
À
CO
NSERV
ER
IM
PÉ
RATIVEME
N
T
N
ot
ic
e T
ra
m
po
lin
e Ø 3
,6
5m - 2
7/
06
/1
7
NOTICE D
E MONTA
GE
Trampoline
Ø 3,65
m
Ré f. 78 98
5 7
F
I
E
P
GB
D
NL
ATTENTION ! WARNING AVVERTENZA ACHTUNG ADVERTENCIA WAARSCHUWING ATENÇÃO !
Informations à conserver.
Please keep this information.
Informazioni da conservare.
Die Informationen bitte aufbewahren.
Conservar estas informaciones.
Gelieve deze informatie te bewaren.
Conservar estas informaçoes.
F
I
E
P
GB
D
NL
Le produit ne doit pas être modifié, risque de blessure grave.
The product must not be modified, otherwise risk of serious injury.
Non si deve modificare il prodotto, rischio di ferita grave.
Das Produkt darf nicht verändert werden, ansonsten Verletzungsgefahr.
El producto no debe ser modificado, arriesga de herida grave.
Pas het product niet aan, verander het niet; dit kan leiden tot ernstige letsels.
O produto não deve ser modificado, riscos de ferida séria.
ATTENTION ! WARNING AVVERTENZA ACHTUNG ADVERTENCIA WAARSCHUWING ATENÇÃO !
F
I
E
P
GB
D
NL
For outdoor family domestic use only.
Nur für den privaten Gebrauch im Freien bestimmt.
Réservé à un usage familial en extérieur.
Riservato esclusivamente per uso familiare e per esterno.
Esclusivamente para uso familiar y al aire libre.
A utilização deste baloiço está reservada ao uso familiar, no exterior.
Enkel buiten, in privaat en familiaal verband gebruiken.
F
I
E
P
GB
D
NL
For children from 6 to 14 years (70 Kg max).
Für Kinder zwischen 6 und 14 Jahren vorgesehen (70 Kg max).
Pour enfants de 6 à 14 ans (70 Kg max).
Prodotti destinati a bambini di età compresa tra 6 e 14 anni (70 Kg max).
Productos destinados a niños entre 6 y 14 años (70 Kg max).
Para crianças com idade compreendida entre o 6 e os 14 anos (70 Kg max).
Producten bestemd voor kinderen van 6 tot 14 jaar (70 Kg max).
F
I
E
P
GB
D
NL
ATTENTION. WARNING. ATTENZIONE. VORSICHT. ATENCIÓN. OPGELET. ATENÇÃO.
Keep the additional components, they could be useful for later operation of maintenance.
Ersatzteile unbedingt aufbewahren, sie können zu einem späteren Zeitpunkt, beispielsweise zur Instandhaltung, nützlich sein.
Garder les composants supplémentaires, ils pourront vous être utiles lors des opérations d’entretien ultérieures.
Custodire i componenti supplementari, potranno essere voi utili all'epoca delle operazioni di colloquio ulteriore.
Guardar los componentes suplementarios, podrán ser útiles en las operaciones de mantenimiento posteriores.
Guardar os componentes suplementares, poderão ser-vos úteis aquando das operações de manutenção ulteriores.
De resterende componenten houden, zullen zij u nuttig kunnen zijn bij de latere verrichtingen van onderhoud.
F
I
E
P
GB
D
NL
ATTENTION. WARNING. AVVERTENZA. ACHTUNG. ADVERTENCIA. WAARSCHUWING. ATENÇÃO.
WARNING ! Inappropriate dimensions. Fall danger.
ACHTUNG ! Ungeeignete Maße. Sturzgefahr !
ATTENTION ! Dimensions inadaptées. Danger de chute.
AVVERTENZA ! Dimensioni inadeguate. Il rischiodi cadute.
¡ ADVERTENCIA ! Medidas no adaptables. Riesgo de caidas.
ATENÇÃO ! Medidas não adaptáveis. Risco de queda.
WAARSCHUWING ! Onaangepaste afmetingen. Valrisico.
ATTENTION !
ATTENTION !
F
I
E
GB
D
NL
Safety space around the trampoline : 3 m around the frame, 5 m above the ground.
Sicherheitsbereich rund um den Trampolin Rahmen rund 3 m, 5 m über dem Boden.
Espace de sécurité autour du trampoline : 3 m autour du cadre, 5 m au-dessus du sol.
Zona di sicurezza intorno alla cornice intorno al trampolino 3 m, 5 m dal suolo.
Zona de seguridad alrededor de la estructura alrededor de trampolín 3 m, 5 m por encima del suelo.
Veiligheidszone rond de trampoline frame rond 3 mm, 5 m boven de grond.
P
Área de segurança em torno do quadro trampolim cerca de 3 m, 5 m acima do solo.
F
I
E
GB
D
NL
Safety space around the trampoline :
3 m around the frame, 5 m above the ground.
Sicherheitsbereich rund um den Trampolin Rahmen
rund 3 m, 5 m über dem Boden.
Espace de sécurité autour du trampoline :
3 m autour du cadre, 5 m au-dessus du sol.
Zona di sicurezza intorno alla cornice intorno
al trampolino 3 m, 5 m dal suolo.
Zona de seguridad alrededor de la estructura alrededor
de trampolín 3 m, 5 m por encima del suelo.
Veiligheidszone rond de trampoline frame rond
3 mm, 5 m boven de grond.
P
Área de segurança em torno do quadro trampolim
cerca de 3 m, 5 m acima do solo.
Содержание 789857
Страница 13: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 13 2 1 x6 x12 x12 A A A A B C B C...
Страница 14: ...www egt partners com 14 3 x12 x12 x12 a b a b c1 c1...
Страница 17: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 17 5 x12 x12 x12 6 G J K G J K...
Страница 18: ...www egt partners com 18 7 x12 x24 x24 c d L c d L L...
Страница 19: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 19 8 x1 x12 Bloqu Lock Ouvert Open I N I N...
Страница 20: ...www egt partners com 20 9 x7 Commencer ici Start here Fin Finish M M...
Страница 24: ...www egt partners com 24 14 Bloqu Lock Ouvert Open Rangement Storage...
Страница 25: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 25 x12 x1 15 a b c d e f W P W P...
Страница 26: ...www egt partners com 26 15 Nouez les cordes autour de l armature Tie the ropes around the frame...
Страница 27: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 27 Notes 15 15...