilizare Aceste instruc tiuni se vor pa stra neapa ratlalocsigur Numaipentrufolosireaînînca peris iîndomeniulacvaristic La lucra rile de între tinere si îngrijire toate aparatele electrice aflateînapa trebuiedeconectatedelare tea Pentruprotec tiafa ta deotensiunedeatingerepreamare instala ti...

Страница 36: ... filtrului cu ret eaua electrica dupa care scoa tet i filtrul din acvariu B Deschidet i capacul filtrului f scoatet i mediabox c s i sita de filtrare a filtrului e C Cura t it i mediabox s i spa lat i sita de filtrarea filtrului Materialul de filtrare biologic EHEIM SUBSTRATpro se spa la us or numai cu cu privire la întrebuint area în sigurant a a aparatului s i la pericolul carerezulta Nula sat i...

Страница 37: ...сплуатацииисоблюдатьуказания потехникебезопасности Обязтельнохорошосохранятьнастоя щееруководствопоэксплуатации Применятьтольковзакрытыхпомещенияхдпяаквариумов Приработахпотехобслуживаниюиуходу всезлектроприборы находящиесявводе необходимоотсоединитьотсети Дляза щитыотвысокогонапряженияприкосновенияэлектропроводка должнабытьзащищенаавтоматическимвыключателем дей ствующимприпоявлениитокаповреждения...

Страница 38: ...мыть под тепловатой проточной водой 쐇 Сначала вложить патрон фильтра 햶 в крышку фильтра 햷 затем так же установить mediabox в крышку фильтра 햷 до щелчка Оба выступа крышку фильтра 햷 ввести в пазы на дне корпуса фильтра 햲 и защелкнуть крышку фильтра 쐋 Установить внутренний фильтр в левом или правом заднем углу аквариума с помощью подвески 햳 Ввести в эксплуатацию подключив сетевой штекер к сети Внима...

Страница 39: ...т сети и извлечь его из резервуара потанув вверх 쐃 Снять крышку насоса 햻 извлечь насосное колесо 햺 с помощью штифта на крышке насоса и очистить 쐇 Снять крышку дозировочной камеры 햹 очистить дозировочную камеру 햸 насосную камеру и выходное отверстие с помощью щетки для очистики заказа 4009560 После этого снова установить насосное колесо и закрыть крышкой насоса Снова установить фильтр в аквариум и ...

Страница 40: ...B C A ...

Страница 41: ...PH Pumpkapacitet Potenza della pompa Förderhöhe Hmax Delivery head wat col 0 4 m 0 4 0 5 m 0 5 m Haut de réf col d eau Opvoerhoogte wk 1 4 1 7 Lyfthöjd vst Prevalenza Leistungsaufnahme Power consumption Consomm de courant 5 Watt 4 5 3 5 Watt 4 Watt Stroomverbruik Eleffekt Assorbimento Abmessungen Dimensions 209 x 90 x 80 mm Afmetingen Mått 8 2 x 3 5 x 3 4 inch Dimensioni 120 V 60 Hz 230 V 50 Hz 24...

Страница 42: ...gen oder Kopien auch auszugsweise nur mit ausdrücklicher Genehmigung des Herstellers Reproduction or copying even parts thereof only with the express permission of the producer Les reproductions copies et utilisations de nos logos et matériels et produits dérivés sont interdits à l exploitation de toute nature et sont soumises au préalable par écrit au consentement et à l approbation du fabricant ...

Отзывы: