background image

009145  •   07/2018

Domos2

40426

–L   L   R +R

230 V~ 

 3 4 5 6 7 8 9

 2  0  1  – +L – +R

40291

 L  R

ON COM AUTO

L

N

25 W; 4 

25 W; 4 

1.5 W; 32 

Ω

1.5 W; 32 

Ω

1.5 W; 32 

Ω

1.5 W; 32 

Ω

1.5 W; 32 

Ω

8

6

5

4

3

7

1

N L

–L   L   R +R

2

 L  R

ON COM AUTO

Especificaciones técnicas

40426

  

Etapa digital 2x25 W o 1x50 W con entrada PIN y Auto Line IN

es

  manual de instrucciones

Avda. Almozara, 79 • 50003 ZARAGOZA - España  •  

T.

 +34 976 40 53 53  •  

F.

 +34 976 40 53 54  •  

e-mail:

 [email protected]  •  www.egiaudio.com

Funcionamiento

FUNCIONAMIENTO

IMPORTANTE:

 Antes de realizar ninguna conexión asegúrese de que la etapa de potencia no esté conectada a la red eléctrica.

La etapa de potencia 40426 necesita estar correctamente conectada antes de recibir alimentación, ya que se configura automáticamente tal y como se han realizado sus 
conexiones al recibir red eléctrica. En caso de realizar cualquier cambio es necesario desactivar la red eléctrica, realizar el cambio y volver a conectar a la red eléctrica.

CONEXIONADO

Para comenzar a conectar la etapa de potencia 40426 siga las siguientes indicaciones.

AUDIO INPUT

Se pueden conectar 2 tipos de líneas de entrada 

(1)

 detectables manual o automáticamente.

• 

EGi PIN

 audio procedente de módulos EGi, con señales de audio de 3 V~ + señales de activación de +4.5 a 7 Vdc, para activar el encendido de la etapa 

automáticamente  a la vez que incorpora una señal de audio de valor suficiente para llevar líneas de cable paralelo o trenzado.

• 

LINE

 audio procedente de fuentes de sonido o módulos preamplificados, con señales de audio de 250 mV~ a 750 mV~ sin ningún tipo de activación.

POWER ON CONTROL

Para poder activar la etapa manual o automáticamente con señales preamplificadas, puede hacerlo de 2 maneras mediante el siguiente tipo de conexionado 

(2)

.

• 

ON/COM

 - Mediante estos 2 contactos normalmente abiertos (NA), podemos activar la etapa manualmente cerrando dicho contacto a través de un puente cerrado, 

relés o interruptores normalmente abiertos (NA), para cerrarlos y activar la etapa en POWER ON. Mientras el contacto esté cerrado la etapa estará encendida (ON).

• 

AUTO/COM

 - Mediante estos 2 contactos normalmente abiertos (NA), podemos activar la etapa automáticamente cerrando dicho contacto a través de un 

puente. Des esta forma, la etapa queda en estado de stand-by pero activando el sistema de detección de audio para 

encender la etapa cuando se detecte 

una señal de audio

. Dicha detección funciona y activa la etapa de potencia en el momento que hay una señal de audio mínima.

  Durante el tiempo que haya música la etapa funcionará indefinidamente hasta que no aparezcan huecos de silencio de más de 30 segundos. A partir de ese 

tiempo la etapa pasará a modo stand-by hasta que vuelva a detectar otra señal de audio.

 

NOTA:

 Existen pasajes en la música de intervalos similares, pero son muy puntuales y no importantes ya que la etapa volverá a activarse en el momento que 

haya audio. Se recomienda tener especial cuidado en el cableado a utilizar entre la fuente musical y la etapa; ya que estos pueden inducir ruidos que nos 
activen la etapa sin existir audio. Para ello, utilizar cable trenzado para líneas EGi PIN o líneas coaxiales apantalladas para entradas LINE IN.

115 ~ 230 V~;  50/60 Hz
66 W
25 + 25 W (estéreo) o 50 W (mono)

Ω

 (estéreo) o 2 

Ω

 (mono)

Modo LINE IN: 33 K

Ω

Modo PIN IN: 14 K

Ω

Modo LINE IN: 500 - 750 mV

Modo PIN IN: 1 - 3 V

Tensión de alimentación

Consumo máximo

Potencia de salida de sonido

Impedancia mínima de salida

Impedancia de entrada

Sensibilidad de entrada

20 Hz ÷ 20 KHz
0.1%
En carril DIN o empotrable en caja EGi 

ref. V11F + embellecedor ref. 40810
0.36
105 x 85.5 x 65

Respuesta en frecuencia (@ –3 dB)

Distorsión (THD)

Alojamiento

Peso (Kg.)

Dimensiones (mm)

Esquema de conexión

2 conductores

CONEXIÓN EN MODO MONO PUENTE

Desde 2 altavoces de 4 

Ω

 en paralelo, hasta 16 altavoces de 32 

 (total mín. 2 

).

EJEMPLO DE CONEXIÓN
A MANDOS EGi

EJEMPLO DE CONEXIÓN A FUENTES DE AUDIO EXTERNAS

CONEXIÓN EN MODO ESTÉREO

Desde 1 altavoz de 4 

Ω

, hasta 8 altavoces de 32 

 

en paralelo (total mín. 4 

).

Salida de audio,

mezcladores, PC,

tablet, móvil, CD, DVD...

Cierre de contacto relé

o interruptor de encendido fijo 

ON/COM (NA).

Cierre de contacto para activación 

detección automática de audio 

AUTO/COM.

3 conductores

 

1

  Entrada de audio externa (PIN o LINE IN).

 2

  Encendido externo opcional (ON fijo o AUTO automático).

 

3

  Led indicador de estado en reposo (STBY).

 4

  Led de encendido (ON).

 5

  Detección de conexión en modo mono puente.

 6

  Led de protección contra cortocircuito, sobrecarga o temperatura.

 7

  Salida de altavoces estéreo (–L +L; –R +R) y mono puente ( /  ). 

 8

  Entrada de alimentación o tensión de red.

SPEAKERS CONNECTION

Para detectar el modo de conexión realizado, primero conectar los altavoces en la salida SPEAKER CONNECTION 

(7)

 según el modo deseado, y luego alimentar 

a la etapa con corriente eléctrica en la entrada de alimentación.
Antes de realizar cualquier cambio en el modo de conexión de los altavoces, recuerde quitar primero la alimentación de red, segundo modificar la conexión 
de los altavoces y por último volver a conectar la alimentación de red (NO REALIZAR CAMBIOS DE CONEXIÓN EN ALTAVOCES MIENTRAS EXISTA 
ALIMENTACIÓN DE RED).
• 

CONEXIÓN EN MODO ESTÉREO (– L + / – R +) 

- Conectando 2 líneas de altavoces obtenemos una conexión estéreo. Una en el canal izquierdo (Left) y otra 

en el canal derecho (Right). De esta manera al recibir la corriente eléctrica, la etapa detectará que el funcionamiento es modo estéreo de 2x25 W y la impedancia 
mínima por línea no debe ser inferior a 4 

Ω

.

• 

CONEXIÓN EN MODO MONO BRIDGE (

- Conectando 1 línea de altavoces en modo puente, al recibir la corriente eléctrica, la etapa de potencia pasa 

a modo mono sumando las entradas L y R, obteniendo un solo canal en modo puente de máximo de 1x50 W e impedancia mínima no inferior a 2 

Ω

.

  Esta conexión tiene la peculiaridad de ir solo en las 2 tomas centrales de la regleta “conexiones de altavoces”, y no deben usarse las 2 conexiones laterales 

de la misma. 

 

NOTA:

 Para garantizar una correcta reproducción de audio y de frecuencias graves, ES OBLIGATORIO respetar las polaridades de los altavoces y de la etapa 

en todo momento; tanto las conexiones en paralelo como las conexiones en serie.

TOMA DE RED ELÉCTRICA

Para conectar la red eléctrica asegúrese de que no existe corriente en los cables a conectar. Seguidamente, desatornille la tapita de protección 

(8)

, suelte la regleta 

de conexión y conecte debidamente línea por línea el NEUTRO, la FASE y la TIERRA (evite dejar filamentos sueltos). Conecte de nuevo la regleta enchufable a la 
etapa de potencia, oriente la salida de los cables hacia la parte inferior y cierre con la tapa protectora.

LEDS DE ESTADO

La finalidad de estos leds es informar al instalador o usuario del estado en que se encuentra la etapa de potencia.
• 

STBY (3) 

- Indica que existe alimentación de red continua en la fuente de alimentación interna y que, en caso de ser el único led encendido, la etapa se 

encuentra en modo STAND-BY.

• 

POWER ON (4) 

- Indica que la etapa está activada y encendida en funcionamiento; bien por entrada PIN, bien por entrada LINE IN AUTO o por entrada LINE IN ON.

• 

MONO BRIDGE 50 W (5) 

- Indica que se ha conectado solo una línea de altavoces en modo PUENTE en el centro de las tomas centrales de la regleta 

“conexiones de altavoces”, que la etapa se ha puesto en modo MONO PUENTE.

• 

PROTECTION (6) 

- Indica que durante el funcionamiento de la etapa se ha detectado una protección de la misma; bien por exceso de temperatura, cortocircuito 

en las líneas de altavoces, impedancias inferiores a las recomendadas en las líneas de altavoces, derivaciones de estas líneas a tierra o por picos de armónicos 
muy elevados.

SOBRE ESTE MANUAL
Todos los esfuerzos han sido realizados para asegurar que los contenidos 
de este manual sean correctos y estén actualizados. Sin embargo, no es 
posible garantizar la fidelidad de los contenidos, y el fabricante se reserva 
el derecho de efectuar cambios sin previo aviso.

SOPORTE TÉCNICO
Si durante el uso de su sistema se encuentra con un problema, y no puede 
solucionarlo consultando el manual, por favor, contacte con su instalador. 
Puede también consultar la web 

www.egiaudio.com

 donde encontrará 

información actualizada y otros recursos para dar solución a su problema.

INFORMACIÓN DE COPYRIGHT
Ninguna parte de este manual, incluyendo los productos o el software 
descrito en él, podrá ser reproducido, transmitido, almacenado en sistemas 
de recuperación, o traducido a ningún idioma en forma o medio alguno, 
exceptuando documentación almacenada por el comprador para realizar 
copias de seguridad, sin expreso consentimiento previo y por escrito del 
fabricante.
Los productos y nombres corporativos que aparecen en este manual pueden 
ser marcas registradas o copyright de sus respectivas compañías, y son 
utilizadas aquí solo por motivos de identificación o explicativos y en beneficio 
del dueño, sin intención de infringir dichas normas.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Este sistema ha sido diseñado y fabricado para cumplir con los últimos 
estándares de seguridad para equipos electrónicos en el ámbito 
doméstico. Sin embargo, para asegurar un uso seguro de este producto, 
es importante tener en cuenta las instrucciones indicadas en esta 
documentación.

 

Ningún producto de 

EGi

 deberá cubrirse con cualquier elemento que 

dificulte su ventilación.

 

No deben situarse sobre el aparato fuentes de llama desnuda tales como 
velas encendidas o similares.

•  No verter agua, no exponer a goteo o proyecciones de agua.

 

Cortar el suministro de corriente antes de efectuar cualquier intervención 
en la instalación.

 

No exponga el producto a la acción directa del sol.

 

No presionar con fuerza las partes móviles del producto.

 

El usuario debe evitar cualquier intento de intervención o reparación del 
producto y dirigirse únicamente a personal cualificado.

 

Utilice únicamente los accesorios suministrados por 

EGi

.

  EGi

 declina toda responsabilidad que derive del uso impropio del producto 

o de un uso distinto de aquel para el que está destinado (ver el apartado 

Garantía

).

 IMPORTANTE

  Lea detenidamente estas 

"Instrucciones de seguridad"

 antes de utilizar cualquier producto 

EGi

El signo de exclamación dentro de un triángulo indica la 
existencia de importantes instrucciones de operación y 
mantenimiento en la documentación que acompaña al producto 
y la existencia de componentes internos cuyo reemplazo puede 
afectar a la seguridad.

Aparato de Clase I.

El signo del rayo con la punta de flecha, alerta contra la presencia 
de voltajes peligrosos. Para reducir el riesgo de choque eléctrico, 
no retire la cubierta.
Los signos del rayo cerca de los terminales de salida del 
amplificador alertan del riesgo de choque eléctrico en condiciones 
normales de uso (terminales peligrosos al tacto). No toque dichos 
terminales mientras el equipo esté encendido.

El presente producto no puede ser tratado como residuo 
doméstico normal, sino que debe entregarse en el 
correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y 
electrónicos.

El producto es conforme a las Directivas Europeas que le aplican.

RESPONSABILIDAD

Debido al amplio espectro de servicios y dispositivos con los que interactúa el 

sistema, el fabricante no puede responsabilizarse de fallos o funcionamientos 

defectuosos o anómalos de dispositivos o sistemas no fabricados por 

EGi

 

conectados o usados por cualquier módulo de la serie.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Electroacústica General Ibérica, S. A. con dirección en Avda. Almozara, 79 - 50003 

Zaragoza (España), declara bajo su única responsabilidad que los equipos 

descritos en este manual incorporan las funciones especificadas en cada caso 

y son conformes con la normativa vigente: Directiva 2004 / 108 CE, relativa a 

la compatibilidad electromagnética y Directiva de Baja Tensión 2006 / 95 / CE, 

relativa a la seguridad de los receptores de baja tensión.

Debido a la política de mejora constante, 

EGi

 se reserva el derecho a 

modificar en cualquier momento sus productos. Si bien se trata de 

presentar la documentación actualizada, puede que los documentos y la 

imagen proporcionada no coincidan con el producto adquirido.
Puede consultar las últimas versiones de documentación en 

www.egiaudio.com
EGi

 no se responsabiliza de posibles errores en el texto o referencias.

Todas las marcas citadas están registradas por sus propietarios.

EGi

 garantiza sus fabricados electrónicos y electroacústicos contra cualquier defecto de fabricación que afecte a su funcionamiento durante 

36 meses a 

partir de la fecha de su producción

 (indicada en cada fabricado), comprometiéndose a reparar o reponer los módulos  defectuosos cuyo fallo, siempre 

a juicio de 

EGi

, se deba a defecto de fabricación, sin cargos de repuestos.

Esta garantía no incluye gastos de envío de módulos, ni mano de obra de sustitución en la instalación de los citados módulos electrónicos y electroacústicos. 
En ningún caso la garantía cubre los desperfectos o roturas de piezas embellecedoras (rejillas, embellecedores, carátulas, marquillos...). 
Esta garantía se refiere 

únicamente

 al concepto de 

sustitución en fábrica de los módulos

 producidos por 

EGi

, excluyéndose cualquier otra cobertura o 

responsabilidad sobre el resto de materiales o el conjunto de la instalación puesta a disposición del usuario, pero que 

EGi

 no suministra ni ejecuta.

Por lo tanto no quedan cubiertas por esta garantía: 

a.

  La instalación e interconexionado entre sus módulos.

b.

  Las consecuencias de abuso o mal uso del producto, incluyendo pero no limitado a:

b.1.  No usar el producto para fines normales, o no seguir las instrucciones de 

EGi

, para el correcto uso y mantenimiento del mismo.

b.2.  La instalación o utilización de los productos de forma no concordante con las normas técnicas o de seguridad vigentes.

c.

  Las averías producidas por la incorrecta instalación de los módulos, o con cable que no sea el adecuado.

d.

  Las averías generadas por intervención de persona no autorizada por 

EGi

.

e.

  Las consecuencias de mezcla con equipos de otro origen, así como adaptaciones, modificaciones, ajustes y/o tentativas de ajustes, irrespectivamente de que 

ello haya sido efectuado de forma técnicamente correcta en principio, siempre que no exista expresa autorización por 

EGi

.

f.

  Las consecuencias de accidentes, catástrofes naturales o cualquier causa ajena al control de 

EGi

, incluyendo pero no limitado al rayo, agua y 

disturbios públicos.

En todos estos casos excluidos de la garantía, y siempre que los módulos no sean juzgados como defectuosos por parte de EGi, su remitente deberá hacerse 
cargo del importe total de la reparación, y caso de producirse visita de nuestros técnicos, su solicitante correrá con los gastos originados sin causa justificada 
de garantía.
EGi se reserva el derecho a modificar en cualquier momento sus productos. Si bien se trata de presentar la documentación actualizada, puede que los documentos 
y la imagen proporcionada no coincidan con el producto adquirido.

ATENCIÓN:

 Si Vd. observa algún problema en su instalación 

EGi

 nuestro Servicio de Atención al cliente le atenderá de 9 h. a 15 h.

Garantía

Información

Отзывы: