background image

Option tipi

NOTICE D

E MONTA

GE

CO

NSERVER

 

IM

PE

R ATIVEME

N

T

TO

 B

E R

ETAINED

F

O

R  F

U T U RE

 U

SE

08/01/15 - N°787044

1H  30

1H

30mn

2H 

3H 

3H30 

4H

5H 

6H 

Igor

Ré f.   786 0

5 5

EGT Leisure - BP 10 - 43, av G. Clémenceau - F-85120 LA CHÂTAIGNERAIE

F

I

E

P

GB

D

NL

ATTENTION !  WARNING  AVVERTENZA  ACHTUNG  ADVERTENCIA  WAARSCHUWING  ATENÇÃO !

Informations à conserver.

Please keep this information.

Informazioni da conservare.

Die Informationen bitte aufbewahren.

Conservar estas informaciones.

Gelieve deze informatie te bewaren.

Conservar estas informaçoes.

F

I

E

P

GB

D

NL

Le produit ne doit pas être modifié, risque de blessure grave.

The product must not be modified, otherwise risk of serious injury.

Non si deve modificare il prodotto, rischio di ferita grave.

Das Produkt darf nicht verändert werden, ansonsten Verletzungsgefahr.

El producto no debe ser modificado, arriesga de herida grave.

Pas het product niet aan, verander het niet; dit kan leiden tot ernstige letsels.

O produto não deve ser modificado, riscos de ferida séria.

ATTENTION !  WARNING  AVVERTENZA  ACHTUNG  ADVERTENCIA  WAARSCHUWING  ATENÇÃO !

F

I

E

P

GB

D

NL

ATTENTION.  WARNING.  ATTENZIONE.  VORSICHT.  ATENCIÓN.  OPGELET.  ATENÇÃO.

Keep the additional components, they could be useful for later operation of maintenance.

Ersatzteile unbedingt aufbewahren, sie können zu einem späteren Zeitpunkt, beispielsweise zur Instandhaltung, nützlich sein.

Garder les composants supplémentaires, ils pourront vous être utiles lors des opérations d’entretien ultérieures. 

Custodire i componenti supplementari, potranno essere voi utili all'epoca delle operazioni di colloquio ulteriore.

Guardar los componentes suplementarios, podrán ser útiles en las operaciones de mantenimiento posteriores.

Guardar os componentes suplementares, poderão ser-vos úteis aquando das operações de manutenção ulteriores.

De resterende componenten houden, zullen zij u nuttig kunnen zijn bij de latere verrichtingen van onderhoud.

F

I

E

P

GB

D

NL

For outdoor family domestic use only.

Nur für den privaten Gebrauch im Freien bestimmt.

Réservé à un usage familial en extérieur.

Riservato esclusivamente per uso familiare e per esterno.

Esclusivamente para uso familiar y al aire libre. 

A utilização deste baloiço está reservada ao uso familiar, no exterior.

Enkel buiten, in privaat en familiaal verband gebruiken.

F

I

E

P

GB

D

NL

For children from 3 to 7 years (35 Kg max).

Für Kinder zwischen 3 und 7 Jahren vorgesehen (35 Kg max).

Pour enfants de 3 à 7 ans (35 Kg max).

Prodotti destinati a bambini di età compresa tra 3 e 7 anni (35 Kg max).

Productos destinados a niños entre 3 y 7 años (35 Kg max). 

Para crianças com idade compreendida entre o 3 e os 7 anos (35 Kg max).

Producten bestemd voor kinderen van 3 tot 7 jaar (35 Kg max).

F

I

E

P

GB

D

NL

ATTENTION.  WARNING.  AVVERTENZA.  ACHTUNG.  ADVERTENCIA.  WAARSCHUWING.  ATENÇÃO.

WARNING ! Inappropriate dimensions. Fall danger. 

ACHTUNG ! Ungeeignete Maße. Sturzgefahr ! 

ATTENTION ! Dimensions inadaptées. Danger de chute.

AVVERTENZA ! Dimensioni inadeguate. Il rischiodi cadute. 

¡ ADVERTENCIA ! Medidas no adaptables. Riesgo de caidas. 

ATENÇÃO ! Medidas não adaptáveis. Risco de queda. 

WAARSCHUWING ! Onaangepaste afmetingen.  Valrisico. 

ATTENTION !

ATTENTION !

F

I

E

P

GB

D

NL

ATTENTION.  WARNING.  ATTENZIONE.  VORSICHT.  ATENCIÓN.  OPGELET.  ATENÇÃO.

It must be used under adult  supervision.

Das Gerüst darf nur unter Aufsicht einer erwachsenen Person benutzt werden.

Son utilisation doit se faire sous la surveillance d’un adulte.

deve essere usato sotto la sorveglianza di un adulto.

Su utilización debe hacerse bajo la vigilancia de un adulto.

A utilização deste baloiço pela criança deverá sempre ser feita sob a constante vigilância de um adulto.

het gebruik moet zich onder het toezicht op een volwassene doen

Содержание 786055

Страница 1: ...rdar os componentes suplementares poder o ser vos teis aquando das opera es de manuten o ulteriores De resterende componenten houden zullen zij u nuttig kunnen zijn bij de latere verrichtingen van ond...

Страница 2: ...de adquidir ha sido certi cao conforme a las exigencias de la norma europea EN 71 por un laboratorio independiente Para bene ciarse de esta garant a de seguridad respetar las instrucciones de montaje...

Страница 3: ...de zee kunnen er zich beschadigin gen voordoen aan het beslag Wij raden u in dit geval aan het roesten tegen te gaan met aangepaste producten Controleer regelmatig het grondoppervlak waarop het produc...

Страница 4: ...www egt partners com Leisure 4 3 mm Vous aurez besoin de 10 13 19 3H x2 952 mm 360 mm 1246 mm x1 x1 x1 x3 x1 x2 x2 x1 x1 P3 Q12 W8 Y4 Z3 T4 Q14 P4 M5 N5...

Страница 5: ...rar um orif cio pr vio Om scheurtjes in het hout te voorkomen raden wij u aan een gat voor te boren alvorens de schroevente bevestigen Um dasAuftreten von Rissen im Holz so gering wie m glich zu halte...

Страница 6: ...www egt partners com Leisure 6 1 2 x1 x6 x1 x1 x3 l W8 Y4 l W8 Y4 l Y4 l Y4...

Страница 7: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 Leisure 7 3 4 x1 x9 x1 x6 l Y4 l Y4 l l Z3 l Z3 l l...

Страница 8: ...www egt partners com Leisure 8 5 6 x1 x4 x2 x12 y T4 y T4 y1 H6 y1 H6...

Страница 9: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 Leisure 9 7 8 x2 x2 x4 x20 x8 x24 x2 y S12 y S12 y M5 I6 I7 y M5 I6 I7...

Страница 10: ...www egt partners com Leisure 10 9 10 x2 x20 1 2 y y N5 N5...

Страница 11: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 Leisure 11 11 12 x4 x2 x20 x48 j j y L7 L8 y L7 L8...

Страница 12: ...www egt partners com Leisure 12 13 14 x1 x1 x3 x1 x3 l F2 l F2 m1 P3 P4 m1 P3 P4...

Страница 13: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 Leisure 13 15 16 x1 x2 x1 x8 x4 x3 m1 m1 y m1 Q12 Q14 Q13 y m1 Q12 Q14 Q13...

Страница 14: ...www egt partners com Leisure 14 17 x8 m1 m1...

Страница 15: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 Leisure 15 17 1194 mm 1216 mm 1447 mm...

Страница 16: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE Retrouvez toute l actualit produits fiches techniques notices de montage sur notre site internet www egt partners com...

Отзывы: